×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Начинаем говорить по-русски (Let's start speaking Russian), МОЯ СЕМЬЯ

МОЯ СЕМЬЯ

МОЯ СЕМЬЯ

Здравствуйте, меня зовут Евгений.

Я учитель русского языка. Перед вами – еще один урок из коллекции «Начинаем говорить по-русски». Сегодня я вам расскажу о своей семье.

Моя семья состоит из 5 человек: меня, моей жены и трёх сыновей. У меня светлые волосы и голубые глаза.

У моей жены тёмные волосы и карие глаза. Один сын похож на меня и двое сыновей похожи на мою жену. Я работаю в языковой школе в Санкт-Петербурге.

Моя жена работает в детской библиотеке недалеко от нашего дома. Один из моих сыновей работает в филиале американской автомобильной компании «Форд», другой сын работает системным администратором в районной больнице, а третий – пока еще учится. Я думаю, что у нас дружная семья.

Но, конечно, иногда мы спорим друг с другом, потому что у каждого есть своё мнение. Сейчас мы живём втроём.

Двое сыновей живут отдельно, но часто навещают нас. Летом мы любим ходить все вместе в лес и собирать грибы и ягоды.

Быть на природе – для нас это лучший отдых после рабочей недели. Зимой в выходные мы ходим на прогулки, иногда выезжаем покататься на лыжах или посещаем музеи.

В Санкт-Петербурге, где мы живём, много музеев: знаменитый Эрмитаж, большой Русский музей, Музей политической истории, Военно-артиллерийский музей, Военно-морской музей, Этнографический музей и многие другие.

Я думаю, очень важно для любой семьи, когда есть общие интересы и общие дела, хотя, разумеется, у каждого должны быть и свои собственные увлечения.

Я, например, увлекаюсь иностранными языками, моя жена – чтением; один из моих сыновей любит машины, другой – компьюторы, а третий интересуется радиоэлектроникой. Недалеко от нас живут моя сестра и моя мать, и мы часто навещаем друг друга.

А теперь попробуйте рассказать о вашей семье:

Сколько в ней человек?

Как они выглядят?

Что они любят делать?

Если желаете, ваш рассказ о семье можете прислать на проверку.

Всего доброго!

Успехов в русском языке и до новых встреч на уроках коллекции «Начинаем говорить по-русски».

КОММЕНТАРИИ:

Состоит из – consists of

Посещать- to visit smth; навещать- to visit someone, to come to see

Увлекаться- go in for

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

МОЯ СЕМЬЯ MEINE FAMILIE MY FAMILY MI FAMILIA

МОЯ СЕМЬЯ MY FAMILY

Здравствуйте, меня зовут Евгений. Hello, my name is Eugene.

Я учитель русского языка. I am a Russian language teacher. Перед вами – еще один урок из коллекции «Начинаем говорить по-русски». before|you|||||collection|let's start||| Vor Ihnen - eine weitere Lektion aus der Sammlung "Russisch sprechen". Before you - another lesson from the collection “We start speaking in Russian”. Voor jou - nog een les uit de collectie "Begin Russisch te spreken". Сегодня я вам расскажу о своей семье. |||tell you||| Today I will tell you about my family.

Моя семья состоит из 5 человек: меня, моей жены и трёх сыновей. ||consists of||||||||sons My family consists of 5 people: me, my wife and three sons. У меня светлые волосы и голубые глаза. ||light-colored|||| I have blond hair and blue eyes. Ik heb blond haar en blauwe ogen.

У моей жены тёмные волосы и карие глаза. ||||||brown| My wife has dark hair and brown eyes. Один сын похож на меня и двое сыновей похожи на мою жену. ||looks like||||||look like||| One son is like me and two sons are like my wife. Я работаю в языковой школе в Санкт-Петербурге. |||language|||| I work at a language school in St. Petersburg.

Моя жена работает в детской библиотеке недалеко от нашего дома. ||||children's|library|nearby||| My wife works in the children's library not far from our house. Ma femme travaille à la bibliothèque pour enfants près de chez nous. Один из моих сыновей работает в филиале американской автомобильной компании «Форд», другой сын работает системным администратором в районной больнице, а третий – пока еще учится. ||||||||||||||Systemadministrator||||||||| one|||sons|||branch||automotive||||||system administrator|system administrator||district|hospital|||||studies One of my sons works in a branch of the American automobile company Ford, another son works as a system administrator in a district hospital, and the third is still studying. 私の息子の1人はアメリカの自動車会社フォードの支店で働いており、もう1人の息子は地方病院でシステム管理者として働いており、3人目はまだ勉強中です。 Я думаю, что у нас дружная семья. |||||close-knit| I think we have a friendly family. Ik denk dat we een hechte familie zijn.

Но, конечно, иногда мы спорим друг с другом, потому что у каждого есть своё мнение. |of course|||argue|||||||everyone|||opinion But, of course, sometimes we argue with each other, because everyone has an opinion. しかし、もちろん、時々私たちは互いに議論します。なぜなら、誰もが自分の意見を持っているからです。 Сейчас мы живём втроём. ||live|in a trio Now we live in a threesome.

Двое сыновей живут отдельно, но часто навещают нас. |||separately|||visit us| Two sons live separately, but often visit us. Летом мы любим ходить все вместе в лес и собирать грибы и ягоды. |||||||||collect||| In the summer, we like to walk all together in the forest and pick mushrooms and berries.

Быть на природе – для нас это лучший отдых после рабочей недели. be||nature||||best|recreation||work week| In der Natur zu sein, ist für uns die beste Erholung nach einer Arbeitswoche. Being outdoors is for us the best rest after the work week. Зимой в выходные мы ходим на прогулки, иногда выезжаем покататься на лыжах или посещаем музеи. ||weekends||||walks||go out|ski||||visit| In winter, on weekends we go for walks, sometimes we go skiing or visit museums. In de winter gaan we wandelen in het weekend, soms gaan we skiën of bezoeken we musea.

В Санкт-Петербурге, где мы живём, много музеев: знаменитый Эрмитаж, большой Русский музей, Музей политической истории, Военно-артиллерийский музей, Военно-морской музей, Этнографический музей и многие другие. |||||live|||famous|Hermitage Museum|||||political||military|artillery|||naval||ethnographic|||| In St. Petersburg, where we live, there are many museums: the famous Hermitage, the large Russian Museum, the Museum of Political History, the Military Artillery Museum, the Naval Museum, the Ethnographic Museum and many others.

Я думаю, очень важно для любой семьи, когда есть общие интересы и общие дела, хотя, разумеется, у каждого должны быть и свои собственные увлечения. |||important||any family|families|when||shared|||||although|of course|||||||personal|hobbies Ich denke, es ist für jede Familie sehr wichtig, wenn es gemeinsame Interessen und gemeinsame Anliegen gibt, obwohl natürlich jeder seine eigenen Hobbys haben sollte. I think it is very important for any family when there are common interests and common affairs, although, of course, everyone should have their own hobbies. Ik denk dat het voor elk gezin heel belangrijk is als er gemeenschappelijke interesses en gemeenschappelijke doelen zijn, hoewel iedereen natuurlijk zijn eigen hobby's zou moeten hebben.

Я, например, увлекаюсь иностранными языками, моя жена – чтением; один из моих сыновей любит машины, другой – компьюторы, а третий интересуется радиоэлектроникой. |for example|am passionate about|||my||reading||||||||computers||||radio electronics For example, I enjoy foreign languages, my wife - reading; One of my sons loves cars, the other - computers, and the third is interested in radio electronics. Недалеко от нас живут моя сестра и моя мать, и мы часто навещаем друг друга. nearby|nearby|||||||||||visit|| My sister and my mother live not far from us, and we often visit each other.

А теперь попробуйте рассказать о вашей семье: ||try|||| Now try to talk about your family:

Сколько в ней человек? ||it| How many people are there?

Как они выглядят? ||look How do they look?

Что они любят делать? what||| What do they like to do?

Если желаете, ваш рассказ о семье можете прислать на проверку. |wish to||story||||send||review If you wish, you can send your family story for review.

Всего доброго! |goodbye All the best!

Успехов в русском языке и до новых встреч на уроках коллекции «Начинаем говорить по-русски». successes|||||||meetings|||collections|let's start||| Successes in Russian and to new meetings at the lessons of the collection “We start speaking Russian”.

КОММЕНТАРИИ:

Состоит из – consists of ||consists of| Consists of - consists of

Посещать- to visit smth;  навещать- to visit someone, to come to see ||visit|place|visit someone|||someone||||

Увлекаться-  go in for be passionate about|||