×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Carnaval, Rei Momo

Rei Momo

Dizem que a figura do rei Momo surgiu no começo da década de 1930, e que o rei Momo é inspirado na mitologia grega, onde Momos era um personagem que personificava a ironia e o sarcasmo.

O rei Momo deve ser de preferência um homem gordinho, animado e simpático. Deve ser brincalhão, bem-humorado e gostar de carnaval.

Antigamente, havia um requisito para o peso do rei Momo. Ele deveria pesar no mínimo 120 kg.

Em algumas cidades, como no Rio de Janeiro, existe uma tradição em que o prefeito entrega a chave da cidade para o rei Momo. Desta forma, simbolicamente, o rei Momo governa a cidade durante os quatro dias de folia.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Rei Momo |Momo king König Momo King Momo Rey Momo Le roi Momo Re Momo キング・モモ 모모 왕 莫莫王

Dizem que a figura do rei Momo surgiu no começo da década de 1930, e que o rei Momo é inspirado na mitologia grega, onde Momos era um personagem que personificava a ironia e o sarcasmo. |||figure||||a émergé||||décennie||||||||inspiré par||mythologie grecque|||Roi Momo|||personnage||incarnait||ironie et sarcasme|||sarcasme |||figure||||||||decade||||||||inspired||mythology|Greek mythology||Momos|||character||personified||irony|||sarcasm It is said that the figure of King Momo emerged in the early 1930s, and that King Momo is inspired by Greek mythology, where Momos was a character who embodied irony and sarcasm. モモ王の姿は1930年代初頭に登場し、モモ王は皮肉と皮肉を具現化したキャラクターであるギリシャ神話に触発されたと言われています。

O rei Momo deve ser de preferência um homem gordinho, animado e simpático. |||||||||un peu rond|||sympathique ||||||preferably||man|chubby|||nice King Momo should preferably be a chubby, lively, and sympathetic man. モモ王は、できればぽっちゃりした、生き生きとした、同情的な男であるべきです。 Deve ser brincalhão, bem-humorado e gostar de carnaval. ||espiègle||de bonne humeur|||| ||playful|||||| Must be playful, humorous and enjoy carnival. 遊び心があり、ユーモラスで、カーニバルを楽しむ必要があります。

Antigamente, havia um requisito para o peso do rei Momo. Autrefois|||exigence|||||| In the past||||||weight||| In the past, there was a requirement for King Momo's weight. 過去には、モモ王の体重が必要でした。 Ele deveria pesar no mínimo 120 kg. ||peser||au moins| |should|weigh|||kg He should weigh at least 120 kg. 体重は少なくとも120 kg必要です。

Em algumas cidades, como no Rio de Janeiro, existe uma tradição em que o prefeito entrega a chave da cidade para o rei Momo. ||||||||||tradition||||Maire|remet |||||||| ||||||||||tradition||||mayor|delivers||key|||||| In some cities, such as Rio de Janeiro, there is a tradition in which the mayor gives the key to the city to King Momo. リオデジャネイロなどの一部の都市では、市長がモモ王に都市の鍵を与えるという伝統があります。 Desta forma, simbolicamente, o rei Momo governa a cidade durante os quatro dias de folia. ||symboliquement||||gouverne||||||||fête In this||symbolically||||governs||||||days||carnival festivities Thus, symbolically, King Momo rules the city during the four days of revelry. このように、象徴的に、モモ王は4日間の歓楽の間に都市を支配します。