04. Telefon, Dialog 1
04. Telefon, Dialog 1
04. Telephone, Dialogue 1
04. Teléfono, Diálogo 1
04. Téléphone, dialogue 1
04. Telefoon, Dialoog 1
04. Telefon, dialog 1
04. Telefone, Diálogo 1
04. Телефон, діалог 1
Č: Dobrý den.
To je Americké velvyslanectví, prosím?
|||посольство|
|||embassy|
|||embassy|
This is the US Embassy, please?
A: Ano.
Co si přejete?
||что вы хотите
what||wish
What would you like?
Č: Chtěl bych mluvit s někým přes víza.
|||||||визы
||||||über|
|||||someone|about|visas
No. I'd like to talk to someone via a visa.
В: Я хотел бы поговорить с кем-нибудь по визе.
A: Bohužel, dnes uz je zavřeno.
|||||закрыто
|Unfortunately|today|||closed
A: Unfortunately, it's closed today.
Zavolejte si zítra během dne.
Позвоните завтра днём.||||
Call||tomorrow|during|
Call yourself tomorrow during the day.
Č: Jak máte otevřeno?
|How||open
Q: How do you open?
A: Denně od devíti do dvanácti a od třinácti do patnácti hodin.
|||девяти|||||тринадцати||пятнадцати|
|daily||nine o'clock||twelve|||thirteen||fifteen|
A: Daily from nine to twelve and from thirteen to fifteen hours.
V sobotu a v neděli máme zavřeno.
We are closed on Saturdays and Sundays.
Č: A jak má otevřeno knihovna?
|||||library
Q: How about the open library?
A: Tam je otevřeno denně od osmi do šestnácti hodin.
|There|||||eight||sixteen o'clock|
A: It is open daily from eight to sixteen hours.
Č: Můžu si tam půjčit nějaké knihy a kazety?
||||одолжить||||кассеты
||||leihen||||
|Can I|||borrow||||tapes
Q: Can I borrow some books and cassettes there?
A: Samozřejmě.
|Bien sûr.
|Natürlich
|Of course.
Č: A promítáte taky nějaké filmy?
||показываете|||
||show|||
||screen|||
Q: And do you screen any movies too?
Ч: Вы также показываете какие-нибудь фильмы?
A: Ano, v knihovně.
|||library
Tam se můžete dívat na televizní zprávy a kulturní programy.
||||||новости|||
||||||Nachrichten|||
|||||television||||
Č: Děkuju, nashledanou.
Ч: Спасибо, до свидания.||
Thank you, goodbye.
A: Prosím, rádo se stalo.
|You're welcome|You're welcome||
A: Please, you're welcome.