×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Musica, Te Guardo

Te Guardo

Tengo tres caras posibles

Tú me las quitas todas

Tengo una risa con alas

Que vuela si estamos a solas

Tengo una voz y una piel

Que quieren que tú las descifres

Tengo la vida muy corta

Para entender lo que dicen

Tus ojos que cuando los miro

Brillan igual que los míos

Pero no logro entender de que van

Pero si un día tú me encuentras

Y ahora piensas diferente

Te guardo un poquito de fe

Para abrir los ojos y verte

Pero si un día tú me encuentras

Y ahora piensas diferente

Te guardo mi luz de mañana

Mis ojos, mi amor y mi almohada

Tengo dos besos pendientes

Uno por cada mejilla

Y un abismo de cristal

Por cada herida

Tengo el espacio carente

Que ocuparía tu abrazo

Si se nos diera el caso

De vernos lejos de la gente

Tengo la vida muy corta

Y tú la mirada decente

Y a mí no me importa pensar

Lo imposible de tenerte

Pero si un día tú me encuentras

Y ahora piensas diferente

Te guardo un poquito de fe

Para abrir los ojos y verte

Pero si un día tú me encuentras

Y ahora piensas diferente

Te guardo mi luz de mañana

Mis ojos, mi amor y mi almohada

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Te Guardo Ich behalte dich I keep you Je te garde Trzymam cię

Tengo tres caras posibles ||faces| I have three possible faces

Tú me las quitas todas |||take away| you take them all from me

Tengo una risa con alas ||laugh||wings I have a laugh with wings

Que vuela si estamos a solas |flies||we are||alone What flies if we are alone

Tengo una voz y una piel I have a voice and a skin

Que quieren que tú las descifres that they want you to decipher them

Tengo la vida muy corta I have a very short life

Para entender lo que dicen To understand what they say

Tus ojos que cuando los miro Your eyes that when I look at them

Brillan igual que los míos They shine just like mine

Pero no logro entender de que van But I can't understand what they're about

Pero si un día tú me encuentras But if one day you find me

Y ahora piensas diferente And now you think differently

Te guardo un poquito de fe |I keep||a little bit||faith I keep a little faith with you

Para abrir los ojos y verte To open my eyes and see you

Pero si un día tú me encuentras But if one day you find me

Y ahora piensas diferente And now you think differently

Te guardo mi luz de mañana I keep my morning light for you

Mis ojos, mi amor y mi almohada ||||||pillow My eyes, my love and my pillow

Tengo dos besos pendientes |||kisses I have two pending kisses

Uno por cada mejilla |||cheek One for each cheek

Y un abismo de cristal ||abyss||glass And a crystal abyss

Por cada herida For each wound

Tengo el espacio carente |||lacking I have lacking space

Que ocuparía tu abrazo That would occupy your embrace

Si se nos diera el caso |||gave||case If we were to

De vernos lejos de la gente |see|||| Of seeing ourselves far from people

Tengo la vida muy corta My life is too short

Y tú la mirada decente ||||decent And you the decent look

Y a mí no me importa pensar And I don't care to think

Lo imposible de tenerte The impossibility of having you

Pero si un día tú me encuentras But if one day you find me

Y ahora piensas diferente And now you think differently

Te guardo un poquito de fe I keep a little faith for you

Para abrir los ojos y verte To open my eyes and see you

Pero si un día tú me encuentras But if one day you find me

Y ahora piensas diferente

Te guardo mi luz de mañana

Mis ojos, mi amor y mi almohada