Separable and inseparable prefix verbs

Sporo czasowników w języku angielskim zmienia znaczenie po dodaniu przyimka. Na przykład „wynosisz” śmieci (“take out” the trash), ale „podejmujesz” hobby (“take up” a hobby).

W języku niemieckim znajdziesz tyle samo, jeśli nie więcej wariacji na ten temat. Jednak przyimki najczęściej występują w formie przedrostków czasownika.

brechenabbrechen
rozbićoderwać się
haltenaushalten
trzymaćznosić

Przedrostki te mogą być rozdzielne (przedrostek przesuwa się na koniec zdania) lub nierozdzielne (przedrostek jest traktowany jako część czasownika podstawowego).

Wir fahren heute morgen ab. (rozdzielny przedrostek czasownika: abfahren)
Wyruszamy jutro rano.

Przedrostek jest ponownie dołączany, gdy czasownik jest odmieniany w czasie dokonanym.

Sie sind gestern abgefahren.
Wyjechali wczoraj.