×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

NHK Easy 2017年・秋冬, 韓国で冬のオリンピックの聖火リレーが始まる

韓国 で 冬 の オリンピック の 聖火 リレー が 始まる

来年 2 月 9 日 から 韓国 の ピョンチャン で 冬 の オリンピック が 始まり ます 。100 日 前 の 11 月 1 日 、 オリンピック の 聖火 が ギリシャ から 韓国 の 空港 に 着き ました 。

韓国 の イ ・ ナギョン 首相 が 最初に 走る フィギュア スケート の 選手 に 聖火 を 運ぶ トーチ を 渡して 、 聖火 リレー が 始まり ました 。

韓国 と 北朝鮮 の 人口 は 全部 で 7500万 人 ぐらい な ので 、 聖火 を 運ぶ 人 は 7500 人 に し ました 。 来年 は 2018 年 な ので 2018 km を リレー して 、 オリンピック の 会場 に 着き ます 。

韓国 で は 、 ピョンチャン の オリンピック に 興味 が ある 人 は あまり 多く ない と 言わ れて い ます 。 オリンピック の 組織 委員 会 は 、 聖火 リレー が 始まって 、 興味 を 持つ 人 が 増えて ほしい と 言って い ます 。

韓国 で 冬 の オリンピック の 聖火 リレー が 始まる かんこく||ふゆ||おりんぴっく||せいか|りれー||はじまる Der olympische Fackellauf beginnt in Südkorea. Winter Olympic Torch Relay Begins in Korea 冬奥会火炬传递在韩国开始

来年 2 月 9 日 から 韓国 の ピョンチャン で 冬 の オリンピック が 始まり ます 。100 日 前 の 11 月 1 日 、 オリンピック の 聖火 が ギリシャ から 韓国 の 空港 に 着き ました 。 らいねん|つき|ひ||かんこく||||ふゆ||おりんぴっく||はじまり||ひ|ぜん||つき|ひ|おりんぴっく||せいか||ぎりしゃ||かんこく||くうこう||つき| The winter Olympic Games will start in Korea's Pyong Chang from February 9 next year. 100 days ago on November 1, the Olympic torch came to Korea airport from Greece. 冬季奥运会将于明年2月9日在韩国平昌开幕。 100天前的11月1日,奥运火炬从希腊抵达韩国机场。

韓国 の イ ・ ナギョン 首相 が 最初に 走る フィギュア スケート の 選手 に 聖火 を 運ぶ トーチ を 渡して 、 聖火 リレー が 始まり ました 。 かんこく||||しゅしょう||さいしょに|はしる|ふぃぎゅあ|すけーと||せんしゅ||せいか||はこぶ|||わたして|せいか|りれー||はじまり| Korean Prime Minister Lee Nak Kyung handed over the torch to the figure skater player who is running for the first time and the torch relay began. 圣火传递开始于韩国总理李娜京将火炬传递给第一位传递火炬的花样滑冰运动员。

韓国 と 北朝鮮 の 人口 は 全部 で 7500万 人 ぐらい な ので 、 聖火 を 運ぶ 人 は 7500 人 に し ました 。 かんこく||きたちょうせん||じんこう||ぜんぶ||よろず|じん||||せいか||はこぶ|じん||じん||| As the total population of Korea and North Korea is about 75 million people, we made 7,500 people carry the torch. 由于韩国和朝鲜的人口约为7500万,所以我们选择了7500人来传递火炬。 来年 は 2018 年 な ので 2018 km を リレー して 、 オリンピック の 会場 に 着き ます 。 らいねん||とし|||||りれー||おりんぴっく||かいじょう||つき| 明年是2018年,所以我们将接力2018公里到达奥运场馆。

韓国 で は 、 ピョンチャン の オリンピック に 興味 が ある 人 は あまり 多く ない と 言わ れて い ます 。 かんこく|||||おりんぴっく||きょうみ|||じん|||おおく|||いわ||| In Korea, it is said that there are not many people interested in Pyongchan's Olympic Games. 据说,韩国对平昌奥运会感兴趣的人并不多。 オリンピック の 組織 委員 会 は 、 聖火 リレー が 始まって 、 興味 を 持つ 人 が 増えて ほしい と 言って い ます 。 おりんぴっく||そしき|いいん|かい||せいか|りれー||はじまって|きょうみ||もつ|じん||ふえて|||いって|| 奥组委表示,他们希望火炬传递开始后能引起更多人的兴趣。