×

We gebruiken cookies om LingQ beter te maken. Als u de website bezoekt, gaat u akkoord met onze cookiebeleid.

image

Radio Sweden på lätt svenska 2020 - 2021, Den svenska skolan blir allt mer segregerad

Den svenska skolan blir allt mer segregerad

2020-09-23 11:17:00

Den svenska skolan blir allt mer segregerad. Allt fler elever går i skolan med andra elever som har liknande bakgrund. Segregeringen i skolan har ökat på tio år.

Sveriges Radio har granskat eleverna i Sveriges grundskolor under förra året och tio år tillbaka. De har tittat på om eleverna har svensk eller utländsk bakgrund och om elevernas föräldrar har en högre utbildning.

Det finns fler skolor idag där de flesta elever har samma bakgrund, antingen svensk eller utländsk. Det är också fler skolor där de flesta föräldrar har ungefär lika hög eller låg utbildning. Om de flesta elever har liknande bakgrund så räknas skolan som segregerad.

Mer än var fjärde elev går i en segregerad skola idag. För tio år sedan var det var femte elev. Det finns segregerade skolor i två av tre kommuner i Sverige.

Björn Åstrand jobbar för regeringen. Han utreder hur segregeringen i skolan ska minska. Han säger till Ekot att det har blivit vanligare att elever går i skolor där eleverna liknar varandra.

– Allt fler elever går på skolor med elever som liknar dem själva, säger Björn Åstrand.

Om eleverna bara träffar andra elever med samma bakgrund, kultur, klass, språk och religion, så blir det svårare att jobba med demokrati och värderingar i skolan, säger Björn Åstrand. Flera forskare som Ekot pratar med håller med.

Rawan Alazzawi är elev i en skola i Halmstad, där de flesta elever har utländsk bakgrund. Hon säger att man lär sig mer om världen om man pratar med flera olika människor.

– Om du pratar med fler människor så kanske du lär dig hur de har det, man lär sig att det inte är en sorts människa som finns på jordklotet utan det är mycket mer som finns där, säger Rawan Alazzawi till Ekot.

I kommunen Trollhättan är åtta av tio skolor segregerade. Det är ett misslyckande, säger Sofia Andersson Dharsani till P4 Väst. Hon är politiker för Socialdemokraterna i Trollhättan.

– Ja, det är ju så att det är ett samhällsmisslyckande, säger Sofia Andersson Dharsani.

Många kommuner stänger skolor, bygger nya skolor eller slår ihop flera skolor, för att minska segregationen. Mer än 60 kommuner gör så. En av dem är Örnsköldsvik. Förra året slog de ihop de två skolorna Sörliden och Högland till en ny skola; Höglidenskolan. Där går Amani Abdullah och Molly Johnsson i nian. De var oroliga först, men det blev mycket bättre än de trodde, säger de till P4 Västernorrland.

– Många trodde ju så att det skulle bli vi mot dem, men lärarna laddade det så att det inte bara blev Sörliden mot Högland, säger Amani Abdullah.

– Ja, det var ju verkligen så, när vi fick reda på att vi skulle blanda oss, eller sätta ihop skolorna, men sen när man kom hit, då vart det ju liksom...det är ju vi! allihiopa, vi är ju en klass, en skola. Det blev mycket bättre än vi trodde att det skulle bli, säger Molly Johnsson.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Den svenska skolan blir allt mer segregerad ||||||segregoitunut ||||||segregated Swedish schools are becoming increasingly segregated Ruotsin koulu eriytyy yhä enemmän İsveç okulu giderek daha fazla ayrışıyor Шведські школи стають все більш сегрегованими

2020-09-23 11:17:00 2020-09-23 11:17:00

Den svenska skolan blir allt mer segregerad. ||||||分離された Swedish schools are becoming increasingly segregated. Ruotsin koulu eriytyy yhä enemmän. İsveç okulu giderek daha fazla ayrışıyor. Allt fler elever går i skolan med andra elever som har liknande bakgrund. |||||||||||similar background|backgrounds Giderek daha fazla sayıda öğrenci, benzer geçmişe sahip diğer öğrencilerle birlikte okula gidiyor. Все більше учнів відвідують школу разом з іншими учнями зі схожим походженням. Segregeringen i skolan har ökat på tio år. segregointi||||||| segregation||||||| Koulun segregaation lisääntyminen kymmenessä vuodessa. Okullarda ayrımcılık on yılda arttı. За останні десять років сегрегація в школах зросла.

Sveriges Radio har granskat eleverna i Sveriges grundskolor under förra året och tio år tillbaka. |||||||peruskoulut||||||| |Radio||investigated||||primary schools||||||| Sveriges Radio on tutkinut Ruotsin peruskoulujen oppilaita viime vuonna ja kymmenen vuotta taaksepäin. Шведське радіо проаналізувало учнів шведських початкових шкіл за останній рік і десять років. De har tittat på om eleverna har svensk eller utländsk bakgrund och om elevernas föräldrar har en högre utbildning. ||katsonut|||||||||||oppilaiden||||| ||looked|||||||||||the students'||||| He ovat tarkastelleet, onko oppilailla ruotsalainen vai ulkomainen tausta ja onko oppilaiden vanhemmilla korkeakoulututkinto. Вони звернули увагу на те, чи мають учні шведське або іноземне походження, а також на те, чи мають їхні батьки вищу освіту.

Det finns fler skolor idag där de flesta elever har samma bakgrund, antingen svensk eller utländsk. ||||||||||||either||| There are more schools today where most students have the same background, either Swedish or foreign. Сьогодні є більше шкіл, де більшість учнів мають однакове походження - шведське або іноземне. Det är också fler skolor där de flesta föräldrar har ungefär lika hög eller låg utbildning. ||||||they||||||||low|education level There are also more schools where most parents have a similar or lower level of education. Є також більше шкіл, де більшість батьків мають такий самий або нижчий рівень освіти. Om de flesta elever har liknande bakgrund så räknas skolan som segregerad. ||||||tausta||||| ||||||||is considered||| Якщо більшість учнів мають схоже походження, школа вважається сегрегованою.

Mer än var fjärde elev går i en segregerad skola idag. ||||oppilas|||||| More|than|every|fourth||||||| More than one in four students attend a segregated school today. Enemmän kuin joka neljäs oppilas käy tänään segregoidussa koulussa. Сьогодні більш ніж кожен четвертий учень відвідує сегреговану школу. För tio år sedan var det var femte elev. |||||||fifth| Kymmenen vuotta sitten se oli joka viides oppilas. Десять років тому це був кожен п'ятий учень. Det finns segregerade skolor i två av tre kommuner i Sverige. ||segregoituneita|||||||| ||segregated|schools|||||municipalities|| Segregaroituja kouluja on kahdessa kolmasosassa Ruotsin kunnista.

Björn Åstrand jobbar för regeringen. |Åstrand||| |Åstrand||| Han utreder hur segregeringen i skolan ska minska. |investigates how||||||decrease Han säger till Ekot att det har blivit vanligare att elever går i skolor där eleverna liknar varandra. ||||||||yleisempää||||||||| ||||||||more common||||||||are similar| Hän sanoo Ekossa, että on tullut tavallisempaa, että oppilaat käyvät kouluissa, joissa oppilaat muistuttavat toisiaan. Він розповідає Ekot, що останнім часом учні все частіше відвідують школи, де учні схожі один на одного.

– Allt fler elever går på skolor med elever som liknar dem själva, säger Björn Åstrand. ||||||||||them|themselves||| – Yhä useammat oppilaat käyvät kouluissa, joissa on heitä itsensä kaltaisia oppilaita, sanoo Björn Åstrand. - "Все більше і більше учнів ходять до шкіл, де навчаються такі ж учні, як і вони самі", - каже пан Остранд.

Om eleverna bara träffar andra elever med samma bakgrund, kultur, klass, språk och religion, så blir det svårare att jobba med demokrati och värderingar i skolan, säger Björn Åstrand. |||||||||||||uskonto||||||||||arvot||||| |||||||||||||religion||||||||||values||||| Jos oppilaat tapaavat vain muita oppilaita, joilla on sama tausta, kulttuuri, luokka, kieli ja uskonto, niin demokratian ja arvojen kanssa työskentely koulussa vaikeutuu, sanoo Björn Åstrand. "Якщо учні зустрічаються лише з іншими учнями з таким самим походженням, культурою, класом, мовою та релігією, їм буде складніше працювати з демократією та цінностями в школі", - каже Бйорн Астранд. Flera forskare som Ekot pratar med håller med. |tutkijat|||||| Кілька дослідників, опитаних Ekot, погоджуються з цим.

Rawan Alazzawi är elev i en skola i Halmstad, där de flesta elever har utländsk bakgrund. Rawan|Alazzawi|||||||Halmstad||||||| Rawan Alazzawi|Alazzawi|||||||Halmstad||||||| Раван Алаззаві - учень школи в Хальмстаді, де більшість учнів мають іноземне походження. Hon säger att man lär sig mer om världen om man pratar med flera olika människor. ||||||||||||||different| She says that you learn more about the world if you talk to different people. Вона каже, що ти дізнаєшся більше про світ, якщо спілкуєшся з різними людьми.

– Om du pratar med fler människor så kanske du lär dig hur de har det, man lär sig att det inte är en sorts människa som finns på jordklotet utan det är mycket mer som finns där, säger Rawan Alazzawi till Ekot. ||||||||||||||||||||||||||||maapallo||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||the planet||||||||||||| - Wenn Sie mit mehr Menschen sprechen, vielleicht lernen Sie, wie sie sich fühlen, lernen Sie, dass es keine Art von Person auf der Welt ist, aber es gibt noch viel mehr, sagt Rawan Alazzawi zu Ekot. – Jos puhut useamman ihmisen kanssa, ehkä opit, millaista heillä on, opit että maapallolla ei ole vain yhdenlaista ihmistä, vaan siellä on paljon enemmän, sanoo Rawan Alazzawi Ekotalle. - "Якщо ви поспілкуєтеся з більшою кількістю людей, ви дізнаєтеся, що вони відчувають, дізнаєтеся, що на планеті існує не один тип людей, а набагато більше", - каже Раван Алаззаві для Ekot.

I kommunen Trollhättan är åtta av tio skolor segregerade. ||Trollhättan|||||| |the municipality|Trollhättan|||||| Trollhättanin kunnassa kahdeksan kymmenestä koulusta on segregoitu. Det är ett misslyckande, säger Sofia Andersson Dharsani till P4 Väst. |||epäonnistuminen||Sofia||Dharsani||| |||failure||||Dharsani|||West Se on epäonnistuminen, sanoo Sofia Andersson Dharsani P4 Västille. Hon är politiker för Socialdemokraterna i Trollhättan. ||politician||the Social Democrats||

– Ja, det är ju så att det är ett samhällsmisslyckande, säger Sofia Andersson Dharsani. |||||||||yhteiskuntat failure|||| |||||||||societal failure|||| – Kyllä, tämä on yhteiskunnallinen epäonnistuminen, sanoo Sofia Andersson Dharsani.

Många kommuner stänger skolor, bygger nya skolor eller slår ihop flera skolor, för att minska segregationen. ||sulkee|||||||||||||segregaatio ||||build||||merge||||||reduce|segregation Many municipalities are closing schools, building new schools or merging schools to reduce segregation. Monet kunnat sulkevat kouluja, rakentavat uusia kouluja tai yhdistävät useita kouluja vähentääkseen segregaatioita. Багато муніципалітетів закривають школи, будують нові школи або об'єднують кілька шкіл, щоб зменшити сегрегацію. Mer än 60 kommuner gör så. Yli 60 kuntaa tekee näin. Так роблять понад 60 муніципалітетів. En av dem är Örnsköldsvik. ||||Örnsköldsvik ||||Örnsköldsv Förra året slog de ihop de två skolorna Sörliden och Högland till en ny skola; Höglidenskolan. ||||||||||Högland|||||Höglidens koulu |||||||the schools|Sörliden||Highland|||new||Högliden School Där går Amani Abdullah och Molly Johnsson i nian. ||Amani|Abdullah||Molly|Johnsson||yhdeksännellä ||Amani Abdullah|Abdullah||Molly Johnsson|Johnsson||ninth grade Amani Abdullah and Molly Johnsson are ninth graders there. Siinä kulkevat Amani Abdullah ja Molly Johnsson yhdeksännellä luokalla. Амані Абдулла та Моллі Джонссон - дев'ятикласниці. De var oroliga först, men det blev mycket bättre än de trodde, säger de till P4 Västernorrland. ||huolissaan|||||||||||||| ||worried||||||||||||||Västernorrland He olivat aluksi huolissaan, mutta asiat menivät paljon paremmin kuin he luulivat, he sanovat P4 Västernorrlandille.

– Många trodde ju så att det skulle bli vi mot dem, men lärarna laddade det så att det inte bara blev Sörliden mot Högland, säger Amani Abdullah. |||||||||||||latautui||||||||||||| |||||||||||||framed it||||||||||||| - Viele Leute dachten, wir wären gegen sie, aber die Lehrer beschuldigten es, dass es nicht nur Sörliden gegen Högland war, sagt Amani Abdullah. - Many people thought that it would be us against them, but the teachers made sure that it was not just Sörliden against Högland," says Amani Abdullah. – Monet luulivat, että se tulisi olemaan meitä vastaan, mutta opettajat rakensivat sen niin, ettei se ollut vain Sörlideniä vastaan Höglandia, sanoo Amani Abdullah. - Багато хто думав, що ми будемо проти них, але вчителі переконалися, що це не тільки Сьорліден проти Хьогланда", - розповідає Амані Абдулла.

– Ja, det var ju verkligen så, när vi fick reda på att vi skulle blanda oss, eller sätta ihop skolorna, men sen när man kom hit, då vart det ju liksom...det är ju vi! ||||||||||||||sekoittaa|||||||||||||||||||| ||||||||||||||mix|||||||||||||||||||| - Yes, it was really like that, when we found out that we were going to mix, or put the schools together, but then when you came here, it was like... it's us! – Kyllä, se oli tosiaan niin, kun saimme tietää, että meitä sekoitettaisiin tai koulut yhdistettäisiin, mutta sitten kun tulimme tänne, niin se oli ikään kuin... me olemme! - Так, це було дійсно так, коли ми дізналися, що збираємося змішати або об'єднати школи, але потім, коли ви приїхали сюди, це було як... це ми! allihiopa, vi är ju en klass, en skola. allihiopa||||||| all together||||||| kaikille, me olemme luokka, yksi koulu. Det blev mycket bättre än vi trodde att det skulle bli, säger Molly Johnsson. Se tuli paljon paremmaksi kuin uskoimme, sanoo Molly Johnsson.