×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Píldoras de Psicología, Tres claves para lograr tus propósitos

Tres claves para lograr tus propósitos

Vais a permitirme que vaya al topicazo con esta Píldora, y es que como acabamos

de empezar el año, pues voy a hablar sobre los buenos propósitos que todos

nos hemos marcado. A ver, ¿cuál habéis elegido vosotros?: ¿dejar de fumar?, ¿hacer

más deporte?, ¿comer mejor?, ¿leer más?, ¿ser menos gruñones? Hoy voy a intentar ayudaros a que podáis cumplir esos buenos propósitos, y la clave es convertirlos

en metas, ¡vamos a verlo!

Cuando empieza el año es una fecha clave que muchas

personas eligen para definir sus buenos propósitos para el año que empieza.

Seguro que vosotros también lo habéis hecho, ¿a que sí? En estas fechas, junto con

el mes de septiembre, que es cuando se marca el inicio del curso académico, es

cuando nos apuntamos al gimnasio, intentamos dejar de fumar, empezamos a

hacer dieta, ... ¿Pero qué es lo que pasa a los pocos

días (o a las pocas semanas)? Pues que esos buenos propósitos se quedan simplemente

en eso, en buenos propósitos. Quizá es un buen

momento para dejar de marcarse simplemente buenos propósitos y hacer

algo que es mucho más útil, y es marcarnos metas. Con esto no me refiero

simplemente a una diferencia de término, cambiar una palabra por otra, sino que

implica una diferencia importante a nivel de planteamiento. Las metas son

algo concreto, implican un plan detallado, un camino a seguir, una supervisión del

avance a lo largo de las diferentes fases que que tiene ese proceso, y los

buenos propósitos es algo más vago, más general, o mucho más difuso... y es

tan difuso que al final es muy difícil saber si lo hemos cumplido o no.

Cuando lo planteamos bien, las metas son muy concretas y nos

permiten al cabo del tiempo dar una respuesta muy simple a la siguiente

pregunta: ¿la he cumplido?, ¿sí o no? No existen más respuestas

posibles, ¿he cumplido la meta o no la he cumplido?

Pongamos un ejemplo: "leer más". Leer más sería un buen propósito, pero leer un

libro al mes sería una meta concreta. "Comer mejor" sería otro buen propósito,

que está muy bien, pero no es una meta. Una meta concreta sería, por

ejemplo, dejar de comprar alimentos ultraprocesados, y es una tarea

que podemos decir si la hemos cumplido o si no lo hemos cumplido:

si en el supermercado hemos metido en el carro algo que no

queríamos, es que no hemos cumplido ese objetivo. Pero también es verdad que,

aunque no consigamos cumplir esas metas al cien por cien, el simple hecho de

haberlas propuesto, de haber luchado por lograrlas, nos habrá acercado mucho

más hacia el objetivo final, aunque no lo hayamos conseguido al cien por cien.

Entonces, ¿cómo lo hacemos para marcarnos bien las metas? Pues vamos a verlo en

tres pasos: el primer paso para poder marcarnos bien

nuestras metas es que éstas tienen que ser realistas, no tienen que estar

demasiado alejadas de nuestras posibilidades reales pero sí que deben

ser algo superiores a nuestros "mínimos cómodos", es decir, tienen que implicar un

esfuerzo (no podemos ponernos una meta por debajo de nuestra capacidad) pero

tampoco algo tan alejado de nuestra capacidad que al final vayamos a

tirar la toalla porque no lo podemos cumplir.

Un segundo paso es valorar la concreción de esas metas, ya lo hemos visto:

no vale con decirnos "bajar de peso", tenemos que decir cuántos kilos en

concreto quiero bajar. Tampoco vale decirnos "hacer algo

más de ejercicio" sino hacer X horas de ejercicio los lunes, miércoles y viernes.

Y el tercer paso es temporizar esas metas,

Si solo vemos el objetivo final podemos desmoralizarnos al verlo demasiado lejos.

Tenemos que dividir nuestras metas y objetivos a corto, medio y largo plazo,

donde los objetivos a largo plazo que serían nuestras metas, se van a conseguir

mediante haber conseguido las metas a medio y corto plazo. Por lo tanto puede

ser una buena idea empezar a marcarnos nuestras metas para este año y

dividirlas temporalmente, por ejemplo, qué objetivo

quiero haber conseguido para la primavera, o que objetivo quiero

haber conseguido para el verano. Cada mes (o cada semana) dependiendo de la meta

que hayamos elegido, iremos valorando el grado en el que hemos conseguido (o no)

nuestro objetivo, y de esa manera podemos ir modificando nuestras estrategias para,

al final, poder conseguir el objetivo que nos habíamos planteado.

Por lo tanto más plantearnos metas y menos buenos propósitos generales

Y hasta aquí otra píldora de psicología, espero que os haya gustado.

Si es así no os olvidéis de compartirlo, de darle al like y de

suscribiros al canal de Píldoras de Psicología en YouTube.

Allí encontraréis muchos más vídeos como éste, y

también muchos más vídeos, artículos y consejos en la página web

albertosoler.es. Y acordaos que ya tenéis en las librerías "Hijos y padres

felices", una guía para disfrutar la crianza.

¡Esperamos que os guste! La semana que viene, ¡más!

¡Un saludoooo!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Tres claves para lograr tus propósitos |||||Ziele Drei Schlüssel zum Erreichen Ihrer Vorsätze Three keys to achieve your goals Trois clés pour atteindre vos objectifs Tre chiavi per realizzare i vostri propositi 抱負を達成するための3つの鍵 결심을 달성하기 위한 세 가지 핵심 요소 Drie sleutels tot het bereiken van je goede voornemens Três chaves para alcançar as suas resoluções Три ключа к достижению поставленных целей

Vais a permitirme que vaya al topicazo con esta Píldora, y es que como acabamos ||||||Thema|||||||| ||||||주제|||||||| vosotros||||||tema principal|||tema||||| You are going to allow me to go into the hot topic with this Pill, and that is how we ended up 이 알약을 가지고 토픽 아조로 가도록 허락 해 주실 것입니다.

de empezar el año, pues voy a hablar sobre los buenos propósitos que todos |||||||||||purposes|| to start the year, because I'm going to talk about the good resolutions that all

nos hemos marcado. A ver, ¿cuál habéis elegido vosotros?: ¿dejar de fumar?, ¿hacer we have marked ourselves. Let's see, which one have you chosen?: Quit smoking?

más deporte?, ¿comer mejor?, ¿leer más?, ¿ser menos gruñones? Hoy voy a intentar ||||||||griesgrämig|||| ||||||||덜 투덜대기|||| ||||||||gruñones|||| more sport? eat better? read more? be less grumpy? Today I'm going to try ayudaros a que podáis cumplir esos buenos propósitos, y la clave es convertirlos ayudarles|||||||||||| help you so that you can fulfill those good resolutions, and the key is to convert them

en metas, ¡vamos a verlo! in goals, let's see it!

Cuando empieza el año es una fecha clave que muchas |comienza|||||||| When the year begins is a key date that many

personas eligen para definir sus buenos propósitos para el año que empieza. |||||||||||comienza people choose to define their good resolutions for the coming year.

Seguro que vosotros también lo habéis hecho, ¿a que sí? En estas fechas, junto con I'm sure you've done it too, haven't you? On these dates, along with

el mes de septiembre, que es cuando se marca el inicio del curso académico, es the month of September, which is when the academic year begins, is

cuando nos apuntamos al gimnasio, intentamos dejar de fumar, empezamos a ||sign up|||||||| when we joined the gym, we tried to quit smoking, we started

hacer dieta, ... ¿Pero qué es lo que pasa a los pocos dieting, ... But what happens to the few

días (o a las pocas semanas)? Pues que esos buenos propósitos se quedan simplemente days (or a few weeks)? Well, those good purposes are simply

en eso, en buenos propósitos. Quizá es un buen in that, in good intentions. Maybe it's a good

momento para dejar de marcarse simplemente buenos propósitos y hacer ||||marcar||||| time to stop setting just good resolutions and make

algo que es mucho más útil, y es marcarnos metas. Con esto no me refiero ||||||||marcarnos|||||| something that is much more useful, and that is setting goals. By this I don't mean

simplemente a una diferencia de término, cambiar una palabra por otra, sino que simply to a difference of term, to change one word for another, but rather to

implica una diferencia importante a nivel de planteamiento. Las metas son |||||||Ansatz||| |||||||enfoque||| implies an important difference at the level of approach. the goals are

algo concreto, implican un plan detallado, un camino a seguir, una supervisión del |||||específico y minucioso||||||| something concrete, they imply a detailed plan, a path to follow, a supervision of the

avance a lo largo de las diferentes fases que que tiene ese proceso, y los |||||||fases||||||| progress through the different phases that this process has, and the

buenos propósitos es algo más vago, más general, o mucho más difuso... y es |||||vague|||||||| good intentions is something vaguer, more general, or much more diffuse... and it is

tan difuso que al final es muy difícil saber si lo hemos cumplido o no. ||||||||||||cumplido|| so diffuse that in the end it is very difficult to know if we have fulfilled it or not.

Cuando lo planteamos bien, las metas son muy concretas y nos ||planteamos|||||||| When we plan it well, the goals are very concrete and we

permiten al cabo del tiempo dar una respuesta muy simple a la siguiente allow after time to give a very simple answer to the following

pregunta: ¿la he cumplido?, ¿sí o no? No existen más respuestas question: have I fulfilled it?, yes or no? There are no more answers

posibles, ¿he cumplido la meta o no la he cumplido? possible, have I met the goal or not met it?

Pongamos un ejemplo: "leer más". Leer más sería un buen propósito, pero leer un Supongamos||||||||||||| Let's take an example: "read more". Reading more would be a good resolution, but reading a

libro al mes sería una meta concreta. "Comer mejor" sería otro buen propósito,

que está muy bien, pero no es una meta. Una meta concreta sería, por which is all very well, but it is not a goal. A concrete goal would be, for

ejemplo, dejar de comprar alimentos ultraprocesados, y es una tarea |||||ultraprocesados||||

que podemos decir si la hemos cumplido o si no lo hemos cumplido: What can we say if we have fulfilled it or if we have not fulfilled it:

si en el supermercado hemos metido en el carro algo que no |||||metido|||||| If in the supermarket we have put something in the cart that is not

queríamos, es que no hemos cumplido ese objetivo. Pero también es verdad que, we wanted|||||||||||| we wanted, is that we have not fulfilled that objective. But it is also true that,

aunque no consigamos cumplir esas metas al cien por cien, el simple hecho de ||logremos||||||||||| Even if we don't manage to meet those goals one hundred percent, the simple fact of

haberlas propuesto, de haber luchado por lograrlas, nos habrá acercado mucho ||||||alcanzarlas|||| having proposed them, having fought to achieve them, will have brought us much closer

más hacia el objetivo final, aunque no lo hayamos conseguido al cien por cien. ||||||||hayamos conseguido||||| more towards the final objective, even if we have not achieved it one hundred percent.

Entonces, ¿cómo lo hacemos para marcarnos bien las metas? Pues vamos a verlo en |||||sich setzen|||||||| So, how do we go about setting our goals? Well, let's look at it in

tres pasos: el primer paso para poder marcarnos bien three steps: the first step to be able to mark ourselves well

nuestras metas es que éstas tienen que ser realistas, no tienen que estar our goals is that they have to be realistic, they don't have to be

demasiado alejadas de nuestras posibilidades reales pero sí que deben |distantes|||||||| too far away from our real possibilities, but they should be

ser algo superiores a nuestros "mínimos cómodos", es decir, tienen que implicar un |||||mínimos cómodos||||||| be somewhat higher than our "comfortable minimums", that is, they have to involve a

esfuerzo (no podemos ponernos una meta por debajo de nuestra capacidad) pero effort (we cannot set a goal that is below our capacity) but we can

tampoco algo tan alejado de nuestra capacidad que al final vayamos a |||alejado|||||||| nor something so far beyond our capacity that in the end we are going to

tirar la toalla porque no lo podemos cumplir. ||수건||||| throw in the towel because we can't meet it.

Un segundo paso es valorar la concreción de esas metas, ya lo hemos visto: ||||||Konkretheit||||||| ||||||구체화||||||| ||||||concretion||||||| A second step is to assess the realization of these goals, we have already seen:

no vale con decirnos "bajar de peso", tenemos que decir cuántos kilos en |||decirnos que||||||||| It is not enough to tell us "lose weight", we have to say how many kilos in

concreto quiero bajar. Tampoco vale decirnos "hacer algo ||lower||||| concrete I want to go down. Nor is it worth telling us "do something

más de ejercicio" sino hacer X horas de ejercicio los lunes, miércoles y viernes. ||actividad física||||||||||| more of exercise" but do X hours of exercise on Monday, Wednesday and Friday.

Y el tercer paso es temporizar esas metas, |||||시간 조절하다|| |||||programar tiempo|| And the third step is timing those goals,

Si solo vemos el objetivo final podemos desmoralizarnos al verlo demasiado lejos. |||||||desanimarnos|||| If we only see the final goal, we can become demoralized by seeing it too far away.

Tenemos que dividir nuestras metas y objetivos a corto, medio y largo plazo, We need to divide our goals and objectives into short, medium and long term,

donde los objetivos a largo plazo que serían nuestras metas, se van a conseguir where the long-term objectives that would be our goals, are going to be achieved

mediante haber conseguido las metas a medio y corto plazo. Por lo tanto puede by having achieved the medium- and short-term goals. Therefore you can

ser una buena idea empezar a marcarnos nuestras metas para este año y it might be a good idea to start setting our goals for this year and to

dividirlas temporalmente, por ejemplo, qué objetivo |temporalmente|||| temporarily divide them, e.g., which objective is to

quiero haber conseguido para la primavera, o que objetivo quiero I want to have achieved by spring, or which goal I want to

haber conseguido para el verano. Cada mes (o cada semana) dependiendo de la meta ||||||||||dependiendo de|||

que hayamos elegido, iremos valorando el grado en el que hemos conseguido (o no) ||||evaluando||||||||| that we have chosen, we will assess the degree to which we have achieved (or not)

nuestro objetivo, y de esa manera podemos ir modificando nuestras estrategias para, ||||||||modifying||| our objective, and in this way we can modify our strategies to achieve our goals,

al final, poder conseguir el objetivo que nos habíamos planteado. |||||||||gesetzt in the end, to be able to achieve the objective that we had set ourselves.

Por lo tanto más plantearnos metas y menos buenos propósitos generales |||||Ziele||||| ||||set ourselves||||||amplios Therefore, more set goals and less good general purposes

Y hasta aquí otra píldora de psicología, espero que os haya gustado. And here is another psychology pill, I hope you liked it.

Si es así no os olvidéis de compartirlo, de darle al like y de If so, don't forget to share it, to like it and to

suscribiros al canal de Píldoras de Psicología en YouTube.

Allí encontraréis muchos más vídeos como éste, y There you will find many more videos like this one, and

también muchos más vídeos, artículos y consejos en la página web also many more videos, articles and tips on the website

albertosoler.es. Y acordaos que ya tenéis en las librerías "Hijos y padres |||acordaros||||||||| albertosoler.es. And remember that you already have "Hijos y padres" in the bookstores

felices", una guía para disfrutar la crianza. happy ", a guide to enjoying parenting.

¡Esperamos que os guste! La semana que viene, ¡más! We hope you like it! Next week, more!

¡Un saludoooo! |saludo Greetings!