×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

På Vei (2014) Lær norsk nivå A1-A2, Kapittel 10 - Et nytt liv

Kapittel 10 - Et nytt liv

# A: Kjærlighet og savn

- Når kom du hit, Paul?

- Jeg kom hit for tre år og fire måneder siden.

- Hvordan var det å komme hit?

- Det var litt vanskelig i begynnelsen. Jeg var flyktning. Jeg var alene og kjente ingen. Jeg savnet familien min, og det var mørkt og kaldt.

- Huff ja. Det er ikke så lett å komme til et nytt sted. Jeg savner også ofte familien min.

- Når kom du hit?

- For omtrent to år siden.

- Hvorfor flyttet du hit?

- På grunn av kjærlighet. Mannen min er norsk. Vi giftet oss for et år siden.

- Da lærte du vel norsk raskt?

- Nei, jeg lærte engelsk. Jeg kunne ikke så mye engelsk, men alle snakket

engelsk til meg. Nå er jeg ganske god i engelsk, men jeg er ikke så flink i norsk!

# Sammendrag:

Monica kom til Norge for litt over to år siden. Mannen hennes er norsk. De giftet seg for et år siden. Alie snakket engelsk til Monica, og hun ble flink i engelsk.

Paul kom til Norge for litt over tre år siden. Det var vanskelig for ham i begynnelsen. Han var flyktning, og familien hans var ikke i Norge. Han følte seg ensom og savnet kona si og barna sine.

# B: Pauls historie

Paul forteller:

Jeg kom til Norge for litt over tre år siden. 4.januar landet jeg på Gardermoen. Der var det mørkt og kaldt, og jeg frøs. Først bodde jeg på et asylmottak på et lite sted langt ute på landet. Jeg var glad for å være i trygghet, og jeg trente og prøvde å holde meg i form. Men jeg følte meg ensom. Jeg ble deprimert, og det var vanskelig å sove om natta. Jeg lengtet etter familien min. Jeg savnet kona mi og de to barna våre.

Men så, den 13.mars for litt over et år siden, kom endelig Michelle og barna våre hit. Jeg hentet dem på Gardermoen, og vi lo og gråt og klemte hverandre. Det var en stor dag! For et halvt år siden flyttet vi hit og fikk en leilighet. Den ligger i femte etasje. l begynnelsen kjente vi ingen her. Men for noen uker siden var det dugnad. Da jobbet alle familiene i blokka sammen for å gjøre det pent utenfor. Noen stelte plantene, noen malte - og noen kokte kaffe og stekte vafler. Det var hyggelig, og nå kjenner vi noen av de andre familiene her.

Heldigvis liker barna våre seg her. Sønnen vår, Ben, går i andre klasse. Han spiller fotball. Dattera vår, Jessica, går i barnehagen og skal begynne på skolen til høsten. Hun går på svømming. I morgen har Jessica fødselsdag. Da skal vi ha et lite selskap. Det kommer sju jenter fra barnehagen hjem til oss, og vi skal spise pølser og kake og drikke brus.

Michelle og jeg går på norskkurs. Vi må lære mye norsk fordi vi vil jobbe her i landet. Michelle var sykepleier i Kongo, og hun vil gjerne jobbe som sykepleier her også. Hun jobber på et sykehjem i helgene. Jeg er arkitekt, men jeg vet ikke om jeg kan bruke utdanningen min her. Jeg håper det. Jeg prøver å være optimist.

# 17. mai:

Neste onsdag er det 17. mai.

Da er det ikke norskkurs.

Klokka 14.00 er det fest på skolen.

Det blir leker og musikk. Salg av pølser, is, boller og brus.

Ta med familie og venner og kom!

God 17. mai til alle!

# C: Livet etter norskkurset

Michelle og Paul er ferdige med norskkurset, og Michelle jobber på et sykehjem. Paul vil gjerne arbeide som arkitekt, men det er vanskelig. Nå har han jobb på et lager i byen. Det er et hyggelig miljø på arbeidsplassen med mennesker fra mange land.

I samme hus som Paul og Michelle bor Gaute. Han er naboen deres. Gaute er alenepappa og bor sammen med sønnen sin, Elias. Elias og Ben er bestevenner. De går sammen på skolen og spiller på samme fotballag.

En dag fortalte Gaute at fotballklubben trengte en ny trener til guttelaget, og han

lurte på om Paul hadde lyst på jobben. Paul ble glad. Han spilte fotball i Kongo og hadde veldig lyst på en slik jobb. Men han følte seg usikker. Han visste ikke om han var flink nok i norsk. Han ble likevel med Gaute for å snakke med lederne i klubben, og det gikk bra. To dager senere hadde han den første treningen. Nå trener han laget til Ben og vennene hans to ettermiddager i uka. I dag spiller laget hans kamp.

# D: Vi vant 3-1!

Michelle er på kjøkkenet og lager middag. Ben kommer hjem og ser fornøyd ut. Elias er sammen med ham.

- Hei Ben! Hvordan gikk det?

- Vi vant 3-1! Pappa er en super trener. Det sier Gaute også.

- Så flott! Gratulerer! Hvor er pappa? Kom han ikke hjem sammen med deg?

- Nei, han og Gaute gikk på puben for å diskutere kampen. Men jeg er sulten.

- Maten er snart ferdig. Men først må du dusje.

- Kan Elias spise hos oss?

- Selvfølgelig. Vi skal ha fiskekaker.

- Fint, og så må vi snakke om kampen, vi også. Elias spilte dødsbra. Han er helt rå.

- Rå?

- Ja, god eller tøff. Det forstår du vel?

- Nei. Jeg lærte ikke det på norskkurset.

# Innvandrere på dugnad:

- Vil du ha pølse? Vaffel? Vaer så god! Stortingsrepresentant Akhtar Chaudhry fra SV er på foreldredugnad på Norway Cup. Der selger han pølser, vafler og brus til ivrige fotballspillere.

- Noen tror at innvandrere ikke deltar på dugnader og annet frivillig arbeid her i landet. Nå viser forskning at dette er feil, sier Chaudhry. - Innvandrere stiller opp.

- En ny rapport fra Institutt for samfunnsforskning viser at minoritetsbefolkningen deltar i mange typer frivillig arbeid. Når det gjelder dugnad i borettslag, er minoritetene like mye med som nordmenn.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Kapittel 10 - Et nytt liv |A|new|new life |||hayat |||vida Kapitel 10 – Ein neues Leben Chapter 10 - A New Life Capítulo 10 - Una nueva vida Chapitre 10 - Une nouvelle vie Capitolo 10 – Una nuova vita 10장 - 새로운 삶 10 skyrius – Naujas gyvenimas Hoofdstuk 10 - Een nieuw leven Rozdział 10 — Nowe życie Capítulo 10 - Uma Nova Vida Глава 10 - Новая жизнь Kapitel 10 - Ett nytt liv Bölüm 10 - Yeni Bir Hayat Розділ 10 - Нове життя 第10章新生活 第10章新生活

# A: Kjærlighet og savn |Любовь|| |Liebe||Sehnsucht love|Love||longing |Aşk||özlem |amor||saudade # A: Love and longing # A: Любовь и тоска # A: Aşk ve özlem #A:爱与渴望

- Når kom du hit, Paul? когда|||сюда| ||||Paul |came||here|Paul Ne zaman|||buraya| - When did you get here, Paul? - Когда ты сюда попал, Пол? - Buraya ne zaman geldin, Paul?

- Jeg kom hit for tre år og fire måneder siden. |||||Jahren|||| "I"|came|here||||||months|ago |||||||||önce - I came here three years and four months ago. - Я приехал сюда три года и четыре месяца назад. - Üç yıl dört ay önce buraya geldim.

- Hvordan var det å komme hit? как|было|||прибыть| |||||buraya - How was it to come here? - Как это было прийти сюда? - Buraya gelmek nasıl bir şeydi?

- Det var litt vanskelig i begynnelsen. |||||the beginning |||zor||başlangıçta |||||no começo - It was a bit difficult at first. - Поначалу было немного сложно. - Başlangıçta biraz zorlayıcıydı. Jeg var flyktning. ||беженец ||réfugié I||I was a refugee. ||refugiado ||Flüchtling ||mülteci I was a refugee. Я был беглецом. Ben mülteciydim. Jeg var alene og kjente ingen. |||||niemanden |||et|| ||alone||knew|no one ||||tanıdım|hiç kimseyi ||||conhecia|ninguém I was alone and didn't know anyone. Я был один и никого не знал. Ben yalnızdım ve hiç kimseyi tantejmiyordum. Я був один і нікого не знав. Jeg savnet familien min, og det var mørkt og kaldt. |vermisst||||||dunkel|| |özledim||||||karanlık||soğuktu ||família||||||| |missed||||||dark||cold I missed my family and it was dark and cold. Я скучал по своей семье, было темно и холодно. Ailemden özledim ve hava karanlık ve soğuktu. Я сумував за сім’єю, було темно і холодно.

- Huff ja. Huff(1) ja| *Sigh* yes.|Huff, yes. - Huh, yes. - Ха, да. - Ah evet. Det er ikke så lett å komme til et nytt sted. ||||easy|to||||| |||||||||yeni|yer It is not so easy to get to a new place. Не так-то просто попасть на новое место. Yeni bir yere gelmek o kadar da kolay değil. Jeg savner også ofte familien min. ||aussi||| |vermissen|||| |özlüyorum||sık sık|| |miss|||| I also often miss my family. Я тоже часто скучаю по своей семье. Ailem özlüyorum çoğu zaman.

- Når kom du hit? |||here - When did you arrive here? - Когда вы приехали сюда? - Buraya ne zaman geldin?

- For omtrent to år siden. |примерно||| |about||| |yaklaşık|||önce - About two years ago. - Около двух лет назад. - Yaklaşık iki yıl önce.

- Hvorfor flyttet du hit? |gezogen|| Neden|taşındın|| |moved||here - Why did you move here? - Почему вы переехали сюда? - Neden buraya taşındın?

- På grunn av kjærlighet. |основании||любовь Due to|"Because of"||<love> |sebep||aşk |devido|| - Because of love. - Из-за любви. - Aşk yüzünden. Mannen min er norsk. My husband is Norwegian. Мой муж норвежец. Kocam Norveçlidir. Vi giftet oss for et år siden. |got married|ourselves|||| |evlendiğimiz|evlendik||||önce We got married a year ago. Мы поженились год назад. Bir yıl önce evlendik.

- Da lærte du vel norsk raskt? |учился||наверное||быстро |||||schnell |learned||probably||quickly |||herhalde||hızlıca |||bem|| - So you must have learned Norwegian quickly? - Значит, ты быстро выучил норвежский? - O zaman Norveççeyi hızlıca öğrendin değil mi?

- Nei, jeg lærte engelsk. ||learned| ||öğrendim| - No, I learned English. - Hayır, İngilizce öğrendim. Jeg kunne ikke så mye engelsk, men alle snakket |мог||||||| |could||||||| |bilirdim||||||herkes konuştu|konuştular I didn't know much English, but everyone spoke Я не очень хорошо знал английский, но все говорили Çok fazla İngilizce bilmiyordum ama herkes konuşuyordu

engelsk til meg. English to me. Английский для меня. Benim için İngilizce. Nå er jeg ganske god i engelsk, men jeg er ikke så flink i norsk! |||||||||||так|умел|| ||||||||||||gut|| |||fairly|||||||||good|| |||oldukça|||||||||iyi|| Now I'm pretty good at English, but I'm not that good at Norwegian! Теперь я довольно хорошо говорю по-английски, но я не так хорош в норвежском! Artık İngilizceyi oldukça iyi biliyorum, ama Norveççeyi o kadar iyi bilmiyorum!

# Sammendrag: Zusammenfassung(1) Summary # Özet:

Monica kom til Norge for litt over to år siden. |||||||||since Monica||||||||| Monica came to Norway a little over two years ago. Моника приехала в Норвегию чуть более двух лет назад. Monica, iki yıldan biraz fazla bir süre önce Norveç'e geldi. Mannen hennes er norsk. kocası|onun||Norveçli Her husband is Norwegian. Ее муж норвежец. Kocası Norveçlidir. De giftet seg for et år siden. |got married||||| ||nişanlandı|||| |casaram||||| They got married a year ago. Они поженились год назад. Bir yıl önce evlendiler. Alie snakket engelsk til Monica, og hun ble flink i engelsk. Alie||||||||gut|| Alie|||||||oldu||| she|||to||||||| Alie spoke English to Monica, and she became good at English. Эли говорила с Моникой по-английски, и она хорошо говорила по-английски. Alie, Monica'ya İngilizce konuştu ve o da İngilizcede iyi oldu.

Paul kom til Norge for litt over tre år siden. |||||||||ago Paul came to Norway a little over three years ago. Пол приехал в Норвегию чуть более трех лет назад. Paul, Norveç'e üç yıl kadar önce geldi. Det var vanskelig for ham i begynnelsen. ||||ему||начале ||||him||the beginning ||zor||ona|| It was difficult for him at first. Сначала ему было трудно. Başlangıçta onun için zor oldu. Han var flyktning, og familien hans var ikke i Norge. ||беженец|||его|||| ||refugee||||was|not in|| ||mülteci||||||| He was a refugee, and his family was not in Norway. Он был беженцем, и его семьи не было в Норвегии. O bir mülteciydi ve ailesi Norveç'te değildi. Han følte seg ensom og savnet kona si og barna sine. |чувствовал себя||одиноким||||свою|||своих |||||vermisst|seine Frau|||| |felt||lonely||missed||his||children|his |hisseti||yalnız|||eşini||||onları |sentia||sozinho||||||| He felt lonely and missed his wife and children. Он чувствовал себя одиноким и скучал по жене и детям. O kendini yalnız hissediyordu ve karısını ve çocuklarını özlüyordu.

# B: Pauls historie |Pauls Geschichte| |Paul's|story # B: Paul's story # B: История Пола # B: Paul'un hikayesi

Paul forteller: Paul says: Пол говорит: Paul anlatıyor:

Jeg kom til Norge for litt over tre år siden. |||||||||her I came to Norway a little over three years ago. Я приехал в Норвегию чуть более трех лет назад. 4.januar landet jeg på Gardermoen. ||||Гардермоэн ||||Gardermoen January|landed|||Oslo Airport On January 4th, I landed at Gardermoen. 4 января я приземлился в Гардермуэн. 4 Ocak'ta Gardermoen'e indim. Der var det mørkt og kaldt, og jeg frøs. ||||||||üşüdüm ||||||||fris |||||||I|I was freezing ||||||||fror ||||||||frio It was dark and cold there, and I froze. Там было темно и холодно, и я замерз. Først bodde jeg på et asylmottak på et lite sted langt ute på landet. Сначала|||||приют для беж|||||далеко|||в деревне |lebte||||Asylunterkunft|||||weit draußen||| "At first"|lived|||an|asylum reception center|on||small|small place|far out|out in||the countryside |yaşadım||||sığınma evi||||||||kırsalda |morei||||abrigo de asilo|||||||| At first I lived in an asylum reception center in a small place far out in the country. Сначала я жил в центре приема убежища в маленьком городке далеко за городом. Öncelikle küçük bir yerleşim yerinde bir sığınma evinde kaldım. 起初,我住在远离乡村的一个小地方的庇护接待处。 Jeg var glad for å være i trygghet, og jeg trente og prøvde å holde meg i form. |||||||безопасности|||тренировался||||держать себя|||форме |||||||Sicherheit|||||||||| |||||||safety|and|"I"|worked out||tried||keep||in|shape |||||||segurança|||treinei||tentei||manter|||forma |||||||güvenlikte|||egzersiz yaptım||denedim||||| I was happy to be safe and I worked out and tried to stay in shape. Я был счастлив быть в безопасности, тренировался и старался оставаться в форме. Güvende olduğum için mutluydum ve spor yapıyor, formda kalmaya çalışıyordum. 我很高兴自己安全了,我锻炼身体并努力保持体形。 Men jeg følte meg ensom. ||||одиноким ||felt|myself|lonely But I felt lonely. Но я чувствовал себя одиноким. Ama yalnız hissediyordum. Jeg ble deprimert, og det var vanskelig å sove om natta. |was|depressed|and|||difficult||sleep||at night ||depresyona girdim||||zor||uyumak||gece ||deprimido|||||||| I became depressed and it was difficult to sleep at night. Я впал в депрессию, и мне было трудно спать по ночам. Depresyona girdim ve gece uyumak zordu. Jeg lengtet etter familien min. |скучал по||| |vermisste||| |longed for|after|| |lengtet|por|| |özledim|açıkça özledim|| I longed for my family. Я тосковал по своей семье. Ailemi özledim. Jeg savnet kona mi og de to barna våre. ||||||||наши |vermisst|meine Frau|||||| |missed|my wife|my||they|||our |senti falta de||||||| ||||||||bizim I missed my wife and our two children. Я скучал по жене и двум нашим детям. Eşimizi ve iki çocuğumuzu özledim.

Men så, den 13.mars for litt over et år siden, kom endelig Michelle og barna våre hit. |||||||||||наконец-то||||| ||||||||||||Michelle|||| But then|"then"||March|||a little over||year ago|since||finally|Michelle||children|| |||||||||||finalmente||||| But then, on 13 March a little over a year ago, Michelle and our children finally arrived here. Но вот, 13 марта, чуть больше года назад, Мишель и наши дети наконец приехали сюда. 但一年多前的 3 月 13 日,米歇尔和我们的孩子终于来到了这里。 Jeg hentet dem på Gardermoen, og vi lo og gråt og klemte hverandre. |встретил||||||смеялись||||| |holte||||||lachten||we cried||umarmten uns| |picked up||||||laughed||cried||hugged|each other |hentou||||||rimos||chorou||abraçamos| ||||Gardermoen Havalimanı|||||||| I picked them up at Gardermoen, and we laughed and cried and hugged each other. Я подобрал их в Гардермуэне, и мы смеялись, плакали и обнимали друг друга. Det var en stor dag! |||большой| |||büyük| It was a great day! Это был отличный день! For et halvt år siden flyttet vi hit og fikk en leilighet. ||полгода||назад||||||| |||||zogen|||||| ||half a||since|||here||got||apartment ||meio||||||||| Half a year ago we moved here and got an apartment. Полгода назад мы переехали сюда и получили квартиру. Den ligger i femte etasje. |||fifth|floor ||||kat It is located on the fifth floor. Он расположен на пятом этаже. l begynnelsen kjente vi ingen her. ||||никого|здесь at the start|the beginning|knew||| In the beginning we didn't know anyone here. Вначале мы никого здесь не знали. Men for noen uker siden var det dugnad. |||||||общее дело |||||||Gemeinschaftsarbeit |||||||volunteer community work |||||||mutirão But a few weeks ago, it was charity work. Но несколько недель назад это была благотворительная работа. 但几周前,这是慈善工作。 Da jobbet alle familiene i blokka sammen for å gjøre det pent utenfor. |||||в доме||||||| |||||dem Block||||||schön|außen Then|worked||the families||the apartment building||||||nice and tidy|outside |||aileler||apartmanda||||||| |||||bloco||||||bonito|fora Then all the families in the block worked together to make it nice outside. Затем все семьи в квартале работали вместе, чтобы на улице было хорошо. Noen stelte plantene, noen malte - og noen kokte kaffe og stekte vafler. |ухаживали за|растения||красили|||варили|||жарили|вафли |ont entretenu|||peignaient||||||| |stellten||||||kochten|||backten Waffeln| |took care of|the plants|Some people|painted||some|cooked|coffee||fried|waffles |plantou|as plantas||pintou|||cozinhou|||stendeu|waffles Some looked after the plants, some painted - and some made coffee and fried waffles. Кто-то ухаживал за растениями, кто-то красил, а кто-то варил кофе и жарил вафли. 有些人照顾植物,有些人画画,有些人煮咖啡和炸华夫饼。 Det var hyggelig, og nå kjenner vi noen av de andre familiene her. |||||знаем|||из||||здесь ||gemütlich|||||||||| ||It was nice|||get to know||||||the families| |||||conhecemos||||||| It was nice, and now we know some of the other families here. Это было мило, и теперь мы знаем некоторых других семей здесь.

Heldigvis liker barna våre seg her. К счастью|||наши|| zum Glück||||| Fortunately|||our|| Neyse ki||||| Zum Glück gefällt es unseren Kindern hier. Fortunately, our children like it here. К счастью, нашим детям здесь нравится. Sønnen vår, Ben, går i andre klasse. |||||ikinci| ||Ben|||| ||Ben||||grade ||Ben||||série Our son, Ben, is in second grade. Наш сын Бен учится во втором классе. Han spiller fotball. |plays| |oynar| He plays soccer. Он играет в футбол. Dattera vår, Jessica, går i barnehagen og skal begynne på skolen til høsten. ||Джессика||||||начать||||осенью unsere Tochter||Jessica|||||||||| Our daughter||Jessica|||kindergarten|||||||this fall ||||||||||||outono Our daughter, Jessica, is in kindergarten and will start school in the autumn. Наша дочь Джессика ходит в детский сад и осенью пойдёт в школу. Hun går på svømming. |||плавание |||Schwimmen |||swimming lessons |||natação |||yüzme dersine She goes swimming. Она идет плавать. I morgen har Jessica fødselsdag. ||||день рождения ||||birthday ||||aniversário Tomorrow is Jessica's birthday. Завтра день рождения Джессики. Da skal vi ha et lite selskap. ||||||вечеринка ||||||Fest ||||||small gathering ||||||soco Then we'll have a little company. Тогда у нас будет небольшая компания. Det kommer sju jenter fra barnehagen hjem til oss, og vi skal spise pølser og kake og drikke brus. |||девочки||||||||||колбасы|||||газировка |||||||||||||Würstchen|||||Limonade ||seven|girls||||||||||sausages|||||soda ||||||||||||yemek|sosisler||pasta|||gazoz |||meninas||||||||||||||| Seven girls from the kindergarten are coming to our house, and we will eat sausages and cake and drink soft drinks. К нам домой приходят семь девочек из детского сада, и мы будем есть сосиски и пирожные и пить безалкогольные напитки. 幼儿园的七个女孩要来我们家,我们会吃香肠和蛋糕,喝软饮料。

Michelle og jeg går på norskkurs. Michelle and I are taking a Norwegian course. Мы с Мишель посещаем курсы норвежского языка. Vi må lære mye norsk fordi vi vil jobbe her i landet. |||много||потому что||||||стране |||||because||||||the country ||aprender||||||||| We need to learn a lot of Norwegian because we want to work here in the country. Нам нужно много учить норвежский, потому что мы хотим работать в этой стране. Michelle var sykepleier i Kongo, og hun vil gjerne jobbe som sykepleier her også. ||||Конго||||||||| ||Krankenschwester||Kongo||sie|||||Krankenschwester|| ||hemşire||Kongo'da||||||||| ||enfermeira||Congo||||||||| ||nurse||the Congo||||would like to||||| Michelle was a nurse in Congo, and she would like to work as a nurse here as well. Мишель работала медсестрой в Конго и хотела бы работать медсестрой и здесь. Hun jobber på et sykehjem i helgene. ||||дом престарелых|| ||||Altenheim||am Wochenende ||||nursing home||the weekends ||||||fins de semana She works at a nursing home on weekends. По выходным она работает в доме престарелых. Jeg er arkitekt, men jeg vet ikke om jeg kan bruke utdanningen min her. ||архитектор|||||||||образование|| ||Architekt|||||||||meine Ausbildung|| ||architect|||||||||my education|| |||||||||||formação|| I'm an architect, but I don't know if I can use my education here. Я архитектор, но не знаю, смогу ли я использовать здесь свое образование. 我是一名建筑师,但我不知道我是否可以在这里使用我的教育。 Jeg håper det. |надеюсь| I hope so. Я надеюсь, что это так. Jeg prøver å være optimist. |||быть|оптимистом ||||Optimist ||||I try to be an optimist. ||||otimista I try to be optimistic. Я стараюсь быть оптимистом.

# 17. mai: May # May 17: # 17 мая:

Neste onsdag er det 17. mai. |nächsten Mittwoch||| |Wednesday||| Next Wednesday is May 17. Следующая среда 17 мая.

Da er det ikke norskkurs. Then it is not a Norwegian course. Тогда это не курс норвежского языка.

Klokka 14.00 er det fest på skolen. |||вечеринка|| |||||school At 14.00 there is a party at the school. В 14.00 в школе вечеринка.

Det blir leker og musikk. ||oyunlar|| Das||Spiele|| There will be|will be|games|| |será||| There will be games and music. Будут игры и музыка. Salg av pølser, is, boller og brus. Продажа||||булочки|| Verkauf||Wurst||Brötchen||Limonade Sale||sausages||buns|| |||sorvete|pães|| satış|||||| Sale of sausages, ice cream, buns and soft drinks. Продажа колбасных изделий, мороженого, булочек и безалкогольных напитков.

Ta med familie og venner og kom! Bring your family and friends and come! Берите с собой семью и друзей и приходите! 带上你的家人和朋友来吧!

God 17. mai til alle! Happy May 17 to everyone! Поздравляю всех с 17 мая!

# C: Livet etter norskkurset |Жизнь|| |Life|| ||após| # C: Life after the Norwegian course # C: Жизнь после курса норвежского языка

Michelle og Paul er ferdige med norskkurset, og Michelle jobber på et sykehjem. ||||закончили|||||||| ||||||Norwegischkurs||||||Altenheim ||||finished||||||||nursing home ||||prontos|||||||| Michelle and Paul have finished the Norwegian course, and Michelle works in a nursing home. Мишель и Пол закончили курсы норвежского языка, а Мишель работает в доме престарелых. Paul vil gjerne arbeide som arkitekt, men det er vanskelig. ||||в качестве|архитектор|но||| ||would like to|work||architect|||| |||trabalhar|||||| Paul would like to work as an architect, but it is difficult. Пол хотел бы работать архитектором, но это сложно. Nå har han jobb på et lager i byen. ||||||entrepôt|| ||||at|a|warehouse||the city ||||||Lager|| ||||||armazém|| Now he has a job in a warehouse in the city. Сейчас он работает на складе в городе. Det er et hyggelig miljø på arbeidsplassen med mennesker fra mange land. ||||среда||на рабочем месте||||| |||gemütlich|Umfeld||||||| ||||atmosphere||the workplace|with|people||| ||||ambiente||local de trabalho||pessoas||| There is a pleasant environment in the workplace with people from many countries. На рабочем месте царит приятная атмосфера с людьми из многих стран.

I samme hus som Paul og Michelle bor Gaute. ||Haus||||||Gaute ||evde|||||yaşıyor|Gaute ||casa||||||Gaute ||house||||Michelle||lives Gaute Gaute lives in the same house as Paul and Michelle. Гауте живет в одном доме с Полом и Мишель. Han er naboen deres. ||their neighbor| ||o vizinho| He is their neighbor. Он их сосед. Gaute er alenepappa og bor sammen med sønnen sin, Elias. ||alleinerziehender Vater|||||||Elias ||single father|||together||||Elias ||pai solteiro||||||| Gaute is a single father and lives with his son, Elias. Гауте - отец-одиночка, живет со своим сыном Элиасом. Elias og Ben er bestevenner. ||Ben||beste Freunde Elias||||best friends ||||en iyi arkadaşlar Elias and Ben are best friends. Элиас и Бен лучшие друзья. De går sammen på skolen og spiller på samme fotballag. |||||||||soccer team |||||||||time de futebol They go to school together and play on the same football team. Они вместе ходят в школу и играют в одной футбольной команде.

En dag fortalte Gaute at fotballklubben trengte en ny trener til guttelaget, og han ||||||||neuen|||Jungenmannschaft|| ||told||that|the football club|needed||new|coach||the boys' team|and he| ||contou|||o clube de futebol||||||time de meninos|| One day Gaute told me that the football club needed a new coach for the boys' team, and he Однажды Гауте сказал мне, что футбольному клубу нужен новый тренер для мужской команды, и он

lurte på om Paul hadde lyst på jobben. sich fragen||||||| wondered|on|if|Paul|had|wanted|| perguntou||||||| wondered if Paul wanted the job. Интересно, хочет ли Пол эту работу. Paul ble glad. ||Paul became happy. Paul was delighted. Пол был в восторге. Han spilte fotball i Kongo og hadde veldig lyst på en slik jobb. ||||Congo|||||||such| He played football in the Congo and really wanted such a job. Он играл в футбол в Конго и очень хотел такую работу. Men han følte seg usikker. ||felt||uncertain ||||inseguro But he felt insecure. Но он чувствовал себя неуверенно. Han visste ikke om han var flink nok i norsk. |||ob|||gut||| |knew|||||good|good enough|| |sabia|||||||| He didn't know if he was good enough in Norwegian. Он не знал, достаточно ли хорошо говорит по-норвежски. Han ble likevel med Gaute for å snakke med lederne i klubben, og det gikk bra. ||trotzdem|||||||den Führung|||||ging| |came along|"nevertheless"|||||||the leaders||the club|||went|well ||ainda assim|||||||os líderes|||||| He still went with Gaute to talk to the managers at the club, and it went well. Тем не менее он пошел с Гауте поговорить с менеджерами клуба, и все прошло хорошо. To dager senere hadde han den første treningen. to|Two days|Two days later|"had"||||the first practice Two days later he had his first training session. Через два дня у него была первая тренировка. Nå trener han laget til Ben og vennene hans to ettermiddager i uka. |||équipe||||||||| |||team||||friends|||afternoons||week |||||Ben||Freunde|seiner||Nachmittage||Woche Now he trains the team for Ben and his friends two afternoons a week. Теперь он тренирует команду для Бена и его друзей два дня в неделю. I dag spiller laget hans kamp. |||||Spiel ||plays|the team||match |||time||jogo Today his team plays a match. Сегодня его команда играет матч.

# D: Vi vant 3-1! ||won # D: We won 3-1! # D: Мы выиграли 3-1!

Michelle er på kjøkkenet og lager middag. |||||kocht| Michelle|||the kitchen||| Michelle is in the kitchen making dinner. Мишель на кухне готовит ужин. Ben kommer hjem og ser fornøyd ut. Ben|||||zufrieden| |||||satisfied|looks Ben comes home looking happy. Бен возвращается домой счастливым. Elias er sammen med ham. Elias||together||him Elias is with him. Элиас с ним.

- Hei Ben! |Hallo Ben - Эй, Бен! Hvordan gikk det? How|went| How did it go? Как прошло?

- Vi vant 3-1! |won - Мы выиграли 3-1! Pappa er en super trener. |||great|trainer Dad is a super trainer. Папа супер тренер. Det sier Gaute også. Gaute says so too. Гауте тоже так говорит.

- Så flott! |toll super |great wonderful - So great! - Так здорово! Gratulerer! Congratulations! Поздравляем! Hvor er pappa? where is dad где папа Kom han ikke hjem sammen med deg? Didn't he come home with you? Разве он не пришел домой с вами?

- Nei, han og Gaute gikk på puben for å diskutere kampen. ||||||Pub||||das Spiel ||||||the pub||to|discuss|the match ||||||||||partida - No, he and Gaute went to the pub to discuss the match. - Нет, они с Гауте пошли в паб обсудить матч. Men jeg er sulten. |||hungrig |||hungry But I'm hungry. Но я голоден.

- Maten er snart ferdig. ||bald| The food||soon ready|ready - The food will be ready soon. - Еда скоро будет готова. Men først må du dusje. ||||duschen ||||shower But first you have to shower. Но сначала нужно принять душ.

- Kan Elias spise hos oss? |Elias||at our place| - Can Elias eat with us? - Элиас может поесть с нами?

- Selvfølgelig. Natürlich Of course. - Конечно. Vi skal ha fiskekaker. |||Fischfrikadellen |||fish cakes |||bolinhos de peixe We will have fishcakes. У нас будут рыбные котлеты.

- Fint, og så må vi snakke om kampen, vi også. |||||parler|||| "Great"|||||||the match|| |||||||dem Spiel|| - Fine, and then we have to talk about the match, us too. - Хорошо, а потом нам надо поговорить о матче, нам тоже. Elias spilte dødsbra. Elias||super bien Elias|played|Elias played awesome. ||totally geil ||muito bem Elias played dead well. Элиас играл чертовски хорошо. 埃利亚斯打得很好。 Han er helt rå. |||cool |||totally awesome |||incrível He is completely raw. Он совершенно сырой. 他完全是生的。

- Rå? Rohstoff (1) <Raw?> - Сырой?

- Ja, god eller tøff. |||dur |||cool oder tough |||tough |||difícil - Yes, good or tough. - Да, хороший или жесткий. - Evet, iyi ya da zor. Det forstår du vel? |||after all You understand that, right? Вы понимаете это, верно?

- Nei. Jeg lærte ikke det på norskkurset. I|didn't learn|||| I didn't learn that in the Norwegian course. Я не выучил это на курсах норвежского языка.

# Innvandrere på dugnad: ||Gemeinschaftsarbeit Immigrants||volunteer community work Imigrantes|| # Immigrants on voluntary work: # Иммигранты на волонтерской работе:

- Vil du ha pølse? |||Wurst - Do you want sausage? - Хочешь колбасы? Vaffel? Waffel Waffle? Вафли? Vaer så god! be|| Was so good! Было так хорошо! Stortingsrepresentant Akhtar Chaudhry fra SV er på foreldredugnad på Norway Cup. député du Storting|||||||||| Mitglied des Parlaments|Akhtar Chaudhry|Chaudhry||Sozialistische Venstrepartei|||Elternarbeit||Norwegen|Cup Member of Parliament|Member of Parliament|Chaudhry||Socialist Left Party|is||parental volunteer work||Norway Cup|Norway Cup deputado do Storting|Akhtar|||SV|||dupla de pais||| Storting representative Akhtar Chaudhry from SV is on parent duty at the Norway Cup. Представитель стортинга Ахтар Чаудхри из SV исполняет родительские обязанности на Кубке Норвегии. SV'den Storting temsilcisi Akhtar Chaudhry, Norveç Kupası'nda veli görevinde. 来自 SV 的议会代表阿赫塔尔·乔杜里 (Akhtar Chaudhry) 在挪威杯上担任家长职务。 Der selger han pølser, vafler og brus til ivrige fotballspillere. der|verkauft||Würstchen|||Limonade||begeisterte| |sells||sausages|||soda||eager|soccer players ||||||||ávidos| There he sells sausages, waffles and soft drinks to keen footballers. Там он продает сосиски, вафли и безалкогольные напитки увлеченным футболистам.

- Noen tror at innvandrere ikke deltar på dugnader og annet frivillig arbeid her i landet. |||les immigrants||||||||||| |||immigrants||participate||volunteer community work||other voluntary work|voluntary|volunteer work||| |||||teilnehmen||Gemeinschaftsarbeit||||||| |||||participam||mutirões|||voluntário|trabalho||| - Some people think that immigrants do not participate in charity work and other voluntary work in this country. - Некоторые считают, что иммигранты не участвуют в благотворительной и другой волонтерской деятельности в этой стране. Nå viser forskning at dette er feil, sier Chaudhry. |montre|la recherche|||||| |zeigt|Forschung||||falsch|| |shows|research now shows||||wrong||Chaudhry ||pesquisa||||errado|| Now research shows that this is wrong, says Chaudhry. Теперь исследования показывают, что это неправильно, говорит Чаудри. - Innvandrere stiller opp. |se présentent| immigrants|step up| |stellen sich| |estão| - Immigrants stand up. - Иммигранты встают.

- En ny rapport fra Institutt for samfunnsforskning viser at minoritetsbefolkningen deltar i mange typer frivillig arbeid. ||||l'Institut||recherche sociale|montre||la population minoritaire|||de nombreux|types||travail ||report||Institute||social research|||minority population|participates|||types of|voluntary work| ||||Institut||Gesellschaftsforschung|||die Minderheit|teilnimmt||||| ||||Instituto||pesquisa social|||a população minoritária||||tipos|| - A new report from the Institute for Social Research shows that the minority population participates in many types of voluntary work. - Новый отчет Института социальных исследований показывает, что представители меньшинств участвуют во многих видах добровольной работы. Når det gjelder dugnad i borettslag, er minoritetene like mye med som nordmenn. |||||copropriété||||||| ||betrifft|Gemeinschaftsarbeit||Wohnungseigentümergemeinschaft||die Minderheiten|ebenso|||| ||concerns|voluntary community work||housing cooperative|are|the minorities|just as||||Norwegian people ||se trata de|||condomínio||as minorias||||| When it comes to volunteering in housing associations, minorities are just as involved as Norwegians. Когда дело доходит до волонтерства в жилищных ассоциациях, меньшинства принимают такое же участие, как и норвежцы.