×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

FSI Language Course, 06. Nákup, Dialog 4

06. Nákup, Dialog 4

c: Dobrý den. Čím Vám posloužím?

A: Nevím. Hledám něco pěkného.

c: Tak pěkných věcí tady máme spoustu, pojďte se podívat. A pro koho by to mělo být?

A: Potřebuju dárek pro dceru, bude jí 20.

c: A co by jí tak udělalo největší radost, šperky, nebo spíš něco uměleckého, nebo třeba něco do bytu?

A: Nevím, ukažte mi, co máte.

c: Tak tady máme prsteny, brože, náhrdelníky, naušnice, přívěsky a řetízky. Tamhle jsou obrazy a tady máme miniatury. Tam vzadu máme nábytek, ale ne moc, protože se nám toho sem moc nevejde.

A: A co je tohle?

c: To jsou bicí nástěnné hodiny, krásná práce. Poslechněte si, jak odbíjejí každou půlhodinu.

A: Ty jsou opravdu pěkné. Kolik stojí?

c: Budete překvapen, ale je to pouhých 860 korun.

A: Víte co. Já si ty hodiny vezmu.

c: Dcera bude mít určitě radost, je to krásný dárek, který jí vždycky připomene Československo. Tady je váš účet. Dělá to 860 korun.

A: Prosím, tady je 1000 korun.

c: Děkuju, tady máte 140 zpátky. Tak a tady jsou vaše hodiny. Jsem přesvědčen, že se to bude slečně dceři opravdu líbit. Nashledanou.

A přijďte zas.

A: Určitě přijdu. Nashledanou.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

06. Nákup, Dialog 4 06. Kauf, Dialog 4 06. Purchase, Dialogue 4 06. Acquisto, dialogo 4 06.購入、ダイアログ4 06. Покупка, диалог 4

c: Dobrý den. c: Hello. Čím Vám posloužím? What can I do for you?

A: Nevím. A: I don't know. Hledám něco pěkného. I'm looking for something nice.

c: Tak pěkných věcí tady máme spoustu, pojďte se podívat. ||||||a lot||| c: We have a lot of such nice things here, come and see. A pro koho by to mělo být? ||who|||| And for whom should it be?

A: Potřebuju dárek pro dceru, bude jí 20. A: I need a present for my daughter, she will be 20.

c: A co by jí tak udělalo největší radost, šperky, nebo spíš něco uměleckého, nebo třeba něco do bytu? |||||||||Schmuck||||künstlerisches||||| |||||||||||||мистецького||||| c: And what would make her the most happy, jewelry, or rather something artistic, or maybe something for the apartment?

A: Nevím, ukažte mi, co máte. ||show||| A: I don't know, show me what you have.

c: Tak tady máme prsteny, brože, náhrdelníky, naušnice, přívěsky a řetízky. ||||Ringe||Halsketten|Ohrringe|Anhänger||Ketten |||||брошки|||підвіски||ланцюжки c: So here we have rings, brooches, necklaces, earrings, pendants and chains. Tamhle jsou obrazy a tady máme miniatury. ||pictures|||| There are paintings there and we have thumbnails here. Tam vzadu máme nábytek, ale ne moc, protože se nám toho sem moc nevejde. |hinten||Möbel|||||||||| We have furniture in the back, but not much, because we don't fit much here.

A: A co je tohle? A: And what is this?

c: To jsou bicí nástěnné hodiny, krásná práce. |||Schlagzeug|Wanduhr||| c: These are the drums, the beautiful work. Poslechněte si, jak odbíjejí každou půlhodinu. Hören Sie||||| Listen to them strike every half hour.

A: Ty jsou opravdu pěkné. A: Those are really nice. Kolik stojí? How much does it cost?

c: Budete překvapen, ale je to pouhých 860 korun. ||surprised||||nur| c: You will be surprised, but it is only 860 crowns.

A: Víte co. A: You know what. Já si ty hodiny vezmu. I'll take those hours.

c: Dcera bude mít určitě radost, je to krásný dárek, který jí vždycky připomene Československo. c: My daughter will definitely be happy, it is a beautiful gift that will always remind her of Czechoslovakia. Tady je váš účet. Here's your account. Dělá to 860 korun. It does 860 crowns.

A: Prosím, tady je 1000 korun. A: Please, here is 1000 crowns.

c: Děkuju, tady máte 140 zpátky. c: Thank you, here's 140 back. Tak a tady jsou vaše hodiny. So here's your watch. Jsem přesvědčen, že se to bude slečně dceři opravdu líbit. ||||||to the young lady||| I'm sure Miss Daughter will really like it. Nashledanou. Goodbye.

A přijďte zas. |come|again And come again.

A: Určitě přijdu. A: I'm definitely coming. Nashledanou.