×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Colegas (Graded Reader), Capítulo 5. El momento de la verdad

Capítulo 5. El momento de la verdad

Son las siete. En el local de Álex hay mucho movimiento: un señor vende una vieja ocarina, una señora mira unas castañuelas y una pandereta, un chico se sienta a probar un cajón, dos chicas buscan una flauta y una zampoña...

También hay un grupo de cuatro chicas que tocan en la sala de ensayo; Luz y el Greñas las escuchan sentados en un rincón. A las ocho les toca a ellos ensayar, pero no hay noticias del bajo de Luz. Deben hablar con Álex para utilizar uno de sus bajos, pero antes de hacerlo esperan a Javi. A propósito, ¿dónde está Javi?

—¿Voy a hablar con Álex? Si hablo yo con él todo va a ser más fácil —dice el Greñas.

—No, Greñas. Creo que debemos estar todos juntos —opina Luz.

—¿Llamo a Javi? —pregunta el Greñas con el móvil en la mano.

—Es mejor esperar un poco, ¿no crees? Seguro que Javi llega a tiempo. ¿Qué te parecen estas chicas? ¿No son estupendas?

Las chicas son muy alegres y forman un grupo muy unido. Luz las mira con un poco de nostalgia: ¡así deben ser los amigos!

El Greñas mira a Luz. Cree que su amiga ya no está contenta con él y con Javi. ¿Piensa abandonarlos e irse a tocar en otro grupo?. «No tengo hambre, y esto significa que estoy muy preocupado. ¡Necesito encontrar una solución!», piensa.

Las chicas terminan su turno y Javi no aparece.

—¿Vamos a hablar con las chicas? ¡Quiero conocerlas! —dice Luz—. Vamos Greñas, tú conoces a todo el mundo. ¡Seguro que les caes bien desde el primer momento!

«¡Oh, no!», exclama en voz baja el Greñas. Ya imagina que la intención de Luz es dejar su grupo e irse con ellas.

—¿Qué te pasa, Greñas? ¡Qué raro estás! Bueno; si no tienes ganas de conocerlas, espera aquí. Me acerco yo sola.

De pronto, el Greñas se levanta, corre hacia la batería y empieza a tocar con todas sus fuerzas. Luz y las chicas lo miran, sorprendidas. Álex llega a todo correr desde la tienda y dice:

—¡Eh, Greñas! ¿Qué haces? ¡Tocas demasiado alto y asustas a los clientes!

El Greñas, desesperado, toca todavía más fuerte e improvisa una canción a gritos:

Javi, tú a veces eres un tonto,

y tú Greñas estás medio loco,

Luz quisquillosa, te picas enseguida,

¡Pero somos colegas de toda la vidaaaaa!

El Greñas termina y ve que todos lo miran con la boca abierta: el grupo de chicas, Álex, los clientes, Luz y también Javi, que ya está aquí. Después de la sorpresa incial, todos aplauden y silban con gran entusiasmo al Greñas. Él, rojo como un tomate, se acerca a Álex y a sus amigos y dice:

—Lo siento, Álex. Solo intento explicar a estos dos cabezotas que nuestro grupo debe continuar unido. Javi a veces es difícil de soportar. Yo soy perezoso y siempre llego tarde. Luz es testaruda y un poco pesada... porque para ella todo tiene que ser súperperfecto. ¡Pero eso no es un problema para tocar juntos y ser amigos como siempre!

En ese momento, Javi saca de una mochila un gran cartel y un MP3 nuevo.

—El Greñas tiene razón —afirma Javi—. Después de estos días de aventuras juntos, debo reconocer que soy injusto con vosotros dos: ¡siempre quiero demasiado protagonismo! Tengo novedades para vosotros. Llego un poco tarde solo por culpa de la imprenta de donde proviene este cartel con nuestra nueva imagen para el concierto... ¡y con nuestro nuevo nombre!

¡Qué contentos están Luz y el Greñas! En su nueva imagen, los tres están en primer plano y además su nuevo nombre es perfecto. Se llaman... ¡Los Colegas!

—Luz, siento mucho la pérdida de tu bajo. Te prometo que si ganamos el concurso, vas a tener un bajo nuevo con el dinero del premio. Este MP3 acuático es mi regalo de cumpleaños de parte de Sonia. Ella está de acuerdo conmigo: Álex puede venderlo en su tienda de segunda mano, y a cambio nos deja un bajo para tocar en el concierto del Festimad... ¿Qué te parece, Álex?

—Ahora sí que me gusta el espíritu de grupo que veo en vosotros —contesta Álex—. ¡El verdadero espíritu del rock y de toda la música! Claro que os dejo un bajo para el concierto, pero el MP3 no es necesario, Javi. No me gustan las personas que actúan solo por dinero o por fama: no son verdaderos artistas. Por eso, yo ayudo siempre a los artistas de verdad, ¡como vosotros!

Luz está emocionada y muy contenta. Abraza a Álex y a Javi, y luego confiesa un secreto:

—Ahora me toca hablar a mí. ¿Estáis listos para la bomba? Mi bajo está sano y salvo. ¡Yo soy la ladrona de mi bajo!

—¡¿Quéééééé?! —exclaman los demás.

—Sí: mi bajo está bien escondido desde ayer por la mañana. ¡Menos mal que yo soy más rápida que vosotros dos!

Luz describe los hechos a sus atónitos amigos:

—Ayer por la mañana, mientras vosotros hablabais con Álex, yo corro y escondo el bajo encima del armario y dejo la Guía en el suelo. Los mimos del Parque del Retiro son unos amigos; la conversación con ellos en el Parque y su cómica reacción son una actuación preparada conmigo por teléfono. La coreógrafa de Sonia es una amiga de mi madre: mamá trabaja en el Teatro Real y me habla mucho de los artistas y de su trabajo. ¡Por eso mi plan para dar una lección a Javi ha funcionado muy bien!

Javi y el Greñas dudan entre enfadarse o estar contentos.

—Chicos, ¿qué hacéis aquí todavía? —exclama Álex—. ¡Os toca ensayar y yo cierro a las once!

—¡Sííííí! —gritan los tres amigos.

El día del concierto están listos para salir al escenario. Los tres se miran con una gran sonrisa y cuando salen gritan:

—Aquí están... ¡Los Colegas!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Capítulo 5. El momento de la verdad Kapitel 5: Der Moment der Wahrheit Κεφάλαιο 5. Η στιγμή της αλήθειας Chapter 5. The moment of truth Capítulo 5. El momento de la verdad Chapitre 5 : L'heure de vérité Capitolo 5. Il momento della verità 第5章 真実の瞬間 5장. 진실의 순간 5 skyrius. Tiesos akimirka Hoofdstuk 5. Het moment van de waarheid Rozdział 5. Chwila prawdy Capítulo 5 - O momento da verdade Глава 5. Момент истины Kapitel 5. Sanningens ögonblick Bölüm 5. Gerçek anı Розділ 5. Момент істини 第 5 章 真相大白 第 5 章 關鍵時刻

Son las siete. Es ist sieben Uhr. It is seven o'clock. Son las siete. Il est sept heures. São sete horas. Сейчас семь часов. En el local de Álex hay mucho movimiento: un señor vende una vieja ocarina, una señora mira unas castañuelas y una pandereta, un chico se sienta a probar un cajón, dos chicas buscan una flauta y una zampoña... |||||||||||||ocarina|||||castanets|||tambourine||||||||box|||||flute|||zampoña In Álex' Laden ist viel los: Ein Mann verkauft eine alte Okarina, eine Dame sieht sich Kastagnetten und ein Tamburin an, ein Junge setzt sich hin, um eine Cajón auszuprobieren, zwei Mädchen suchen eine Flöte und ein Panflötenspiel... In Alex's place there is a lot of movement: a man sells an old ocarina, a lady looks at some castanets and a tambourine, a boy sits down to try a cajon, two girls are looking for a flute and a panpipes... En el local de Álex hay mucho movimiento: un señor vende una vieja ocarina, una señora mira unas castañuelas y una pandereta, un chico se sienta a probar un cajón, dos chicas buscan una flauta y una zampoña... Chez Álex, il y a beaucoup de mouvement : un homme vend un vieil ocarina, une dame regarde des castagnettes et un tambourin, un garçon s'assoit pour essayer un cajón, deux filles cherchent une flûte et une flûte de Pan... Na casa de Álex há muito movimento: um homem vende uma velha ocarina, uma senhora olha para umas castanholas e uma pandeireta, um rapaz senta-se para experimentar um cajón, duas raparigas procuram uma flauta e uma gaita de foles... В заведении Алекса много движения: мужчина продает старую окарину, женщина рассматривает кастаньеты и тамбурин, мальчик садится, чтобы попробовать кахон, две девочки ищут флейту и паноптикум...

También hay un grupo de cuatro chicas que tocan en la sala de ensayo; Luz y el Greñas las escuchan sentados en un rincón. |||||||||||||studio||||||||||corner Im Proberaum spielt auch eine Gruppe von vier Mädchen, denen Luz und El Greñas in einer Ecke sitzend zuhören. There is also a group of four girls playing in the rehearsal room; Luz and El Greñas listen to them sitting in a corner. También hay un grupo de cuatro chicas que tocan en la sala de ensayo; Luz y el Greñas las escuchan sentados en un rincón. Il y a aussi un groupe de quatre filles qui jouent dans la salle de répétition ; Luz et El Greñas les écoutent, assis dans un coin. Há também um grupo de quatro raparigas a tocar na sala de ensaios; Luz e El Greñas ouvem-nas sentadas a um canto. В репетиционной комнате играет группа из четырех девушек; Лус и Эль Гренас слушают их, сидя в углу. A las ocho les toca a ellos ensayar, pero no hay noticias del bajo de Luz. |||||||rehearse|||||||| Um acht Uhr sind sie mit der Probe an der Reihe, aber es gibt keine Nachricht von Luz' Bass. At eight o'clock it is their turn to rehearse, but there is no news from Luz's bass. A las ocho les toca a ellos ensayar, pero no hay noticias del bajo de Luz. À huit heures, c'est au tour de la répétition, mais il n'y a pas de nouvelles de la basse de Luz. Às oito horas, é a vez de ensaiar, mas não há notícias do baixo de Luz. В восемь часов наступает очередь репетиции, но новостей о басе Луза нет. Deben hablar con Álex para utilizar uno de sus bajos, pero antes de hacerlo esperan a Javi. |||||use||||bass||||||| Sie müssen mit Alex reden, um einen seiner Bässe zu benutzen, aber vorher warten sie auf Javi. They must talk to Alex to use one of his basses, but before doing so they wait for Javi. Deben hablar con Álex para utilizar uno de sus bajos, pero antes de hacerlo esperan a Javi. Ils doivent parler à Alex pour utiliser une de ses basses, mais avant cela, ils attendent Javi. Têm de falar com Alex para usar um dos seus baixos, mas antes disso esperam por Javi. Им нужно поговорить с Алексом, чтобы воспользоваться одним из его басов, но перед этим они ждут Хави. A propósito, ¿dónde está Javi? A|purpose||| Übrigens, wo ist Javi? By the way, where is Javi? A propósito, ¿dónde está Javi? Au fait, où est Javi ? Já agora, onde está o Javi? Кстати, где Хави?

—¿Voy a hablar con Álex? -Soll ich mit Alex sprechen? -Shall I talk to Alex? —¿Voy a hablar con Álex? Dois-je parler à Alex ? -Devo falar com o Alex? -Мне поговорить с Алексом? Si hablo yo con él todo va a ser más fácil —dice el Greñas. Wenn ich mit ihm rede, wird alles einfacher", sagt Greñas. If I talk to him, everything will be easier," says Greñas. Si hablo yo con él todo va a ser más fácil —dice el Greñas. Si je lui parle, tout sera plus facile", dit Greñas. Se eu falar com ele, tudo será mais fácil", diz Greñas. Если я поговорю с ним, все станет проще", - говорит Гренас.

—No, Greñas. -Nein, Greñas. -No, Greñas. —No, Greñas. -Non, Greñas. -Não, Greñas. -Нет, Гренас. Creo que debemos estar todos juntos —opina Luz. ||||||thinks| Ich denke, wir sollten alle zusammen sein", sagt Luz. I think we should all be together," says Luz. Creo que debemos estar todos juntos —opina Luz. Je pense que nous devrions tous être ensemble", déclare Luz. Acho que devíamos estar todos juntos", diz Luz. Я думаю, мы должны быть все вместе", - говорит Луз.

—¿Llamo a Javi? ||Javi -Soll ich Javi anrufen? -Shall I call Javi? —¿Llamo a Javi? Dois-je appeler Javi ? -Chamo o Javi? -Мне позвонить Хави? —pregunta el Greñas con el móvil en la mano. |||||phone||| -fragt Greñas mit seinem Mobiltelefon in der Hand. -asks Greñas with his cell phone in his hand. —pregunta el Greñas con el móvil en la mano. -demande Greñas, téléphone portable à la main. -pergunta Greñas com o telemóvel na mão. -спрашивает Гренас, держа в руке мобильный телефон.

—Es mejor esperar un poco, ¿no crees? -Es ist besser, ein wenig zu warten, meinst du nicht? -It's better to wait a bit, don't you think? —Es mejor esperar un poco, ¿no crees? -Il vaut mieux attendre un peu, tu ne crois pas ? -É melhor esperar um pouco, não achas? -Лучше немного подождать, вы так не считаете? Seguro que Javi llega a tiempo. Sure||||| Javi wird sicher pünktlich sein. Javi is sure to arrive on time. Seguro que Javi llega a tiempo. Javi est sûr d'être à l'heure. O Javi vai chegar a horas. Хави обязательно придет вовремя. ¿Qué te parecen estas chicas? ||seem|| Was hältst du von diesen Mädchen? What do you think of these girls? ¿Qué te parecen estas chicas? Que pensez-vous de ces filles ? O que acha destas raparigas? Что вы думаете об этих девушках? ¿No son estupendas? ||wonderful Sind sie nicht großartig? Aren't they great? ¿No son estupendas? Ne sont-ils pas formidables ? Não são óptimos? Разве они не великолепны?

Las chicas son muy alegres y forman un grupo muy unido. ||||happy||||||close Die Mädchen sind sehr fröhlich und bilden eine sehr geschlossene Gruppe. The girls are very cheerful and form a very close-knit group. Las chicas son muy alegres y forman un grupo muy unido. Les filles sont très joyeuses et forment un groupe très soudé. As raparigas são muito alegres e formam um grupo muito unido. Девочки очень веселые и образуют очень сплоченную группу. Luz las mira con un poco de nostalgia: ¡así deben ser los amigos! |||||||nostalgia||||| Luz sieht sie mit einem Hauch von Nostalgie an: So sollten Freunde sein! Luz looks at them with a bit of nostalgia: that's how friends should be! Luz las mira con un poco de nostalgia: ¡así deben ser los amigos! Luz les regarde avec un brin de nostalgie : c'est comme ça que les amis doivent être ! Luz olha para eles com um toque de nostalgia: é assim que os amigos devem ser! Луз смотрит на них с ностальгией: вот какими должны быть друзья!

El Greñas mira a Luz. El Greñas sieht Luz an. El Greñas looks at Luz. El Greñas mira a Luz. El Greñas regarde Luz. El Greñas olha para Luz. Эль Гренас смотрит на Лус. Cree que su amiga ya no está contenta con él y con Javi. Er glaubt, dass sein Freund nicht mehr glücklich mit ihm und Javi ist. He believes his friend is no longer happy with him and Javi. Cree que su amiga ya no está contenta con él y con Javi. Il pense que son ami n'est plus heureux avec lui et Javi. Acredita que o seu amigo já não é feliz com ele e com Javi. Он считает, что его друг больше не счастлив с ним и Хави. ¿Piensa abandonarlos e irse a tocar en otro grupo?. |leave them||||||| Habt ihr vor, sie zu verlassen und in einer anderen Band zu spielen? Do you plan to leave them and go play in another band? ¿Piensa abandonarlos e irse a tocar en otro grupo?. Avez-vous l'intention de les quitter et de jouer dans un autre groupe ? Tencionas deixá-los e ir tocar noutra banda? Планируете ли вы оставить их и уйти играть в другую группу? «No tengo hambre, y esto significa que estoy muy preocupado. "Ich bin nicht hungrig, und das bedeutet, dass ich sehr besorgt bin. "I'm not hungry, and this means I'm very worried. «No tengo hambre, y esto significa que estoy muy preocupado. "Je n'ai pas faim, ce qui signifie que je suis très inquiet. "Não tenho fome, o que significa que estou muito preocupado. "Я не голоден, и это значит, что я очень волнуюсь. ¡Necesito encontrar una solución!», piensa. |find||solution| Ich muss eine Lösung finden!", denkt er. I need to find a solution!" he thinks. ¡Necesito encontrar una solución!», piensa. Je dois trouver une solution", pense-t-il. Tenho de encontrar uma solução!", pensa. Я должен найти решение!" - думает он.

Las chicas terminan su turno y Javi no aparece. ||||||||appears Die Mädchen beenden ihre Runde und Javi taucht nicht auf. The girls finish their shift and Javi doesn't show up. Las chicas terminan su turno y Javi no aparece. Les filles finissent leur tour et Javi ne se montre pas. As raparigas acabam a sua vez e Javi não aparece. Девушки заканчивают свою очередь, а Хави все не появляется.

—¿Vamos a hablar con las chicas? -Sollen wir gehen und mit den Mädchen reden? -Shall we go talk to the girls? —¿Vamos a hablar con las chicas? Devons-nous aller parler aux filles ? -Vamos falar com as raparigas? -Мы должны пойти и поговорить с девочками? ¡Quiero conocerlas! |to meet Ich möchte sie kennenlernen! I want to meet them! ¡Quiero conocerlas! Je veux les rencontrer ! Quero conhecê-los! Я хочу с ними познакомиться! —dice Luz—. -sagt Luz. -says Luz. —dice Luz—. -dit Luz. -diz Luz. -сказала Лус. Vamos Greñas, tú conoces a todo el mundo. Komm schon Greñas, du kennst doch jeden. Come on Greñas, you know everybody. Vamos Greñas, tú conoces a todo el mundo. Allez Greñas, tu connais tout le monde. Vá lá Greñas, tu conheces toda a gente. Да ладно, Гренас, ты же всех знаешь. ¡Seguro que les caes bien desde el primer momento! ||them|like||since||| Ich bin sicher, dass sie dich vom ersten Moment an mögen werden! They're sure to like you from the very first moment! ¡Seguro que les caes bien desde el primer momento! Je suis sûr qu'ils vous apprécieront dès le premier instant ! Tenho a certeza de que vão gostar de si desde o primeiro momento! Уверен, вы понравитесь им с первого мгновения!

«¡Oh, no!», exclama en voz baja el Greñas. "Oh nein", rufen die Greñas mit leiser Stimme. "Oh, no!" exclaims Greñas in a low voice. «¡Oh, no!», exclama en voz baja el Greñas. "Oh non, s'exclame la Greña à voix basse. "Oh não", exclama o Greñas em voz baixa. "О нет, - восклицает Гренас низким голосом. Ya imagina que la intención de Luz es dejar su grupo e irse con ellas. |imagine|||||||to leave|||||| Sie ahnt bereits, dass Luz die Absicht hat, ihre Gruppe zu verlassen und mit ihnen zu gehen. She already imagines that Luz's intention is to leave her group and go with them. Ya imagina que la intención de Luz es dejar su grupo e irse con ellas. Elle imagine déjà que l'intention de Luz est de quitter son groupe et de partir avec eux. Ela já imagina que a intenção de Luz é deixar o seu grupo e ir com eles. Она уже догадывается, что Лус намерена покинуть свою группу и отправиться с ними.

—¿Qué te pasa, Greñas? -Was ist denn los, Greñas? -What's the matter, Greñas? —¿Qué te pasa, Greñas? Qu'y a-t-il, Greñas ? -O que é que se passa, Greñas? -Что случилось, Гренас? ¡Qué raro estás! Wie seltsam du bist! How strange you are! ¡Qué raro estás! Comme vous êtes étrange ! Que estranho que és! Какой ты странный! Bueno; si no tienes ganas de conocerlas, espera aquí. ||||desire|||| Wenn du keine Lust hast, sie zu treffen, dann warte hier. Well; if you don't feel like meeting them, wait here. Bueno; si no tienes ganas de conocerlas, espera aquí. Si vous n'avez pas envie de les rencontrer, attendez ici. Bem, se não te apetece ir ter com eles, espera aqui. Ну, если вам не хочется с ними встречаться, подождите здесь. Me acerco yo sola. |I approach|| Ich nähere mich auf eigene Faust. I approach on my own. Me acerco yo sola. Je m'approche seul. Eu aproximo-me sozinho. Я подхожу самостоятельно.

De pronto, el Greñas se levanta, corre hacia la batería y empieza a tocar con todas sus fuerzas. |||||||||||||||||forces Plötzlich steht Greñas auf, läuft zu den Trommeln und beginnt mit aller Kraft zu spielen. Suddenly, El Greñas gets up, runs to the drums and starts playing with all his might. De pronto, el Greñas se levanta, corre hacia la batería y empieza a tocar con todas sus fuerzas. Soudain, Greñas se lève, court vers les tambours et commence à jouer de toutes ses forces. De repente, Greñas levanta-se, corre para a bateria e começa a tocar com toda a sua força. Вдруг Греньяс встает, бежит к барабанам и начинает играть изо всех сил. Luz y las chicas lo miran, sorprendidas. ||||||surprised Luz und die Mädchen sehen ihn erstaunt an. Luz and the girls look at him, surprised. Luz y las chicas lo miran, sorprendidas. Luz et les filles le regardent, surprises. Luz e as raparigas olham para ele, surpreendidas. Лус и девушки удивленно смотрят на него. Álex llega a todo correr desde la tienda y dice: ||||run|from|||| Alex kommt aus dem Laden gerannt und sagt: Alex comes running in from the store and says: Álex llega a todo correr desde la tienda y dice: Alex arrive en courant du magasin et dit : Alex vem a correr da loja e diz: Алекс прибегает из магазина и говорит:

—¡Eh, Greñas! -Hey, Greñas! -Hey, Greñas! —¡Eh, Greñas! -Hé, Greñas ! -Hey, Greñas! -Эй, Гренас! ¿Qué haces? Was machen Sie da? What are you doing? ¿Qué haces? Que faites-vous ? O que é que estão a fazer? Что вы делаете? ¡Tocas demasiado alto y asustas a los clientes! You play||||scare||| Sie spielen zu laut und erschrecken die Kunden! You play too loud and scare the customers! ¡Tocas demasiado alto y asustas a los clientes! Vous jouez trop fort et vous effrayez les clients ! Tocam muito alto e assustam os clientes! Вы играете слишком громко и пугаете клиентов!

El Greñas, desesperado, toca todavía más fuerte e improvisa una canción a gritos: ||desperate||still||||improvises|||| In seiner Verzweiflung spielt El Greñas noch lauter und improvisiert ein schreiendes Lied: El Greñas, in desperation, plays even louder and improvises a shouting song: El Greñas, desesperado, toca todavía más fuerte e improvisa una canción a gritos: En désespoir de cause, El Greñas joue encore plus fort et improvise une chanson criarde : Em desespero, El Greñas toca ainda mais alto e improvisa uma canção de gritos: В отчаянии El Greñas играет еще громче и импровизирует песню-крик:

__Javi, tú a veces eres un tonto,__ ||||||fool Javi, du bist manchmal ein Narr, Javi, sometimes you are a fool, Javi, tú a veces eres un tonto, Javi, tu es parfois un imbécile, Javi, às vezes és um tolo, Хави, ты иногда бываешь дураком,

__y tú Greñas estás medio loco,__ |||||crazy und ihr Greñas seid halb verrückt, and you Greñas are half crazy, y tú Greñas estás medio loco, et vous, les Greñas, vous êtes à moitié fous, e vocês Greñas são meio loucos, а вы, греки, наполовину сумасшедшие,

__Luz quisquillosa, te picas enseguida,__ |touchy||get offended|right away Wenn man wählerisch ist, fängt es sofort an zu jucken, Fussy light, you get itchy right away, Luz quisquillosa, te picas enseguida, Lumière capricieuse, vous avez tout de suite des démangeaisons, A luz é exigente, dá logo comichão, Суетливый свет, сразу же начинаешь чесаться,

__¡Pero somos colegas de toda la vidaaaaa!__ ||||||life Aber wir sind Kollegen auf Lebenszeit! But we are lifelong colleagues! ¡Pero somos colegas de toda la vidaaaaa! Mais nous sommes des collègues de longue date ! Mas somos colegas para toda a vida! Но мы с вами коллеги на всю жизнь!

El Greñas termina y ve que todos lo miran con la boca abierta: el grupo de chicas, Álex, los clientes, Luz y también Javi, que ya está aquí. El Greñas ist fertig und sieht, dass ihn alle mit offenem Mund anstarren: die Mädchengruppe, Álex, die Kunden, Luz und auch Javi, der schon da ist. El Greñas finishes and sees that everyone is looking at him with their mouths open: the group of girls, Álex, the clients, Luz and also Javi, who is already here. El Greñas termina y ve que todos lo miran con la boca abierta: el grupo de chicas, Álex, los clientes, Luz y también Javi, que ya está aquí. El Greñas termine et voit que tout le monde le regarde, bouche bée : le groupe de filles, Álex, les clients, Luz et aussi Javi, qui est déjà là. El Greñas termina e vê que todos olham para ele de boca aberta: o grupo de raparigas, Álex, os clientes, Luz e também Javi, que já está aqui. Эль Гренас заканчивает и видит, что все смотрят на него с открытыми ртами: группа девушек, Алекс, клиенты, Лус, а также Хави, который уже здесь. Después de la sorpresa incial, todos aplauden y silban con gran entusiasmo al Greñas. ||||initial||applaud||whistle|||enthusiasm|| Nach der ersten Überraschung applaudieren und pfeifen alle begeistert für Greñas. After the initial surprise, everyone applauds and whistles with great enthusiasm for Greñas. Después de la sorpresa incial, todos aplauden y silban con gran entusiasmo al Greñas. Après la surprise initiale, tout le monde applaudit et siffle avec beaucoup d'enthousiasme pour Greñas. Após a surpresa inicial, todos aplaudem e assobiam com grande entusiasmo para Greñas. После первоначального удивления все аплодируют и свистят с большим энтузиазмом в адрес Греньяса. Él, rojo como un tomate, se acerca a Álex y a sus amigos y dice: ||||tomato||about|||||||| Er, rot wie eine Tomate, geht auf Alex und seine Freunde zu und sagt: He, red as a tomato, approaches Alex and his friends and says: Él, rojo como un tomate, se acerca a Álex y a sus amigos y dice: Celui-ci, rouge comme une tomate, s'approche d'Alex et de ses amis et leur dit : Ele, vermelho como um tomate, aproxima-se de Alex e dos seus amigos e diz: Он, красный как помидор, подходит к Алексу и его друзьям и говорит:

—Lo siento, Álex. -Es tut mir leid, Alex. -I'm sorry, Alex. —Lo siento, Álex. -Je suis désolé, Alex. -Desculpa, Alex. -Прости, Алекс. Solo intento explicar a estos dos cabezotas que nuestro grupo debe continuar unido. ||||||stubborn|||||to stay|united Ich versuche nur, diesen beiden Dickköpfen zu erklären, dass unsere Fraktion zusammenbleiben muss. I'm just trying to explain to these two big heads that our group must remain united. Solo intento explicar a estos dos cabezotas que nuestro grupo debe continuar unido. J'essaie juste d'expliquer à ces deux grosses têtes que notre groupe doit rester uni. Só estou a tentar explicar a estes dois cabeçudos que o nosso grupo deve permanecer unido. Я просто пытаюсь объяснить этим двум большим головам, что наша группа должна оставаться единой. Javi a veces es difícil de soportar. ||||||bear Javi ist manchmal schwer zu ertragen. Javi is sometimes hard to stand. Javi a veces es difícil de soportar. Javi est parfois difficile à supporter. O Javi é por vezes difícil de suportar. Хави иногда трудно выносить. Yo soy perezoso y siempre llego tarde. ||lazy|||| Ich bin faul und komme immer zu spät. I am lazy and always late. Yo soy perezoso y siempre llego tarde. Je suis paresseux et toujours en retard. Sou preguiçoso e chego sempre atrasado. Я ленив и всегда опаздываю. Luz es testaruda y un poco pesada... porque para ella todo tiene que ser súperperfecto. ||stubborn||||annoying||||||||superperfect Luz ist stur und ein bisschen nervig... denn für sie muss alles super-perfekt sein. Luz is stubborn and a bit heavy... because for her everything has to be super-perfect. Luz es testaruda y un poco pesada... porque para ella todo tiene que ser súperperfecto. Luz est têtue et un peu pénible... car pour elle, tout doit être super parfait. Luz é teimosa e um pouco chata... porque para ela tudo tem de ser super-perfeito. Луз - упрямая и немного болезненная... потому что для нее все должно быть супер-идеально. ¡Pero eso no es un problema para tocar juntos y ser amigos como siempre! Aber das ist kein Problem, um zusammen zu spielen und Freunde zu sein, wie immer! But that's no problem to play together and be friends as always! ¡Pero eso no es un problema para tocar juntos y ser amigos como siempre! Mais ce n'est pas un problème pour jouer ensemble et être amis comme toujours ! Mas isso não é problema para jogarmos juntos e sermos amigos como sempre! Но это не проблема - играйте вместе и дружите, как всегда!

En ese momento, Javi saca de una mochila un gran cartel y un MP3 nuevo. ||||takes|||backpack|||poster|||PC| In diesem Moment holt Javi ein großes Poster und einen neuen MP3-Player aus einem Rucksack. At that moment, Javi pulls out a large poster and a new MP3 player from a backpack. En ese momento, Javi saca de una mochila un gran cartel y un MP3 nuevo. À ce moment-là, Javi sort d'un sac à dos un grand poster et un nouveau lecteur MP3. Nesse momento, Javi tira da mochila um poster grande e um leitor de MP3 novo. В этот момент Хави достает из рюкзака большой плакат и новый MP3-плеер.

—El Greñas tiene razón —afirma Javi—. ||||affirms| -El Greñas hat Recht", sagt Javi. -El Greñas is right," says Javi. —El Greñas tiene razón —afirma Javi—. -El Greñas a raison", dit Javi. -El Greñas tem razão", diz Javi. -Эль Гренас прав, - говорит Хави. Después de estos días de aventuras juntos, debo reconocer que soy injusto con vosotros dos: ¡siempre quiero demasiado protagonismo! |||||||I must|recognize|||unfair||||||too much|attention Nach diesen gemeinsamen Abenteuertagen muss ich zugeben, dass ich euch beiden gegenüber unfair bin: Ich will immer zu sehr im Rampenlicht stehen! After these days of adventures together, I must admit that I am unfair to both of you: I always want too much limelight! Después de estos días de aventuras juntos, debo reconocer que soy injusto con vosotros dos: ¡siempre quiero demasiado protagonismo! Après ces jours d'aventures ensemble, je dois admettre que je suis injuste envers vous deux : je veux toujours trop être sous les feux de la rampe ! Após estes dias de aventuras em conjunto, tenho de admitir que sou injusta para com os dois: quero sempre demasiado destaque! После этих дней совместных приключений я должен признать, что несправедлив к вам обоим: я всегда хочу быть в центре внимания! Tengo novedades para vosotros. |news|| Ich habe Neuigkeiten für Sie. I have news for you. Tengo novedades para vosotros. J'ai des nouvelles pour vous. Tenho notícias para si. У меня есть для вас новости. Llego un poco tarde solo por culpa de la imprenta de donde proviene este cartel con nuestra nueva imagen para el concierto... ¡y con nuestro nuevo nombre! |||||||||printing press|||comes||poster|||||||||||| Ich bin ein bisschen spät dran, nur wegen der Druckerei, von der dieses Plakat mit unserem neuen Bild für das Konzert stammt... und mit unserem neuen Namen! I'm a little late just because of the printer where this poster with our new image for the concert comes from... and with our new name! Llego un poco tarde solo por culpa de la imprenta de donde proviene este cartel con nuestra nueva imagen para el concierto... ¡y con nuestro nuevo nombre! Je suis un peu en retard seulement à cause de l'imprimerie d'où provient cette affiche avec notre nouvelle image pour le concert... et avec notre nouveau nom ! Estou um pouco atrasado apenas por causa da empresa de impressão de onde veio este cartaz com a nossa nova imagem para o concerto... e com o nosso novo nome! Я немного опаздываю только потому, что в типографию, где продается этот плакат с нашим новым изображением для концерта... и с нашим новым названием!

¡Qué contentos están Luz y el Greñas! Wie glücklich Luz und El Greñas sind! How happy Luz and El Greñas are! ¡Qué contentos están Luz y el Greñas! Comme Luz et El Greñas sont heureux ! Como Luz e El Greñas estão felizes! Как счастливы Лус и Эль Гренас! En su nueva imagen, los tres están en primer plano y además su nuevo nombre es perfecto. In ihrem neuen Bild stehen alle drei im Vordergrund und ihr neuer Name ist perfekt. In their new image, the three of them are in the foreground and their new name is perfect. En su nueva imagen, los tres están en primer plano y además su nuevo nombre es perfecto. Dans leur nouvelle image, ils sont tous les trois au premier plan et leur nouveau nom est parfait. Na sua nova imagem, os três estão em primeiro plano e o seu novo nome é perfeito. В их новом образе все трое на переднем плане, а их новое название идеально подходит. Se llaman... ¡Los Colegas! ||The|Colleagues Man nennt sie... die Kollegen! They are called... The Colleagues! Se llaman... ¡Los Colegas! Ils s'appellent... les collègues ! Chamam-se... Os Colegas! Их называют... Коллеги!

—Luz, siento mucho la pérdida de tu bajo. ||||loss||| -Luz, der Verlust deines Basses tut mir sehr leid. -Luz, I am so sorry for the loss of your bass. —Luz, siento mucho la pérdida de tu bajo. -Luz, toutes mes condoléances pour la perte de ton père. -Luz, lamento imenso a perda do teu baixo. -Лаз, я сожалею о потере вашего баса. Te prometo que si ganamos el concurso, vas a tener un bajo nuevo con el dinero del premio. |I promise|||||contest||||||||||| Ich verspreche dir, wenn wir den Wettbewerb gewinnen, bekommst du mit dem Preisgeld einen neuen Bass. I promise you that if we win the contest, you will have a new bass with the prize money. Te prometo que si ganamos el concurso, vas a tener un bajo nuevo con el dinero del premio. Je vous promets que si nous gagnons le concours, vous recevrez une nouvelle basse avec l'argent du prix. Prometo-vos que, se ganharmos o concurso, receberão um baixo novo com o dinheiro do prémio. Я обещаю, что если мы выиграем конкурс, то на призовые деньги ты купишь новый бас. Este MP3 acuático es mi regalo de cumpleaños de parte de Sonia. ||aquatic||||||||| Dieser aquatische MP3-Player ist mein Geburtstagsgeschenk von Sonia. This aquatic MP3 player is my birthday present from Sonia. Este MP3 acuático es mi regalo de cumpleaños de parte de Sonia. Ce lecteur MP3 aquatique est le cadeau d'anniversaire de Sonia. Este leitor de MP3 aquático é o meu presente de aniversário da Sónia. Этот акватический MP3-плеер - мой подарок на день рождения от Сони. Ella está de acuerdo conmigo: Álex puede venderlo en su tienda de segunda mano, y a cambio nos deja un bajo para tocar en el concierto del Festimad... ¿Qué te parece, Álex? ||||||||||||||||||let||||||||||||like| Sie ist mit mir einverstanden: Alex kann ihn in seinem Second-Hand-Laden verkaufen, und im Gegenzug überlässt er uns einen Bass, den wir beim Festimad-Konzert spielen können... Was meinst du, Alex? She agrees with me: Alex can sell it in his second hand store, and in exchange he leaves us a bass to play at the Festimad concert... What do you think, Alex? Ella está de acuerdo conmigo: Álex puede venderlo en su tienda de segunda mano, y a cambio nos deja un bajo para tocar en el concierto del Festimad... ¿Qué te parece, Álex? Elle est d'accord avec moi : Alex peut la vendre dans son magasin d'occasion, et en échange il nous laisse une basse pour le concert de Festimad... Qu'en penses-tu, Alex ? Ela concorda comigo: o Alex pode vendê-lo na sua loja de segunda mão e, em troca, deixa-nos um baixo para tocarmos no concerto do Festimad... O que achas, Alex? Она согласна со мной: Алекс может продать его в своем магазине секонд-хенда, а взамен оставит нам бас, на котором мы будем играть на концерте "Фестимад"... Что скажешь, Алекс?

—Ahora sí que me gusta el espíritu de grupo que veo en vosotros —contesta Álex—. ||||||spirit|||||||answers| -Der Gruppengeist, den ich bei euch sehe, gefällt mir sehr", sagt Alex. -Now I really like the group spirit I see in you guys," says Alex. —Ahora sí que me gusta el espíritu de grupo que veo en vosotros —contesta Álex—. -Maintenant, j'aime vraiment l'esprit de groupe que je vois en vous", dit Alex. -Agora gosto muito do espírito de grupo que vejo em ti", diz Alex. Теперь мне очень нравится дух коллективизма, который я в вас вижу", - говорит Алекс. ¡El verdadero espíritu del rock y de toda la música! |true|||||||| Der wahre Geist des Rock und aller Musik! The true spirit of rock and all music! ¡El verdadero espíritu del rock y de toda la música! Le véritable esprit du rock et de toute la musique ! O verdadeiro espírito do rock e de toda a música! Истинный дух рока и всей музыки! Claro que os dejo un bajo para el concierto, pero el MP3 no es necesario, Javi. |||leave|||||concert||||||| Natürlich lasse ich dir einen Bass für das Konzert da, aber die MP3 ist nicht nötig, Javi. Of course I'll leave you a bass for the concert, but the MP3 is not necessary, Javi. Claro que os dejo un bajo para el concierto, pero el MP3 no es necesario, Javi. Bien sûr, je te laisserai une basse pour le concert, mais le MP3 n'est pas nécessaire, Javi. Claro que te deixo um baixo para o concerto, mas o MP3 não é necessário, Javi. Конечно, я оставлю тебе бас для концерта, но MP3 не обязательно, Хави. No me gustan las personas que actúan solo por dinero o por fama: no son verdaderos artistas. ||||||act|||||||||true| Ich mag keine Leute, die nur für Geld oder Ruhm auftreten: Das sind keine echten Künstler. I don't like people who perform just for money or fame: they are not true artists. No me gustan las personas que actúan solo por dinero o por fama: no son verdaderos artistas. Je n'aime pas les personnes qui se produisent uniquement pour l'argent ou la célébrité : ce ne sont pas de vrais artistes. Não gosto de pessoas que actuam apenas por dinheiro ou fama: não são verdadeiros artistas. Мне не нравятся люди, которые выступают только ради денег или славы: они не настоящие артисты. Por eso, yo ayudo siempre a los artistas de verdad, ¡como vosotros! |||help|||||||| Deshalb helfe ich immer echten Künstlern, wie Ihnen! That's why I always help real artists, like you! Por eso, yo ayudo siempre a los artistas de verdad, ¡como vosotros! C'est pourquoi j'aide toujours les vrais artistes, comme vous ! É por isso que ajudo sempre os verdadeiros artistas, como tu! Вот почему я всегда помогаю настоящим художникам, таким как вы!

Luz está emocionada y muy contenta. ||excited|||happy Luz ist aufgeregt und sehr glücklich. Luz is excited and very happy. Luz está emocionada y muy contenta. Luz est enthousiaste et très heureuse. Luz está entusiasmada e muito feliz. Лус взволнована и очень счастлива. Abraza a Álex y a Javi, y luego confiesa un secreto: Hug||||||||confess|| Er umarmt Alex und Javi und gesteht ihnen dann ein Geheimnis: He hugs Alex and Javi, and then confesses a secret: Abraza a Álex y a Javi, y luego confiesa un secreto: Il embrasse Alex et Javi, puis avoue un secret : Abraça Alex e Javi, e depois confessa um segredo: Он обнимает Алекс и Хави, а затем признается в своем секрете:

—Ahora me toca hablar a mí. -Jetzt bin ich an der Reihe, zu sprechen. -Now it's my turn to speak. —Ahora me toca hablar a mí. -C'est maintenant à mon tour de parler. -Agora é a minha vez de falar. -Теперь моя очередь говорить. ¿Estáis listos para la bomba? |ready|||bomb Sind Sie bereit für die Bombe? Are you ready for the bomb? ¿Estáis listos para la bomba? Êtes-vous prêt pour la bombe ? Estás pronto para a bomba? Готовы ли вы к взрыву? Mi bajo está sano y salvo. |||safe||safe Mein Bass ist sicher und gesund. My bass is safe and sound. Mi bajo está sano y salvo. Ma basse est saine et sauve. O meu baixo está são e salvo. Мой бас в целости и сохранности. ¡Yo soy la ladrona de mi bajo! Ich bin der Dieb meines Basses! I am the thief of my bass! ¡Yo soy la ladrona de mi bajo! Je suis le voleur de ma basse ! Eu sou o ladrão do meu baixo! Я - похититель моего баса!

—¡¿Quéééééé?! What -Was ist das?! -What's that?! —¡¿Quéééééé?! Qu'est-ce que c'est ? -O que é isso?! -Что это?! —exclaman los demás. exclaim||others -rufen die anderen aus. -the others exclaim. —exclaman los demás. -s'exclament les autres. -exclamam os outros. - восклицают остальные.

—Sí: mi bajo está bien escondido desde ayer por la mañana. |||||hidden|since|||| -Ja, mein Bass ist seit gestern Morgen gut versteckt. -Yes: my bass has been well hidden since yesterday morning. —Sí: mi bajo está bien escondido desde ayer por la mañana. -Oui, mon bar est bien caché depuis hier matin. -Sim: o meu baixo está bem escondido desde ontem de manhã. -Да: мой бас был хорошо спрятан со вчерашнего утра. ¡Menos mal que yo soy más rápida que vosotros dos! Less||||||fast||| Gott sei Dank bin ich schneller als ihr zwei! Thank goodness I'm faster than you two! ¡Menos mal que yo soy más rápida que vosotros dos! Heureusement que je suis plus rapide que vous deux ! Graças a Deus que sou mais rápido do que vocês os dois! Слава богу, я быстрее вас двоих!

Luz describe los hechos a sus atónitos amigos: |describes||facts|||astonished| Luz schildert ihren staunenden Freunden die Situation: Luz describes the facts to her astonished friends: Luz describe los hechos a sus atónitos amigos: Luz décrit les faits à ses amis étonnés : Luz descreve os factos aos seus amigos espantados: Лус рассказывает об этом своим изумленным друзьям:

—Ayer por la mañana, mientras vosotros hablabais con Álex, yo corro y escondo el bajo encima del armario y dejo la Guía en el suelo. ||||||were talking||||||hiding|||on top of||||||Guide|||floor -Gestern Morgen, als du mit Alex geredet hast, bin ich losgelaufen und habe den Bass oben auf dem Schrank versteckt und den Guide auf den Boden gelegt. -Yesterday morning, while you guys were talking to Alex, I run and hide the bass on top of the closet and put the Guide on the floor. —Ayer por la mañana, mientras vosotros hablabais con Álex, yo corro y escondo el bajo encima del armario y dejo la Guía en el suelo. -Hier matin, pendant que tu parlais à Alex, j'ai couru cacher la basse en haut de l'armoire et j'ai posé le Guide par terre. -Ontem de manhã, enquanto estavas a falar com o Alex, corri a esconder o baixo em cima do armário e pus o Guide no chão. -Вчера утром, пока ты разговаривал с Алексом, я побежал и спрятал бас на верху шкафа, а "Путеводитель" положил на пол. Los mimos del Parque del Retiro son unos amigos; la conversación con ellos en el Parque y su cómica reacción son una actuación preparada conmigo por teléfono. |||||Park|||||||||||||comic|reaction|||performance|prepared||| Die Mimen im Retiro-Park sind Freunde; das Gespräch mit ihnen im Park und ihre komische Reaktion sind eine mit mir am Telefon vorbereitete Vorstellung. The mimes in the Retiro Park are friends; the conversation with them in the Park and their comical reaction are a performance prepared with me on the phone. Los mimos del Parque del Retiro son unos amigos; la conversación con ellos en el Parque y su cómica reacción son una actuación preparada conmigo por teléfono. Les mimes du parc du Retiro sont des amis ; la conversation avec eux dans le parc et leurs réactions comiques sont une performance préparée avec moi au téléphone. Os mímicos do Parque do Retiro são amigos; a conversa com eles no Parque e a sua reação cómica são uma atuação preparada comigo ao telefone. Мимы в парке Ретиро - это друзья; разговор с ними в парке и их комичная реакция - это спектакль, подготовленный со мной по телефону. La coreógrafa de Sonia es una amiga de mi madre: mamá trabaja en el Teatro Real y me habla mucho de los artistas y de su trabajo. Die Choreografin von Sonia ist eine Freundin meiner Mutter: Meine Mutter arbeitet am Teatro Real und erzählt mir viel über die Künstler und ihre Arbeit. Sonia's choreographer is a friend of my mother's: mom works at the Teatro Real and talks to me a lot about the artists and their work. La coreógrafa de Sonia es una amiga de mi madre: mamá trabaja en el Teatro Real y me habla mucho de los artistas y de su trabajo. Le chorégraphe de Sonia est un ami de ma mère : ma mère travaille au Teatro Real et me parle beaucoup des artistes et de leur travail. A coreógrafa da Sónia é amiga da minha mãe: a minha mãe trabalha no Teatro Real e fala-me muito sobre os artistas e o seu trabalho. Хореограф Сони - подруга моей матери: моя мама работает в Театро Реал и много рассказывает мне об артистах и их работе. ¡Por eso mi plan para dar una lección a Javi ha funcionado muy bien! |||||||||||worked|| Deshalb hat mein Plan, Javi eine Lektion zu erteilen, so gut funktioniert! That's why my plan to teach Javi a lesson worked so well! ¡Por eso mi plan para dar una lección a Javi ha funcionado muy bien! C'est pourquoi mon plan pour donner une leçon à Javi a si bien fonctionné ! Por isso é que o meu plano para dar uma lição ao Javi funcionou tão bem! Вот почему мой план преподать Хави урок так хорошо сработал!

Javi y el Greñas dudan entre enfadarse o estar contentos. ||||doubt||get angry||| Javi und El Greñas schwanken zwischen Wut und Freude. Javi and El Greñas hesitate between being angry or happy. Javi y el Greñas dudan entre enfadarse o estar contentos. Javi et El Greñas hésitent entre la colère et la joie. Javi e El Greñas hesitam entre a raiva e a alegria. Хави и Эль Гренас колеблются между гневом и радостью.

—Chicos, ¿qué hacéis aquí todavía? ||||still -Was macht ihr denn noch hier? -What are you guys still doing here? —Chicos, ¿qué hacéis aquí todavía? Qu'est-ce que vous faites encore ici ? -O que é que vocês ainda estão a fazer aqui? -Что вы, ребята, все еще здесь делаете? —exclama Álex—. -ruft Alex aus. -Alex exclaims. —exclama Álex—. -s'exclame Alex. -Alex exclama. -воскликнул Алекс. ¡Os toca ensayar y yo cierro a las once! |||||close||| Du bist mit der Probe dran und ich schließe um elf! It's your turn to rehearse and I close at eleven o'clock! ¡Os toca ensayar y yo cierro a las once! C'est à votre tour de répéter et je ferme à onze heures ! É a vossa vez de ensaiar e eu fecho às onze! Сейчас ваша очередь репетировать, а я закрываюсь в одиннадцать!

—¡Sííííí! Yes -Ja! -Yes, yes, yes! —¡Sííííí! -Oui ! -Sim! -Да! —gritan los tres amigos. -Rufen die drei Freunde. -shout the three friends. —gritan los tres amigos. -s'écrient les trois amis. -gritam os três amigos. -закричали трое друзей.

El día del concierto están listos para salir al escenario. |||||||||stage Am Tag des Konzerts sind sie bereit, auf die Bühne zu gehen. On the day of the concert they are ready to go on stage. El día del concierto están listos para salir al escenario. Le jour du concert, ils sont prêts à monter sur scène. No dia do concerto, estão prontos para subir ao palco. В день концерта они готовы выйти на сцену. Los tres se miran con una gran sonrisa y cuando salen gritan: |||||a||smile|||| Die drei schauen sich mit einem breiten Grinsen an und rufen sich zu, als sie gehen: The three of them look at each other with a big smile and when they come out they shout: Los tres se miran con una gran sonrisa y cuando salen gritan: Ils se regardent tous les trois avec un grand sourire et s'en vont en criant : Os três olham um para o outro com um grande sorriso na cara e gritam enquanto se vão embora: Они смотрят друг на друга с широкой улыбкой и кричат, уходя:

—Aquí están... ¡Los Colegas! -Hier sind sie, die Kolleginnen und Kollegen! -Here they are... The Colleagues! —Aquí están... ¡Los Colegas! -Les voici... Les collègues ! -Aqui estão eles... Os Colegas! -А вот и они... Коллеги!