De Pleintjes - Antwerp, The City Game - full documentary (4)
The|Squares|Antwerp|The|City|Game|full|documentary
The Squares - Antuérpia, o jogo da cidade - documentário completo (4)
Квадраты - Антверпен, городская игра - полный документальный фильм (4)
方块 - 安特卫普,城市游戏 - 完整纪录片 (4)
The Squares - Antwerp, The City Game - full documentary (4)
Is dat broertje?
Is|that|little brother
Is that little brother?
Eerst kusje, kusje, kusje geven.
First|kiss|kiss|kiss|give
Dale un beso primero. Beso, beso.
Donne lui un bisou avant. Bisou, bisou.
First give a kiss, kiss, kiss.
Kusje geven.
Kiss|to give
Dale un beso.
Donne lui un bisou.
Give a kiss.
Ik heb heel veel felicitaties gekregen.
I|have|very|many|congratulations|received
Muchas personas me felicitaron.
Beaucoup de gens m'ont félicité.
I have received a lot of congratulations.
Veel mensen hebben me berichtjes gestuurd. De telefoon stond roodgloeiend.
Many|people|have|me|messages|sent|The|phone|was|ringing off the hook
Muchas me mandaron mensajes. El teléfono no paraba de sonar.
Plein de gens m'ont envoyé des messages. Le téléphone n'arrêtait pas de sonner.
Many people have sent me messages. The phone was ringing off the hook.
Maar de mooiste felicitaties zijn toch van je ouders, van: goed gedaan.
But|the|most beautiful|congratulations|are|still|from|your|parents|of|well|done
Pero lo mejor de todo es cuando te felicitan tus padres. ‘Bien hecho.'
But the best congratulations are from your parents, saying: well done.
Dat maakt je trots.
That|makes|you|proud
Eso te hace estar orgulloso.
Ça te donne de la fierté.
That makes you proud.
Dat motiveert je om verder te doen. Niet dat ik 20 kinderen wil, maar gewoon...
That|motivates|you|to|further|to|do|Not|that|I|children|want|but|just
Te motiva para seguir adelante. No es que quiera tener 20 hijos o algo así.
C'est une motivation pour aller en avant. Je ne veux pas avoir 20 enfants.
That motivates you to keep going. Not that I want 20 kids, but just...
dat je goed bezig bent.
that|you|well|doing|are
Pero sí es importante saber que vas en buen camino.
that you are doing well.
Op en naast het veld.
On|and|next to|the|field
Dentro y fuera de la pista.
À l'intérieur et l'extérieur du champ.
On and off the field.
We hadden eerst Noah gekozen,
We|had|first|Noah|chosen
Al principio, habíamos elegido Noah como nombre.
Au début, on avait choisi Noah comme nom.
We first chose Noah,
maar als je dat uitspreekt in het Arabisch, is dat noh.
but|if|you|that|pronounce|in|the|Arabic|is|that|noh
pero si lo dices en árabe, suena a noh.
Mais si on le dit en Arabe, on dirait ‘noh'.
but when you pronounce that in Arabic, it's noh.
En dat ging wel verwarrend zijn voor de jongen.
And|that|was|quite|confusing|to be|for|the|boy
Y eso hubiera sido raro para un niño.
Ça aurait donc été bizarre pour un garçon.
And that would be quite confusing for the boy.
Dan hebben we drie namen in een bekertje gestopt,
Then|we have|we|three|names|in|a|little cup|put
Por lo que pusimos tres nombres en una taza,
C'est pour ça qu'on a choisi trois noms, on les a mis dans une tasse,
Then we put three names in a cup,
dat op het bed gegooid en heeft Isra Ismaïl gekozen.
that|on|the|bed|thrown|and|has|Isra|Ismaïl|chosen
los tiramos sobre la cama, e Isra sacó Ismaïl.
on les a jeté sur le lit, et Isra a sorti Ismaïl.
that was thrown on the bed and she chose Isra Ismaïl.
Dan hebben we het nog 's gedaan en heeft ze weer Ismaïl gekozen.
Then|we have||it|again|time|done|and|she has|she|again|Ismaïl|chosen
Luego lo repetimos y salió Ismaïl de nuevo.
On l'a refait et Ismaïl est encore sorti.
Then we did it again and she chose Ismaïl again.
Het is een mooie naam. Ook een belangrijke naam.
It|is|a|beautiful|name|Also|an|important|name
Es un nombre precioso. Muchos lo piensan. Y es un nombre importante.
It's a beautiful name. Also an important name.
Da's een profeet in de islam. Dat was wel mooi,
That's|a|prophet|in|the|islam|That|was|well|nice
Es un profeta musulmán.
C'est un prophète musulman. C'était impressionnant qu'il soit choisi deux fois.
That's a prophet in Islam. That was nice,
dat ze twee keer Ismaïl heeft gekozen. Het is het lot, zeggen wij altijd.
that|she|two|times|Ismaïl|has|chosen|It|is|the|fate|say|we|always
Fue bonito que saliera dos veces. Decimos que es a causa del destino.
that she chose Ismaïl twice. It's fate, we always say.
Dat is gewoon je trots. Dat ben jij gewoon, je gezin.
That|is|just|your|pride||are|you|just|your|family
Es tu alegría y tu orgullo. Tu familia te define.
C'est ta joie et ta fierté. C'est ta famille qui te définit.
That's just your pride. That's just you, your family.
Ik probeer er alles voor te geven, vooral liefde en tijd.
I|try|there|everything|for|to|give|especially|love|and|time
Yo intento darles todo, sobre todo amor y tiempo.
J'essaye de tout leur donner, de l'amour et du temps, surtout.
I try to give everything for it, especially love and time.
Voor mij is het niet zo belangrijk of het een jongen of een meisje is,
For|me|is|it|not|so|important|whether|it|a|boy|or|a|girl|
Me da igual que sea niño o niña.
Peu importe si c'est une fille ou un garçon.
For me, it doesn't matter whether it's a boy or a girl,
maar het is wel leuk dat ons tweede kindje een jongen is,
but|it|is|indeed|nice|that|our|second|child|a|boy|
Pero me encantó que el segundo fuera niño,
J'était très content de que ce soit un garçon, parce qu'on avait déjà une fille.
but it's nice that our second child is a boy,
omdat ik al een dochter heb.
because|I|already|one|daughter|have
ya que teníamos una niña.
because I already have a daughter.
Stiekem hoop je dat hij ook een voetballer wordt.
secretly|hope|you|that|he|also|a|soccer player|becomes
Secretamente deseas que también sea jugador de fútbol.
En secret, tu souhaites aussi qu'il soit un joueur de football.
Secretly you hope that he will also become a footballer.
Maar het belangrijkste is dat hij plezier heeft in het leven en ondersteuning.
But|the|most important|is|that|he|joy|has|in|the|life|and|support
Pero lo más importante es que disfrute de la vida y que cuente con apoyo.
Mais le plus important est qu'il profite de sa vie et qu'il reçoive du support.
But the most important thing is that he enjoys life and has support.
Ik heb me rotgeamuseerd in mijn jeugd op die pleintjes.
I|have|myself|had a great time|in|my|childhood|on|those|playgrounds
Yo de pequeño me lo pasé en grande en las plazas.
Quand j'étais petit, je m'amusais énormément dans les places.
I had a great time in my youth on those playgrounds.
Die herinneringen zijn voor geen geld te koop.
Those|memories|are|for|no|money|to|buy
Esos recuerdos no tienen precio.
Those memories are worth more than any money.
Heel de dag aan niks anders denken dan voetballen. Balletje, balletje...
All|the|day|at|nothing|else|to think|than|playing soccer|Little ball|little ball
Después de un día duro, sólo pensaba en el fútbol. El balón, el balón…
Toute la journée, je ne faisais que penser au football. Le ballon, le ballon…
Thinking about nothing else all day but playing football. Ball, ball...
Zo onbezorgd. Alleen maar plezier, plezier van dat spelletje. Heerlijk.
So|carefree|Only|but|fun|enjoyment|from|that|game|Wonderful
Tan libre de preocupaciones. Solo por la diversión del juego. Fantástico.
J'étais libre de tout genre de soucis. Il s'agissait du plaisir du jeu. Fantastique.
So carefree. Just fun, fun from that game. Wonderful.
Elke steen hier heeft voor mij een herinnering.
Every|stone|here|has|for|me|a|memory
Cada losa esconde un recuerdo.
Chaque dalle cache un souvenir.
Every stone here has a memory for me.
Van de doelpalen tot de lijnen tot de omheining. Ik denk...
From|the|goalposts|to|the|lines|to|the|fence|I|think
Desde la portería hasta los límites de las vallas. Creo
Du filet jusqu'aux limites des clôtures. Je pense
From the goalposts to the lines to the fencing. I think...
dat het hele plein een weerspiegeling is van mijn leven.
that|the|whole|square|a|reflection|is|of|my|life
que toda la plaza es un reflejo de mi vida.
that the whole square is a reflection of my life.
Die pleintjes zijn een onderdeel van het leven van die jongeren.
Those|little squares|are|a|part|of|the|life|of|those|young people
estas plazas forman parte de la vida de los jóvenes.
Ces places font partie de la vie des jeunes.
Those squares are a part of the lives of those young people.
Ik vind dat die jongeren zeker moeten betrokken worden
I|find|that|those|young people|certainly|must|involved|be
Deberían de estar involucrados
Ils devraient faire partie de tout ce qui prend lieu dans ces places.
I believe that those young people should definitely be involved.
in alles wat errond gedaan wordt.
in|everything|what|around|done|is
en todo lo que se hace en estas plazas.
In everything that is done around it.
De vrienden van het pleintje zijn er nog altijd voor mij als ik ze nodig heb.
The|friends|of|the|small square|are|there|still|always|for|me|when|I|them|need|have
Mis amigos de la plaza de aquel entonces siguen estando ahí para lo que necesite.
Mes amis de la places ont des lors toujours été là pour m'aider.
The friends from the square are still there for me when I need them.
Autochtonen en allochtonen samen, dat is het mooiste wat er is.
native inhabitants|and|immigrants|together|that|is|the|most beautiful|what|there|is
Tanto nativos como extranjeros juntos, eso es lo más bonito.
Des gens locaux, des étrangers, tous ensemble, c'est ça ce qui est beau.
Natives and immigrants together, that's the most beautiful thing there is.
Je amuseert je gegarandeerd. Altijd.
You|will have fun|you|guaranteed|Always
La diversión está garantizada. En cualquier momento.
Le plaisir est garanti. En tout moment.
You are guaranteed to have fun. Always.
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.7
en:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=48 err=0.00%) translation(all=40 err=0.00%) cwt(all=367 err=1.09%)