×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Cortina Conversational Russian, 15: Пятнадцатый урок

15: Пятнадцатый урок

Пятнадцатый урок.

Ольга Михайловна, остановитесь! Подождите меня! Я хочу кое-что сказать вам.

Идите сюда. Я жду вас. В чем дело?

Здравствуйте, Ольга Михайловна! Извините, пожалуйста, куда вы идёте?

Здравствуйте, Алексей Иванович! Я иду в сад.

Разрешите мне пойти с вами. Я иду туда же.

Хорошо, идёмте вместе. Только, пожалуйста, не спешите. Я не могу идти так быстро.

Но я тороплюсь, ведь уже поздно.

Вы видите, сад не далеко, и мы успеем туда во время.

[01:05.51] Ну, хорошо, пусть будет по вашему. Смотрите, как много народу.

Позвольте мне купить для вас цветы.

Нет, этого не нужно. Давайте сядем на эту скамейку и поговорим. Я хочу кое-что спросить у вас.

Спрашиваете, я к вашим услугам.

Расскажите мне, что вы делали сегодня?

Сегодня я немного читал, немного писал и много отдыхал.

Не шутите. Я спрашиваю серьёзно.

Не сердитесь, но я не шучу. А скажите, что вы делали сегодня?

[02:04.08] Я тоже немного читала, немного шила, и много работала по дому.

Теперь пойдёмте немного погуляем, если вы хотите.

Подождите, я хочу ещё посидеть.

Покажите мне, какая это у вас книга.

Это английская книга.

Почитайте мне по-английски.

Хорошо, слушайте.

Ну, довольно читать. Закройте книгу и положить её на скамейку. Теперь давайте будем считать, сколько мы увидим здесь ваших и моих знакомых.

[03:00.04] Хорошо. считайте.

Вот я вижу: один, два, три, четыре, пять ... двадцать. Теперь считайте вы.

Двадцать один, двадцать два, двадцать три ... тридцать, тридцать один ... сорок, сорок один ... пятьдесят. Теперь продолжайте вы считать.

Пятьдесят один, пятьдесят два ... шестьдесят, шестьдесят один ... семьдесят, семьдесят один, семьдесят два ... восемьдесят.

[00:03:58.700] Не торопитесь. Теперь я буду продолжать. Восемьдесят один, восемьдесят два ... девяносто, девяносто один ... сто.

Довольно! Мы насчитали целую сотню. А считали ли вы меня, ведь я тоже ваш знакомый.

Конечно, считала. Я начала с вас. Вы были мой номер первый.

Ну вставайте. Идёмте теперь гулять.

Идёмте.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

15: Пятнадцатый урок 15: Fünfzehnte Lektion 15: The Fifteenth Lesson 15: Decimoquinta lección 15 : Quinzième leçon 15: Quindicesima lezione 15: Vijftiende les 15: Piętnasta lekcja 15: Décima quinta lição 15: On beşinci ders

Пятнадцатый урок. Lesson 15.

Ольга Михайловна, остановитесь! |Mikhailovna|stop (1) Olga Mikhailovna, stop! Olga Mikhailovna, arrêtez ! Подождите меня! Wait for me! Attendez-moi ! Я хочу кое-что сказать вам. I want to tell you something. Hay algo que quiero decirte. Il y a quelque chose que je veux te dire.

Идите сюда. Come here. Venez ici. Я жду вас. I am waiting for you. Je vous attends. В чем дело? What's the matter? ¿Cuál es el problema? Qu'est-ce qu'il y a ?

Здравствуйте, Ольга Михайловна! Hello Olga Mikhailovna! Извините, пожалуйста, куда вы идёте? Excuse me, please, where are you going? Excusez-moi, s'il vous plaît, où allez-vous ?

Здравствуйте, Алексей Иванович! Я иду в сад. I'm going to the garden.

Разрешите мне пойти с вами. Let me go with you. Déjame ir contigo. Laissez-moi venir avec vous. Я иду туда же. I'm going there too. Voy por el mismo camino. Je vais dans le même sens.

Хорошо, идёмте вместе. |let's go| Okay, let's go together. Très bien, allons-y ensemble. Только, пожалуйста, не спешите. |||hurry Just please don't rush. Tómese su tiempo, por favor. Prenez votre temps, s'il vous plaît. Я не могу идти так быстро. I can't go that fast. No puedo ir tan rápido. Je ne peux pas aller aussi vite.

Но я тороплюсь, ведь уже поздно. ||I'm in a hurry||| But I'm in a hurry, because it's too late. Pero tengo prisa porque es tarde. Mais je suis pressé parce qu'il est tard.

Вы видите, сад не далеко, и мы успеем туда во время. You see, the garden is not far away, and we will get there in time. Tu vois, le jardin n'est pas loin, et nous y arriverons à temps.

[01:05.51] Ну, хорошо, пусть будет по вашему. [01:05.51] Well, okay, let it be your way. [01:05.51]Bueno, vale, como quieras. [01:05.51]Bon, d'accord, faites comme vous voulez. Смотрите, как много народу. See how many people there are. Regardez comme il y a du monde.

Позвольте мне купить для вас цветы. let me||||| Let me buy flowers for you. Déjame comprarte unas flores. Laisse-moi t'acheter des fleurs.

Нет, этого не нужно. No, this is not necessary. No, no es necesario. Non, ce n'est pas nécessaire. Давайте сядем на эту скамейку и поговорим. ||||bench|| Let's sit on this bench and talk. Asseyons-nous sur ce banc et parlons. Я хочу кое-что спросить у вас. I want to ask you something. Je voudrais vous demander quelque chose.

Спрашиваете, я к вашим услугам. you ask||||services You ask, I am at your service. Si lo pide, estoy a su servicio. Si vous le demandez, je suis à votre service.

Расскажите мне, что вы делали сегодня? Tell me what did you do today? Dime, ¿qué has hecho hoy? Dites-moi, qu'avez-vous fait aujourd'hui ?

Сегодня я немного читал, немного писал и много отдыхал. Today I read a little, wrote a little and rested a lot. Hoy he leído un poco, he escrito un poco y he descansado mucho. Aujourd'hui, j'ai fait un peu de lecture, un peu d'écriture et beaucoup de repos.

Не шутите. |joke Do not joke. Ne plaisantez pas. Я спрашиваю серьёзно. I'm asking seriously. Je pose la question sérieusement.

Не сердитесь, но я не шучу. |don't be angry||||just kidding Don't be angry, but I'm not kidding. Ne vous fâchez pas, mais je ne plaisante pas. А скажите, что вы делали сегодня? And tell me what did you do today? Et dites-moi, qu'avez-vous fait aujourd'hui ?

[02:04.08] Я тоже немного читала, немного шила, и много работала по дому. |||||sewed||||| [02:04.08] I also read a little, sewed a little, and did a lot of housework. [02:04.08]También leía un poco, cosía un poco y hacía muchas tareas domésticas. [02:04.08]J'ai aussi fait un peu de lecture, un peu de couture et beaucoup de ménage.

Теперь пойдёмте немного погуляем, если вы хотите. |let's go||||| Now let's go for a little walk if you want. Maintenant, allons faire une petite promenade si vous le voulez bien.

Подождите, я хочу ещё посидеть. Wait, I want to sit some more. Espera, quiero sentarme un poco más. Attendez, je veux m'asseoir un peu plus longtemps.

Покажите мне, какая это у вас книга. show me|||||| Show me which book you have. Muéstrame qué libro es. Montrez-moi de quel livre il s'agit.

Это английская книга. This is an English book. Il s'agit d'un livre en anglais.

Почитайте мне по-английски. Read to me in English. Lisez-le moi en anglais.

Хорошо, слушайте. Okay, listen. Très bien, écoutez.

Ну, довольно читать. Well, enough reading. Bueno, ya está bien de leer. Voilà, c'est assez de lecture. Закройте книгу и положить её на скамейку. close|||||| Close the book and put it on the bench. Fermez le livre et posez-le sur le banc. Теперь давайте будем считать, сколько мы увидим здесь ваших и моих знакомых. Now let's count how many of your and my friends we will see here. Ahora contemos a cuántos conocidos tuyos y míos veremos por aquí. Comptons maintenant le nombre de vos connaissances et des miennes que nous verrons ici.

[03:00.04] Хорошо. считайте. consider (1) Faites le calcul.

Вот я вижу: один, два, три, четыре, пять ... двадцать. Here I see: one, two, three, four, five... twenty. Je vois : un, deux, trois, quatre, cinq .... vingt. Теперь считайте вы. Now you count. Maintenant, faites le calcul.

Двадцать один, двадцать два, двадцать три ... тридцать, тридцать один ... сорок, сорок один ... пятьдесят. Twenty-one, twenty-two, twenty-three... thirty, thirty-one... forty, forty-one... fifty. Vingt et un, vingt-deux, vingt-trois ... trente, trente et un ... quarante, quarante et un ... cinquante. Теперь продолжайте вы считать. Now keep counting. Ahora, sigue contando. Maintenant, vous continuez à compter.

Пятьдесят один, пятьдесят два ... шестьдесят, шестьдесят один ... семьдесят, семьдесят один, семьдесят два ... восемьдесят. Cinquante et un, cinquante-deux ... soixante, soixante et un ... soixante-dix, soixante et onze, soixante-douze ... quatre-vingts.

[00:03:58.700] Не торопитесь. |don't rush [00: 03: 58.700] Take your time. [00:03:58.700] Tómate tu tiempo. [Prenez votre temps. Теперь я буду продолжать. Now I will continue. Maintenant, je vais continuer. Восемьдесят один, восемьдесят два ... девяносто, девяносто один ... сто. Quatre-vingt-un, quatre-vingt-deux ... quatre-vingt-dix, quatre-vingt-onze ... cent.

Довольно! Enough! Cela suffit ! Мы насчитали целую сотню. |counted||hundred We counted a hundred. Contamos cien. Nous en avons compté une centaine. А считали ли вы меня, ведь я тоже ваш знакомый. And did you consider me, because I am also your friend. Y contaste conmigo, porque también soy tu conocido. Et vous m'avez compté, car je suis aussi votre connaissance.

Конечно, считала. Of course I did. Bien sûr que je l'ai fait. Я начала с вас. I started with you. J'ai commencé par vous. Вы были мой номер первый. You were my number one. Tu étais mon numéro un.

Ну вставайте. |get up Well, get up. Allez, lève-toi. Идёмте теперь гулять. Let's go for a walk now. Allons nous promener maintenant.

Идёмте. Let's go. Allez, viens.