142 - Libia sin Gaggafi
Libya|without|Gaddafi
142 - Libyen ohne Gaggafi
142 - Libya without Gaggafi
142 - La Libye sans Gaggafi
142 - La Libia senza Gaggafi
142 - ガガフィのいないリビア
142 - Libija be Gaggafio
142 - Libia bez Gaggafiego
PROFESOR A ver, chicos, chicas... Vamos a comenzar... La clase de hoy va a tratar sobre Libia.
|Professor|to see||||||||||is going||to be about|about|
TEACHER Let's see, boys, girls ... Let's start ... Today's class is going to be about Libya.
UNA ¿Sobre Libia?
UNA About Libya?
Ahí es donde ese Gaddafi está matando gente, ¿verdad?
||||Gaddafi||killing||
That's where that Gaddafi is killing people, right?
PROFESOR Espérate, antes de hablar de Gaddafi, veamos... ¿Alguien sabe algo de Libia?
|Wait|||||||Someone|knows|||
PROFESSOR Wait, before we talk about Gaddafi, let's see ... Does anyone know anything about Libya?
UNO Bueno, profe, yo tuve una novia que se llamaba Libia, pero... (RISAS)
ONE Well, teacher, I had a girlfriend named Libya, but ... (LAUGHS)
PROFESOR Deja tu novia y dime dónde queda Libia.
|Leave||girlfriend||||is located|Libya
TEACHER Leave your girlfriend and tell me where Libya is.
UNA Yo sé, profe.
UNA I know, teacher.
En el norte de África, junto a Egipto.
In North Africa, next to Egypt.
PROFESOR Junto a Egipto, sí señor, a orillas del Mediterráneo.
|||||||banks||Mediterranean
TEACHER Next to Egypt, yes sir, on the shores of the Mediterranean.
Libia es un país grandísimo, como tres veces España.
||||very large||||
Libya is a huge country, like three times Spain.
Pero con muy poca población, no llegan a 7 millones de habitantes.
But with very little population, they do not reach 7 million inhabitants.
UNO ¿Y por qué vive tan poca gente ahí, profe?
ONE And why do so few people live there, teacher?
PROFESOR Lo que pasa es que la mayor parte de Libia es desierto, el gran desierto del Sahara.
|||||||||||||||desert||Sahara
TEACHER What happens is that most of Libya is desert, the great Sahara desert.
UNO Profe, ¿y cómo es el lío allá, porque todos los días los noticieros están que si Libia, que si Gaddafi...
||||||mess|||||||news programs|||||||
UNO Profe, and how is the mess there, because every day the news are that if Libya, that if Gaddafi ...
PROFESOR A ver, muchachos, vamos a repasar la historia.
||||||to review||
TEACHER Let's see, guys, let's go over history.
Escuchen.
Las tierras de Libia fueron invadidas no sé cuántas veces.
|||||invaded||||
The lands of Libya were invaded I don't know how many times.
Primero, los egipcios, luego los fenicios, los griegos, los romanos... En el siglo 7, entraron los árabes musulmanes...
||||||||||||century||||Muslims
First, the Egyptians, then the Phoenicians, the Greeks, the Romans ... In the 7th century, the Muslim Arabs entered ...
PROFESOR Pasaron guerras, pasaron imperios... Cuando las potencias europeas se repartieron África como un pastel, Italia se quedó con Libia.
|||||||powers|||they divided||||cake|||||
TEACHER Wars passed, empires passed ... When the European powers divided Africa like a cake, Italy was left with Libya.
PROFESOR Después de la Segunda Guerra, como Italia había sido derrotada, nadie sabía qué hacer con Libia.
||||||||||defeated||||||
TEACHER After the Second War, as Italy had been defeated, nobody knew what to do with Libya.
Entonces, las Naciones Unidas la declararon país independiente.
|||||||independent
Then the United Nations declared it an independent country.
Pusieron a un rey a gobernar y listo.
They put|||||to govern||
They put a king to rule and that's it.
UNA ¿Y qué pasó después, profe?
UNA And what happened next, teacher?
Cuente, cuente...
Count, count ...
PROFESOR Pues resulta que en los años 60 aparece petróleo en Libia.... ¡Jajay!
|||||||||||Haha
PROFESSOR Well, it turns out that in the 60s oil appeared in Libya .... Haha!
Todas las multinacionales queriendo meterse en Libia.
|||wanting|get involved||
All the multinationals wanting to get into Libya.
Un país que era de campesinos pobres, de pastores, pasó a ser millonario de petróleo.
|||||farmers|||shepherds||||||
A country that was of poor peasants, of shepherds, became an oil millionaire.
¡Y entonces...!
UNO ¿Entonces qué, profe?
PROFESOR Entonces, llegó Gaddafi.
TEACHER Then Gaddafi arrived.
El coronel Muammar al-Gaddafi.
|colonel|Muammar||
PROFESOR Gaddafi era un beduino, un militar poco conocido.
||||Bedouin||||
PROFESSOR Gaddafi was a Bedouin, a little known military man.
En el 69 dio un golpe de estado, echó abajo al rey, instaló un Consejo Militar Revolucionario.
|||||||threw||||||||Revolutionary
In 69 he gave a coup, overthrew the king, installed a Revolutionary Military Council.
¿Saben qué hizo?
Do you know what he did?
Nacionalizó la banca, botó las bases militares inglesas y gringas...
Nationalized||bank|threw out||||English||
He nationalized the banks, dumped the British and American military bases ...
UNA Pero eso está bien bacán, profe.
|||||cool|
UNA But that's cool, teacher.
PROFESOR Por supuesto, Gaddafi al principio fue un héroe nacionalista.
|||||||||nationalist
PROFESSOR Of course, Gaddafi was at first a nationalist hero.
Su ideal era recuperar las riquezas de Libia para Libia, y construir con los demás países árabes una gran nación libre del imperialismo gringo y del europeo.
|||||||||||||||||||||||American imperialism|||European
His ideal was to recover Libya's wealth for Libya, and to build with the other Arab countries a great nation free from gringo and European imperialism.
UNA Yo leí una vez que el tipo se plantó firme y dijo que no era la Texaco, ni la Shell, ni las multinacionales, las que iban a fijar los precios del petróleo, sino ellos, los países árabes.
||I read|||||||stood firm|firm|||||||Texaco|||Shell||||||||set|||||||||
ONE I once read that the guy stood firm and said that it was not Texaco, or Shell, or the multinationals, who were going to set oil prices, but they, the Arab countries.
ОДИН Я однажды прочитал, что этот парень твердо стоял на своем и сказал, что не Texaco, Shell или транснациональные корпорации собирались устанавливать цены на нефть, а они, арабские страны.
PROFESOR Exacto.
PROFESSOR Exactly.
Y con esa consigna se creó la OPEP, la organización de países exportadores de petróleo.
|||motto||created||OPEC|||||exporters||
And with that slogan, OPEC, the organization of oil exporting countries, was created.
El mundo árabe le debe mucho a Gaddafi.
||||owes|a lot||
The Arab world owes a lot to Gaddafi.
UNO Entonces, si yo entiendo, hasta ahí las cosas iban bien con el Gaddafi... ¿o no?
ONE So, if I understand, so far things were going well with Gaddafi ... or not?
ONE Итак, если я понимаю, пока дела с Каддафи шли хорошо ... или нет?
PROFESOR Con Gaddafi sí, pero con las petroleras no.
|||||||oil companies|
PROFESSOR With Gaddafi yes, but not with the oil companies.
Se les escapaba el negocio más grande, el del petróleo.
||was escaping|||||||
The biggest business, that of oil, eluded them.
Самый крупный бизнес - нефтяной - ускользнул от них.
En büyük iş olan petrol işi onları atlattı.
Acusaron a Gaddafi de terrorista y la verdad es que Gaddafi se puso a apoyar a grupos terroristas que se bajaron dos aviones con un montón de muertos.
They accused||||||||||||||to support|||terrorists||||||with||||
They accused Gaddafi of being a terrorist and the truth is that Gaddafi began to support terrorist groups that took down two planes with a lot of deaths.
Они обвинили Каддафи в том, что он террорист, и правда в том, что Каддафи начал поддерживать террористические группы, которые сбросили два самолета с большим количеством погибших.
UNA Ah, sí, yo me acuerdo de eso, profe, cuando...
UNA Ah, yes, I remember that, teacher, when ...
PROFESOR ¿Cómo te vas a acordar tú, si eso fue en el 88 y tú no habías nacido todavía?...
|||||to remember||||||||||you had||
PROFESSOR How are you going to remember, if that was in '88 and you weren't born yet? ...
El caso es que Estados Unidos cortó relaciones con Libia.
The fact is that the United States cut off relations with Libya.
Luego, ese presidente norteamericano criminal llamado Ronald Reagan
|||||called|Ronald|Reagan
Then that criminal American president named Ronald Reagan
bombardeó Libia.
bombed|
bombed Libya.
Europa y los gringos aislaron totalmente a Libia y presionaron a Gaddafi.
||||isolated|||||they pressured||
Europe and the gringos totally isolated Libya and put pressure on Gaddafi.
UNO ¿Y él se dejó presionar?
|||||to press
ONE And did he let himself be pressured?
PROFESOR Pues sí, la verdad.
TEACHER Well yes, the truth.
Ahí por los años 90 Gaddafi comenzó a dar un giro de 180 grados.
|||||||||turn||
Back in the 1990s, Gaddafi began to make a 180 degree turn.
Dijo que ya se iba a portar como un chico bueno.
||||||behave|like a|||
He said he was going to be a good boy already.
Traicionó la lucha de los pueblos árabes.
He betrayed the struggle of the Arab peoples.
Он предал борьбу арабских народов.
Hizo las paces con Estados Unidos, hasta negoció con Israel y abandonó a los palestinos.
||peace|||||he negotiated||||abandoned|||
He made peace with the United States, even negotiated with Israel, and abandoned the Palestinians.
Он заключил мир с Соединенными Штатами, даже вел переговоры с Израилем и бросил палестинцев.
UNO ¿Y Europa y Estados Unidos cómo reaccionaron?
|||||||reacted
ONE And how did Europe and the United States react?
PROFESOR Felices de la vida.
TEACHER Happy from life.
Por el interés de venderle armas a Libia y de sacarle petróleo, los países de Europa y Estados Unidos reanudaron las relaciones con Libia... Le quitaron las sanciones... lo fueron a visitar... se volvieron íntimos amigos.
||||to sell to him|||||||||||||||resumed|||||||||||||||intimate|
In the interest of selling weapons to Libya and extracting oil from it, the countries of Europe and the United States resumed relations with Libya ... They removed the sanctions ... they went to visit him ... they became close friends.
UNA Profe, pero dicen que el tipo ha robado mucho también...
A teacher, but they say the guy has stolen a lot too ...
PROFESOR Demasiado.
TEACHER Too much.
Gaddafi pasó de ser revolucionario a robolucionario... Él y su familia se han enriquecido con miles de millones, nadie sabe cuántos... ¿Ustedes no han oído que el poder corrompe y el poder absoluto corrompe absolutamente?
||||||robolutionary|||||||enriched|with|thousands|||||||||||||corrupts||||||
Gaddafi went from being a revolutionary to a robolutionary ... He and his family have become rich with billions, no one knows how many ... Have you not heard that power corrupts and absolute power corrupts absolutely?
Pues eso le pasó a Gaddafi.
Well, that happened to Gaddafi.
Imagínense, 42 años gobernando seguido.
Imagine, 42 years governing continuously.
Se le tenía que subir la leche de camella a la cabeza.
||||||||camel|||
Camel's milk had to rise to his head.
Молоко верблюда должно было подняться ему на голову.
LOCUTOR Libia, un país millonario de petróleo, sigue importando el 75 por ciento de los alimentos que consume.
||||||||importing||||||||
ANNOUNCER Libya, an oil millionaire country, continues to import 75 percent of the food it consumes.
El desempleo es del 30 por ciento y el analfabetismo creció hasta el 20 por ciento.
||||||||illiteracy|||||
Unemployment is 30 percent and illiteracy has grown to 20 percent.
Uno de cada tres habitantes libios sobrevive en pobreza extrema.
|||||Libyan|survives|||extreme
One in three Libyans survives in extreme poverty.
PROFESOR Y pasó lo que tenía que pasar, que el pueblo se cansó, especialmente los jóvenes.
||||||||||||got tired|||
TEACHER And what had to happen happened, the people got tired, especially the young people.
Vieron el ejemplo de Túnez y de Egipto y se levantaron.
They saw||||Tunisia||||||they rose
They saw the example of Tunisia and Egypt and stood up.
¿Y qué hizo Gaddafi?
And what did Gaddafi do?
Ametralló a la gente, dio orden de matar, una masacre.
Machine-gunned||||gave|order||to kill||massacre
He machine gunned people, gave orders to kill, a massacre.
UNA ¿Usted quiere que se caiga, profe, que lo boten?
|||||fall||||get rid of
UNA Do you want him to fall, teacher, get thrown away?
PROFESOR Claro que sí, y cuanto antes.
TEACHER Of course, and as soon as possible.
Porque quien dispara contra su propio pueblo no merece gobernar.
||shoot||||||deserves|
Because whoever shoots against his own people does not deserve to rule.
Que se vaya.
Let it go
UNO Profe, pero... ¿y qué pasa si se larga Gaddafi y se meten los gringos?
UNO Profe, but ... what happens if Gaddafi leaves and the gringos join in?
PROFESOR Sería peor el remedio que la enfermedad.
|||||||disease
PROFESSOR The remedy would be worse than the disease.
Los gringos, como siempre, quieren pescar en río revuelto.
|||always||to fish|in||rough
The gringos, as always, want to fish in a troubled river.
Pescar petróleo, eso es lo que les interesa.
Fishing for oil, that's what interests them.
Pero el pueblo de Libia no lo va a permitir.
|||||||||allow
But the people of Libya will not allow it.
Esta es una insurrección del pueblo libio.
|||insurrection|||
This is an insurrection of the Libyan people.
Que nadie se meta.
||get|get involved
Nobody gets involved.
Ni Gaddafi ni los gringos.
Neither Gaddafi nor the gringos.