Cerebro de embarazada: ¿cómo cambia el cerebro de la mujer durante el embarazo y la maternidad?
||||||||||||pregnancy|||motherhood
Das Gehirn in der Schwangerschaft: Wie verändert sich das Gehirn einer Frau während der Schwangerschaft und der Mutterschaft?
Pregnant brain: how does a woman's brain change during pregnancy and motherhood?
Le cerveau de la grossesse : comment le cerveau d'une femme change-t-il pendant la grossesse et la maternité ?
Cervello in gravidanza: come cambia il cervello di una donna durante la gravidanza e la maternità?
妊娠脳:女性の脳は妊娠と出産でどのように変化するのか?
Zwangerschapsbrein: hoe verandert het brein van een vrouw tijdens de zwangerschap en het moederschap?
Cérebro na gravidez: como é que o cérebro da mulher muda durante a gravidez e a maternidade?
Мозг во время беременности: как меняется мозг женщины во время беременности и материнства?
Hamilelik beyni: Bir kadının beyni hamilelik ve annelik sırasında nasıl değişir?
Según un artículo publicado en Nature Neurosciences, la maternidad provoca
|||||Nature|Neurosciences||motherhood|provokes
According to an article published in Nature Neurosciences, motherhood causes
Nature Neurosciences dergisinde yayınlanan bir makaleye göre, çocuk doğurma
alteraciones duraderas en la estructura del cerebro; es decir no sólo es que
|durable|||||||||||
lasting alterations in the structure of the brain; that is to say, it is not only that
Beynin yapısında kalıcı değişiklikler; yani, sadece
durante una temporada funciones de manera diferente, sino que tu cerebro
during a season functions differently, but your brain
bir mevsimin farklı işlemesi için değil, beyninizin
cambia físicamente, y estos cambios se mantienen en el tiempo. Si os fijáis
physically changes, and these changes are maintained over time. if you look
fiziksel olarak değişir ve bu değişiklikler zaman içinde devam eder.
sólo en esos despistes de los que os quejáis las madres y las embarazadas,
only in those distractions that mothers and pregnant women complain about,
Sadece annelerin ve hamile kadınların şikayet ettiği dalgınlıklarda,
podría parecer que estos cambios en el cerebro son algo negativo, pero la
It might seem that these changes in the brain are something negative, but the
Beyindeki bu değişiklikler olumsuz bir şey gibi görünebilir, ancak
naturaleza no hace las cosas porque sí, y en realidad estos cambios están
nature does not do things for no reason, and in reality these changes are
Doğa bir şeyleri sadece yapmış olmak için yapmaz ve gerçekte bu değişiklikler
dirigidos a que las madres podáis atender y relacionaros de la mejor
aimed at mothers being able to attend and interact in the best
annelerin birbirleriyle en iyi şekilde ilgilenmelerini ve ilişki kurmalarını sağlamayı amaçlamaktadır.
manera posible como esta cría. ¿Cómo?¡Pues vamos a verlo!
possible way like this brood. How? Well, let's see it!
A muchos os sonará, sobre todo a muchas, eso del "pregnant brain" o "cerebro de
To many of you it will sound like, especially to many, that of the "pregnant brain" or "brain of
Para muitos de vocês, especialmente para muitos, soará como "cérebro grávido" ou "cérebro de
Birçoğunuz, özellikle de birçoğunuz "hamile beyni" terimine aşina olacaksınız.
embarazada" ¿Y qué es lo que cambia en el cerebro de las madres? Pues en este
pregnant" And what is it that changes in the brain of mothers? Well, in this
Peki annelerin beyinlerinde ne değişiyor?
estudio que os comentaba, se compraba la estructura del cerebro antes y después
study that I commented to you, the structure of the brain was bought before and after
del primer embarazo, y vieron una reducción en la materia gris en
|||||||||matter||
of the first pregnancy, and they saw a reduction in gray matter in
regiones implicadas las relaciones sociales, que además se mantenía en el
regions involved social relations, which also remained in the
tiempo al menos hasta dos años después del parto. Y muchas os estaréis
time at least up to two years after delivery. And many of you will be
preguntando: ¿cómo?, ¿menos materia gris? Sí, pero eso no es
asking: how?, less gray matter? Yes, but that's not
malo. Menos materia gris no quiere decir peor
bad. Less gray matter does not mean worse
funcionamiento, sino que estas áreas cerebrales se están reformando, se
functioning, but rather these brain areas are being reformed,
están esculpiendo para poder funcionar mejor.
they are sculpting in order to function better.
Es decir, estos cambios probablemente suponen una especialización del cerebro
That is, these changes probably involve a specialization of the brain.
de la madre para poder atender mejor a su cría.
Respecto a los despistes del embarazo y durante los primeros meses de cuidados
Regarding the confusion of pregnancy and during the first months of care
de los bebés, en este estudio no se vieron cambios en
of infants, no changes were seen in this study.
la memoria y otras funciones intelectuales, por lo que se piensa que
memory and other intellectual functions, so it is thought that
estos cambios cerebrales optimizan funciones como la empatía, y ayudarían
a que la madre sea más eficaz al inferir las necesidades de su bebé.
De hecho, se ha observado que la maternidad incrementa ciertas formas de
In fact, it has been observed that motherhood increases certain forms of
cognición, mejora la resistencia al estrés y agudiza algunos tipos de
|||||||agudiza|||
cognition, improves resistance to stress and sharpens some types of cognition.
memoria. Algunos de los cambios que se producen
memory. Some of the changes that occur
en el cerebro de las madres están relacionados con las hormonas,
in the brains of mothers are related to hormones,
en concreto con la oxitocina. La oxitocina hace que la primera vez que
specifically with oxytocin. Oxytocin makes the first time
hueles a tu bebé se activen los circuitos de recompensa cerebral, los
smell of your baby, the brain's reward circuits are activated,
circuitos del placer, que son los mismos que están implicados la adicción a las
pleasure circuits, which are the same as those involved in drug addiction.
drogas. De hecho, la estimulación del pezón en
drugs. In fact, nipple stimulation in
la lactancia produce liberación de opiáceos.
lactation produces opioid release.
Además, un área del cerebro que está relacionada con los sentimientos de
In addition, an area of the brain that is related to the feelings of
maternidad y de apego, el área preóptica medial del hipotálamo,
and attachment, the medial preoptic area of the hypothalamus,
experimenta cambios con la maternidad, por lo que sus neuronas aumentan de
experiences changes with motherhood, so its neurons increase
tamaño, son más activas y más sensibles a estos opiáceos, por lo que
are more active and more sensitive to these opioids, so that they are
la madre queda literalmente "enganchada" a su bebé hasta tal punto que, durante los
the mother is literally "hooked" on her baby to such an extent that, during the
primeros meses, la separación de madre e hijo puede hacer que la madre se sienta
first months, the separation of mother and child can make the mother feel
hasta mal físicamente. Esta área, a su vez, activa otras áreas que estarían
even physically ill. This area, in turn, activates other areas that would be
relacionadas con el reconocimiento auditivo y con el reconocimiento facial. De
ahí esa facilidad que tienen las madres para distinguir
that mothers have the ability to distinguish between the two.
el llanto de su bebé del de otros bebés, o de si llora porque necesita cambiar el
your baby's crying from that of other babies, or if he cries because he needs to change the
pañal, por si quiere que teta, o por lo que sea.
diaper||||||||||
diaper, in case you want a tit, or whatever.
Y es que las madres y las embarazadas tienen los sentidos agudizados, por
Mothers and pregnant women have heightened senses, so they are more sensitive to
ejemplo, el olfato: parecen capaces de olerlo todo, a veces para su desgracia, porque
||olfato||||smell it|||||||
example, smell: they seem capable of smelling everything, sometimes to their misfortune, because
en muchas ocasiones estos olores que ellas notan, y otros no, les parecen molestos y
in many occasions these odors that they notice, and others that they do not, seem to them annoying and
hasta repugnantes. En experimentos con ratas se ha visto que durante el
even disgusting. In experiments with rats it has been seen that during
embarazo se producen nuevas neuronas en el sistema olfativo, y a una velocidad
pregnancy new neurons are produced in the olfactory system, and at a speed
enorme. De hecho, el olor de las crías molesta a
las ratas vírgenes, pero resulta atractivo para las ratas que están
virgin rats, but it is attractive to rats that are
preñadas. ¿Os parece raro? Pues se ha visto algo muy parecido en madres
pregnant. Does it seem strange to you? Well, something very similar has been seen in mothers
humanas: que tienden a catalogar como más agradables los olores de sus hijos,
human: who tend to classify the smells of their children as more pleasant,
frente a mujeres que no han sido madres. Decíamos que la naturaleza no hace nada
in front of women who have not been mothers. We said that nature does nothing
porque sí; pues estos cambios contribuyen al establecimiento del
because if; since these changes contribute to the establishment of
vínculo entre la madre y el hijo, y hacen que algo tan repugnante para
bond between mother and child, and make something so repugnant to
personas sin hijos como es acercar la nariz a un pañal para ver "cómo está
people without children as it is to bring the nose to a diaper to see "how is
el tema" sea algo de lo más cotidiano en la vida de una madre con un bebé
the theme" is something of the most everyday in the life of a mother with a baby
pequeño. Y como os habréis dado cuenta, esta agudización de los sentidos para
small. And as you may have noticed, this sharpening of the senses for
proteger y cuidar a las crías se pude las 24 horas del día, es decir, hasta
protect and care for the young can be done 24 hours a day, that is, until
estando dormidas, las madres están más alerta ante lo que pueden necesitar
being asleep, mothers are more alert to what they may need
sus bebés. Y es que los niveles de oxitocina, y el
their babies. And it is that the levels of oxytocin, and the
tener al lado a su bebé, contribuyen a que ante el más mínimo movimiento del bebé, la
the slightest movement of the baby, the baby's head, the baby's head, and the
madre reaccione para darle lo que necesita, sea teta, taparle, pañal, agua, o lo que sea.
|||||||||tapar||||||
mother reacts to give him what he needs, be it a breast, cover him up, diaper, water, or whatever.
Sin embargo, esto no pasa así (o al menos no al mismo nivel) en los padres, por lo
However, this is not the case (or at least not to the same level) in parents, so
que no es raro que nosotros nos despertemos por la mañana pensando lo
that it is not uncommon for us to wake up in the morning thinking what
bien que hemos dormido todos en casa esa noche, al mismo tiempo que nuestra pareja
good that we all slept at home that night, at the same time as our partner
está hecha polvo porque se ha despertado unas cuantas veces y nosotros
she's a wreck because she's woken up a few times and we've
sin enterarnos. Esto, aparte de para chistes y para
without knowing. This, apart from for jokes and for
bromas, también lleva alguna que otra movida en la pareja. Pero aquí no
jokes, it also takes the odd move in the couple. But not here
acaba la cosa: también se ha visto que las madres
finish the thing: it has also been seen that mothers
están más preparadas para poder reaccionar ante posibles amenazas, a
||||||||threats|
are better prepared to react to potential threats, to be able to
veces puede que incluso viendo peligros donde no los hay.
sometimes even seeing dangers where there are none.
¿No os ha pasado eso de que desde que sois madres os habéis vuelto más prudentes?
|||||||||||||||more careful
Hasn't that happened to you that since you were mothers you have become more cautious?
Pero esa capacidad para ver los peligros viene de la mano de una mayor capacidad
But that ability to see the dangers comes hand in hand with an increased capacity to
para poder planificar con antelación las soluciones, y también
to be able to plan solutions in advance, as well as to be able to
una menor respuesta de miedo; es decir, veis más el peligro, pero también
a lower fear response; that is, you see more of the danger, but also
estáis mejor preparadas para hacerle frente,
you are better prepared to face it,
teniendo en cuenta que a veces la mejor forma de hacerle frente es
considering that sometimes the best way to deal with it is
evitarlo. Ante todos estos cambios, es normal que
avoid it. Faced with all these changes, it is normal that
las madres os quejéis de este "cerebro de embarazada" por los despistes, por los
mothers complain about this "pregnant brain" because of the absent-mindedness, because of the
fallos de memoria, que son típicos de esta época. Pero que no cunda el pánico,
memory lapses, which are typical of this time of year. But don't panic,
que todo volverá a su cauce. Entonces, la próxima vez que se os olvide
that everything will come back to normal. So, the next time you forget
que habéis quedado con una amiga, que os dejéis las llaves en casa, o que se os
that you have stayed with a friend, that you leave the keys at home, or that you
olvide el pin del móvil y no sepáis dónde está el puk, pensad en la otra cara
Forget the mobile pin and don't know where the puk is, think of the other side
de la moneda: en los superpoderes que ahora
of the currency: in the superpowers that now
tenéis, que os preparan para cuidar y proteger mejor que nadie a vuestro bebé.
you have that prepare you to care for and protect your baby better than anyone else.
Pensad que tenéis el cerebro "en plena reforma", funcionando de un modo un poco
Think that your brain is "in full reform", functioning in a slightly
caótico, pero que una vez que acaben las obras,
chaotic, but once the works are finished,
el resultado será un cerebro mejor adaptado a las exigencias de esta nueva etapa.
The result will be a brain better adapted to the demands of this new stage.
Y hasta aquí otra Píldora de Psicología. Esta píldora la hemos
And so much for another Psychology Pill. This pill we have
preparado a petición de nuestra querida amiga Esthertrek, que no para de
prepared at the request of our dear friend Esthertrek, who never stops
sorprenderse con las jugarretas que le está haciendo últimamente su cerebro.
be surprised at the tricks your brain is playing lately.
Seguro que muchas os habéis sentido identificadas, espero que os haya gustado.
Surely many of you have felt identified, I hope you liked it.
Si es así, no os olvidéis de compartirlo, de darle a like, y de
If so, don't forget to share it, to like it, and to
suscribiros al canal de Píldoras de Psicología en YouTube.
subscribe to the Píldoras de Psicología channel on YouTube.
Allí encontraréis muchos más vídeos sobre estos temas; y muchos más vídeos,
There you will find many more videos on these topics; and many more videos,
artículos, y consejos en la página web: www.albertosoler.es. Y recordad que ya
articles, and tips on the website: www.albertosoler.es. And remember that already
tenéis en las librerías nuestro libro "Hijos y padres felices", una
you have our book "Happy children and parents" in bookstores, a
guía para disfrutar de la crianza. Esperamos que os guste. La semana que
guide to enjoy parenting. We hope you like it. The week that
viene, ¡más! ¡Un saludooooo! ;-)
more to come, more, greetings! ;-)