×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

CuriosaMente - Videos Interessantes, ¿Capitalismo o socialismo?

¿Capitalismo o socialismo?

Platzi proveyó el capital para producir este video de interés social…

Es un ardiente debate que ha enfrentado amigos, familias y clases sociales. Ha puesto de cabeza países enteros.

En el siglo XX esta oposición fue la base de la Guerra Fría que exigía que escogieras bando:

¿El capitalismo, con Estados Unidos al frente, o el socialismo, liderado por la Unión Soviética?

Y en la actualidad, hasta Rusia ha adoptado prácticas capitalistas y hasta en Estados Unidos

se habla de los beneficios del socialismo, así que hoy nos preguntamos…

¿Capitalismo… o socialismo?

A mediados del Siglo XIX, en Europa, sobre todo en Inglaterra, la industrialización

estaba en pleno apogeo. Se producía más que nunca, pero al mismo tiempo se explotaba

mucho a los trabajadores: jornadas de 14 a 16 horas diarias, salarios de miseria, trabajo

infantil aún peor pagado, aire contaminado y accidentes al por mayor ¡y olvídate de

seguridad médica o vacaciones! Todo mientras los dueños de las fábricas se enriquecían sin pena alguna.

Entonces, un pensador alemán llamado Karl Marx se preguntó ¿cómo llegamos a esto?

Marx había leído a Hegel, quien postulaba que todo progresa a partir del enfrentamiento de contradicciones.

Las sociedades también: cada etapa del desarrollo social llevaba en sí el germen de su propia destrucción y

la transformación en la siguiente. Para él, la civilización, por lo menos la

europea, había pasado por las siguientes etapas:

Comunismo primitivo. Una época en la que los bienes escaseaban, todos los que eran

capaces trabajaban y a todos los miembros de la comunidad se les repartía según su necesidad.

En esta época se desarrolló la agricultura y otras técnicas que permitieron conservar y acumular bienes,

lo que llevó a la segunda etapa…

Esclavismo. Por primera vez se dividen las clases sociales: las que trabajan y las que

poseen los medios de producción: poseen incluso a los trabajadores. En esta época existe

la creencia de que los poderosos (reyes y sacerdotes) lo son gracias a que cuentan con

el favor divino. Es también en esta época aparece el Estado y lentamente va dando paso a la tercera etapa.

Feudalismo. En esta etapa los trabajadores ya no son esclavos, sino siervos, pero siguen sometidos

a sus señores, dueños de las tierras y a quienes se les debe pagar tributo. Al final del feudalismo, gana dinero

y poder una clase social de artesanos y comerciantes que habitualmente vivían en villas o “burgos”

cercanos a los feudos. Marx los llama “burgueses”. Los burgueses empiezan asociarse y a juntar

su dinero para crear empresas y financiar negocios más grandes, como viajes arriesgados.

Estas empresas se llaman “sociedades por acciones” y al dinero reunido con el propósito

de que crezca se le llama “capital” Por otro lado, se promueven las ideas de libertad,

democracia e igualdad, lo que da origen a grandes revoluciones como la Revolución Francesa,

donde la nobleza y el clero pierden el poder (o hasta la cabeza) y quienes ahora tienen

la autoridad son los dueños del capital: los capitalistas. Las tierras, antes propiedad

de los nobles o de las comunidades, se privatizan. Las ideas de la ilustración traen un gran

desarrollo tecnológico e industrial: muchos granjeros y campesinos quedan en la pobreza

y emigran a las ciudades para trabajar en las fábricas. Así es como surge la cuarta etapa: el capitalismo.

El capitalismo es explicado y defendido por economistas como Adam Smith.

Y sus principales características son: Las tierras, herramientas, y fábricas, o

sea los medios de producción, no están en manos del estado o de las comunidades, sino que son propiedad privada.

Hay libertad de mercado: todo mundo tiene derecho de comprar y vender lo que le apetezca,

incluido el propio trabajo, y de negociar los precios según les convenga.

Aquí se habla de la “mano invisible del mercado”: la idea de que las acciones económicas individuales,

aunque parezcan egoístas, contribuyen al bienestar de la sociedad en su conjunto.

El ideal capitalista es, por lo tanto, que las leyes y el estado intervengan lo menos posible en el mercado.

Libertad de empresa. Cualquiera puede empezar un negocio, asumiendo los riesgos y obteniendo

los beneficios. Esto propicia la competencia y la innovación.

Explicado así, el capitalismo parece ideal ¿entonces por qué ocurría lo que Marx presenciaba

en las ciudades de Europa? Lo responderemos después de esta… pausa capitalista...

(PAUSA)

Uno de los principales problemas del sistema capitalista es el de la plusvalía: o sea

la ganancia que el capitalista espera obtener por su inversión. Imagina que dos personas

colaboran para producir un producto: una pone su trabajo y otra el capital para producirlo,

en forma de herramientas y salarios. Digamos que lograrlo costó 10 pesos y que lo pueden

vender en 18. Esos 8 pesos extra son la plusvalía, y retornan al capitalista ¿no le debería

tocar también a la trabajadora? Para Marx, la obtención de la plusvalía es una forma

de robo, y contribuía al enriquecimiento del capitalista y el empobrecimiento del trabajador,

creando acumulación del capital y formando monopolios y oligarquías.

Adam Smith diría: si la trabajadora no gana lo suficiente, es libre de buscar

un trabajo donde gane más. Hay un “mercado de trabajo” y si hay más oferta de puestos,

esto hará que los salarios suban. Pero también es cierto que si hay mucha gente sin empleo,

la demanda de puestos aumenta y los salarios bajarán.

¿Será que el desempleo le conviene a los capitalistas?

Una de las contradicciones del capitalismo es que si llega a haber tanta gente tan pobre

que no puede comprar ni lo que produce ¿quién va a comprar las cosas y cómo va crecer la economía?

La otra es que el capitalismo supone un crecimiento ilimitado de las corporaciones:

sin embargo los recursos del planeta son limitados y no puede proveer de materias primas,

ni procesar la contaminación de manera infinita. Y para rematar: ¿de dónde sacaron los capitalistas ese capital inicial?

La mayoría no trabajó por él: simplemente lo heredaron. A Marx le parecía que la herencia por sí sola hacía

de la “competencia justa” una falacia: unos siempre empezaban con más recursos que otros.

Para Milton Friedman, el único sistema que aseguraba la libertad era el capitalista,

a lo que Marx respondería: ¿Qué libertad puede tener quien nada posee?

Por todo esto, a Karl Marx y Friedrich Engels les pareció que el capitalismo era fundamentalmente

injusto y que, como los sistemas anteriores, tendría que cambiar. Pero no iba a cambiar solo.

Inspirados por luchas de carácter socialista que habían ocurrido antes, publicaron el

Manifiesto Comunista que instaba a los trabajadores (llamados “proletarios”) a unirse y luchar

para arrebatarle el poder a los capitalistas. Para ellos una sociedad ideal sería comunista:

no existirían ni las clases sociales ni la propiedad privada. Para llegar al comunismo,

se planteaba que se debería pasar primero por una etapa llamada Socialismo. Las características

más importantes del socialismo son: La propiedad social de los medios de producción.

Teóricamente, las herramientas, tierras y fábricas pertenecen a la sociedad en su conjunto,

que se supone que está representada por el Estado.

Planeación de la producción. Se evitan desperdicios, excesos y contaminación asegurando que se

produzca sólo aquello que se necesita. Regulación por parte del Estado.

Las actividades económicas, incluidos los precios, están reguladas por el gobierno para evitar la explotación y el abuso.

Después de interesantes experiencias, como la Comuna de París en 1871, 40 años después de la muerte de Marx

el socialismo tiene oportunidad de ponerse a prueba: con la Revolución Rusa se crea la

Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas, y otros países siguieron su ejemplo

¿Cómo funcionó? Pues tuvo problemas muy graves. En primer lugar, se dio una enorme concentración

de poder político: a pesar de que los líderes eran llamados “camaradas”, en la práctica

dirigían regímenes autoritarios que, con el pretexto de proteger “el bien común”

se quedaron toda su vida en los puestos de mando; llevaron a una gran pérdida de la

libertad: reprimieron a quienes disentían encarcelándolos o asesinándolos.

Además, al estar todo planificado y haber pocos incentivos, la innovación estaba sumamente limitada a

los aspectos que interesaran al estado. Esto aún ocurre en países como Cuba, donde por

un lado todos tienen garantizada la salud y la educación, pero por el otro hay escasez

de alimentos, vivienda y casi nula libertad política.

Entonces, si ninguno de los dos sistemas es bueno ¿la humanidad se quedó sin opciones?

¿No hay manera de tener las libertades que ofrece el capitalismo y la igualdad que ofrece el socialismo?

En primer lugar, no todo es blanco o negro.

Gracias a la unión y las luchas de los trabajadores la mayor parte de los países actualmente tienen

sistemas que mezclan en diferentes proporciones una economía capitalista con aspectos socializados.

En el modelo nórdico, por ejemplo, hay libertad de empresa y de mercado, pero los trabajadores

tienen fuertes sindicatos y el estado interviene en la negociación de salarios. Y hasta en

los países más capitalistas el estado se encarga de proporcionar carreteras y servicios

públicos y, en mayor o menor medida, educación y servicios de salud… y existe una lucha constante

porque estos derechos sean cada vez mejores y mayores. Quizá si no fuera

por las luchas socialistas, no tendríamos ahora jornadas de trabajo de 8 horas, salario mínimo,

vacaciones, protección social de los niños o seguridad social.

En segundo lugar, además de estos dos sistemas tan llamativos, existen otras propuestas:

por ejemplo el anarquismo que propugna por abolir el Estado, eliminar toda jerarquía

y autoritarismo y trabajar en base a la cooperación y el beneficio mutuo. De hecho los “soviets”

originales eran organizaciones anarquistas igualitarias antes de que las reprimiera y

absorbiera el estado de la Unión Soviética. En Cataluña y España el movimiento anarquista

fue muy fuerte y se llegaron a administrar fábricas de manera colectiva y democrática

con variados resultados hasta que intervino el comunismo internacional para disolverlas

y luego Franco impuso el fascismo por la fuerza. Si te interesa este tema puedes leer a Emma

Goldman o a Piotr Kropotkin, entre otros autores anarquistas.

Pero estos son sólo los modelos europeos. La gente se ha organizado de diversas maneras

en diferentes momentos y partes del mundo. Por ejemplo:

La ciudad de Catalhoyouk, en Anatolia, de hace unos nueve mil años, tenía una sociedad

económica y socialmente igualitaria, donde además hombres y mujeres tenían los mismos derechos.

Los pueblos indígenas de toda América han tenido formas de organización diferentes que incluyen

el “tequio” o trabajo comunitario y la toma de decisiones de manera colectiva. Estas ideas se han retomado en lugares como

Cherán, donde todas las decisiones importantes se toman por consenso o en los “caracoles”

zapatistas donde los medios de producción son colectivos y las decisiones las toma una

“junta de buen gobierno” cuyos miembros son rotativos y no reciben sueldo.

El país de Bután, que aún siendo una monarquía, tiene una economía budista que privilegia

la reciprocidad y mide su crecimiento no en “Producto Interno Bruto” sino en ”Felicidad Nacional Bruta”.

La región autónoma de Rojava, en Siria, practica una versión muy propia de socialismo democrático

donde las cooperativas, en su mayoría promovidas por mujeres, juegan un papel primordial.

Como ves, capitalismo y socialismo son apenas dos de las muchas maneras en las que se pueden

organizar los seres humanos, y la sociedad siempre puede cambiar. Y tú ¿crees que se

debería cambiar el sistema económico de tu país? ¿Cómo te gustaría que fuera?

¡Curiosamente!

Visita Platzi.com para conocer sus cursos de tecnología y diseño. Recuerda que publicamos videos los domingos por la mañana.

Y si quieres que te lo recordemos, suscríbete y toca la campana para recibir notificaciones.

También puedes seguirnos en Instagram, Facebook y Twitter.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

¿Capitalismo o socialismo? Kapitalismus oder Sozialismus? Capitalism or socialism? سرمایه داری یا سوسیالیسم؟ Capitalisme ou socialisme ? Capitalismo o socialismo? 자본주의인가, 사회주의인가? Kapitalizm czy socjalizm? Capitalismo ou socialismo? Kapitalism eller socialism? Капіталізм чи соціалізм?

Platzi proveyó el capital para producir este video de interés social… |provided||capital||||||social| Platzi provided the capital for this video of social interest...

Es un ardiente debate que ha enfrentado amigos, familias y clases sociales. Ha puesto de cabeza países enteros. ||burning||||faced|||||||put||head|countries|countries It's a heated debate that's confronted friends, families, and social classes. It's turned entire countries upside down.

En el siglo XX esta oposición fue la base de la Guerra Fría que exigía que escogieras bando: |||||opposition|||||||||||you chose|side This was the basis for the Cold War in the 20th century that demanded you pick a side:

¿El capitalismo, con Estados Unidos al frente, o el socialismo, liderado por la Unión Soviética? |||States|||||||led|||| Capitalism, led by the United States, or socialism, led by the Soviet Union?

Y en la actualidad, hasta Rusia ha adoptado prácticas capitalistas y hasta en Estados Unidos Even today, Russia has adopted capitalist practices y in the US

se habla de los beneficios del socialismo, así que hoy nos preguntamos… there's talk about the benefits of socialism, so today we ask ourselves...

¿Capitalismo… o socialismo? Capitalism or socialism?

A mediados del Siglo XIX, en Europa, sobre todo en Inglaterra, la industrialización ||||||||||||industrialization In mid-19th century Europe, especially in England, industrialization

estaba en pleno apogeo. Se producía más que nunca, pero al mismo tiempo se explotaba ||full|peak|||||||||||was exploiting was in full swing. More was produced than ever before, but at the same time workers

mucho a los trabajadores: jornadas de 14 a 16 horas diarias, salarios de miseria, trabajo ||||days|||||||misery| were exploited a lot: 14 to 16 hour-long days, miserable wages, child

infantil aún peor pagado, aire contaminado y accidentes al por mayor ¡y olvídate de childish||||||||||||forget| labor with even worse pay, polluted air, and accidents plentiful, and forget about

seguridad médica o vacaciones! Todo mientras los dueños de las fábricas se enriquecían sin pena alguna. |medical||||while||owners|||factories||were enriching||shame| health insurance or vacations! All this while the factory owners got richer without any toiling.

Entonces, un pensador alemán llamado Karl Marx se preguntó ¿cómo llegamos a esto? ||thinker||||Marx|||||| So, a German philosopher named Karl Marx asked himself, "How did we get here?"

Marx había leído a Hegel, quien postulaba que todo progresa a partir del enfrentamiento de contradicciones. Marx|had|||Hegel||was postulating|||progress||from||confrontation||contradictions Marx had read about Hegel, who put forward that everything progresses from a confrontation of contradictions.

Las sociedades también: cada etapa del desarrollo social llevaba en sí el germen de su propia destrucción y |||every|||||||||germ||||| Societies, too: each stage of social development carried with it the seed for it's own destruction and Społeczeństwa także: każdy etap rozwoju społecznego niósł w sobie zalążki własnego zniszczenia i

la transformación en la siguiente. Para él, la civilización, por lo menos la |transformation||||||||||| it's transformation into what follows. For him, civilization, at at least European

europea, había pasado por las siguientes etapas: ||||||stages civilization, had gone through the following stages:

Comunismo primitivo. Una época en la que los bienes escaseaban, todos los que eran Communism|||||||the|goods|were scarce|||| Primitive communism. A period in which goods were scarce, everyone who was

capaces trabajaban y a todos los miembros de la comunidad se les repartía según su necesidad. ||||||||||||distributed||| able to worked, and every member of the community got according to their needs.

En esta época se desarrolló la agricultura y otras técnicas que permitieron conservar y acumular bienes, |||||||||||allowed||||goods In this period, agriculture and other techniques were developed that allowed goods to be conserved and accumulated,

lo que llevó a la segunda etapa… which gave way to the second stage...

Esclavismo. Por primera vez se dividen las clases sociales: las que trabajan y las que Slavery|||||divide|||social|||||| Slavery. For the first time, social classes are divided: those that work and those that

poseen los medios de producción: poseen incluso a los trabajadores. En esta época existe they own||||||||||||| possess the means of production: they also possess the workers. In this period there exists

la creencia de que los poderosos (reyes y sacerdotes) lo son gracias a que cuentan con |belief|||||||priests||||||| the belief that the wealthy (kings and priests) are wealthy because they count on

el favor divino. Es también en esta época aparece el Estado y lentamente va dando paso a la tercera etapa. ||divine|||||||||||goes|||||| divine right. It's also in this period that States appear and slowly give way to the third stage. boska łaska. W tym też czasie pojawia się Państwo i powoli ustępuje trzeciemu etapowi.

Feudalismo. En esta etapa los trabajadores ya no son esclavos, sino siervos, pero siguen sometidos Feudalism|||||||||slaves||servants||are|subjugated Feudalism. In this stage, workers aren't slaves anymore, but serfs, and they continue being subjugated

a sus señores, dueños de las tierras y a quienes se les debe pagar tributo. Al final del feudalismo, gana dinero ||lords||||||||||||||||feudalism|| by their lords, owners of the land and whoever they need to pay tribute. At the end of feudalism, a social class of artisans

y poder una clase social de artesanos y comerciantes que habitualmente vivían en villas o “burgos” ||||||||||usually|||||towns and merchants gains wealth and power that they usually live in towns or "burgs"

cercanos a los feudos. Marx los llama “burgueses”. Los burgueses empiezan asociarse y a juntar |||fiefs||||bourgeois||||to associate|||together close to fiefs. Marx called them "bourgeois." The bourgeois started to go into partnerships with each other and join

su dinero para crear empresas y financiar negocios más grandes, como viajes arriesgados. |||||||||||travel|risky their money to create companies and fund bigger business deals, like risky voyages.

Estas empresas se llaman “sociedades por acciones” y al dinero reunido con el propósito ||||||||||raised|||purpose These companies were known as "partnerships or shares" and the money collected with the goal

de que crezca se le llama “capital” Por otro lado, se promueven las ideas de libertad, ||grow|||||||||promote|||| to increase was called "capital". On the other hand, the ideas of liberty, democracy, and equality

democracia e igualdad, lo que da origen a grandes revoluciones como la Revolución Francesa, were promoted, which was the origin of great revolutions like the French Revolution,

donde la nobleza y el clero pierden el poder (o hasta la cabeza) y quienes ahora tienen where the nobility and clergy lost power (and even their heads) and those who now had

la autoridad son los dueños del capital: los capitalistas. Las tierras, antes propiedad authority were the owners of capital: capitalists. Land, before property

de los nobles o de las comunidades, se privatizan. Las ideas de la ilustración traen un gran ||||||||are privatized|||||||| of the nobility or of the community, became private. Ideas of the Enlightenment brought a great

desarrollo tecnológico e industrial: muchos granjeros y campesinos quedan en la pobreza |||||farmers|||remain||| technological and industrial development: many farmers and peasants were left in poverty

y emigran a las ciudades para trabajar en las fábricas. Así es como surge la cuarta etapa: el capitalismo. |they emigrate||||||||factories||||||fourth||| and they migrated to cities to work in factories. That's how the fourth stage comes about: capitalism.

El capitalismo es explicado y defendido por economistas como Adam Smith. |||||defended||economists|||Smith Capitalism is explained and defended by economists like Adam Smith.

Y sus principales características son: Las tierras, herramientas, y fábricas, o |||||||tools||| And its main characteristics are: land, tools, and factories, in

sea los medios de producción, no están en manos del estado o de las comunidades, sino que son propiedad privada. other words the means of production, are not in the hands of the state or of the communities, but rather they're private property.

Hay libertad de mercado: todo mundo tiene derecho de comprar y vender lo que le apetezca, |||||||||||||||wants, feels like There's a free market: everyone has the right to buy and sell what they desire,

incluido el propio trabajo, y de negociar los precios según les convenga. ||||||to negotiate||prices|||suits including labor, and to negotiate prices according to how it may convene them.

Aquí se habla de la “mano invisible del mercado”: la idea de que las acciones económicas individuales, Here people talk about the "invisible hand in the market": the idea that individual, economic actions,

aunque parezcan egoístas, contribuyen al bienestar de la sociedad en su conjunto. |seem||they contribute||well-being||||||whole despite that they may seem egotistical, contribute to the general welfare of the society.

El ideal capitalista es, por lo tanto, que las leyes y el estado intervengan lo menos posible en el mercado. ||capitalist|||||||||||intervene|||||| The capitalist ideal is, therefore, when laws and the state intervene in the market as little as possible.

Libertad de empresa. Cualquiera puede empezar un negocio, asumiendo los riesgos y obteniendo Freedom|||||||||||| Free enterprise. Anyone can start a business, accepting the risks and obtaining

los beneficios. Esto propicia la competencia y la innovación. |||fosters||||| the benefits. This allows for competition and innovation.

Explicado así, el capitalismo parece ideal ¿entonces por qué ocurría lo que Marx presenciaba |||||||||||||was witnessing Explained like this, capitalism sounds ideal, so why was it that what Marx was seeing

en las ciudades de Europa? Lo responderemos después de esta… pausa capitalista... was happening in European cities? We'll answer that after this... capitalist pause...

(PAUSA) (PAUSE)

Uno de los principales problemas del sistema capitalista es el de la plusvalía: o sea ||||||||||||capital gains|| One of the main problems of the capitalist system is that of capital gain: in other words,

la ganancia que el capitalista espera obtener por su inversión. Imagina que dos personas |profit||||||||investment|||| the gain that capitalists expect to get for their investment. Imagine that two people

colaboran para producir un producto: una pone su trabajo y otra el capital para producirlo, collaborate to produce one product: one person puts their labor and the other their capital to produce it,

en forma de herramientas y salarios. Digamos que lograrlo costó 10 pesos y que lo pueden |||tools|||||to achieve|||||| in the form of tools and salaries. Let's say that it cost 10 pesos to achieve it and that they can

vender en 18. Esos 8 pesos extra son la plusvalía, y retornan al capitalista ¿no le debería |||||||||return||||| Those extra 8 pesos are the surplus value, and they return to the capitalist.

tocar también a la trabajadora? Para Marx, la obtención de la plusvalía es una forma ||||||||obtaining|||||| touch the worker as well? For Marx, the obtaining of surplus value is a way of

de robo, y contribuía al enriquecimiento del capitalista y el empobrecimiento del trabajador, |||contributed||enrichment|||||impoverishment||

creando acumulación del capital y formando monopolios y oligarquías. ||||||monopolies||oligarchies creating capital accumulation and forming monopolies and oligarchies.

Adam Smith diría: si la trabajadora no gana lo suficiente, es libre de buscar Adam Smith would say: if the worker does not earn enough, they are free to look for

un trabajo donde gane más. Hay un “mercado de trabajo” y si hay más oferta de puestos, ||||||||||||||||jobs a job where they earn more. There is a 'job market' and if there are more job openings,

esto hará que los salarios suban. Pero también es cierto que si hay mucha gente sin empleo, |||||rise||||||||||| this will cause salaries to rise. But it is also true that if there are many people unemployed,

la demanda de puestos aumenta y los salarios bajarán. ||||||||will drop the demand for jobs is increasing and salaries will drop.

¿Será que el desempleo le conviene a los capitalistas? Is it true that unemployment benefits the capitalists? Czy bezrobocie jest dobre dla kapitalistów?

Una de las contradicciones del capitalismo es que si llega a haber tanta gente tan pobre One of the contradictions of capitalism is that if there are so many people so poor Jedną ze sprzeczności kapitalizmu jest to, że skoro jest tak wielu ludzi, to są biedni

que no puede comprar ni lo que produce ¿quién va a comprar las cosas y cómo va crecer la economía? who cannot buy even what he produces, who is going to buy the things and how is the economy going to grow?

La otra es que el capitalismo supone un crecimiento ilimitado de las corporaciones: ||||||supposes||growth|unlimited||| The other is that capitalism assumes unlimited growth of corporations:

sin embargo los recursos del planeta son limitados y no puede proveer de materias primas, |||||||limited||||provide||raw materials| however, the planet's resources are limited and cannot provide raw materials,

ni procesar la contaminación de manera infinita. Y para rematar: ¿de dónde sacaron los capitalistas ese capital inicial? |||||||||to top off|||did they get||||| nor process pollution infinitely. And to top it off: where did the capitalists get that initial capital? ani zanieczyszczenia procesowego w nieskończoność. I na koniec: skąd kapitaliści wzięli ten kapitał początkowy?

La mayoría no trabajó por él: simplemente lo heredaron. A Marx le parecía que la herencia por sí sola hacía ||||||||inherited||||||||||| Most did not work for it: they simply inherited it. It seemed to Marx that inheritance alone did

de la “competencia justa” una falacia: unos siempre empezaban con más recursos que otros. |||||fallacy|||||||| of "fair competition" a fallacy: some always started with more resources than others.

Para Milton Friedman, el único sistema que aseguraba la libertad era el capitalista, ||Friedman|||||guaranteed||||| For Milton Friedman, the only system that ensured freedom was the capitalist system,

a lo que Marx respondería: ¿Qué libertad puede tener quien nada posee? To which Marx would reply: What freedom can he have who possesses nothing?

Por todo esto, a Karl Marx y Friedrich Engels les pareció que el capitalismo era fundamentalmente ||||||||Engels||seemed||||| For all these reasons, it seemed to Karl Marx and Friedrich Engels that capitalism was fundamentally

injusto y que, como los sistemas anteriores, tendría que cambiar. Pero no iba a cambiar solo. unjust||||||||||||||| unfair and that, like previous systems, it would have to change. But it was not going to change on its own.

Inspirados por luchas de carácter socialista que habían ocurrido antes, publicaron el Inspired|for|||socialist||||||they published| Inspired by struggles of a socialist character that had occurred earlier, they published the

Manifiesto Comunista que instaba a los trabajadores (llamados “proletarios”) a unirse y luchar |Communist||urged||||called|proletarians||to unite||fight Communist Manifesto urging workers (called 'proletarians') to unite and fight

para arrebatarle el poder a los capitalistas. Para ellos una sociedad ideal sería comunista: |to snatch it||||||||||||communist to take power away from the capitalists. For them, an ideal society would be communist:

no existirían ni las clases sociales ni la propiedad privada. Para llegar al comunismo, |would exist|||||||||||| there would be no social classes or private property. To achieve communism,

se planteaba que se debería pasar primero por una etapa llamada Socialismo. Las características |was proposing|||||||||||| It was proposed that there should first be a stage called Socialism. The characteristics

más importantes del socialismo son: La propiedad social de los medios de producción. most important of socialism are: The social ownership of the means of production.

Teóricamente, las herramientas, tierras y fábricas pertenecen a la sociedad en su conjunto, Theoretically||tools|||||||||| Theoretically, the tools, lands, and factories belong to society as a whole.

que se supone que está representada por el Estado. |||||represented||| which is supposed to be represented by the State.

Planeación de la producción. Se evitan desperdicios, excesos y contaminación asegurando que se Planning||||||waste||||ensuring|| Production planning. Waste, excess, and pollution are avoided by ensuring that only what is needed is produced.

produzca sólo aquello que se necesita. Regulación por parte del Estado. Regulation by the State.

Las actividades económicas, incluidos los precios, están reguladas por el gobierno para evitar la explotación y el abuso. |||||||regulated|||||||||| Economic activities, including prices, are regulated by the government to prevent exploitation and abuse.

Después de interesantes experiencias, como la Comuna de París en 1871, 40 años después de la muerte de Marx After interesting experiences, such as the Paris Commune in 1871, 40 years after Marx's death,

el socialismo tiene oportunidad de ponerse a prueba: con la Revolución Rusa se crea la socialism has the opportunity to be put to the test: with the Russian Revolution, it creates the

Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas, y otros países siguieron su ejemplo ||Republics||Soviet|||||| Union of Soviet Socialist Republics, and other countries followed their example

¿Cómo funcionó? Pues tuvo problemas muy graves. En primer lugar, se dio una enorme concentración How did it work? Well, it had very serious problems. Firstly, there was an enormous concentration

de poder político: a pesar de que los líderes eran llamados “camaradas”, en la práctica |||||||||||comrades||| of political power: although the leaders were called 'comrades', in practice

dirigían regímenes autoritarios que, con el pretexto de proteger “el bien común” they directed|regimes|authoritarian||||pretext||||| they led authoritarian regimes that, under the pretext of protecting 'the common good'

se quedaron toda su vida en los puestos de mando; llevaron a una gran pérdida de la they stayed in leadership positions their entire lives; they resulted in a great loss of

libertad: reprimieron a quienes disentían encarcelándolos o asesinándolos. |they repressed|||they disagreed|imprisoning them||killing them freedom: they repressed those who dissented by imprisoning or killing them. wolność: represjonowali tych, którzy się nie zgadzali, więziąc ich lub zabijając.

Además, al estar todo planificado y haber pocos incentivos, la innovación estaba sumamente limitada a ||||planned|||||||||| In addition, with everything planned and few incentives, innovation was extremely limited to

los aspectos que interesaran al estado. Esto aún ocurre en países como Cuba, donde por |||will interest||||||||||| the aspects that interested the state. This still occurs in countries like Cuba, where on

un lado todos tienen garantizada la salud y la educación, pero por el otro hay escasez ||||guaranteed||||||||||| one hand everyone has guaranteed health and education, but on the other hand, there is scarcity.

de alimentos, vivienda y casi nula libertad política. |||||null|| of food, housing, and almost no political freedom.

Entonces, si ninguno de los dos sistemas es bueno ¿la humanidad se quedó sin opciones? So, if neither of the two systems is good, did humanity run out of options?

¿No hay manera de tener las libertades que ofrece el capitalismo y la igualdad que ofrece el socialismo? ||||||freedoms||||||||||| Is there no way to have the freedoms that capitalism offers and the equality that socialism offers?

En primer lugar, no todo es blanco o negro. First of all, not everything is black or white.

Gracias a la unión y las luchas de los trabajadores la mayor parte de los países actualmente tienen Thanks to the union and struggles of workers, most countries currently have

sistemas que mezclan en diferentes proporciones una economía capitalista con aspectos socializados. |||||||||||socialized systems that mix in different proportions a capitalist economy with socialized aspects.

En el modelo nórdico, por ejemplo, hay libertad de empresa y de mercado, pero los trabajadores |||Nordic|||||||||||| In the Nordic model, for example, there is freedom of business and market, but workers

tienen fuertes sindicatos y el estado interviene en la negociación de salarios. Y hasta en have strong unions and the state intervenes in wage negotiations. And even in

los países más capitalistas el estado se encarga de proporcionar carreteras y servicios the most capitalist countries, the state is responsible for providing roads and services

públicos y, en mayor o menor medida, educación y servicios de salud… y existe una lucha constante public and, to a greater or lesser extent, education and health services... and there is a constant struggle

porque estos derechos sean cada vez mejores y mayores. Quizá si no fuera for these rights to be better and greater each time. Perhaps if it weren't

por las luchas socialistas, no tendríamos ahora jornadas de trabajo de 8 horas, salario mínimo, for the socialist struggles, we would not have 8-hour workdays, minimum wage now.

vacaciones, protección social de los niños o seguridad social.

En segundo lugar, además de estos dos sistemas tan llamativos, existen otras propuestas: Secondly, in addition to these two eye-catching systems, there are other proposals:

por ejemplo el anarquismo que propugna por abolir el Estado, eliminar toda jerarquía |||anarchism||advocates||||||| for example, anarchism advocates for the abolition of the State, the elimination of all hierarchy

y autoritarismo y trabajar en base a la cooperación y el beneficio mutuo. De hecho los “soviets” |authoritarianism|||||||||||mutual||||soviets and authoritarianism, and work based on cooperation and mutual benefit. In fact, the original 'soviets'

originales eran organizaciones anarquistas igualitarias antes de que las reprimiera y |||anarchist|equalitarian|||||they repressed| were egalitarian anarchist organizations before they were repressed and

absorbiera el estado de la Unión Soviética. En Cataluña y España el movimiento anarquista absorbed||||||||Catalonia|||||anarchist absorbed the state of the Soviet Union. In Catalonia and Spain, the anarchist movement

fue muy fuerte y se llegaron a administrar fábricas de manera colectiva y democrática |||||||||||||democratic was very strong and factories were collectively and democratically managed

con variados resultados hasta que intervino el comunismo internacional para disolverlas |various|||||||||dissolve them with varied results until international communism intervened to dissolve them

y luego Franco impuso el fascismo por la fuerza. Si te interesa este tema puedes leer a Emma |||imposed||fascism|||||||||||| and then Franco imposed fascism by force. If you're interested in this topic, you can read Emma

Goldman o a Piotr Kropotkin, entre otros autores anarquistas. Goldman|||to|Kropotkin|||| Goldman or Piotr Kropotkin, among other anarchist authors.

Pero estos son sólo los modelos europeos. La gente se ha organizado de diversas maneras But these are just the European models. People have organized in various ways

en diferentes momentos y partes del mundo. Por ejemplo:

La ciudad de Catalhoyouk, en Anatolia, de hace unos nueve mil años, tenía una sociedad |||Çatalhöyük||Anatolia|of|||||||| The city of Catalhoyouk, in Anatolia, about nine thousand years ago, had a society

económica y socialmente igualitaria, donde además hombres y mujeres tenían los mismos derechos. |||egalitarian|where|||||||| economically and socially egalitarian, where both men and women had the same rights.

Los pueblos indígenas de toda América han tenido formas de organización diferentes que incluyen ||||||have||||||| The indigenous peoples of all America have had different forms of organization that include

el “tequio” o trabajo comunitario y la toma de decisiones de manera colectiva. Estas ideas se han retomado en lugares como |community work|||community||||||||||||have||||

Cherán, donde todas las decisiones importantes se toman por consenso o en los “caracoles” Cherán|||||||||||in|| Cherán, where all important decisions are made by consensus or in the 'caracoles' (snails)

zapatistas donde los medios de producción son colectivos y las decisiones las toma una Zapatistas|||||||collective||||the|| Zapatistas where the means of production are collective and the decisions are made by a

“junta de buen gobierno” cuyos miembros son rotativos y no reciben sueldo. |||||||rotating||||salary ‘good governance council’ whose members are rotating and do not receive a salary.

El país de Bután, que aún siendo una monarquía, tiene una economía budista que privilegia |||Bhutan|||||||||||privileges The country of Bhutan, which despite being a monarchy, has a Buddhist economy that prioritizes

la reciprocidad y mide su crecimiento no en “Producto Interno Bruto” sino en ”Felicidad Nacional Bruta”. |reciprocity|||||||Gross||Gross||||| reciprocity and measures its growth not in 'Gross Domestic Product' but in 'Gross National Happiness'.

La región autónoma de Rojava, en Siria, practica una versión muy propia de socialismo democrático ||autonomous||Rojava||||||very|||| The autonomous region of Rojava, in Syria, practices a very unique version of democratic socialism.

donde las cooperativas, en su mayoría promovidas por mujeres, juegan un papel primordial. ||cooperatives|||||||||| where cooperatives, mostly promoted by women, play a fundamental role. gdzie kluczową rolę odgrywają spółdzielnie, promowane głównie przez kobiety.

Como ves, capitalismo y socialismo son apenas dos de las muchas maneras en las que se pueden As you can see, capitalism and socialism are just two of the many ways in which humans can

organizar los seres humanos, y la sociedad siempre puede cambiar. Y tú ¿crees que se organize, and society can always change. And do you think that

debería cambiar el sistema económico de tu país? ¿Cómo te gustaría que fuera? Should the economic system of your country change? How would you like it to be?

¡Curiosamente! Interestingly!

Visita Platzi.com para conocer sus cursos de tecnología y diseño. Recuerda que publicamos videos los domingos por la mañana. |||||||||||||we publish|||||| Visit Platzi.com to learn about their technology and design courses. Remember that we publish videos on Sunday mornings.

Y si quieres que te lo recordemos, suscríbete y toca la campana para recibir notificaciones. And if you want us to remind you, subscribe and hit the bell to receive notifications.

También puedes seguirnos en Instagram, Facebook y Twitter. You can also follow us on Instagram, Facebook, and Twitter.