×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.


image

Navidad en España

Navidad en España

En España, la Nochebuena (Noche antes de Navidad) es muy familiar.

Se celebra una cena con la familia, donde se comen mariscos, pescados, pavo, etc. Los postres son los polvorones, turrones y mazapanes, de origen árabe. Hoy día, los jóvenes, después de la cena en familia, salen a celebrar la Navidad con sus amigos.

La comida del Día de Navidad es la más grande de todas, suelen reunirse las familias completas (abuelos, tíos, primos, etc.

), se pone la mejor vajilla y de nuevo la comida es excelente. El día 28 de diciembre es el “Día de los Inocentes”, en el que está permitido gastar bromas a la gente.

En la noche de Fin de Año, todos preparamos las doce uvas de la suerte, que se toman con las doce campanadas del reloj de la Puerta del Sol de Madrid.

Se brinda con cava, para celebrar el nuevo año. La noche más hermosa es la noche de Reyes.

El día 5 de Enero se asiste a la llegada de los Reyes Magos, que llegan en cabalgatas y recorren las calles de pueblos y ciudades tirando caramelos.

Luego todos a acostarse pronto porque esa noche los Reyes magos, nos traerán nuestros regalos si hemos sido buenos durante el año.

Navidad en España Christmas in Spain Natal em Espanha

En España, la Nochebuena (Noche antes de Navidad) es muy familiar. In Spain, Christmas Eve (Night before Christmas) is very familiar.

Se celebra una cena con la familia, donde se comen mariscos, pescados, pavo, etc. A dinner with the family is celebrated, where they eat seafood, fish, turkey, etc. Los postres son los polvorones, turrones y mazapanes, de origen árabe. Desserts are polvorones, nougat and marzipan, of Arab origin. Hoy día, los jóvenes, después de la cena en familia, salen a celebrar la Navidad con sus amigos. Today, young people, after dinner with their family, go out to celebrate Christmas with their friends. Aujourd'hui, les jeunes, après le dîner en famille, sortent fêter Noël avec leurs amis.

La comida del Día de Navidad es la más grande de todas, suelen reunirse las familias completas (abuelos, tíos, primos, etc. The Christmas Day meal is the largest of all, usually complete families (grandparents, uncles, cousins, etc.).

), se pone la mejor vajilla y de nuevo la comida es excelente. ), put on the best dishes and again the food is excellent. El día 28 de diciembre es el “Día de los Inocentes”, en el que está permitido gastar bromas a la gente. December 28 is the "April Fools Day", in which it is allowed to play jokes on people.

En la noche de Fin de Año, todos preparamos las doce uvas de la suerte, que se toman con las doce campanadas del reloj de la Puerta del Sol de Madrid. On New Year's Eve, we all prepare the twelve lucky grapes, which are taken with the twelve chimes of the Puerta del Sol clock in Madrid.

Se brinda con cava, para celebrar el nuevo año. It is toasted with cava, to celebrate the new year. La noche más hermosa es la noche de Reyes. The most beautiful night is the Twelfth Night.

El día 5 de Enero se asiste a la llegada de los Reyes Magos, que llegan en cabalgatas y recorren las calles de pueblos y ciudades tirando caramelos. On January 5, the arrival of the Three Wise Men is seen, who arrive on horseback riding and go through the streets of towns and cities throwing candies.

Luego todos a acostarse pronto porque esa noche los Reyes magos, nos traerán nuestros regalos si hemos sido buenos durante el año. Then everyone will go to bed soon because that night the Magi will bring us our gifts if we have been good during the year.