Narațiunea Cincizeci și nouă - Mariei îi place să citească
The narrative|Fifty|and|nine|to Maria|her|likes|to|read
The Fifty-Nine Narrative - Maria Likes to Read
Рассказ пятьдесят девятый - Мария любит читать
Berättelsen om femtionio - Maria gillar att läsa
Maria obișnuia să citească doar cărți pe suport de hârtie.
|привыкла||читать|только|книги|на|носителе|бумаге|бумаге
Maria|used|to|read|only|books|on|medium|of|paper
|szokott||||||támogatón||
Maria used to read only paper books.
Раньше Мария читала только бумажные книги.
Maria brukade bara läsa pappersböcker.
Раніше Марія читала лише паперові книжки.
În cea mai mare parte a vieții ei, ideea unei cărți electronice nici măcar nu a existat.
|в самой|||||жизни||идея|одной|книги|электронной|даже|даже|||
In|the|most|large|part|of|life|her|idea|of an|book|electronic|not|even|not|has|existed
|||||||||||||még csak|||
For most of her life, the idea of an e-book didn't even exist.
На протяжении большей части ее жизни идея электронной книги даже не существовала.
Toate materialele de lectură erau tipărite pe hârtie.
все|материалы|для|чтение|были|напечатанные||бумаге
All|the materials|of|reading|were|printed|on|paper
Când consideră ea că și cărțile electronice sunt foarte utile?
All reading materials were printed on paper.
Все материалы для чтения были напечатаны на бумаге.
Cu toate acestea, acum există și alte moduri de a citi.
|все|это|сейчас|существуют||другие|способы||а|читать
With|all|these|now|there are|and|other|ways|of|to|read
However, there are now other ways to read.
Однако теперь есть и другие способы чтения.
În ultimii ani, tot mai mulți oameni au început să citească cărți pe dispozitivele mobile.
|||tot|din|больше|люди||начали|с|читать|книги||устройствах|мобильные
In|last|years|more|more|many|people|have|started|to|read|books|on|devices|mobile
|||||||||||||eszközökön|
In den letzten Jahren haben immer mehr Menschen angefangen, Bücher auf ihren mobilen Geräten zu lesen.
In recent years, more and more people have started reading books on their mobile devices.
В последние годы все больше людей начинают читать книги на своих мобильных телефонах.
Dacă doresc, oamenii pot citi pe telefoanele lor, pe tabletele lor sau pe cititoare de cărți electronice dedicate, cum ar fi Kindle.
||||||телефонах|||планшетах||||читалки||||посвященные||||Киндл
If|they want|people|can|read|on|their phones|their|on|their tablets|their|or|on|e-readers|of|books|electronic|dedicated|such as|would|be|Kindle
|||||||||||||||||dedikált||||
Wenn sie möchten, können die Menschen auf ihren Handys, Tablets oder dedizierten E-Book-Readern wie dem Kindle lesen.
If they want, people can read on their phones, tablets or dedicated e-book readers such as the Kindle.
При желании люди могут читать на своих телефонах, планшетах или специализированных устройствах для чтения электронных книг, таких как Kindle.
Maria preferă comoditatea de a citi pe un dispozitiv mobil pentru că are întotdeauna cu ea materialul de lectură.
||удобство||||||устройстве|мобильный|||||||материал||
Maria|prefers|the convenience|of|to|read|on|a|device|mobile|because|that|has|always|with|her|the material|of|reading
||kényelmet||||||||||||||||
Maria bevorzugt die Bequemlichkeit, auf einem mobilen Gerät zu lesen, da sie immer ihr Lesematerial bei sich hat.
Maria prefers the convenience of reading on a mobile device because she always has her reading material with her.
Мария предпочитает удобство чтения на мобильном устройстве, потому что материалы для чтения всегда с ней.
Maria föredrar att läsa på en mobil enhet eftersom hon alltid har med sig sitt läsmaterial.
Ea consideră că și cărțile electronice sunt deosebit de utile atunci când călătorește, deoarece transportul cărților clasice în bagaj poate fi incomod.
||||книги|||особенно||полезны|тогда|когда|путешествует|поскольку|транспорт|книг|классические||багаж|||неудобно
She|considers|that|and|the books|electronic|are|especially||useful|when|when|she travels|because|carrying|of the books|classic|in|luggage|can|be|inconvenient
|||||||nagyon||hasznosak||||||||||||
Sie findet auch E-Books besonders nützlich auf Reisen, da das Mitführen klassischer Bücher im Gepäck unbequem sein kann.
She also finds e-books particularly useful when travelling, as carrying traditional books in luggage can be inconvenient.
Она также считает электронные книги особенно полезными в путешествиях, поскольку перевозить традиционные книги в багаже может быть неудобно.
De asemenea, ea poate să comande orice carte dorește, la un moment dat, prin internet.
|также|||||||желает||||||
||she|can|to|order|any|book|wants|at|a|moment|time|through|internet
Außerdem kann sie jederzeit über das Internet jedes beliebige Buch bestellen.
She can also order any book she wants, at a moment's notice, via the internet.
Она также может заказать любую книгу в любое время через Интернет.
Soțul ei, George, preferă însă să țină în mâini o carte tradițională de hârtie.
||||||ține|в|руках|||традиционная||
Her husband|she|George|prefers|however|to|hold|in|hands|a|book|traditional|of|paper
||||||tartsa|||||||
Ihr Ehemann George hingegen zieht es vor, ein traditionelles Buch aus Papier in den Händen zu halten.
Her husband George, however, prefers to hold a traditional paper book in his hands.
Ее муж, Джордж, предпочитает держать в руках традиционную бумажную книгу.
Pur și simplu el consideră că este o experiență de lectură mai confortabilă și mai plăcută.
просто||просто|он|считает||||||||комфортная|||приятная
Simply|and|straightforward|he|considers|that|is|a|experience|of|reading|more|comfortable|and|more|pleasant
Für ihn ist es einfach eine komfortablere und angenehmere Leseerfahrung.
He simply finds it a more comfortable and enjoyable reading experience.
Он просто считает, что так удобнее и приятнее читать.
Han tycker helt enkelt att det är en bekvämare och mer njutbar läsupplevelse.
Lui George îi place să petreacă timpul în librării și biblioteci, tocmai pentru a vedea ce fel de cărți sunt disponibile.
|||||проводить|время||библиотеках||библиотеки|именно|для|a|видеть||тип||||доступны
To him|George|him|likes|to|spend|time|in|bookstores|and|libraries|just|in order to|to|see|what|kind|of|books|are|available
George genießt es, Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken zu verbringen, um zu sehen, welche Arten von Büchern verfügbar sind.
George likes to spend time in bookshops and libraries, just to see what kind of books are available.
Джордж любит проводить время в книжных магазинах и библиотеках, чтобы посмотреть, какие книги там есть.
George tinde să cumpere cărți, dar Maria doar notează numelor cărților interesante, astfel încât să poată comanda online versiunea electronică și să o citească pe dispozitivul ei portabil.
Джордж|стремится||||||только|записывает|имен|книг|интересные|так|чтобы||может|заказать||версию|электронную||||читать||устройстве|ее|портативном
George|tends|to|buy|books|but|Maria|only|notes|of the names|of the books|interesting|thus|so that|to|can|order|online|version|electronic|and|to|it|read|on|device|her|portable
|törekszik||||||||||||így||||||||||||||
George neigt dazu, Bücher zu kaufen, während Maria nur die Titel interessanter Bücher notiert, so dass sie die elektronische Version online bestellen und auf ihrem tragbaren Gerät lesen kann.
George tends to buy books, but Maria just jots down the names of interesting books so she can order the electronic version online and read it on her handheld device.
Джордж обычно покупает книги, а Мария просто записывает названия интересных книг, чтобы потом заказать электронную версию в интернете и прочитать ее на своем портативном устройстве.
George brukar köpa böcker, men Maria skriver bara ner namnen på intressanta böcker så att hon kan beställa den elektroniska versionen online och läsa den på sin handhållna enhet.
Urmează aceeași narațiune spusă într-un mod diferit.
Follow|the same|narrative|told|||way|different
Hier folgt die gleiche Erzählung in anderer Weise.
It follows the same narrative told in a different way.
De mulți ani, am citit doar cărți pe suport de hârtie.
||||читал||||||
For|many|years|I have|read|only|books|on|medium|of|paper
Seit vielen Jahren habe ich nur Bücher auf Papier gelesen.
For many years, I only read paper books.
Долгие годы я читал только бумажные книги.
În cea mai mare parte a vieții mele, ideea unei cărți electronice nici măcar nu a existat.
In|the|most|large|part|of|life|my|idea|of a|book|electronic|not|even|not|has|existed
In der größten Zeit meines Lebens gab es nicht einmal die Idee eines E-Books.
For most of my life, the idea of an e-book didn't even exist.
Большую часть моей жизни идея электронной книги даже не существовала.
Toate materialele de lectură erau tipărite pe hârtie.
All|the materials|of|reading|were|printed|on|paper
Alle Lesematerialien wurden auf Papier gedruckt.
All reading materials were printed on paper.
Cu toate acestea, acum câțiva ani, am descoperit noi moduri de a citi.
|||||||открыл|||||
With|all||now|a few|years|I have|discovered|new|ways|of|to|read
Aber vor einigen Jahren entdeckte ich neue Möglichkeiten des Lesens.
However, a few years ago, I discovered new ways to read.
Однако несколько лет назад я открыл для себя новые способы чтения.
Am observat că tot mai mulți oameni au început să citească cărți pe dispozitivele mobile.
|обратил внимание|||||||||||||
I|noticed|that|more|more|many|people|have|started|to|read|books|on|the devices|mobile
Ich habe bemerkt, dass immer mehr Menschen begonnen haben, Bücher auf mobilen Geräten zu lesen.
I noticed that more and more people have started to read books on their mobile devices.
Мы заметили, что все больше людей начинают читать книги на своих мобильных устройствах.
Am văzut oameni citind pe telefoanele lor, pe tablete sau pe cititoare de cărți electronice dedicate, cum ar fi Kindle.
|видел||читающих|||||планшеты|||||||||||
I|saw|people|reading|on|their phones|their|on|tablets|||readers|of|books|electronic|dedicated|such as|would|be|Kindle
If they want to, people can read on their phones, on their tablets, or on dedicated e-readers, such as Kindle.
Мы видим людей, читающих на телефонах, планшетах или специализированных электронных читалках, таких как Kindle.
Trebuie să spun că acum prefer comoditatea de a citi pe un dispozitiv mobil pentru că am mereu materialul meu de lectură la mine.
|||||предпочитаю||||||||||||||||||собой
I must|to|say|that|now|prefer|the convenience|of|to|read|on|a|device|mobile|because|that|I have|always|the material|my|of|reading|with|me
||||||||||||eszköz|||||||||||
I prefer the convenience of reading on a mobile device because I always have my reading material with me.
Должен сказать, что теперь я предпочитаю читать на мобильном устройстве, потому что материалы для чтения всегда с собой.
Jag måste säga att jag numera föredrar att läsa på en mobil enhet eftersom jag alltid har med mig min läsning.
Am descoperit că și cărțile electronice sunt deosebit de utile atunci când călătoresc, deoarece transportul cărților clasice în bagaj poate fi incomod.
I|discovered|that|and|the books|electronic|are|especially|very|useful|when|I|travel|because|carrying|of the books|classic|in|luggage|can|be|uncomfortable
I consider e-books to be particularly useful when traveling, as transporting classic books in my luggage can be inconvenient.
Я обнаружил, что электронные книги особенно полезны в путешествиях, поскольку перевозить традиционные книги в багаже может быть неудобно.
Mai mult, pot comanda orice carte vreau, la un moment dat, prin internet.
More|much|I can|order|any|book|I want|at|a|moment|time|through|internet
Additionally, I can order any book I want online at any time.
Более того, я могу заказать любую книгу в любой момент по Интернету.
Soțul meu George preferă însă cărțile tradiționale de hârtie.
||||||традиционные||
My husband|my|George|prefers|but|the books|traditional|of|paper
However, my husband George prefers to hold a traditional paper book in his hands.
Но мой муж Джордж предпочитает традиционные бумажные книги.
El spune că le consideră o experiență de lectură mai confortabilă și mai plăcută.
He|says|that|them|considers|a|experience|of|reading|more|comfortable|and|more|pleasant
He simply finds it a more comfortable and enjoyable reading experience.
По его словам, в них ему удобнее и приятнее читать.
El este doar de modă veche din punctul meu de vedere.
||только||мода|старая|din|точки|||видение
He|is|just|of|fashion|old|from|point|my|of|view
George enjoys spending time in bookstores and libraries to see what kind of books are available.
На мой взгляд, он просто старомоден.
George petrece prea mult timp în librării și biblioteci, tocmai pentru a vedea ce fel de cărți sunt disponibile.
|проводит|||||||||||||||||
George|spends|too|much|time|in|bookstores|and|libraries|just|in order to|to|see|what|kind|of|books|are|available
|tölt|||||||||||||||||
He tends to buy books, but I just make a note of interesting book titles so that I can order the electronic version online and read it on my portable device.
S-ar putea să cumpere o carte din magazin după ce a răsfoit-o.
||||||||||||просмотрел|ее
||buy|a|book|a|from|store|after|he|it|he|browsed|
||||||||||||röviden átnézte|
The same narrative told in a different way.
Cu toate acestea, eu prefer să notez doar numele cărților interesante.
||||||записывать||||
With|all|these|I|prefer|to|write down|only|the names|of the books|interesting
For many years, I only read books on paper.
Apoi pot comanda online versiunea electronică și o pot citi pe dispozitivul meu portabil.
Then|I can|order|online|version|electronic|and|it|I can|read|on|device|my|portable
For most of my life, the idea of an e-book didn't even exist.
Mult mai bine!
Much|more|better
All reading materials were printed on paper.
Намного лучше!
Întrebări:
Questions
However, a few years ago, I discovered new ways of reading.
Unu: În cea mai mare parte a vieții ei, ideea unei cărți electronice nici nu a existat.
One|In|the|most|large|part|of|life|her|idea|of an|book|electronic|neither|not|has|existed
I noticed that more and more people have started to read books on their mobile devices.
Ce idee nici nu a existat în cea mai mare parte a vieții ei?
|идея||||||самой|самой|большей|части|||
What|idea|not|not|has|existed|in|the|most|large|part|of|life|her
Какая идея не существовала большую часть ее жизни?
Ideea unei cărți electronice nici nu a existat în cea mai mare parte a vieții ei.
The idea|of an|book|electronic|not|not|has|existed|in|the|most|large|part|of|life|her
Doi: În ultimii ani, tot mai mulți oameni au început să citească cărți pe dispozitivele mobile.
Two|In|recent|years|more|more|many|people|have|started|to|read|books|on|the devices|mobile
Two: In recent years, more and more people have started reading books on their mobile devices.
Два: В последние годы все больше людей начинают читать книги на мобильных устройствах.
Când au început oamenii să citească cărți pe dispozitivele mobile?
When|(auxiliary verb)|started|people|to|read|books|on|the devices|mobile
When did people start reading books on mobile devices?
Oamenii au început să citească cărți pe dispozitivele mobile în ultimii ani.
People|have|started|to|read|books|on|devices|mobile|in|recent|years
В последние годы люди начали читать книги на мобильных устройствах.
Trei: Ea consideră că și cărțile electronice sunt deosebit de utile atunci când călătorește.
||считает|||||||||||
Three|She|considers|that|and|the books|electronic|are|especially|very|useful|when|when|she travels
Three: She also finds e-books particularly useful when travelling.
Când consideră Maria cărțile electronice deosebit de utile?
When|considers|Maria|books|electronic|especially||useful
Wann findet Maria E-Books besonders nützlich?
When does Maria consider electronic books to be particularly useful?
Когда Мария считает электронные книги особенно полезными?
Ea consideră că și cărțile electronice sunt deosebit de utile atunci când călătorește.
She|considers|that|and|the books|electronic|are|especially||useful|when|when|she travels
Sie findet auch E-Books besonders nützlich, wenn sie reist.
She considers that electronic books are particularly useful when she travels.
Patru: De asemenea, poate comanda orice carte dorește, la un moment dat, prin internet.
Four|At|also|can|order|any|book|wants|at|a|time|given|through|internet
Vier: Sie kann auch jederzeit über das Internet ein Buch bestellen, das sie möchte.
Four: She can also order any book she wants at any given time through the internet.
Четыре: Он также может заказать любую книгу, которую захочет, в любое время, через Интернет.
Ce poate comanda ea la un moment dat?
What|can|order|she|at|a|moment|time
Was kann sie zu einem bestimmten Zeitpunkt bestellen?
What can she order at any given time?
Vad kan hon beställa åt gången?
Maria poate comanda orice carte dorește la un moment dat.
Maria|can|order|any|book|wants|at|a|moment|time
Maria kann jedes gewünschte Buch zu einem bestimmten Zeitpunkt bestellen.
Maria can order any book she wants at any given time.
Maria kan beställa vilken bok hon vill åt gången.
Cinci: Soțul meu George, însă, preferă cărțile tradiționale de hârtie.
||||||книги|традиционные||бумага
Five|My husband|George||however|prefers|books|traditional|of|paper
Fünf: Mein Mann George hingegen bevorzugt traditionelle Papierbücher.
Five: However, my husband George prefers traditional paper books.
Fem: Min man George föredrar dock traditionella pappersböcker.
Soțul ei George preferă cărțile electronice sau cărțile tradiționale de hârtie?
Her husband|she|George|prefers|the books|electronic|or|the books|traditional|of|paper
Bevorzugt ihr Mann George E-Books oder traditionelle Papierbücher?
Does her husband George prefer electronic books or traditional paper books?
El preferă cărțile tradiționale de hârtie.
He|prefers|books|traditional|of|paper
Er bevorzugt traditionelle Papierbücher.
He prefers traditional paper books.
Șase: George petrece prea mult timp în librării și biblioteci, tocmai pentru a vedea ce fel de cărți sunt disponibile.
||||||||||именно|||||||||
Six|George|spends|too|much|time|in|bookstores|and|libraries|just|in order to|to|see|what|kind|of|books|are|available
Sechs: George verbringt zu viel Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken, um zu sehen, welche Arten von Büchern verfügbar sind.
Six: George spends too much time in bookstores and libraries, just to see what kind of books are available.
Cât timp petrece George în librării și biblioteci?
How|time|does spend|George|in|bookstores|and|libraries
Wie viel Zeit verbringt George in Buchhandlungen und Bibliotheken?
How much time does George spend in bookstores and libraries?
El petrece prea mult timp în librării și biblioteci.
He|spends|too|much|time|in|bookstores|and|libraries
Er verbringt zu viel Zeit in Buchhandlungen und Bibliotheken.
He spends too much time in bookstores and libraries.
Șapte: S-ar putea să cumpere o carte din magazin după ce a răsfoit-o.
||||||||||после||||
Seven|||be able|to|buy|a|book|from|store|after|what|he|browsed|
|||||||||||||röviden átnézte|
Sieben: Er könnte ein Buch im Geschäft kaufen, nachdem er es durchgeblättert hat.
Seven: He might buy a book from a store after flipping through it.
Семь: Вы можете купить книгу в магазине, просмотрев ее.
Când ar putea George să cumpere o carte?
When|could|buy|George|to|buy|a|book
Wann könnte George ein Buch kaufen?
When might George buy a book?
S-ar putea să cumpere o carte din magazin după ce a răsfoit-o.
||могти|||||||||||
||buy|a|book|a|book|from|store|after|what|he|browsed|
Er könnte ein Buch im Geschäft kaufen, nachdem er es durchgeblättert hat.
He might buy a book from a store after flipping through it.
Han kanske köper en bok i butiken efter att ha bläddrat.
Opt: Cu toate acestea, eu prefer să notez doar numele cărților interesante.
Choose|With|all||I|prefer|to|write down|only|the names|of the books|interesting
Acht: Ich ziehe es jedoch vor, nur die Namen interessanter Bücher aufzuschreiben.
Eight: However, I prefer to just jot down the names of interesting books.
Ce prefer să fac în librării și biblioteci?
What|I prefer|to|do|in|bookstores|and|libraries
Was ziehe ich in Buchhandlungen und Bibliotheken vor?
What do I prefer to do in bookstores and libraries?
Что я больше всего люблю делать в книжных магазинах и библиотеках?
Preferi să notezi doar numele cărților interesante.
предпочитаешь||записываешь|только|имена|книг|интересные
You prefer|to|write down|only|the names|of the books|interesting
Du ziehst es vor, nur die Namen interessanter Bücher aufzuschreiben.
You prefer to just jot down the names of interesting books.
Вы предпочитаете записывать названия интересных книг.
Du föredrar att skriva ner namnen på intressanta böcker.