×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Who Is She?, Část Pět

Část Pět

PETR: Proč se tak moc vyptáváte na dívku, která bydlí s Vašim bratrem?

EVA: On mi neodpověděl docela dost týdnů na moje emaily .

Myslím si, že vím proč. PETR: Proč?

Myslím, že jen nemá poslední dobou čas. Pravděpodobně je tak vytížený, že nemá ani čas si s Vámi psát. EVA: Myslím si, že je do této dívky zamilovaný.

PETR: Proč si to myslíte?

Jak to víte? EVA: Proč si to myslím?

PETR: Ano, proč si to myslíte?

EVA: Psali jsme si spolu pořád.

Každý týden jsme si posílali emaily. Už mi však dále nepíše. PETR: To nic neznamená!

Má asi jiné věci na práci. EVA: Už se mi vůbec neozývá.

Už mi vůbec nepíše.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Část Pět Phần(1)| |Teil Fünf Part Five|Part Five |П’ять Fünfter Teil Part Five Quinta parte Cinquième partie Quinta parte パート5 Quinta parte Часть пятая Del fem Частина п'ята 第五部分 第五部分

PETR: Proč se tak moc vyptáváte na dívku, která bydlí s Vašim bratrem? Petr||||rất|||cô gái|người mà|sống||anh|anh trai |||||ausfragen|||die|||| |Why|yourself|so much|so much|ask so much||girl|who|lives|Why ask about|your|brother |Чому||так||питаете|||яка|||вашим| PETR: Warum stellst du so viele Fragen über das Mädchen, das mit deinem Bruder zusammenlebt? PETR: Why do you ask so much about the girl who lives with your brother? PETR: Waarom vraag je zoveel over het meisje dat bij je broer woont? ПЕТР: Чому ви так багато запитуєте про дівчину, яка живе з вашим братом? 彼得:你为什么要问这么多关于和你哥哥住在一起的女孩的问题?

EVA: On mi neodpověděl docela dost týdnů na moje emaily . EVA|ông||đã không trả lời|khá|khá|||| ||er|nicht geantwortet||ziemlich viele|Wochen||| |||did not reply|quite a few|quite a few|weeks|to|my|emails |||не відповів||досить багато|тижнів|||електронні листи EVA: Er hat schon seit einigen Wochen nicht mehr auf meine E-Mails geantwortet. EVA: He didn't answer quite a few weeks to my emails. EVA: Hij beantwoordde mijn e-mails al een aantal weken niet. ЕВА: Он не отвечает на мои письма уже несколько недель. ЄВА: Він не відповідав на мої листи протягом кількох тижнів. EVA:他好几个星期都没有回复我的邮件。

Myslím si, že vím proč. |||I know|why Ich glaube, ich weiß warum. I think I know why. Ik denk dat ik weet waarom. Кажется, я знаю, почему. Думаю, я знаю чому. 我想我知道为什么。 PETR: Proč? |why PETR: Why? PETER: Waarom? 彼得:为什么?

Myslím, že jen nemá poslední dobou čas. ||nur|keine hat|letzter Zeit|letzter Zeit|Zeit I think|that|just|doesn't have|recently|recently|time |||не має|останніми|останній час|час Ich glaube, er hatte in letzter Zeit einfach keine Zeit mehr. I think he just doesn't have time lately. Ik denk dat hij de laatste tijd gewoon geen tijd heeft. Думаю, в последнее время у него просто не было времени. Я не думаю, що останнім часом він просто встигає. 我猜他最近没时间。 Pravděpodobně je tak vytížený, že nemá ani čas si s Vámi psát. Wahrscheinlich|||beschäftigt|||nicht einmal||||mit Ihnen|schreiben Probably|he|so|busy||he doesn't have|even|time|to write|with|with you|write to you ймовірно|||зайнятий|||навіть||||з вами| Er ist wahrscheinlich so beschäftigt, dass er nicht einmal Zeit hat, Ihnen zu schreiben. He is probably so busy that he does not even have time to write with you. Hij heeft het waarschijnlijk zo druk dat hij niet eens tijd heeft om je te sms'en. Вероятно, он настолько занят, что у него даже нет времени написать Вам. Він, напевно, настільки зайнятий, що навіть не встигає з вами написати. 他可能太忙了,甚至没有时间给你发短信。 EVA: Myslím si, že je do této dívky zamilovaný. ||||||dieses|Mädchen|verliebt |I think|I think|that|he is|in|this|girl|"in love with" ||||||цієї|дівчина|закоханий EVA: Ich glaube, er ist in dieses Mädchen verliebt. EVA: I think he is in love with this girl. EVA: Ik denk dat hij verliefd is op dit meisje. ЕВА: Мне кажется, он влюблен в эту девушку. ЄВА: Я думаю, що він закоханий у цю дівчину. EVA:我认为他爱上了这个女孩。

PETR: Proč si to myslíte? ||||denken |why|you||think ||||think PETR: Why do you think so? PETER: Waarom denk je dat? ПЕТР: Чому ти так думаєш? 彼得:你为什么这么认为?

Jak to víte? ||you know ||знаєте Woher wissen Sie das? How do you know? Hoe weet je dat? Откуда вы это знаете? Як ви знаєте, що? 你怎么知道? EVA: Proč si to myslím? ||||"I think" EVA: Why do I think so? EVA: Waarom denk ik dat? ЕВА: Почему я так думаю? ЄВА: Чому я так думаю? 伊娃:我为什么这么想?

PETR: Ano, proč si to myslíte? |||es sich|| ||why|||think PETR: Yes, why do you think that? PETR: Ja, waarom denk je dat? ПЕТР: Так, чому ви так думаєте? PETR:是的,你为什么这么认为?

EVA: Psali jsme si spolu pořád. |schrieben|haben||zusammen|immer Eva|wrote|were writing|to each other|together|all the time |ми писали|||разом|постійно EVA: Wir haben ständig SMS geschrieben. EVA: We kept writing together. EVA: We schreven elkaar de hele tijd. ЕВА: Мы продолжали писать вместе. ЄВА: Ми продовжували писати разом. EVA:我们一直互相写信。

Každý týden jsme si posílali emaily. Jede|jede Woche|||schickten| Every|week|we were|ourselves|sent|emails ||||надсилали| Wir haben uns jede Woche E-Mails geschickt. We sent each other emails every week. We mailden elkaar wekelijks. Мы переписывались каждую неделю. Ми надсилали один одному електронні листи щотижня. 我们每周都会互相发电子邮件。 Už mi však dále nepíše. ||jedoch|weiterhin|schreibt nicht mehr already|me|however|any longer|does not write ||однак|далі| Er schreibt mir jedoch nicht mehr. But he no longer writes to me. Hij schrijft me echter niet meer. Однако больше он мне не пишет. Проте він мені більше не пише. 然而,他不再给我写信了。 PETR: To nic neznamená! |||bedeutet nichts ||it doesn't|doesn't mean |||не означає PETR: That doesn't mean anything! PETER: Dat betekent niets! ПЕТР: Это ничего не значит! ПЕТР: Це нічого не означає! 彼得:那没什么意义!

Má asi jiné věci na práci. Hat||andere|andere Dinge||zu tun Has|probably|other|things to do|to do|to do ||інші|речі||роботу Er hat wahrscheinlich noch andere Dinge zu tun. He probably has other things to do. Hij heeft vast andere dingen te doen. Вероятно, у него есть другие дела. Мабуть, у нього є інші справи. 他可能还有其他事情要做。 EVA: Už se mi vůbec neozývá. |||||meldet sich nicht |"anymore"|||at all|doesn't contact me |||||не відповідає EVA: Ich rufe noch nicht an. EVA: I don't have a call anymore. EVA: Hij belt me helemaal niet terug. ЄВА: Мені більше не телефонують. EVA:他根本没有给我回电话。

Už mi vůbec nepíše. Doesn't anymore||at all|doesn't write Sie schreibt mir nicht mehr. He's not writing to me at all. Hij sms't me helemaal niet meer. Він мені взагалі не пише. 他不再给我发短信了。