×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

LingQ Mini Stories, 20 - Alice se snaží dostat do práce

A) Toto je příběh o Alici a její cestě do práce.

Alice se snaží dostat do práce.

Snaží se nastartovat své auto.

Ale venku je moc velká zima.

Takže její auto nestartuje.

Zkontroluje nejprve autobusový jízdní řád.

Ale městské autobusy jsou příliš pomalé.

Místo toho zkontroluje vlakový jízdní řád.

Vlaky jedou na čas.

Rozhodla se jet do práce vlakem.

Doufá, že do práce nepřijede pozdě.

B) Poslechněte si stejný příběh tak, jak ho vypráví Alice.

Potřebovala jsem jet do práce.

Snažila jsem se nastartovat své auto.

Ale venku byla moc velká zima.

Takže moje auto nestartovalo.

Zkontrolovala jsem nejprve autobusový jízdní řád.

Ale městské autobusy byly příliš pomalé.

Místo toho jsem zkontrolovala vlakový jízdní řád.

Vlaky jely na čas.

Rozhodla jsem se jet do práce vlakem.

Doufala jsem, že do práce nepřijedu pozdě.

Nyní pro vás máme několik otázek.

Můžete je zodpovědět, anebo si jen jednoduše poslechnout odpovědi.

A. 1) Alice se snaží dostat do práce.

Snaží se Alice dostat do práce?

Ano, Alice se snaží dostat do práce.

2) Venku je zima.

Je venku horko?

Ne, venku není horko.

Venku je zima.

3) Alicino auto nenastartuje, protože je venku velká zima.

Startuje Alicino auto?

Ne, Alicino auto nenastartuje, protože je venku velká zima.

4) Alice nejprve kontroluje autobusový jízdní řád.

Kontroluje Alice nejprve vlakový jízdní řád?

Ne, nekontroluje.

Alice kontroluje nejprve autobusový jízdní řád.

B. 5) Městské autobusy byly příliš pomalé.

Byly městské autobusy příliš pomalé?

Ano, městské autobusy byly příliš pomalé.

6) Vlaky jely na čas.

Měly vlaky zpoždění?

Ne, vlaky neměly zpoždění.

Jely na čas.

7) Alice se rozhodla jet do práce vlakem.

Rozhodla se Alice jet do práce autobusem?

Ne, Alice se nerozhodla jet autobusem.

Rozhodla se jet do práce vlakem.

8) Alice doufala, že nepřijede do práce pozdě.

Chtěla mít Alice zpoždění?

Ne, nechtěla mít zpoždění.

Doufala, že nepřijede do práce pozdě.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

A) Toto je příběh o Alici a její cestě do práce. 和|||||||她的|旅程|到|工作 |||Geschichte||||ihrer|Reise|zur|Arbeit and|||||Alice||her|journey|to|work ||||om|Alice|||resa|| y|||||||su|camino|al|trabajo A) Dies ist die Geschichte von Alice und ihrer Reise zur Arbeit. A) This is the story of Alice and her journey to work. A) Voici l'histoire d'Alice et de son parcours professionnel. A) Questa è una storia su Alice e il suo viaggio al lavoro. A)これは、アリスと彼女の仕事への旅についての物語です。 A) 이것은 앨리스와 그녀의 출근 여정에 대한 이야기입니다. A) Dit is een verhaal over Alice en haar reis naar haar werk. A) Esta é a história de Alice e sua jornada para o trabalho. Acesta este povestea Alinei și călătoria ei spre locul de muncă. А) Это история Алисы и ее поездки на работу. A) Detta är en berättelse om Alice och hennes resa till arbetet. В) Це історія про Алісу та її подорож на роботу. A) 这是一个关于爱丽丝和她的工作经历的故事。 A) 这是关于爱丽丝和她上班路上的故事。 A) Esta es la historia de Alicia y su camino al trabajo.

Alice se snaží dostat do práce. 爱丽丝|自己|努力|到达|到|工作 |||kommen|in|Arbeit Alice|herself|tries|to get|to|work Alice|||komma|| Alice|se|esfuerza|llegar|a|trabajo Alice versucht, zur Arbeit zu gehen. Alissa is trying to go to work. Alice essaie d'aller travailler. Alice sta cercando di andare al lavoro. アリッサ は 仕事 に 行こう と します 。 지영이는 출근을 하려고 한다. Alice probeert naar haar werk te gaan. Alice está tentando ir para o trabalho. Alice încearcă să ajungă la locul de muncă. Алиса пытается поехать на работу. Alice försöker gå till jobbet. Аліса намагається приступити до роботи. 爱 丽莎 要 去 上班 。 爱丽丝努力想去上班。 Alicia intenta llegar al trabajo.

Snaží se nastartovat své auto. 尝试|自己|启动|他的|汽车 ||starten|sein|Auto He tries|himself|to start|his|car ||starta||bil Intenta|(pronombre reflexivo)|arrancar|su|coche Sie versucht, ihr Auto zu starten. He's trying to start his car. Elle essaie de démarrer sa voiture. Sta provando a far partire la sua auto. 彼女 は 車 を スタート させよう と します 。 그녀는 차의 시동을 걸어보려고 한다. Ze probeert haar auto te starten. Próbuje uruchomić swój samochód. Ela está tentando ligar seu carro. Încearcă să pornească mașina ei. Она пытается завести машину. Hon försöker starta hennes bil. Він намагається завести машину. 她 试着 发动 她 的 车 。 她试图启动她的汽车。 Intenta arrancar su coche.

Ale venku je moc velká zima. 但是|外面|是|非常|大|冷 aber|draußen|||| But|outside|is|very|big|cold |ute|||| Pero|afuera|está|muy|grande|frío Aber es ist draußen zu kalt. But it's too cold outside. Mais il fait trop froid dehors. Ma fuori fa troppo freddo. しかし 外 は 寒 すぎます 。 그러나 밖은 너무 춥다. Maar het is buiten te koud. Ale na zewnątrz jest zbyt zimno. Mas está muito frio lá fora. Dar afară este prea frig. Но на улице слишком холодно. Men det är för kallt ute. Але надворі надто холодно. 但是 外面 太冷 了 。 但是外面太冷了。 Pero afuera hace mucho frío.

Takže její auto nestartuje. 所以|她的|汽车|不启动 also|ihr|Auto|springt nicht an So|her|car|doesn't start |||startar inte Entonces|su|coche|no arranca Also springt ihr Auto nicht an. So her car doesn't start. Alors sa voiture ne veut pas démarrer. Per questo l'auto non parte. だから 彼女 の 車 は スタート しません 。 그래서 그녀의 차는 시동이 걸리고 있지 않는다. Dus haar auto start niet. Jej samochód nie chce odpalić. Então seu carro não está ligando. Așa că mașina ei nu pornește. Поэтому её машина не заводится. Så hennes bil startar inte. 所以 她 的 车 不能 发动 。 所以她的车无法启动。 Así que su coche no arranca.

Zkontroluje nejprve autobusový jízdní řád. 他会检查|首先|公共汽车的|行驶|时刻表 überprüft|zuerst|Bus-|Fahrplan|Fahrplan He will check|first|bus|schedule|timetable kontrollerar||buss|tidtabell|tidtabell Él/ella revisará|primero|de autobús|horario|de autobús Sie überprüft zuerst den Busfahrplan. Checks the bus timetable first. Elle regarde d'abord les horaires de bus. Allora controlla l'orario degli autobus per prima cosa. 彼女 は 最初に バス の 時刻 を チェック します 。 우선 그녀는 버스 시간표를 확인한다. Eerst kijkt ze naar de rijtijden van de bus. Najpierw sprawdź rozkład jazdy autobusów. Ela verifica o horário do ônibus primeiro. Verifică mai întâi orarul autobuzelor. Она сначала смотрит расписание автобусов. Hon kollar busstiderna först. Спочатку перевірте розклад автобусів. Anh ấy kiểm tra lịch trình xe buýt trước. 她 先查 了 公车 时刻表 。 她首先检查公交车时刻表。 Primero revisa el horario de autobuses.

Ale městské autobusy jsou příliš pomalé. 但是|城市的|公共汽车|是|太|慢 |Stadt-|Busse|||langsam But|city|buses|are|too|slow |stads-|bussar|||långsamma Pero|urbano|autobuses|son|demasiado|lentos Die Stadtbusse sind zu langsam. But city buses are too slow. Les bus sont trop lents. Ma gli autobus sono troppo lenti. 市 バス は とても 遅い です 。 시내버스들은 너무 느리다. De stadsbussen zijn te langzaam. Os ônibus da cidade estão muito lentos. Dar autobuzele orașului sunt prea lente. Городские автобусы слишком медленные. Stadsbussarna är för långsamma. Але міські автобуси ходять надто повільно. 城市 公车 太慢 了 。 但是市区公交车太慢了。 Pero los autobuses urbanos son demasiado lentos.

Místo toho zkontroluje vlakový jízdní řád. 代替|这|检查|火车|行驶|时刻表 Instead|of that|he checks|train|schedule|timetable |||tågets|| En lugar de|eso|revisará|del tren|horario|de tren Stattdessen überprüft sie den Zugfahrplan. Instead, it checks the train schedule. Elle regarde ensuite les horaires de trains. Allora controlla l'orario dei treni. 彼女 は バス の 代わり に 電車 の 時刻 を チェック します 。 대신 그녀는 기차 시간표를 확인한다. In plaats daarvan kijkt ze naar de rijtijden van de trein. Zamiast tego sprawdza rozkład jazdy pociągów. Ela verifica a programação do trem em vez disso. În schimb, verifică orarul trenurilor. Потом она смотрит расписание электричек. Hon kollar tågtiderna istället. Замість цього він перевіряє розклад поїздів. Thay vào đó, anh ấy kiểm tra lịch trình tàu. 她 又 查 了 火车 时刻表 。 于是她检查火车时刻表。 En su lugar, revisa el horario de trenes.

Vlaky jedou na čas. 火车|开|按时|时间 Züge|fahren||Zeit The trains|run|on|time tågen|går|| Los trenes|salen|a|tiempo Die Züge fahren pünktlich. Trains go on time. Les trains sont à l'heure. I treni sono in orario. 電車 は 時刻 通り 動いて います 。 기차는 제 시간에 운행되고 있다. De treinen rijden op tijd. Pociągi jeżdżą punktualnie. Os trens estão funcionando a tempo. Trenurile sunt la timp. Электрички ходят вовремя. Tågen går i tid. Потяги курсують за розкладом. Các chuyến tàu chạy đúng giờ. 火车 准点 运行 。 火车准时发车。 Los trenes van a tiempo.

Rozhodla se jet do práce vlakem. 她决定|自己|开车|到|工作|火车 She decided|reflexive pronoun|to go|to|work|by train bestämde|||||med tåg Decidió|(pronombre reflexivo)|ir|al|trabajo|en tren Sie beschließt, mit dem Zug zur Arbeit zu fahren. She decided to go to work by train. Elle décide de prendre le train pour aller au travail. Decide di prendere il treno per andare al lavoro. 彼女 は 仕事 に は 電車 で 行く こと に します 。 그녀는 일하러 기차를 타고 가기로 마음먹는다. Ze besluit de trein naar haar werk te nemen. Postanowiła pojechać do pracy pociągiem. Ela decide pegar um trem pro trabalho. A decis să meargă la muncă cu trenul. Она решает поехать на работу электричкой. Hon bestämmer sig för att ta tåget till jobbet. Вона вирішила поїхати на роботу потягом. 她 决定 坐火车 去 上班 。 她决定坐火车去上班。 Decidió ir al trabajo en tren.

Doufá, že do práce nepřijede pozdě. 他希望|这|到|工作|不会到达|晚 hofft|||Arbeit|nicht ankommt|spät He hopes|that|to|work|doesn't arrive|late ||||kommer inte|sent Él espera|que|a|trabajo|no llegue|tarde Sie hofft, dass sie nicht zu spät zur Arbeit kommt. He hopes he won't be late for work. Elle espère qu'elle ne sera pas en retard au travail. Spera di non essere in ritardo. 彼女 は 仕事 に 遅れない こと を 願います 。 그녀는 회사에 늦지 않기를 바란다. Ze hoopt dat ze niet te laat op haar werk komt. Ma nadzieję, że nie spóźni się do pracy. Ela espera não chegar tarde ao trabalho. Speră să nu întârzie la locul de muncă. Она надеется не опоздать на работу. Hon hoppas att hon inte kommer för sent till jobbet. Він сподівається, що не запізниться на роботу. 她 希望 她 上班 不会 迟到 。 她希望能准时到达工作地点。 Espera no llegar tarde al trabajo.

B) Poslechněte si stejný příběh tak, jak ho vypráví Alice. |听|自己|相同的|故事|如此|如何|他|讲述|爱丽丝 |Listen|to|same|story|as|how|it|tells|Alice |Escuchen|lo|mismo|cuento|así|como|lo|cuenta|Alice B) Hören Sie sich dieselbe Geschichte an, die Alice erzählt. B) Listen to the same story as Alice tells him. B) Écoutez la même histoire que celle racontée par Alice. B) Ascolta la stessa storia raccontata da Alice. B)アリスが言うのと同じ話を聞いてください。 B) 앨리스가 말한 것과 같은 이야기를 들어보세요. B) Luister naar hetzelfde verhaal als Alice het vertelt. B) Ouça a mesma história que Alice conta. B) Ascultați aceeași poveste așa cum o povestește Alice. Б) Послушайте ту же историю, что рассказывает Алиса. B) Lyssna på samma historia som Alice berättar. B)听爱丽丝讲的故事。 B) 听听爱丽丝讲述的同一个故事。 B) Escuchen la misma historia tal como la cuenta Alice.

Potřebovala jsem jet do práce. 需要|我|开车|到|工作 ich musste||fahren|| I needed|I|to drive|to|work jag behövde|||| Necesitaba|yo|conducir|a|trabajo Ich musste zur Arbeit gehen. I needed to go to work. Je devais aller travailler. Dovevo andare al lavoro. 私 は 仕事 に 行く 必要 が あり ました 。 나는 출근을 해야 했다. Ik moest naar mijn werk gaan. Eu preciso ir para o trabalho. Trebuia să merg la serviciu. Мне нужно было поехать на работу. Jag måste gå till jobbet. Мені треба було йти на роботу. 我要 去 上班 。 我需要去上班。 Necesitaba ir al trabajo.

Snažila jsem se nastartovat své auto. 尝试|我|自己|启动|我的|汽车 ich habe versucht|ich bin|||| I tried|I|reflexive pronoun|to start|my|car jag försökte||||| Intenté|(verbo auxiliar)|pronombre reflexivo|arrancar|mi|coche Ich versuchte, mein Auto zu starten. I tried to start my car. J'ai essayé de démarrer ma voiture. Ho provato ad accendere la mia auto. 私 は 車 を スタート させよう と しました 。 나는 차의 시동을 걸어보려 했다. Ik probeerde mijn auto te starten. Eu tento ligar meu carro. Am încercat să pornesc mașina mea. Я попытался завести машину. Jag har försökt att starta min bil. 我试 着 发动 我 的 车 。 我试着启动我的车。 Intenté arrancar mi coche.

Ale venku byla moc velká zima. 但是|外面|是|非常|大|冬天 But|outside|was|very|big|cold Pero|afuera|estaba|muy|grande|frío Aber es war draußen zu kalt. But it was too cold outside. Mais il faisait trop froid dehors. Ma fuori fa troppo freddo. しかし 外 は 寒 すぎ ました 。 그러나 밖은 너무 춥다. Maar het was buiten te koud. Mas está muito frio lá fora. Dar afară era prea frig. Но на улице было слишком холодно. Men det var för kallt ute. Але на вулиці було дуже холодно. 但是 外面 太冷 了 。 但是外面太冷了。 Pero afuera hacía mucho frío.

Takže moje auto nestartovalo. 所以|我的|汽车|没有启动 So|my|car|didn't start |||startade inte Entonces|mi|coche|no arrancó Also konnte ich nicht mein Auto starten. So my car wouldn't start. Alors ma voiture ne voulait pas démarrer. Per questo l'auto non partiva. だから 私 の 車 は スタート しません 。 그래서 나의 차는 시동이 걸리지 않는 것이었다. Dus mijn auto wilde niet starten. Então meu carro não liga. Așa că mașina mea nu a pornit. Поэтому моя машина не завелась. Så min bil startade inte. 所以 我 的 车 不能 发动 。 所以我的车没能启动。 Así que mi coche no arrancó.

Zkontrolovala jsem nejprve autobusový jízdní řád. 我检查了|我|首先|公共汽车的|行驶的|时刻表 ||zuerst||| I checked|I|first|bus|schedule|timetable kontrollerade||||| Revisé|(verbo auxiliar)|primero|de autobús|de horario|horario Ich habe zuerst den Busfahrplan überprüft. I checked the bus schedule first. J'ai regardé d'abord les horaires de bus. Allora per prima cosa ho controllato l'orario degli autobus. 私 は 最初に バス の 時刻 を チェック し ました 。 우선 나는 버스 시간표를 확인했다. Ik keek eerst naar de rijtijden van de bus. Verifiquei o horário do ônibus primeiro. Am verificat mai întâi orarul autobuzelor. Сначала я посмотрел расписание автобусов. Jag kollade busstiderna först. Спочатку я перевірив розклад автобусів. 我 先查 了 公车 时刻表 。 我首先检查了公交车时刻表。 Primero revisé el horario de autobuses.

Ale městské autobusy byly příliš pomalé. 但是|城市的|公共汽车|是|太|慢的 But|city|buses|were|too|slow |||var|| Pero|urbano|autobuses|eran|demasiado|lentos Die Stadtbusse waren zu langsam. The city buses were too slow. Les bus étaient trop lents. Ma gli autobus erano troppo lenti. 市 バス は とても 遅かった です 。 시내버스들은 너무 느리다. De stadsbussen waren te langzaam. Os ônibus da cidade estão muito lentos. Dar autobuzele orașului erau prea lente. Городские автобусы слишком медленные. Stadsbussarna är för långsamma. Але міські автобуси ходили надто повільно. 城市 公车 太慢 了 。 但是城市公交车太慢了。 Pero los autobuses urbanos eran demasiado lentos.

Místo toho jsem zkontrolovala vlakový jízdní řád. 代替|这|我|检查了|火车|行驶|时刻表 Instead|of that|I|checked|train|schedule|timetable En lugar de|de eso|yo|revisé|del tren|de horario|horario Ich habe stattdessen den Zugfahrplan überprüft. I checked the train schedule instead. J'ai regardé ensuite les horaires de trains. Allora ho controllato l'orario dei treni. 私 は バス の 代わり に 電車 の 時刻 を チェック し ました 。 대신 나는 기차 시간표를 확인했다. In plaats daarvan keek ik naar de rijtijden van de trein. Verifiquei o horário do trem em vez disso. În schimb, am verificat orarul trenurilor. Тогда я глянул расписание электричек. Jag kollade tågtiderna istället. Thay vào đó, tôi đã kiểm tra lịch trình tàu. 我 又 查 了 火车 时刻表 。 于是我检查了火车时刻表。 En su lugar, revisé el horario de trenes.

Vlaky jely na čas. 火车|开|在|准时 Die Züge||| The trains|left|on|time |gick|| Los trenes|salieron|a|tiempo Die Züge waren pünktlich. Trains went on time. Les trains étaient à l'heure. I treni erano in orario. 電車 は 時刻 通り 動いて い ました 。 기차는 제 시간에 운행되고 있었다. De treinen reden op tijd. Os trens estão funcionando a tempo. Trenurile mergeau la timp. Электрички ходили вовремя. Tågen gick i tid. Потяги ходили за розкладом. 火车 准点 运行 。 火车准时发车。 Los trenes salían a tiempo.

Rozhodla jsem se jet do práce vlakem. 决定|我|自己|开车|到|工作|火车 I decided|I|reflexive particle|to go|to|work|by train Decidí|(verbo auxiliar)|pronombre reflexivo|ir|a|trabajo|en tren Ich beschloss, mit dem Zug zur Arbeit zu fahren. I decided to take the train to work. J'ai décidé de prendre le train pour aller au travail. Ho deciso di prendere il treno per andare al lavoro. 私 は 仕事 に は 電車 で 行く こと に し ました 。 나는 일하러 기차를 타고 가기로 마음먹었다. Ik besloot de trein naar mijn werk te nemen. Decidi tomar o trem para trabalhar. Am decis să merg la serviciu cu trenul. Я решил поехать на работу электричкой. Jag bestämde mig för att ta tåget till jobbet. 我 决定 坐火车 去 上班 。 我决定坐火车去上班。 Decidí ir al trabajo en tren.

Doufala jsem, že do práce nepřijedu pozdě. 我希望|是|这|到|工作|不会到达|晚 ich habe gehofft|||||nicht ankomme|spät I hoped|I|that|to|work|I will not arrive|late jag hoppas|||||skulle komma| Esperaba|(verbo ser/estar en primera persona del singular)|que|al|trabajo|no llegue|tarde Ich hoffte, dass ich nicht zu spät zur Arbeit kommen würde. I hoped I wouldn't be late for work. J'espérais que je ne serai pas en retard au travail. Speravo di non essere in ritardo. 私 は 仕事 に 遅れない こと を 願い ました 。 나는 회사에 늦지 않기를 바랬다. Ik hoopte dat ik niet te laat op mijn werk zou komen. Eu espero não chegar atrasada ao trabalho. Speram să nu ajung la serviciu prea târziu. Я надеялся, что не опоздаю на работу. Jag hoppades att jag inte skulle komma för sent till jobbet. 我 希望 我 上班 不会 迟到 。 我希望我不会迟到。 Esperaba no llegar tarde al trabajo.

Nyní pro vás máme několik otázek. 现在|为了|您|我们有|几个|问题 Now|for|you|we have|several|questions Ahora|para|usted|tenemos|varias|preguntas Jetzt haben wir ein paar Fragen an Sie. Next I'll read some questions. Nous avons maintenant quelques questions à vous poser. Ora abbiamo alcune domande per te. いくつか質問させていただきます。 이제 몇 가지 질문이 있습니다. We hebben nu een paar vragen voor je. Agora, temos algumas perguntas para você. Acum avem câteva întrebări pentru voi. Теперь у нас есть несколько вопросов для вас. Vi har nu några frågor till dig. 我们现在有几个问题要问您。 现在我们有几个问题要问你。 Ahora tenemos algunas preguntas para usted.

Můžete je zodpovědět, anebo si jen jednoduše poslechnout odpovědi. 你可以|它们|回答|或者|自己|仅仅|简单地|听到|回答 Sie können|||||||| You can|them|answer|or|yourself|just|simply|listen to|answers Puede|los|responder|o|si|solo|simplemente|escuchar|respuestas Sie können sie beantworten oder einfach die Antworten anhören. You can answer them, or simply listen to the answers Vous pouvez y répondre ou simplement écouter les réponses. Puoi rispondere a loro o semplicemente ascoltare le risposte. あなたはそれらに答えるか、単に答えを聞くことができます。 당신은 그들에게 대답하거나 대답을들을 수 있습니다. Je kunt ze beantwoorden of gewoon naar de antwoorden luisteren. Você pode respondê-las ou simplesmente ouvir as respostas. Puteți răspunde la ele sau pur și simplu să ascultați răspunsurile. Вы можете ответить на них или просто слушать ответы. Du kan svara på dem eller bara lyssna på svaren. 您可以回答他们,也可以只听答案。 你可以回答它们,或者只是简单地听听答案。 Puede responderlas o simplemente escuchar las respuestas.

A. 1) Alice se snaží dostat do práce. |爱丽丝|自己|努力|到达|到|工作 |Alice|herself|tries|to get|to|work |Alice|se|esfuerza|llegar|al|trabajo A) 1) Alice versucht, zur Arbeit zu gehen. A) 1) Alissa is trying to go to work. A) 1) Alice essaie d'aller travailler. A. 1) Alice sta cercando di andare al lavoro. A. 1) アリッサ は 仕事 に 行こう と します 。 A. 1) 지영이는 출근을 하려고 한다. A. 1) Alice probeert naar haar werk te gaan. A. 1) Alice está tentando ir para o trabalho. A. 1) Alice încearcă să ajungă la serviciu. А.1) Алиса пытается поехать на работу. A. 1) Alice försöker gå till jobbet. А. 1) Аліса намагається дістатися до роботи. A. 1) 爱 丽莎 要 去 上班 。 A. 1) 爱丽丝正在努力去上班。 A. 1) Alice está tratando de llegar al trabajo.

Snaží se Alice dostat do práce? 努力|自己|爱丽丝|到达|到|工作 versucht||||| Se esfuerza|pronombre reflexivo|Alice|llegar|a|trabajo Versucht Alice , zur Arbeit zu gehen? Is Alissa trying to go to work? Est-ce qu'Alice essaie d'aller travailler ? Alice sta cercando di andare al lavoro? アリッサ は 仕事 に 行こう と します か ? 지영이는 출근을 하려고 하니? Probeert Alice naar haar werk te gaan? Alice está tentando ir para o trabalho? Se străduiește Alice să ajungă la serviciu? Алиса пытается поехать на работу? Försöker Alice gå till jobbet? 爱 丽莎 要 去 上班 吗 ? 爱丽丝正在努力去上班吗? ¿Está tratando Alice de llegar al trabajo?

Ano, Alice se snaží dostat do práce. 是的|爱丽丝|自己|努力|到达|到|工作 Yes|Alice|herself|tries|to get|to|work Sí|Alice|se|esfuerza|llegar|al|trabajo Ja, Alice versucht, zur Arbeit zu gehen. Yes, Alissa is trying to go to work. Oui, Alice essaie d'aller travailler. Sì, Alice sta cercando di andare al lavoro. はい 、 アリッサ は 仕事 に 行こう と します 。 응, 지영이는 출근을 하려고 해. Ja, Alice probeert naar haar werk te gaan. Sim, Alice está tentando ir para o trabalho. Da, Alice se străduiește să ajungă la serviciu. Да, Алиса пытается поехать на работу. Ja, Alice försöker gå till jobbet. 是 的 , 爱 丽莎 要 去 上班 。 是的,爱丽丝正在努力去上班。 Sí, Alice está tratando de llegar al trabajo.

2) Venku je zima. 外面|是|冷 Outside|is|cold Afuera|está|frío 2) Es ist kalt draußen. 2) It's cold outside. 2) Il fait froid dehors. 2) Fuori fa freddo. 2) 外 は 寒い です 。 2) 밖은 춥다. 2) Het is koud buiten. 2) Está frio lá fora. 2) Este frig afară. 2) На улице холодно. 2) Det är kallt ute. 2) На вулиці холодно. 2) 外面 很 冷 。 2) 外面很冷。 2) Hace frío afuera.

Je venku horko? 是|外面|热 Is|outside|hot Hace|afuera|calor Ist es draußen heiß? Is it hot outside? Est-ce qu'il fait chaud dehors ? Fuori fa caldo? 外 は 暑い です か ? 밖에 덥니? Is het warm buiten? Está quente lá fora? Este căldură afară? На улице жарко? Är det varmt ute? На вулиці спекотно? 外面 热 吗 ? 外面热吗? ¿Hace calor afuera?

Ne, venku není horko. 不|外面|不是|热 No|outside|is not|hot No|afuera|no está|calor Nein, es ist nicht heiß draußen. No, it's not hot outside. Non, il ne fait pas chaud dehors. No, fuori non fa caldo. いいえ 、 外 は 暑く ありません 。 아니, 밖은 덥지 않아. Nee, het is niet warm buiten. Não, não está quente lá fora. Nu, nu este căldură afară. Нет, на улице не жарко, а холодно. Nej, det är inte varmt ute. 不 , 外面 不热 。 不,外面不热。 No, no hace calor afuera.

Venku je zima. 外面|是|冷 Outside|is|cold Afuera|está|frío Es ist draußen kalt. It's cold outside. Il fait froid dehors. Fuori fa freddo. 外 は 寒い です 。 밖은 추워. Het is koud. Está frio lá fora. Este frig afară. На улице холодно. Det är kallt ute. 外面 很 冷 。 外面很冷。 Hace frío afuera.

3) Alicino auto nenastartuje, protože je venku velká zima. 阿莉西娜的|汽车|不启动|因为|是|外面|很大|寒冷 Alice's|car|won't start|because|it is|outside|very|cold Alicino|coche|no arranca|porque|está|afuera|gran|frío 3) Alice Auto startet nicht, weil es draußen zu kalt ist. 3) Alissa's car won't start because it's too cold outside. 3) La voiture d'Alice ne veut pas démarrer car il fait trop froid dehors. 3) L'auto di Alice non parte perché fuori fa troppo freddo. 3) アリッサ の 車 は スタート しません なぜなら 外 が 寒 すぎる から です 。 3) 밖이 너무 춥기 때문에 지영이의 차는 시동이 걸리지 않는다. 3) De auto van Alice wil niet starten omdat het buiten koud is. 3) O carro da Alice não liga porque está frio lá fora. 3) Mașina lui Alice nu pornește pentru că este foarte frig afară. 3) Алисина машина не заводится, потому что холодно. 3) Alices bil startar inte eftersom det är för kallt ute. 3) 爱 丽莎 的 车 不能 发动 因为 外面 太冷 了 。 3) 爱丽丝的车无法启动,因为外面非常冷。 3) El coche de Alicia no arranca porque hace mucho frío afuera.

Startuje Alicino auto? 启动|爱丽丝的|汽车 Is starting|Alice's| Arranca|de Alicia|auto Springt Alice Auto an? Does Alissa's car start? Est-ce que la voiture d'Alice démarre ? L'auto di Alice parte? アリッサ の 車 は スタート します か ? 지영이의 차는 시동이 걸리니? Wil de auto van Alice starten? O carro de Alice liga? Mașina lui Alice pornește? Алисина машина заводится? Startar Alices bil? 爱 丽莎 的 车 能 发动 吗 ? 艾丽斯的车启动了吗? ¿Arranca el coche de Alice?

Ne, Alicino auto nenastartuje, protože je venku velká zima. 不|阿丽西娜的|汽车|启动|因为|是|外面|很大|冬天 No|Alice's|car|won't start|because|it is|outside|very|cold No|Alicino|coche|no arranca|porque|está|afuera|gran|frío Nein, Alice Auto springt nicht an, weil es draußen zu kalt ist. No, Alissa's car won't start because it's too cold outside. Non, la voiture d'Alice ne veut pas démarrer car il fait trop froid dehors. No, l'auto di Alice non sta partendo perché fuori fa troppo freddo. いいえ、アリスの車は外がとても寒いので始動しません。 아니, 밖이 너무 추워서 지영이의 차는 시동이 걸리지 않아. Nee, haar auto wil niet starten omdat het buiten te koud is. Não, o carro de Alice não liga porque está frio lá fora. Nu, mașina lui Alice nu pornește pentru că este foarte frig afară. Нет, Алисина машина не заводится, потому что холодно. Nej, Alices bil startar inte eftersom det är för kallt ute. 不 , 爱 丽莎 的 车 不能 发动 因为 外面 太冷 了 。 不,艾丽斯的车无法启动,因为外面很冷。 No, el coche de Alice no arranca porque hace mucho frío afuera.

4) Alice nejprve kontroluje autobusový jízdní řád. 爱丽丝|首先|检查|公共汽车的|行驶的|时刻表 |zuerst|||| Alice|first|checks|bus|schedule|timetable Alice|primero|revisa|de autobús|horario|de viaje 4) Alice überprüft zuerst den Busfahrplan. 4) Alissa checks the bus schedule first. 4) Alice regarde d'abord les horaires de bus. 4) Alice controlla l'orario degli autobus per prima cosa. 4) アリッサ は 最初に バス の 時刻 を チェック します 。 4) 지영이는 우선 버스 시간표를 확인한다. 4) Alice kijkt eerst naar de rijtijden van de bus. 4)Alice verifica primeiro o horário do ônibus. 4) Alice verifică întâi programul de autobuz. 4) Алиса сначала смотрит расписание автобусов. 4) Alice kollar busstiderna först. 4) Аліса спочатку перевіряє розклад руху автобусів. 4) 爱 丽莎 先查 了 公车 时刻表 。 4) 艾丽斯首先检查公交车时刻表。 4) Alice primero revisa el horario de los autobuses.

Kontroluje Alice nejprve vlakový jízdní řád? 检查|爱丽丝|首先|火车|行驶|时刻表 Does check|Alice|first|train|schedule|timetable Controla|Alice|primero|del tren|horario|de tren Überprüft Alice zuerst den Zugfahrplan? Does Alissa check the train schedule first? Est-ce qu'Alice regarde d'abord les horaires de trains ? Alice per prima cosa controlla l'orario dei treni? アリッサ は 最初に 電車 の 時刻 を チェック します か ? 지영이는 우선 기차 시간표를 확인하니? Kijkt Alice eerst naar de rijtijden van de trein? Alice verifica o horário do trem primeiro? Verifică Alice întâi programul de tren? Алиса смотрит сначала расписание электричек? Kollar Alice tågtiderna först? Чи перевіряє Аліса спочатку розклад поїздів? Alice có kiểm tra lịch tàu trước không? 爱 丽莎 先查 了 火车 时刻表 吗 ? 艾丽斯首先检查火车时刻表吗? ¿Revisa Alice primero el horario de los trenes?

Ne, nekontroluje. 不|检查 |kontrolliert No|does not check No|controla Nein, das tut sie nicht. No, she doesn't. Non. No, non lo fa. いいえ 、 チェック しません 。 아뇨. Nee, dat doet ze niet. Não, Alice verifica o horário do ônibus primeiro. Nu, nu verifică. Нет, он не. Nej, det gör hon inte. 不 , 她 没有 。 不,没有检查。 No, no controla.

Alice kontroluje nejprve autobusový jízdní řád. 爱丽丝|检查|首先|公共汽车的|行驶的|时刻表 Alice|checks|first|bus|schedule|timetable Alice|revisa|primero|de autobús|horario|de salida Alice überprüft zuerst den Busfahrplan. Alissa checks the bus schedule first. Alice regarde d'abord les horaires de bus. Alice per prima cosa controlla l'orario degli autobus. アリッサ は 最初に バス の 時刻 を チェック します 。 앨리스는 먼저 버스 일정을 확인합니다. Ze kijkt eerst naar de rijtijden van de bus. Alice verifica o horário do ônibus primeiro. Alice verifică întâi programul de autobuz. Алиса сначала проверяет расписание автобусов. Alice kollar busstiderna först. 爱 丽莎 先查 了 公车 时刻表 。 爱丽丝首先检查了公交车时刻表。 Alice primero revisa el horario de autobuses.

B. 5) Městské autobusy byly příliš pomalé. |城市的|公共汽车|是|太|慢 |||waren|| |City|buses|were|too|slow |urbanos|autobuses|eran|demasiado|lentos B) 5) Die Stadtbusse waren zu langsam. B) 5) The city buses were too slow. B) 5) Les bus étaient trop lents. B. 5) Gli autobus erano troppo lenti. B. 5) 市 バス は 遅 すぎ ました 。 B. 5) 시내버스들은 너무 느렸다. B. 5) De stadsbussen waren te langzaam. B. 5) Os ônibus da cidade estão muitos lentos. B. 5) Autobuzele urbane erau prea lente. 5) Городские автобусы были слишком медленными. B. 5) Stadsbussarna var för långsamma. B. 5) 城市 公车 太慢 了 。 B. 5) 城市公交车太慢了。 B. 5) Los autobuses urbanos eran demasiado lentos.

Byly městské autobusy příliš pomalé? 是|城市的|公共汽车|太|慢 Were|city|buses|too|slow Fueron|urbanos|autobuses|demasiado|lentos Waren die Stadtbusse langsam? Were the city buses slow? Est-ce que les bus étaient trop lents ? Gli autobus erano lenti? 市 バス は 遅 すぎ ました か ? 시내버스들은 느렸니? Waren de stadsbussen te langzaam? Os ônibus da cidade estão lentos? Autobuzele urbane erau prea lente? Городские автобусы были слишком медленными? Var stadsbussarna långsamma? 城市 公车 慢 吗 ? 城市公交车太慢了吗? ¿Eran los autobuses urbanos demasiado lentos?

Ano, městské autobusy byly příliš pomalé. 是的|城市的|公共汽车|过去时的动词|太|慢 Yes|city|buses|were|too|slow Sí|urbano|autobuses|eran|demasiado|lentos Ja, die Stadtbusse waren zu langsam. Yes, the city buses were too slow. Oui, les bus étaient trop lents. Sì, gli autobus erano troppo lenti. はい 、 市 バス は 遅 すぎ ました 。 응, 시내버스들은 너무 느렸어. Ja, de stadsbussen waren te langzaam. Sim, os ônibus da cidade estão muito lentos. Da, autobuzele orașenești erau prea lente. Да, городские автобусы были слишком медленными. Ja, stadsbussarna var för långsamma. 是 的 , 城市 公车 太慢 了 。 是的,城市公交车太慢了。 Sí, los autobuses urbanos eran demasiado lentos.

6) Vlaky jely na čas. 火车|开|在|时间 |fuhren|| The trains|left|on|time Los trenes|salieron|a|tiempo 6) Die Züge fuhren pünktlich. 6) The trains were running on time. 6) Les trains étaient à l'heure. 6) I treni erano in orario. 6) 電車 は 時刻 どおり に 動いて い ました 。 6) 기차는 제 시간에 운행되고 있었다. 6) De treinen reden op tijd. 6) Os trens estavam funcionando a tempo. 6) Поезда ходили вовремя. 6) Tågen gick i tid. 6) Поїзди приходили вчасно. 6) 火车 准点 运行 。 6) 火车准时发车。 6) Los trenes llegaron a tiempo.

Měly vlaky zpoždění? 有|火车|延误 hatten||Verspätung Did have|the trains|delay Tenían|trenes|retraso Hatten die Züge Verspätung? Were the trains running late? Est-ce que les trains étaient en retard ? I treni erano in ritardo? 電車 は 遅れて い ました か ? 기차는 지연되고 있었니? Kwamen de treinen te laat? Os trens estavam atrasados? Au avut trenurile întârzieri? Поезда опаздывали? Var tågen försenade? Tàu có bị trễ không? 火车 晚点 了 吗 ? 火车晚点了吗? ¿Los trenes tuvieron retraso?

Ne, vlaky neměly zpoždění. 不|火车|没有|延误 |Züge|hatten|Verspätung No|trains|did not have|delay No|los trenes|tenían|retraso Nein, die Züge hatten keine Verspätung. No, the trains were not running late. Non, les trains n'étaient pas en retard. No, i treni non erano in ritardo. いいえ 、 電車 は 遅れて いません 。 아니, 기차는 지연되고 있지 않아. Nee, de treinen kwamen niet te laat. Não, os trens não estavam atrasados. Nu, trenurile nu au avut întârzieri. Нет, поезда не опаздывали. Nej, tågen var inte försenade. Không, tàu không trễ. 不 , 火车 没有 晚点 。 不,火车没有晚点。 No, los trenes no tuvieron retraso.

Jely na čas. 他们开车|在|时间 sie fuhren|| Ellos/ellas/ustedes fueron|a|tiempo Sie waren pünktlich. They were running on time. Ils étaient à l'heure. Erano in orario. 時刻 通り に 動いて い ました 。 제 시간에 운행되고 있어. Zij reden op tijd. Eles estavam funcionando na hora certa. Они ходили вовремя. De gick i tid. Вони прийшли вчасно. 火车 准点 运行 。 她们准时出发。 Fueron a tiempo.

7) Alice se rozhodla jet do práce vlakem. 爱丽丝|自己|决定|开车|到|工作|坐火车 Alice|herself|decided|to drive|to|work|by train Alice|(pronombre reflexivo)|decidió|ir|a|trabajo|en tren 7) Alice beschloss, mit dem Zug zur Arbeit zu fahren. 7) Alissa decided to take the train to work. 7) Alice a décidé de prendre le train pour aller au travail. 7) Alice ha deciso di prendere il treno per andare al lavoro. 7) アリッサ は 仕事 に は 電車 で 行く こと に し ました 。 7) 지영이는 일하러 기차를 타고 가기로 마음먹었다. 7) Alice besloot de trein te nemen naar haar werk. 7) Alice decide pegar o trem pro trabalho. 7) Alice a decis să meargă la serviciu cu trenul. 7) Алиса решила поехать на работу электричкой. 7) Alice bestämde sig för att ta tåget till jobbet. 7) Аліса вирішила поїхати на роботу потягом. 7) 爱 丽莎 决定 坐火车 去 上班 。 7) 爱丽丝决定坐火车去上班。 7) Alice decidió ir al trabajo en tren.

Rozhodla se Alice jet do práce autobusem? 决定|自己|爱丽丝|开车|到|工作|公共汽车 Did decide|herself|Alice|to drive|to|work|by bus Decidió|(pronombre reflexivo)|Alice|ir|al|trabajo|en autobús Hat Alice sich entschieden, mit dem Bus zur Arbeit zu fahren? Did Alissa decide to take the bus to work? Est-ce qu'Alice a décidé de prendre le bus pour aller au travail ? Alice ha deciso di prendere l'autobus? アリッサ は 仕事 に は バス で いく こと に し ました か ? 지영이는 일하러 버스를 타고 가기로 했니? Besloot Alice de bus te nemen naar haar werk? Alice decidiu pegar o ônibus para ir ao trabalho? Alice a decis să meargă la serviciu cu autobuzul? Алиса решила поехать на работу на автобусе? Bestämde sig Alice för att ta bussen till jobbet? 爱 丽莎 决定 坐公车 去 上班 吗 ? 爱丽丝决定坐公交车去上班吗? ¿Decidió Alice ir al trabajo en autobús?

Ne, Alice se nerozhodla jet autobusem. 不|爱丽丝|自己|没有决定|乘坐|公共汽车 No|Alice|herself|decided not|to go|by bus No|Alice|se|decidió|ir|en autobús Nein, Alice hat sich nicht entschieden, den Bus zu nehmen. No, Alissa didn't decide to take the bus. Non, Alice n'a pas décidé de prendre le bus. No, Alice non ha deciso di prendere l'autobus. いいえ 、 アリッサ は バス で は いか ない こと に し ました 。 아니, 지영이는 버스를 타기로 하지 않았어. Nee, Alice besloot niet de bus te nemen naar haar werk. Não, Alice não decidiu pegar o ônibus. Nu, Alice nu a decis să meargă cu autobuzul. Нет, Алиса не решила сесть на автобус. Nej, Alice bestämde sig inte för att ta bussen. 不 , 爱 丽莎 没 决定 坐公车 。 不,爱丽丝没有决定坐公交车。 No, Alice no decidió ir en autobús.

Rozhodla se jet do práce vlakem. 她决定|自己|开车|到|工作|火车 She decided|reflexive pronoun|to go|to|work|by train Decidió|(pronombre reflexivo)|ir|al|trabajo|en tren Sie beschloss, mit dem Zug zur Arbeit zu fahren. She decided to take the train to work. Elle a décidé de prendre le train pour aller au travail. Ha deciso di prendere il treno. 彼女 は 仕事 に は 電車 で 行く こと に し ました 。 그녀는 일하러 기차를 타기로 마음먹었어. Ze besloot de trein te nemen naar haar werk. Ela decidiu pegar o trem para o trabalho. Она решила поехать на работу на поезде. Hon bestämde sig för att ta tåget till jobbet. 她 决定 坐火车 去 上班 。 她决定坐火车去上班。 Decidió ir al trabajo en tren.

8) Alice doufala, že nepřijede do práce pozdě. 爱丽丝|希望|她|不会到达|到|工作|晚 |||nicht kommt|||spät Alice|hoped|that|would not arrive|to|work|late Alice|esperaba|que|no llegaría|al|trabajo|tarde 8) Alice hoffte, dass sie nicht zu spät zur Arbeit kommen würde. 8) Alissa hoped she wouldn't be late for work. 8) Alice espérait qu'elle ne serait pas en retard au travail. 8) Alice sperava di non essere in ritardo. 8) アリッサ は 仕事 に は 遅れない こと を 願って い ました 。 8) 지영이는 회사에 늦지 않길 바랬다. 8) Alice hoopte dat ze niet te laat zou komen op haar werk. 8) Alice espera não chegar atrasada no trabalho. 8) Alice spera să nu ajungă la serviciu târziu. 8) Алиса надеялась, что не опоздает на работу. 8) Alice hoppades att hon inte skulle komma för sent till jobbet. 8) 爱 丽莎 希望 她 上班 不会 迟到 。 8) 爱丽丝希望她不会迟到。 8) Alice esperaba no llegar tarde al trabajo.

Chtěla mít Alice zpoždění? 想要|有|爱丽丝|延迟 wollte|||Verspätung did|||delay Quería|tener|Alice|retraso Wollte Alice zu spät kommen? Did Alice want to be late? Est-ce qu'Alice voulait être en retard ? Alice vuole essere in ritardo? アリッサ は 遅れる こと を 願って い ました か ? 지영이는 늦길 바랬니? Wilde Alice te laat komen? Alice quer chegar atrasada? Vroia să aibă Alice întârzieri? Алиса хотела опоздать? Ville Alice kommer för sent? 爱 丽莎 想 迟到 吗 ? 爱丽丝想迟到吗? ¿Quería Alice llegar tarde?

Ne, nechtěla mít zpoždění. 不|想|有|延误 No|wanted|to have|delay No|quería|tener|retraso Nein, sie wollte nicht zu spät kommen. No, she didn't want to be late. Non, elle ne voulait pas être en retard. No, lei non voleva essere in ritardo. いいえ 、 彼女 は 遅れる こと を 願って いません でした 。 아니, 그녀는 늦고 싶지 않았어. Nee, ze wilde niet te laat komen. Não, ela não quer chegar atrasada. Nu, nu voia să aibă întârzieri. Нет, она не хотела опаздывать. Nej, hon ville inte komma för sent. 不 , 她 不想 迟到 。 不,她不想迟到。 No, no quería llegar tarde.

Doufala, že nepřijede do práce pozdě. 她希望|他|不会来|到|工作|晚 sie hoffte||nicht kommt||| She hoped|that|he would not arrive|to|work|late Ella esperaba|que|no llegaría|al|trabajo|tarde Sie hoffte, dass sie nicht zu spät zur Arbeit kommen würde. She hoped she wouldn't be late for work. Elle espérait qu'elle ne serait pas en retard au travail. Lei sperava di non essere in ritardo. 彼女 は 仕事 に は 遅れない こと を 願って い ました 。 그녀는 회사에 늦지 않길 바랬어. Ze hoopte dat ze niet te laat zou komen op haar werk. Ela espera não chegar atrasada no trabalho. Spera să nu ajungă la serviciu târziu. Она надеялась быть на работе вовремя. Hon hoppades att hon inte skulle komma för sent till jobbet. Вона сподівалася, що не запізниться на роботу. 她 希望 她 上班 不会 迟到 。 她希望自己不会迟到上班。 Esperaba no llegar tarde al trabajo.

SENT_CWT:AFkKFwvL=1.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.89 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.32 zh-cn:AFkKFwvL es:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=67 err=0.00%) translation(all=53 err=0.00%) cwt(all=299 err=3.01%)