УТРО ТУМАННОЕ
TUMAN MORGEN
TUMAN MORNING
TUMAN MORNING
Утро туманное
Matin brumeux|Matin brumeux
|neblig
И.Тургенев – В.Абаза
|||Abaza
|||Abaza
I.Turgenev - V.Abaza
Утро туманное, утро седое, Нивы печальные, снегом покрытые.
|||matinal grisâtre|Champs tristes|tristes||couverts de neige
|nebliges||graue|Äcker|sad|Schnee|covered
|||||sad||
Un matin brumeux, un matin sombre, Des champs mélancoliques, recouverts de neige.
Нехотя вспомнишь и время былое Вспомнишь и лица давно позабытые.
À contrecœur||||temps passé||||depuis longtemps|oubliés depuis longtemps
unwillig|du wirst dich erinnern|||vergangene Zeiten|||||vergessenen
|||||||||forgotten
Reluctantly remember the time and the former Remember the faces long forgotten.
À contrecœur, tu te souviens du passé Tu te souviens aussi des visages depuis longtemps oubliés.
Вспомнишь и лица давно позабытые.
||visages|depuis longtemps|
Tu te souviendras des visages depuis longtemps oubliés.
Вспомнишь обильные страстные речи, Взгляды так жадно и нежно ловимые.
|abondantes|passionnées|paroles passionnées|Regards||avidement||tendrement|captés avec tendresse
|üppigen|||Blicke||gierig||zärtlich|fangbaren
|abundant|passionate|||||||captured
Tu te souviendras des discours passionnés et abondants, Des regards si avides et tendres.
Первая встреча, последняя встреча, Тихого голоса звуки любимые.
||dernière||Silencieux|voix|sons|préférées
||||leisen||sounds|liebe
The first meeting, the last meeting, Silent voices sounds beloved.
La première rencontre, la dernière rencontre, Les sons de la voix douce que tu aimes.
Тихого голоса звуки любимые.
de la voix|voix|sons|
Les sons de la voix douce tant aimés.
Вспомнишь разлуку с улыбкою странной, Многое вспомнишь родное далекое, Слушая говор колес непрестанный, Глядя задумчиво в небо широкое.
|séparation||sourire étrange||Beaucoup de choses||natal, cher|lointain|En écoutant|bavardage|roues|incessant|regardant|pensivement||ciel|vaste
|separation||mit einem seltsamen Lächeln|||will remember|heimische|ferne||Gespräch|Rädern|unaufhörlich|||||weite
|separation||smile||||native|||talk|wheels|constant chatter|looking||||
Remember the separation with a strange smile, Much remember the native distant, Listening to the talk of the wheels incessant, Looking pensively into the sky wide.
Tu te souviendras de la séparation avec un sourire étrange, Tu te souviendras de beaucoup de choses lointaines et chères, Écoutant le bruit incessant des roues, Regardant pensivement le vaste ciel.
Глядя задумчиво в небо широкое.
Regardant|||ciel|vaste
Regardant pensivement le vaste ciel.
Глядя задумчиво в небо широкое
Regardant|pensivement|||
Regardant pensivement le vaste ciel.