×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.


image

8 Sidor Lyssna 2020, 23 september 2020

23 september 2020

Världen

EU vill ha ny politik om flyktingar

EU vill ha en ny politik om flyktingar. Tidigare har länderna inte kunnat komma överens. Det har varit ett stort problem.

Vissa länder i EU vill inte ta emot några flyktingar alls. Andra länder har fått ta emot väldigt många.

Nu har EUs regering ett nytt förslag. På onsdagen berättade de om förslaget.

Förslaget handlar bland annat om att jobba snabbare vid EUs gränser. Det ska gå snabbare att kontrollera om folk har rätt att stanna eller inte. Kontrollerna ska bli noggrannare.

Det ska också gå snabbare att skicka hem de som inte får stanna. Fler ska skickas hem.

Svenska politikern Ylva Johansson är minister för flyktingar i EU.

– Vi måste vara tydliga och skicka hem dem som inte får tillstånd att stanna, sa Ylva Johansson.

– Alla länder i EU måste också hjälpa till med flyktingarna, sa hon.

De kan hjälpa till på olika sätt. De kan till exempel ta emot flyktingar i sitt land. Eller hjälpa till att skicka hem människor som inte får stanna.

Nu ska EUs riksdag och alla EUs länder säga vad de tycker om förslaget. Men Ylva Johansson tror att det ska gå bra.

– Det blir inte lätt. Men vi måste försöka lösa problemen vi har i dag, sa hon.

8 SIDOR

======

Världen

Nya bråk i USA

På onsdagen blev det bråk i staden Louisville i USA. Det handlar om polisernas våld mot svarta människor.

I mars blev en svart kvinna skjuten till döds av poliser. Det hände i Louisville. Kvinnan hette Breonna Taylor.

Tre poliser gick in i hennes hem på natten. Poliserna hade vanliga kläder på sig. De trodde att det fanns droger i lägenheten.

Breonnas pojkvän trodde att det var ett inbrott. Han och poliserna började att skjuta mot varandra. Breonna blev träffad av polisernas skott. Hon dog. Och det fanns inga droger i lägenheten.

Poliser och åklagare har undersökt det som hände.

Nu säger åklagaren att det bara ska bli rättegång mot en av poliserna. Och han blir inte åtalad för mord. Han blir åtalad för att han skapade fara för grannarna till Breonna Taylor.

När det här blev känt blev många i Louisville arga. De tyckte att det var orättvist. I går onsdag gick de ut på gatorna och protesterade. De flesta var lugna. Men några bråkade med poliserna.

Poliserna säger att två poliser har blivit skjutna. De är skadade, men lever. En person är misstänkt för skjutningen. 30 demonstranter har blivit gripna.

8 SIDOR/TT

======

Sverige

Ny lag för sidor på internet

Nu måste kommuner och myndigheter ha bättre sidor på internet. Det finns en ny lag för det.

Lagen säger att sidorna på internet måste fungera för alla. Också för personer som har problem att läsa, att se eller att röra på sig.

I dag är det många sidor på internet som inte fungerar för vissa personer. Till exempel för dem som inte kan styra pilen på skärmen med en mus.

Tommy Olsson är expert på Myndigheten för digital förvaltning. De har ansvar för att undersöka om sidor på internet följer lagen.

– Det handlar om demokrati. Ingen ska stängas ute från samhället, säger han.

Experter har också undersökt 8 Sidors sida på internet. Vi jobbar fortfarande med att göra den bättre för alla.

Flera saker är redan gjorda. Till exempel går det att flytta sig mellan olika artiklar på ett tydligt sätt. Även om du inte använder pilen med hjälp av musen.

Här kan du läsa mer

SARAH GREEN OCH TT

======

Sverige

Slarv på hem för gamla

Många gamla i Sverige har dött av viruset corona. Många av dem har bott på hem för gamla.

Nu säger många som arbetar på hemmen att det varit slarv som gjorde att smittan spred sig. De som arbetar har inte fått rätt kläder och skydd. De gamla har inte fått rätt vård.

Nästan tusen personer som jobbar på hemmen har klagat. De är från hela landet. Det berättar Sveriges Radio.

De berättar bland annat om att sjuka och friska har fått vara tillsammans.

De har klagat till myndigheten IVO. IVO kontrollerar att människor får rätt vård.

– Människor visste inte hur de skulle göra när smittan kom. Nu är det mycket bättre. Om smittan kommer tillbaka klarar vi den bättre.

Det säger Åsa Furén-Thulin på Sveriges kommuner och regioner till Sveriges Radio.

8 SIDOR

======

Sport

Nu är det VM i cykel

I dag torsdag börjar VM i cykel. Det är tävlingar från torsdag till söndag. VM är i Bologna i Italien.

Flera svenskar är med. En av dem är Lisa Nordén. Hon tävlar på torsdagen.

Lisa Nordén tävlar också i sporten triathlon. I triathlon är det simning, cykling och löpning.

I OS år 2012 tog Lisa Nordén silver i triathlon.

8 SIDOR/TT

======

Kultur

Bokmässan gratis för alla

Årets bokmässa i Göteborg finns bara på internet i år. Alla som vill kan besöka den helt gratis.

Bokmässan börjar i dag, torsdag. Ministern för kultur Amanda Lind kommer att tala klockan 08.45.

Ungefär 440 författare, forskare och experter kommer att vara med under fyra dagar.

De kommer prata om många olika saker. Kris, oro och klimatet är några.

Totalt kan vi se 140 samtal som spelas in och visas på bokmässans sida på internet.

Varje morgon kommer Svenska kyrkan sända en meditation som Mark Levengood leder.

Här kan du se alla program.

Ska du se och höra något samtal? Skriv gärna en kommentar här under artikeln om vad du har sett och berätta för oss.

SARAH GREEN


23 september 2020 September 23, 2020 23 сентября 2020 г.

Världen

EU vill ha ny politik om flyktingar

EU vill ha en ny politik om flyktingar. Tidigare har länderna inte kunnat komma överens. In the past, the countries have not been able to agree. Det har varit ett stort problem.

Vissa länder i EU vill inte ta emot några flyktingar alls. Some EU countries do not want to receive any refugees at all. Andra länder har fått ta emot väldigt många. Other countries have received very many.

Nu har EUs regering ett nytt förslag. På onsdagen berättade de om förslaget.

Förslaget handlar bland annat om att jobba snabbare vid EUs gränser. The proposal is, among other things, about working faster at the EU's borders. Det ska gå snabbare att kontrollera om folk har rätt att stanna eller inte. It should be faster to check whether people have the right to stay or not. Kontrollerna ska bli noggrannare. The controls will be more accurate.

Det ska också gå snabbare att skicka hem de som inte får stanna. It will also speed up the process of sending home those who are not allowed to stay. Fler ska skickas hem. More will be sent home.

Svenska politikern Ylva Johansson är minister för flyktingar i EU.

– Vi måste vara tydliga och skicka hem dem som inte får tillstånd att stanna, sa Ylva Johansson.

– Alla länder i EU måste också hjälpa till med flyktingarna, sa hon.

De kan hjälpa till på olika sätt. They can help in different ways. De kan till exempel ta emot flyktingar i sitt land. For example, they can receive refugees in their country. Eller hjälpa till att skicka hem människor som inte får stanna. Or help send home people who are not allowed to stay.

Nu ska EUs riksdag och alla EUs länder säga vad de tycker om förslaget. Now the EU Parliament and all EU countries will say what they think about the proposal. Men Ylva Johansson tror att det ska gå bra.

– Det blir inte lätt. - It will not be easy. Men vi måste försöka lösa problemen vi har i dag, sa hon.

8 SIDOR

======

Världen

Nya bråk i USA

På onsdagen blev det bråk i staden Louisville i USA. On Wednesday, there was a riot in the city of Louisville in the USA. Det handlar om polisernas våld mot svarta människor.

I mars blev en svart kvinna skjuten till döds av poliser. In March, a black woman was shot dead by police. Det hände i Louisville. Kvinnan hette Breonna Taylor.

Tre poliser gick in i hennes hem på natten. Poliserna hade vanliga kläder på sig. The police officers were wearing plain clothes. De trodde att det fanns droger i lägenheten. They thought there were drugs in the apartment.

Breonnas pojkvän trodde att det var ett inbrott. Han och poliserna började att skjuta mot varandra. Breonna blev träffad av polisernas skott. Hon dog. Och det fanns inga droger i lägenheten. And there were no drugs in the apartment.

Poliser och åklagare har undersökt det som hände. Police and prosecutors have investigated what happened.

Nu säger åklagaren att det bara ska bli rättegång mot en av poliserna. Now the prosecutor says that only one of the officers will be tried. Och han blir inte åtalad för mord. And he will not be charged with murder. Han blir åtalad för att han skapade fara för grannarna till Breonna Taylor. He is being prosecuted for endangering Breonna Taylor's neighbors.

När det här blev känt blev många i Louisville arga. When this became known, many in Louisville became angry. De tyckte att det var orättvist. I går onsdag gick de ut på gatorna och protesterade. De flesta var lugna. Most were calm. Men några bråkade med poliserna. But some of them argued with the police officers.

Poliserna säger att två poliser har blivit skjutna. De är skadade, men lever. En person är misstänkt för skjutningen. 30 demonstranter har blivit gripna. 30 protesters have been arrested.

8 SIDOR/TT

======

Sverige

Ny lag för sidor på internet

Nu måste kommuner och myndigheter ha bättre sidor på internet. Municipalities and authorities must now have better pages on the internet. Det finns en ny lag för det.

Lagen säger att sidorna på internet måste fungera för alla. Också för personer som har problem att läsa, att se eller att röra på sig. Also for people who have problems reading, seeing or moving.

I dag är det många sidor på internet som inte fungerar för vissa personer. Till exempel för dem som inte kan styra pilen på skärmen med en mus. For example, for those who cannot control the arrow on the screen with a mouse.

Tommy Olsson är expert på Myndigheten för digital förvaltning. Tommy Olsson is an expert at the Swedish Agency for Digital Government. De har ansvar för att undersöka om sidor på internet följer lagen.

– Det handlar om demokrati. Ingen ska stängas ute från samhället, säger han. No one should be excluded from society, he says.

Experter har också undersökt 8 Sidors sida på internet. Experts have also examined the 8 Pages page on the internet. Vi jobbar fortfarande med att göra den bättre för alla. We are still working to make it better for everyone.

Flera saker är redan gjorda. Several things have already been done. Till exempel går det att flytta sig mellan olika artiklar på ett tydligt sätt. For example, it is possible to move between different articles in a clear way. Även om du inte använder pilen med hjälp av musen.

Här kan du läsa mer

SARAH GREEN OCH TT

======

Sverige

Slarv på hem för gamla Carelessness in homes for the elderly

Många gamla i Sverige har dött av viruset corona. Många av dem har bott på hem för gamla.

Nu säger många som arbetar på hemmen att det varit slarv som gjorde att smittan spred sig. Now, many people working in the homes say it was carelessness that allowed the infection to spread. De som arbetar har inte fått rätt kläder och skydd. Those who work have not received the right clothes and protection. De gamla har inte fått rätt vård. The elderly have not received the right care.

Nästan tusen personer som jobbar på hemmen har klagat. De är från hela landet. They are from all over the country. Det berättar Sveriges Radio.

De berättar bland annat om att sjuka och friska har fått vara tillsammans. Among other things, they tell us that the sick and healthy have been allowed to be together.

De har klagat till myndigheten IVO. They have complained to IVO. IVO kontrollerar att människor får rätt vård.

– Människor visste inte hur de skulle göra när smittan kom. - People did not know what to do when the infection came. Nu är det mycket bättre. Om smittan kommer tillbaka klarar vi den bättre. If the infection returns, we can handle it better.

Det säger Åsa Furén-Thulin på Sveriges kommuner och regioner till Sveriges Radio. Åsa Furén-Thulin of the Swedish Association of Local Authorities and Regions told Swedish Radio.

8 SIDOR

======

Sport

Nu är det VM i cykel Now it's the World Cup in cycling

I dag torsdag börjar VM i cykel. Det är tävlingar från torsdag till söndag. There are competitions from Thursday to Sunday. VM är i Bologna i Italien.

Flera svenskar är med. En av dem är Lisa Nordén. Hon tävlar på torsdagen. She competes on Thursday.

Lisa Nordén tävlar också i sporten triathlon. I triathlon är det simning, cykling och löpning.

I OS år 2012 tog Lisa Nordén silver i triathlon. In the Olympics in 2012, Lisa Nordén took silver in triathlon.

8 SIDOR/TT

======

Kultur

Bokmässan gratis för alla The book fair is free for everyone

Årets bokmässa i Göteborg finns bara på internet i år. This year's book fair in Gothenburg is only available on the internet this year. Alla som vill kan besöka den helt gratis.

Bokmässan börjar i dag, torsdag. The book fair starts today, Thursday. Ministern för kultur Amanda Lind kommer att tala klockan 08.45. The Minister of Culture Amanda Lind will speak at 08.45.

Ungefär 440 författare, forskare och experter kommer att vara med under fyra dagar. Approximately 440 authors, researchers and experts will participate over four days.

De kommer prata om många olika saker. They will talk about many different things. Kris, oro och klimatet är några. Crisis, anxiety and climate are some.

Totalt kan vi se 140 samtal som spelas in och visas på bokmässans sida på internet. In total, we can see 140 calls that are recorded and displayed on the book fair's page on the internet.

Varje morgon kommer Svenska kyrkan sända en meditation som Mark Levengood leder. Every morning the Church of Sweden will broadcast a meditation led by Mark Levengood.

Här kan du se alla program.

Ska du se och höra något samtal? Are you going to see and hear any conversation? Skriv gärna en kommentar här under artikeln om vad du har sett och berätta för oss. Feel free to write a comment here under the article about what you have seen and tell us.

SARAH GREEN