Determiners
Określniki to słowa, które występują przed rzeczownikami lub wyrażeniami rzeczownikowymi w celu ich „przedstawienia”. Pomagają pokazać, jak dany rzeczownik (wyrażenie) ma związek z danym kontekstem.
田中はあそこの家tym domu tam.
どのチームが好きですか? Który zespół lubisz?
Rodzajniki
Ze wszystkich rzeczy, o które należy się martwić w języku japońskim, przedimki nie są jedną z nich. Słowa a, an i the nie istnieją w języku japońskim.
Określniki wskazujące
Określniki wskazujące to rodzaj wzmocnionych wersji zaimków wskazujących to i tamto: pozwalają nam podać nieco więcej szczegółów na temat czegoś, o czym będziemy mówić, poprzez odniesienie do tego konkretnie. Są podobne do zaimków wskazujących, ale określniki łączą się z rzeczownikami, a nie je zastępują.
Określnik wskazujący: podoba mi się to. To jest świetne. (słowo „długopis” zastępuje się wyrazem „to”)
Określnik wskazujący: Podoba mi się ten długopis. Ten długopis jest świetny. („to” jest używane razem z „długopisem”)
W przeciwieństwie do języka angielskiego, określenia japońskie nie są takie same, jak odpowiadające im zaimki.
To | Tamto | Tamto (daleko od mówcy) | |
Określnik wskazujący | この | その | あの |
Zaimek wskazujący | これ | それ | あれ |
Aby przetłumaczyć powyższe przykłady na język japoński:
Zaimek wskazujący: これが好きです。これが素晴らしい(すばらしい)。
Określnik wskazujący: このペンが好きです。このペンが素晴らしい。
Określniki dzierżawcze
Określniki dzierżawcze występują przed rzeczownikami, aby pokazać, do kogo należą lub do kogo się odnoszą. W języku japońskim wykonuje się je po prostu przypinając の do posiadacza.
彼は私のお父さんです。On jest moim ojcem. (の zmienia ja w moje)
私は彼の息子です。Jestem jego piosenką. (の zmienia on na jego)
Cząstkę dzierżawczą の można również dodać do dowolnego rzeczownika.
エッセイの内容は複雑です。Treść eseju jest skomplikowana.
Determinatory pytające
Determinatory pytające są łączone w pary z innymi determinatorami. Służą do żądania informacji o czymś.
これは誰の子供ですか?Czyje to dziecko?
どちらのレストランに行きましたか?Do której restauracji poszedłeś?
どんな種類の本が好きですか?Jaki rodzaj książek lubisz?
Aby odpowiedzieć, wystarczy zastąpić określenie odpowiedzią.
これは私の子供です。To jest moje dziecko.
駅の隣にあるレストランに行きました。Poszedłem do restauracji obok dworca.
ホラーの本が好きです。Lubię książki horrory.