×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Persian language online, The cheapest car dialogue 2

The cheapest car dialogue 2

آرش: این دوچرخه ها کجا ساخته می شه؟

ندا: تو چین.

آرش: چرا تو چین؟

ندا: چون دستمزدِ کارگر اونجا کمتره.

آرش: کیفیّتش چطوره؟

ندا: بد نیست. خیلی سبکه، امّا وسایل اضافی نداره.

آرش: قیمتش چطوره؟

ندا: نسبتاً ارزونه.

آرش: می تونم آنلاین بخرم؟

ندا: آره آنلاین فروخته می شه، امّا به آدرست فرستاده نمی شه.

آرش: پس باید چه کار کنم؟

ندا: باید سفارش بدی، بعد بری از فروشگاه بگیری.

The cheapest car dialogue 2 Der günstigste Autodialog 2 The cheapest car dialogue 2 El diálogo del coche más barato 2. Le dialogue de voiture le moins cher 2 De goedkoopste auto dialoog 2 Najtańszy dialog samochodowy 2 O diálogo de carro mais barato 2 En ucuz araba diyalogu 2

آرش:   این دوچرخه ها کجا ساخته می شه؟ Arash: Wo werden diese Fahrräder hergestellt? Arash: Where are these bicycles made? Arash : Où sont fabriqués ces vélos ? Arash: Waar worden deze fietsen gemaakt?

ندا:      تو چین. Neda: In China. Neda: In China. Neda : En Chine.

آرش:   چرا تو چین؟ Arash: Warum in China? Arash: Why in China? Arash : Pourquoi en Chine ?

ندا:      چون دستمزدِ کارگر اونجا کمتره. Neda: Because the wages of workers there are lower. Neda : Parce que les salaires des travailleurs là-bas sont plus bas.

آرش:   کیفیّتش چطوره؟ Arash: How is its quality? Arash : Quelle est sa qualité ?

ندا:      بد نیست. Neda: Not bad. Neda : Pas mal. خیلی سبکه، امّا وسایل اضافی نداره. Es ist sehr leicht, hat aber keine zusätzliche Ausstattung. It is very light, but does not have any additional equipment. Il est très léger, mais ne dispose d'aucun équipement supplémentaire.

آرش:   قیمتش چطوره؟ Arash: What is the price? Arash : Quel est le prix ?

ندا:      نسبتاً ارزونه. Neda : Relativement cher.

آرش:   می تونم آنلاین بخرم؟ Arash: Can I buy online? Arash : Puis-je acheter en ligne ?

ندا:      آره آنلاین فروخته می شه، امّا به آدرست فرستاده نمی شه. Neda: Ja, es wird online verkauft, aber nicht an Ihre Adresse gesendet. Neda: Yes, it will be sold online, but it will not be sent to your address. Neda : Oui, il sera vendu en ligne, mais il ne sera pas envoyé à votre adresse.

آرش:   پس باید چه کار کنم؟ Arash: So what should I do? Arash : Alors que dois-je faire ?

ندا:      باید سفارش بدی، بعد بری از فروشگاه بگیری. Neda: Du musst es bestellen und dann aus dem Laden holen. Neda: You have to place a bad order, then go and get it from the store. Neda : Il faut commander, puis aller le chercher au magasin.