Niilismo Otimista
Nihilism|
Optimistischer Nihilismus
Optimistic Nihilism
Nihilismo optimista
Nihilisme optimiste
Nichilismo ottimista
楽観的ニヒリズム
Optymistyczny nihilizm
Optimistisk nihilism
İyimser Nihilizm
Оптимістичний нігілізм
乐观虚无主义
A existência humana é assustadora e confusa.
||||frightening||
Die menschliche Existenz ist beängstigend und verwirrend.
人类的存在是令人恐惧和困惑的。
Algumas centenas de milhares de anos atrás, nos tornamos conscientes e nos encontramos
||||||||became||||
Vor einigen hunderttausend Jahren erlangten wir unser Bewusstsein und fanden uns selbst
A few hundred thousand years ago, we became conscious and found ourselves
num lugar estranho, cheio de outros seres.
an einem fremden Ort, voll von anderen Wesen.
in a strange place, full of other beings.
Nós podíamos comer alguns deles; outros podiam nos comer.
|could|||||||
Einige von ihnen könnten wir essen, andere könnten uns essen.
Havia líquidos que podíamos beber, coisas que podíamos usar para fazer mais coisas.
|liquids|||||||||||
Es gab Flüssigkeiten, die wir trinken konnten, und Dinge, mit denen wir weitere Dinge tun konnten.
There were liquids we could drink, things we could use to do more things.
De dia, havia uma bolinha amarela no céu que aquecia nossa pele.
||||small ball|||||warmed||
Tagsüber gab es einen kleinen gelben Ball am Himmel, der unsere Haut wärmte.
During the day, there was a little yellow ball in the sky that warmed our skin.
Já o céu noturno estava cheio de belas luzes.
|||night||full||beautiful|
Der Nachthimmel war bereits voller schöner Lichter.
The night sky was full of beautiful lights.
Este lugar obviamente havia sido feito para nós.
||||been|made||
Dieser Ort war offensichtlich wie für uns geschaffen.
This place had obviously been made for us.
Algo cuidava de nós.
|took care||
Irgendetwas hat sich um uns gekümmert.
Something was looking after us.
Estávamos em casa.
we were||
Wir waren zu Hause.
We were at home.
Isso tornou tudo muito menos assustador e confuso.
|||||scary||
Das machte es viel weniger beängstigend und verwirrend.
This made everything much less scary and confusing.
Mas quanto mais envelhecemos, mais aprendemos sobre o mundo e sobre nós mesmos.
|||we age|||||||||
Aber je älter wir werden, desto mehr lernen wir über die Welt und über uns selbst.
Aprendemos que as luzes no céu não brilham para nós, elas apenas estão lá; que não
|||||||shine||||||||
Wir haben gelernt, dass die Lichter am Himmel nicht für uns leuchten, sondern dass sie einfach da sind; dass wir nicht
estamos no centro do que chamamos de universo.
|||||||universe
wir sind das Zentrum dessen, was wir das Universum nennen.
we are at the center of what we call the universe.
E este é muito mais antigo do que pensávamos.
||||||||we thought
Und diese ist viel älter, als wir dachten.
And this one is much older than we thought.
Aprendemos que somos feitos de muitas coisinhas mortas, que formam coisas maiores que de algum
|||made|||little things||||||||
Wir haben gelernt, dass wir aus vielen kleinen toten Dingen bestehen, die größere Dinge bilden als aus einigen
We've learned that we're made up of lots of little dead things, which form things that are bigger than any of us.
jeito não estão mortas, e que somos só mais uma fase de uma história que existe
way|||||||||||||||
dass wir nicht tot sind und dass wir nur eine weitere Phase in einer Geschichte sind, die existiert
way they are not dead, and that we are just another phase in a story that exists
há bilhões de anos.
seit Milliarden von Jahren.
billions of years ago.
Aprendemos admirados, que vivemos numa partícula úmida de poeira que se move ao redor de uma
||||||humid||dust|||moves||around||
Wir lernen staunend, dass wir in einem feuchten Staubkorn leben, das sich in einem
We learn with amazement that we live in a humid particle of dust that moves around a
estrela mediana, numa região calma de uma galáxia comum, que compõe um grupo de galáxias,
|medium||||||galaxy|||comprises||||galaxies
mittlerer Stern in einer ruhigen Region einer gewöhnlichen Galaxie, die eine Gruppe von Galaxien bildet,
a medium-sized star in a quiet region of an ordinary galaxy, which makes up a group of galaxies,
da qual nunca sairemos.
|||will leave
aus dem wir nie wieder herauskommen werden.
from which we will never emerge.
E este grupo é só um entre milhares que formam um superaglomerado de galáxias.
|||||||||||supercluster||galaxies
Und diese Gruppe ist nur eine von Tausenden, die einen Superhaufen von Galaxien bilden.
E este superaglomerado é só um em milhares que compõem o que chamamos de universo observável.
|||||||||compose|||||universe|observable universe
Und dieses Superagglomerat ist nur eines von Tausenden, die das, was wir das beobachtbare Universum nennen, ausmachen.
O universo pode ser um milhão de vezes maior, mas nunca saberemos.
|universe||||||||||
Das Universum könnte eine Million Mal größer sein, aber das werden wir nie erfahren.
Poderíamos especular algo como 200 bilhões de galáxias, trilhões de estrelas, baziliões
|speculate|||||galaxies||||bazillions
||||||||||Miliardi di miliardi
Wir könnten über 200 Milliarden Galaxien, Billionen von Sternen, Bazillionen von Sternen spekulieren.
Podríamos especular con algo así como 200.000 millones de galaxias, trillones de estrellas, bazillones
de planetas.
|of planets
Mas todos esses números não significam nada, nossos cérebros não conseguem compreender
||||||||brains|||
Aber all diese Zahlen bedeuten nichts, unser Gehirn kann sie nicht verstehen.
esses conceitos.
diese Konzepte.
O universo é gigante.
|universe||
Há universo a mais.
there is|universe|to|
Es gibt zu viel Universum.
There's an extra universe.
Mas o tamanho não é a coisa mais preocupante com a qual temos de lidar.
Aber die Größe ist nicht das Besorgniserregendste, mit dem wir uns befassen müssen.
É o tempo.
Ou, mais precisamente, o tempo que temos.
Oder, genauer gesagt, die Zeit, die wir haben.
Se você tiver a sorte de viver até 100 anos, você tem 5.200 semanas à sua disposição.
Wenn Sie das Glück haben, 100 Jahre alt zu werden, haben Sie 5.200 Wochen zur Verfügung.
Se você completou 25 anos agora, então você tem 3.900 semanas restantes.
Wenn Sie jetzt 25 Jahre alt geworden sind, haben Sie noch 3.900 Wochen Zeit.
Se você morrer aos 70 anos, então restam 2.340 semanas.
||||||remain|
Wenn Sie mit 70 Jahren sterben, bleiben Ihnen noch 2.340 Wochen.
É muito tempo, mas também nem tanto.
Es ist eine lange Zeit, aber auch nicht so lang.
E depois?
Os seus processos biológicos vão colapsar e o padrão dinâmico que é você deixará
|||biological||collapse|||pattern|||||
||||||||modello dinamico|||||
Ihre biologischen Prozesse werden zusammenbrechen und das dynamische Muster, das Sie ausmacht, wird verlassen.
Your biological processes will collapse and the dynamic pattern that is you will cease to exist.
de ser dinâmico.
dynamisch zu sein.
Ele se dissolverá até que você não exista mais.
||will dissolve|||||exist|
Sie wird sich auflösen, bis Sie nicht mehr existieren.
Alguns acreditam que há uma parte de nós que não podemos ver ou medir, mas não temos
Manche glauben, dass es einen Teil von uns gibt, den wir nicht sehen oder messen können, aber wir haben keine
Some believe that there is a part of us that we can't see or measure, but we don't have
como descobrir.
wie man es herausfindet.
how to find out.
Sendo assim, a vida pode ser só isso, e podemos acabar mortos para sempre.
Wenn das so ist, könnte das Leben genau das sein, und wir könnten für immer tot sein.
So that's all there is to life, and we could end up dead forever.
Isso é menos assustador do que parece.
|||scary|||
Das ist weniger beängstigend als es klingt.
Se você não se lembra dos 13,75 bilhões de anos que se passaram antes de você existir,
Wenn du dich nicht an die 13,75 Milliarden Jahre erinnerst, die vergangen sind, bevor es dich gab,
If you don't remember the 13.75 billion years that passed before you existed,
então os trilhões e trilhões e trilhões de anos que virão passarão num instante
||||||||||will come|will pass||
dann werden die Billionen und Billionen und Billionen Jahre, die noch kommen werden, in einem Augenblick vergehen
then the trillions and trillions and trillions of years to come will pass in an instant
quando você se for.
wenn du weg bist.
when you're gone.
Feche os olhos.
close||
Schließen Sie die Augen.
Close your eyes.
Conte até um.
Count||
Zählen Sie bis eins.
Count to one.
Isso é o quanto dura a eternidade.
So lange dauert die Ewigkeit.
That's how long eternity lasts.
E, até onde sabemos, no final, o próprio universo morrerá e nada nunca mais mudará.
|even|||||||universe|will die|||||
Und soweit wir wissen, wird am Ende das Universum selbst sterben und nichts wird sich jemals wieder ändern.
And as far as we know, in the end, the universe itself will die and nothing will ever change.
Nossos vídeos podem causar crise existencial, e os últimos minutos talvez não tenham ajudado.
|||||existential crisis||||||||
Unsere Videos können eine existenzielle Krise auslösen, und die letzten Minuten waren vielleicht nicht gerade hilfreich.
Our videos can cause an existential crisis, and the last few minutes may not have helped.
Então, queremos oferecer uma forma diferente de olhar para as coisas.
Wir wollen also eine andere Sichtweise der Dinge anbieten.
So we want to offer a different way of looking at things.
Um ponto de vista não científico, subjetivo – a filosofia do Kurzgesagt, por assim dizer.
||||||||||in a nutshell|||
Eine unwissenschaftliche, subjektive Sichtweise - die Kurzgesagt-Philosophie, sozusagen.
Por favor, não tome isso como verdade absoluta.
Bitte nehmen Sie dies nicht als absolute Wahrheit.
Não sabemos mais sobre a existência humana do que você.
Wir wissen nicht mehr über die menschliche Existenz als Sie.
Nós combatemos a crise existencial com o niilismo otimista.
|combat|||existential|||nihilism|
Wir bekämpfen die existenzielle Krise mit optimistischem Nihilismus.
Mas o que é isso?
Aber was ist das?
Bem, em resumo: Parece muito improvável que 200 trilhões de trilhões estrelas tenham
Zusammenfassend lässt sich sagen, dass es sehr unwahrscheinlich ist, dass 200 Billionen Billionen Sterne
sido feitas para nós.
wurden für uns gemacht.
De certo modo, parece que somos alvos de uma piada de mau gosto: ganhamos autoconsciência
||||||targets|||joke||bad|||self-awareness
||||||bersagli||||||||
In gewisser Weise scheint es, als seien wir die Hauptperson eines schlechten Witzes: Wir erlangen Selbsterkenntnis
In a way, we seem to be the targets of a bad joke: we gain self-awareness
só para perceber que a história não é sobre nós.
nur um zu erkennen, dass die Geschichte nicht von uns handelt.
Embora seja legal saber sobre os elétrons e a mitocôndria, a ciência não torna esse
||||||electrons||||||||
|||||||||mitocondria|||||
Es ist zwar cool, etwas über Elektronen und Mitochondrien zu wissen, aber die Wissenschaft macht das nicht
While it's cool to know about electrons and mitochondria, science doesn't make it so.
fato menos deprimente.
||depressing
eine weniger deprimierende Tatsache.
less depressing fact.
OK, mas e daí?
OK, aber was soll's?
OK, but so what?
Você só tem uma oportunidade na vida, o que é assustador, mas ao mesmo tempo, é
||||||||||scary|||||
Man bekommt nur eine Chance im Leben, das ist beängstigend, aber gleichzeitig ist es auch
libertador.
befreiend.
Se o universo acabar em morte térmica, todas as humilhações que você sofreu na vida
||universe||||thermal|||humiliations|||||
Wenn das Universum mit dem thermischen Tod endet, werden alle Demütigungen, die du im Leben erlitten hast
vão ser esquecidas, Todos os erros não terão importância no final.
||forgotten||||||||
werden vergessen sein, alle Fehler werden am Ende keine Rolle spielen.
Todas as coisas más serão anuladas.
|||bad||canceled
Alles Böse wird beseitigt werden.
All bad things will be annulled.
Se uma vida é tudo o que temos para viver, então ela é a única coisa que importa.
Wenn ein Leben alles ist, was wir zu leben haben, dann ist es das Einzige, was zählt.
If a life is all we have to live, then it's the only thing that matters.
Se o universo não tem princípios, os únicos princípios relevantes são os que nós escolhemos.
||universe||||||||||||
Wenn das Universum keine Prinzipien hat, sind die einzigen relevanten Prinzipien die, die wir wählen.
If the universe has no principles, the only relevant principles are the ones we choose.
Se o universo não tem propósito, então podemos ditar qual é o nosso propósito.
||universe||||||dict|||||
||||||||dettare|||||
Wenn das Universum kein Ziel hat, dann können wir bestimmen, was unser Ziel ist.
If the universe has no purpose, then we can dictate what our purpose is.
Os seres humanos certamente deixarão de existir em algum momento.
||||will cease|||||
Der Mensch wird mit Sicherheit irgendwann einmal aufhören zu existieren.
Mas antes disso, podemos explorar a nós mesmos e ao mundo que nos rodeia.
|||||||||||||surrounds us
Aber vorher können wir uns selbst und die Welt um uns herum erkunden.
But before that, we can explore ourselves and the world around us.
Podemos viver sentimentos.
Wir können Gefühle erleben.
Temos a chance de experimentar comidas, livros, ver o nascer do sol e viver uns com os outros.
||chance|||||||||||||||
Wir haben die Möglichkeit, Essen, Bücher, den Sonnenaufgang zu erleben und miteinander zu leben.
Até mesmo o fato de podermos pensar nestas coisas já é incrível.
Allein die Tatsache, dass wir über diese Dinge nachdenken können, ist schon unglaublich.
Even the fact that we can think about these things is incredible.
É fácil pensar em nós mesmos como parte isolada do todo, mas não é bem assim.
Es ist leicht, uns als isolierten Teil des Ganzen zu betrachten, aber so ist es nicht.
It's easy to think of ourselves as an isolated part of the whole, but that's not the case.
Somos parte do universo tanto quanto uma estrela, um buraco negro ou uma nebulosa.
|||universe||||||||||nebula
Wir sind genauso ein Teil des Universums wie ein Stern, ein schwarzes Loch oder ein Nebel.
We are as much a part of the universe as a star, a black hole or a nebula.
Ou ainda melhor: Somos a parte capaz de pensar e sentir, os órgãos sensoriais do universo.
|||||||||||||||universe
Oder noch besser: Wir sind der Teil, der denken und fühlen kann, die Sinnesorgane des Universums.
Or even better: We are the part capable of thinking and feeling, the sensory organs of the universe.
Somos verdadeiramente livres num parque do tamanho do universo.
||||||||universe
Wir sind wirklich frei in einem Park von der Größe des Universums.
We are truly free in a park the size of the universe.
Então, cabe a nós tentar ser felizes e construir algum tipo de utopia nas estrelas.
Es liegt also an uns, zu versuchen, glücklich zu sein und eine Art Utopie in den Sternen aufzubauen.
So it's up to us to try to be happy and build some kind of utopia in the stars.
Ainda há muita coisa que não sabemos e muito por descobrir.
Es gibt noch vieles, was wir nicht wissen, und vieles, was noch zu entdecken ist.
Não sabemos por que as regras do universo são como são, como a vida surgiu, o que
|||||||universe|||||||||
Wir wissen nicht, warum die Regeln des Universums so sind, wie sie sind, wie das Leben entstanden ist, was
é a vida.
Não temos ideia do que é consciência ou se estamos sozinhos no universo.
||||||||||||universe
Wir haben keine Ahnung, was Bewusstsein ist oder ob wir allein im Universum sind.
Mas podemos tentar encontrar algumas respostas.
Aber wir können versuchen, einige Antworten zu finden.
Há bilhões de estrelas para visitar, doenças para curar, pessoas para ajudar, sentimentos
||||||||cure diseases||||
Es gibt Milliarden von Sternen zu besuchen, Krankheiten zu heilen, Menschen zu helfen, Gefühle
felizes para experienciar e videojogos para terminar.
||experiencing||video games||
||sperimentare||||completare
glücklich zu erleben und Videospiele zu beenden.
Há muito para se fazer.
Es gibt eine Menge zu tun.
Então, concluindo: Provavelmente você já usou boa parte do seu tempo disponível.
|concluding||||||||||
Zusammenfassend lässt sich also sagen, dass Sie wahrscheinlich bereits einen Großteil Ihrer verfügbaren Zeit genutzt haben.
So, in conclusion: You've probably already used up most of your available time.
Se esta é a nossa única vida, não há razão para não se divertir e viver da forma mais
Wenn dies unser einziges Leben ist, gibt es keinen Grund, sich nicht zu amüsieren und das Beste aus dem Leben zu machen.
If this is our only life, there's no reason not to have fun and live it the way it should be.
feliz possível.
Pontos extras se você melhorar a vida de outras pessoas.
Extrapunkte, wenn Sie das Leben anderer Menschen verbessern.
Extra points if you improve other people's lives.
E mais pontos extras se ajudar a construir um império humano galáctico.
|||||||||||galactic
Und noch mehr Extrapunkte, wenn du dabei hilfst, ein galaktisches Menschenreich aufzubauen.
And more extra points if you help build a galactic human empire.
Faça o que faz você se sentir bem.
Tun Sie das, was Ihnen Spaß macht.
Do what makes you feel good.
Você é que decide o que isso significa
Sie entscheiden, was das bedeutet
You decide what that means
para você.
for you.