×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Sprouts Español, La teoría de la estupidez de Bonhoeffer

La teoría de la estupidez de Bonhoeffer

En el capítulo más oscuro de la historia alemana, durante una época en que turbas

incitadas tiraban piedras a las ventanas de tiendas de dueños inocentes, y mujeres y

niños eran cruelmente humillados al aire libre; Dietrich Bonhoeffer, un joven pastor,

comenzó a hablar públicamente en contra de estas atrocidades.

Después de años de intentar cambiar la opinión de la gente, Bonhoeffer llegó a casa una

noche y su propio padre tuvo que decirle que dos hombres estaban esperando en su habitación

para llevárselo.

En prisión, Bonhoeffer comenzó a reflexionar sobre cómo su país de poetas y pensadores

se había convertido en un colectivo de cobardes, ladrones y criminales.

Eventualmente concluyó que la raíz del problema no era la malicia, sino la estupidez.

En sus famosas cartas desde la prisión, Bonhoeffer argumentaba que la estupidez es un enemigo

del bien más peligroso que la malicia, porque mientras “uno puede protestar contra el

mal; se puede denunciar y prevenir mediante el uso de la fuerza, ante la estupidez estamos

indefensos.

Ni las protestas ni el uso de la fuerza logran nada aquí.

La razón cae en oídos sordos”.

Los hechos que contradicen el prejuicio de una persona estúpida simplemente no necesitan

ser creídos y cuando son irrefutables, simplemente se dejan de lado como intrascendentes, como

incidentales.

En todo esto, la persona estúpida está satisfecha de sí misma y, al irritarse fácilmente,

se vuelve peligrosa al lanzarse al ataque.

Por eso, se requiere mayor cautela al tratar con una persona estúpida que con una maliciosa.

Si queremos saber cómo sacar lo mejor de la estupidez, debemos tratar de comprender

su naturaleza.

Esto es cierto, la estupidez, en esencia, no es un defecto intelectual sino moral.

Hay seres humanos que son notablemente ágiles intelectualmente, pero estúpidos, y otros

que son intelectualmente aburridos, pero todo menos estúpidos.

La impresión que se tiene no es tanto de que la estupidez sea un defecto congénito

sino de que, en determinadas circunstancias, las personas se vuelven estúpidas o, mejor

dicho, permiten que esto les suceda.

Las personas que viven en soledad manifiestan este defecto con menos frecuencia que los

individuos en grupo.

Y así parecería que la estupidez es quizás menos un problema psicológico que sociológico.

Se hace evidente que todo fuerte ascenso del poder, ya sea de carácter político o religioso,

infecta de estupidez a gran parte de la humanidad.

Casi como si se tratara de una ley sociológica-psicológica donde el poder de uno necesita la estupidez

del otro.

El proceso en juego aquí no es que las capacidades humanas particulares, como el intelecto, fallen

repentinamente.

En cambio, parece que bajo el impacto abrumador del poder en ascenso, los humanos se ven privados

de su independencia interior y, más o menos conscientemente, renuncian a una posición

autónoma.

El hecho de que la persona estúpida sea a menudo testaruda no debe ocultarnos el hecho

de que no es independiente.

Al conversar con él, uno siente virtualmente que no está tratando en absoluto con él

como persona, sino con eslóganes, consignas y cosas por el estilo que se han apoderado

de él.

Está bajo un hechizo, cegado, maltratado y abusado en su propio ser.

Habiéndose convertido así en una herramienta sin sentido, la persona estúpida también

será capaz de cualquier mal, incapaz de ver que es malo.

Sólo un acto de liberación, no de instrucción, puede vencer la estupidez.

Aquí debemos aceptar el hecho de que, en la mayoría de los casos, una liberación

interna genuina se vuelve posible solo cuando la ha precedido una liberación externa.

Hasta entonces, debemos abandonar todo intento de convencer a la persona estúpida.

Bonhoeffer murió debido a su participación en un complot contra Adolf Hitler en la madrugada

del 9 de abril de 1945 en el campo de concentración de Flossenbürg, solo dos semanas antes de

que los soldados de los Estados Unidos liberaran el campo.

“La acción no brota del pensamiento, sino de la disposición a la responsabilidad.

La prueba definitiva de una sociedad moral es el tipo de mundo que deja a sus hijos”.

Bonhoeffer dijo una vez.

Consulte la descripción a continuación para leer el texto original de Bonhoeffer, "Después

de diez años"

Para obtener más información sobre Bonhoeffer visite Sprouts schools.com

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

La teoría de la estupidez de Bonhoeffer ||||stupidité|| ||||||Bonhoeffer Bonhoeffers Theorie der Dummheit Bonhoeffer's theory of stupidity La théorie de la stupidité de Bonhoeffer ボンヘッファーの愚かさ論 Teoria głupoty Bonhoeffera A teoria da estupidez de Bonhoeffer Теория глупости Бонхёффера Bonhoeffer'in aptallık teorisi Теорія дурості Бонхеффера 潘霍華的愚蠢理論

En el capítulo más oscuro de la historia alemana, durante una época en que turbas ||||||||||||||foules en colère ||||dark||||German||||||mobs Im dunkelsten Kapitel der deutschen Geschichte, in einer Zeit, in der Mobs und Mafiosi die In the darkest chapter of German history, during a time when mobs

incitadas tiraban piedras a las ventanas de tiendas de dueños inocentes, y mujeres y incitées|jetaient|||||||||||| urged|were throwing||||||||owners|||| incited people threw stones at the windows of shops owned by innocent owners, and women and

niños eran cruelmente humillados al aire libre; Dietrich Bonhoeffer, un joven pastor, ||cruelly|humiliated||||Dietrich||||pastor Kinder wurden unter freiem Himmel grausam gedemütigt; Dietrich Bonhoeffer, ein junger Pastor, children were cruelly humiliated in the open air; Dietrich Bonhoeffer, a young shepherd,

comenzó a hablar públicamente en contra de estas atrocidades. ||||||||atrocities

Después de años de intentar cambiar la opinión de la gente, Bonhoeffer llegó a casa una ||||to try||||||||came home||| Nachdem er jahrelang versucht hatte, die Meinung der Menschen zu ändern, kam Bonhoeffer eines Tages nach Hause After years of trying to change people's minds, Bonhoeffer came home a

noche y su propio padre tuvo que decirle que dos hombres estaban esperando en su habitación |||own||had||to tell him||||||||room und sein eigener Vater musste ihm sagen, dass zwei Männer in seinem Schlafzimmer warteten night and his own father had to tell him that two men were waiting in his room

para llevárselo. |to take it to take it away

En prisión, Bonhoeffer comenzó a reflexionar sobre cómo su país de poetas y pensadores |||||||||||poets|| Im Gefängnis begann Bonhoeffer darüber nachzudenken, wie sein Land der Dichter und Denker In prison, Bonhoeffer began to reflect on how his country of poets and thinkers

se había convertido en un colectivo de cobardes, ladrones y criminales. |||||||lâches|voleurs|| |||||||cowards|thieves||criminals it had become a collective of cowards, thieves and criminals.

Eventualmente concluyó que la raíz del problema no era la malicia, sino la estupidez. ||||racine||||||||| ||||||||||malice|but rather||stupidity Schließlich kam er zu dem Schluss, dass die Ursache des Problems nicht Böswilligkeit, sondern Dummheit war. Eventually he concluded that the root of the problem was not malice, but stupidity.

En sus famosas cartas desde la prisión, Bonhoeffer argumentaba que la estupidez es un enemigo ||||depuis|||||||||| |||letters|from||prison||was arguing|||||| In his famous letters from prison, Bonhoeffer argued that stupidity is an enemy.

del bien más peligroso que la malicia, porque mientras “uno puede protestar contra el ||||||||while|||to protest|| des Guten gefährlicher als die Böswilligkeit, denn "man kann zwar gegen die of good more dangerous than malice, because as long as "one can protest against the

mal; se puede denunciar y prevenir mediante el uso de la fuerza, ante la estupidez estamos |one|can|report||to prevent|through the use||||||in the face of||| Böses; es kann mit Gewalt angeprangert und verhindert werden, angesichts der Dummheit sind wir evil; it can be denounced and prevented through the use of force, in the face of stupidity we are

indefensos. defenseless

Ni las protestas ni el uso de la fuerza logran nada aquí. |||||||||manage|| Neither protests nor the use of force achieve anything here.

La razón cae en oídos sordos”. |reason|falls|||deaf Reason falls on deaf ears.

Los hechos que contradicen el prejuicio de una persona estúpida simplemente no necesitan |facts||contradict||prejudice|||||||they need Facts that contradict a stupid person's prejudice simply don't need to be Os factos que contradizem o preconceito de uma pessoa estúpida simplesmente não precisam

ser creídos y cuando son irrefutables, simplemente se dejan de lado como intrascendentes, como to be|believed||when|are|irrefutable|||they are left||||unimportant| be believed, and when they are irrefutable, they are simply brushed aside as inconsequential, as e, quando são irrefutáveis, são simplesmente postos de lado como inconsequentes, como

incidentales. incidentals incidental. acidental.

En todo esto, la persona estúpida está satisfecha de sí misma y, al irritarse fácilmente, |||||||||yes|same||at the|to get irritated| Bei all dem ist der dumme Mensch selbstzufrieden und leicht reizbar, In all this, the stupid person is self-satisfied, and being easily irritated, Em tudo isto, a pessoa estúpida está satisfeita consigo própria e irrita-se facilmente,

se vuelve peligrosa al lanzarse al ataque. |||to the|to launch||attack wird gefährlich, wenn er zum Angriff übergeht. it becomes dangerous when launching the attack. torna-se perigoso quando passa ao ataque.

Por eso, se requiere mayor cautela al tratar con una persona estúpida que con una maliciosa. ||||greater|caution||to deal|||||than|||malicious Daher ist im Umgang mit einer dummen Person größere Vorsicht geboten als mit einer böswilligen Person. Therefore, greater caution is required when dealing with a stupid person than a malicious one.

Si queremos saber cómo sacar lo mejor de la estupidez, debemos tratar de comprender ||||to get||||||||| Wenn wir wissen wollen, wie wir das Beste aus der Dummheit herausholen können, müssen wir versuchen zu verstehen If we want to know how to make the best of stupidity, we must try to understand

su naturaleza. |nature his, her nature.

Esto es cierto, la estupidez, en esencia, no es un defecto intelectual sino moral. |||||||||||intellectual|| This is true, stupidity, in essence, is not an intellectual defect but a moral one.

Hay seres humanos que son notablemente ágiles intelectualmente, pero estúpidos, y otros ||||||agile|||stupid|| There are human beings who are remarkably agile intellectually, but stupid, and others

que son intelectualmente aburridos, pero todo menos estúpidos. |||boring|||less| that they are intellectually dull, but anything but stupid.

La impresión que se tiene no es tanto de que la estupidez sea un defecto congénito |impression||||||so much||||||||congenital The impression one gets is not so much that stupidity is a congenital defect

sino de que, en determinadas circunstancias, las personas se vuelven estúpidas o, mejor but rather|||||||||become|stupid|| but rather that, under certain circumstances, people become stupid or, better

dicho, permiten que esto les suceda. said|allow||||happen said, allow this to happen to you.

Las personas que viven en soledad manifiestan este defecto con menos frecuencia que los ||||||express||||||| People who live alone show this defect less frequently than

individuos en grupo. individuals in group.

Y así parecería que la estupidez es quizás menos un problema psicológico que sociológico. |like this|it would seem|||||perhaps||||||sociological And so it would seem that stupidity is perhaps less a psychological problem than a sociological one.

Se hace evidente que todo fuerte ascenso del poder, ya sea de carácter político o religioso, |makes|||||ascent||power|already|is||character||| It becomes evident that any strong rise in power, be it political or religious,

infecta de estupidez a gran parte de la humanidad. infects||stupidity|||||| infects a large part of humanity with stupidity.

Casi como si se tratara de una ley sociológica-psicológica donde el poder de uno necesita la estupidez Almost||||it were treated||||sociological||||||||| Almost as if it were a sociological-psychological law where one's power necessitates stupidity

del otro. of the other.

El proceso en juego aquí no es que las capacidades humanas particulares, como el intelecto, fallen |||||||||||||||fallen The process at play here is not that particular human capacities, such as the intellect, fail O processo em causa não é o facto de determinadas capacidades humanas, como o intelecto, falharem

repentinamente. suddenly suddenly.

En cambio, parece que bajo el impacto abrumador del poder en ascenso, los humanos se ven privados |change||||||overwhelming||||||||see|deprived Instead, it seems that under the overwhelming impact of rising power, humans are deprived

de su independencia interior y, más o menos conscientemente, renuncian a una posición ||||||||consciously|they renounce||| of their inner independence and, more or less consciously, renounce a position da sua independência interior e, de forma mais ou menos consciente, renunciam a uma posição de

autónoma. autonomous autonomous.

El hecho de que la persona estúpida sea a menudo testaruda no debe ocultarnos el hecho |fact||||||||often|stubborn||should|hide|| The fact that the stupid person is often stubborn should not hide the fact from us. O facto de a pessoa estúpida ser muitas vezes teimosa não nos deve esconder o facto de

de que no es independiente. that it is not independent. que não é independente.

Al conversar con él, uno siente virtualmente que no está tratando en absoluto con él ||||||virtually|||||||| Conversing with him, you virtually feel like you're not dealing with him at all.

como persona, sino con eslóganes, consignas y cosas por el estilo que se han apoderado ||||slogans|slogans|||||||||taken over as a person, but with slogans, slogans and the like that have taken hold

de él. of the.

Está bajo un hechizo, cegado, maltratado y abusado en su propio ser. |||spell|blinded|mistreated||abused|||| He is under a spell, blinded, mistreated and abused in his very being.

Habiéndose convertido así en una herramienta sin sentido, la persona estúpida también Having||||||||||| Having thus become a meaningless tool, the stupid person also

será capaz de cualquier mal, incapaz de ver que es malo. |||||unable||||| he will be capable of any evil, unable to see that it is evil.

Sólo un acto de liberación, no de instrucción, puede vencer la estupidez. |||||||instruction|||| Only an act of liberation, not instruction, can defeat stupidity.

Aquí debemos aceptar el hecho de que, en la mayoría de los casos, una liberación Here we must accept the fact that, in most cases, a release

interna genuina se vuelve posible solo cuando la ha precedido una liberación externa. |genuine||||||||preceded||| Genuine internal liberation becomes possible only when it has been preceded by external liberation.

Hasta entonces, debemos abandonar todo intento de convencer a la persona estúpida. Until then, we must abandon all attempts to convince the stupid person.

Bonhoeffer murió debido a su participación en un complot contra Adolf Hitler en la madrugada ||en raison de|||||||||||| |died|||||||plot||Adolf|Hitler||| Bonhoeffer died due to his involvement in a plot against Adolf Hitler in the early morning

del 9 de abril de 1945 en el campo de concentración de Flossenbürg, solo dos semanas antes de ||||||||||Flossenbürg||||| on April 9, 1945 in the Flossenbürg concentration camp, just two weeks before

que los soldados de los Estados Unidos liberaran el campo. |||||||would liberate|| for US soldiers to liberate the camp.

“La acción no brota del pensamiento, sino de la disposición a la responsabilidad. |||jaillit|||||||||responsabilité |||emerges||||||||| “Action does not spring from thought, but from the willingness to take responsibility.

La prueba definitiva de una sociedad moral es el tipo de mundo que deja a sus hijos”. The ultimate test of a moral society is the kind of world it leaves behind for its children.

Bonhoeffer dijo una vez. Bonhoeffer once said.

Consulte la descripción a continuación para leer el texto original de Bonhoeffer, "Después See description below to read Bonhoeffer's original text, "After

de diez años" ten years"

Para obtener más información sobre Bonhoeffer visite Sprouts schools.com ||||||visit|brotes|escuelas|