×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

8 Sidor Lyssna 2020, 2021-03-30

2021-03-30

Sverige

Regler för corona fortsätter

Vi ska inte samlas fler än åtta personer samtidigt. Det är en av reglerna i Sverige för att minska smittan från viruset corona.

Det gäller på till exempel teatrar, biografer och på matcher i idrott.

Reglerna har gjort att nöjesparker som Gröna Lund och Liseberg har varit stängda.

Många längtar efter att regeringen ska ta bort regeln. De vill kunna ta emot publik igen. Men nu verkar det inte bli så.

Regeln om att samlas max åtta personer ska fortsätta gälla, också nöjesparker.

Det tycker experterna på Folkhälsomyndigheten.

Reglerna ska fortsätta till den 3 maj och kanske längre, tycker experterna.

Det beror på att smittan av viruset corona fortsätter sprida sig mycket. Fler blir svårt sjuka och behöver vård på sjukhus.

Det är regeringen som bestämmer om reglerna ska fortsätta gälla. Men regeringen brukar göra som experterna tycker.

8 SIDOR/TT

Vardags

Ovanligt mycket pollen

I år är det ovanligt mycket pollen i luften. Det gör det svårt för många som är allergiska.

Just nu blommar träden som heter al. Då sprider de mycket pollen.

Och om några veckor blommar björkarna. De kommer också sprida mycket pollen i år. Det säger experterna.

I Sverige finns platser där vi mäter hur mycket pollen som finns i luften.

Fyra platser i norra Sverige skulle sluta att mäta. Det var Boden, Umeå, Östersund och Sundsvall. Men mätningarna i Östersund kommer att fortsätta.

När det är mycket pollen i luften så blir också fler sjuka av viruset corona. Det visar en undersökning som forskare har gjort.

Det beror troligen på att när kroppen kämpar mot pollen blir det svårare att kämpa mot viruset också.

8 SIDOR/TT

Världen

Stort fartyg är loss

För ungefär en vecka sedan körde ett stort fartyg fast i Suezkanalen i Egypten.

Fartyget är 400 meter långt. Det är dubbelt så långt som den kända byggnaden Turning Torso i Malmö.

Fartyget har stoppat all trafik i kanalen. Inga andra fartyg har kunnat åka där.

Människor har jobbat hårt för att försöka få loss fartyget. De har grävt bort sand runt fartyget. Och andra båtar har försökt dra loss fartyget.

På måndagen lyckades arbetet. Fartyget lossnade. Snart kan andra fartyg åka genom kanalen.

Suezkanalen är viktig för handel i världen. Många fartyg åker där med sina varor.

8 SIDOR/TT

Världen

Rättegång går på tv

Nu börjar en rättegång i USA. Den handlar om George Floyds död.

George Floyd var en svart man som dog förra året. En vit polis är misstänkt för att ha dödat George Floyd.

Nu börjar rättegången mot polisen. Den går att se direkt i amerikansk tv.

Om polisen blir dömd kan han få 40 års fängelse.

Efter att George Floyd dog blev det stora protester i USA och i andra länder. Människor har protesterat mot polisers våld och mot rasism.

Protesterna kallas för Black lives matter.

8 SIDOR/TT

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

2021-03-30 2021-03-30 2021-03-30

Sverige

Regler för corona fortsätter

Vi ska inte samlas fler än åtta personer samtidigt. Det är en av reglerna i Sverige för att minska smittan från viruset corona.

Det gäller på till exempel teatrar, biografer och på matcher i idrott.

Reglerna har gjort att nöjesparker som Gröna Lund och Liseberg har varit stängda.

Många längtar efter att regeringen ska ta bort regeln. Many long for the government to remove the rule. De vill kunna ta emot publik igen. They want to be able to receive audiences again. Men nu verkar det inte bli så. But now it does not seem to be so.

Regeln om att samlas max åtta personer ska fortsätta gälla, också nöjesparker. The rule of gathering a maximum of eight people shall continue to apply, including amusement parks.

Det tycker experterna på Folkhälsomyndigheten.

Reglerna ska fortsätta till den 3 maj och kanske längre, tycker experterna.

Det beror på att smittan av viruset corona fortsätter sprida sig mycket. This is because the infection of the corona virus continues to spread widely. Fler blir svårt sjuka och behöver vård på sjukhus.

Det är regeringen som bestämmer om reglerna ska fortsätta gälla. Men regeringen brukar göra som experterna tycker.

8 SIDOR/TT

Vardags

Ovanligt mycket pollen Unusually much pollen

I år är det ovanligt mycket pollen i luften. Det gör det svårt för många som är allergiska.

Just nu blommar träden som heter al. Right now the trees called al are blooming. Då sprider de mycket pollen.

Och om några veckor blommar björkarna. And in a few weeks the birches will bloom. De kommer också sprida mycket pollen i år. Det säger experterna.

I Sverige finns platser där vi mäter hur mycket pollen som finns i luften. In Sweden, there are places where we measure how much pollen is in the air.

Fyra platser i norra Sverige skulle sluta att mäta. Four places in northern Sweden would stop measuring. Det var Boden, Umeå, Östersund och Sundsvall. It was Boden, Umeå, Östersund and Sundsvall. Men mätningarna i Östersund kommer att fortsätta. But the measurements in Östersund will continue.

När det är mycket pollen i luften så blir också fler sjuka av viruset corona. When there is a lot of pollen in the air, more people also get sick from the corona virus. Det visar en undersökning som forskare har gjort. It shows a study that researchers have done.

Det beror troligen på att när kroppen kämpar mot pollen blir det svårare att kämpa mot viruset också. This is probably because when the body fights pollen, it becomes more difficult to fight the virus as well.

8 SIDOR/TT

Världen

Stort fartyg är loss Large ship is loose

För ungefär en vecka sedan körde ett stort fartyg fast i Suezkanalen i Egypten.

Fartyget är 400 meter långt. Det är dubbelt så långt som den kända byggnaden Turning Torso i Malmö. It is twice as far as the famous Turning Torso building in Malmö.

Fartyget har stoppat all trafik i kanalen. Inga andra fartyg har kunnat åka där. No other ships have been able to go there.

Människor har jobbat hårt för att försöka få loss fartyget. De har grävt bort sand runt fartyget. They have dug away sand around the ship. Och andra båtar har försökt dra loss fartyget. And other boats have tried to pull the ship off.

På måndagen lyckades arbetet. On Monday, the work was successful. Fartyget lossnade. The ship came loose. Snart kan andra fartyg åka genom kanalen. Soon other ships can cross the canal.

Suezkanalen är viktig för handel i världen. Många fartyg åker där med sina varor.

8 SIDOR/TT

Världen

Rättegång går på tv Trial goes on TV

Nu börjar en rättegång i USA. Den handlar om George Floyds död.

George Floyd var en svart man som dog förra året. En vit polis är misstänkt för att ha dödat George Floyd.

Nu börjar rättegången mot polisen. Den går att se direkt i amerikansk tv.

Om polisen blir dömd kan han få 40 års fängelse.

Efter att George Floyd dog blev det stora protester i USA och i andra länder. Människor har protesterat mot polisers våld och mot rasism.

Protesterna kallas för Black lives matter.

8 SIDOR/TT