Alphabet
There are 29 letters in Swedish alphabet. 26 of them are the same as in English, with three additional letters: å, ä, ö.
Aa | Bb | Cc | Dd | Ee | Ff | Gg | Hh | Ii | Jj | Kk | Ll | Mm | Nn | Oo |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pp | Rr | Ss | Tt | Uu | Vv | Ww | Xx | Yy | Zz | Åå | Ää | Öö |
Samogłoski
Wymowa samogłosek zależy od tego, czy samogłoska jest długa czy krótka. Zależy to od tego, ile spółgłosek następuje po samogłosce – jeśli nie ma spółgłoski lub jest jedna, samogłoska jest długa; jeśli są dwie lub więcej spółgłosek, samogłoska jest krótka.
Samogłoska | Długa | Krótka |
e | Przypomina angielskie „fear” resa (podróżować), tre (trzy) | Przypomina angielskie „effect” ett (jeden), svenska (szwedzki) |
---|---|---|
i | Przypomina angielskie „see” bi (pszczoła), vi (my) | Przypomina angielskie „it” do (do), innan (przed) |
y | Jest to dźwięk, którego nie można znaleźć w języku angielskim. Dźwięk powstaje poprzez ułożenie ust w taki sposób, aby powiedzieć „u”, ale powiedzieć „ee” fyra (cztery), ny (nowy) | Nie występuje również w języku angielskim. Wymawiaj jak „it”, ale z lekko zaokrąglonymi ustami lyssna (słuchać), rygg (tył) |
ä | Podobne do e, to długa samogłoska przypominająca angielskie „ever” väg (droga), äta (jeść) | Przypomina angielskie „get” bäst (najlepszy), vägg (ściana) |
ö | Przypomina angielskie „sir” z mniej wyraźnym r na końcu snö (śnieg), ö (wyspa) | Taki sam jak długi, tylko krótszy höst (jesień), öppen (otwarty) |
a | Przypomina angielskie „father” bra (dobry), glas (szkło) | Krótsza i niższa, przypominająca angielskie „but” arm (ramię), glass (lody) |
o | Przypomina angielskie „balloon” bok (książka), stol (krzesło) | Przypomina angielskie „hop” klocka (zegar), ost (ser) |
u | Przypomina angielskie „few” sur (kwaśny), nu (teraz) | Przypomina angielskie „put” buss (autobus), lunch (lunch) |
å | Przypomina angielskie „poor” båt (łódź), två (dwa) | Przypomina angielskie „got” gått (nie ma), ålder (wiek) |
Spółgłoski
Większość spółgłosek w języku szwedzkim wymawia się podobnie jak w języku angielskim, z kilkoma wyjątkami.
c | Brzmi jak k przed a, o, u, å, i wszystkimi spółgłoskami: café (café), och (i) Brzmi jak s przed e, i, y, ä, i ö: cirkus (cyrk), centymetr (centymetr) |
---|---|
g | Brzmi jak g przed a, o, u, å i wszystkimi spółgłoskami: ganska (całkiem), gråta (płakać) Brzmi jak y przed e, i, y, ä i ö: ge (dawać), gäst (gość) |
j | Brzmi jak y: familj (rodzina), ja (tak) |
k | Brzmi jak k przed a, o, u, å i wszystkimi spółgłoskami: ko (krowa), klaga (narzekać) Brzmi jak sh przed e, i, y, ä i ö: kyrka (kościół), köra (prowadzić) |
l | Podobna do angielskiego, ale lżejsza, a więcej powietrza ucieka szybciej: ligga (kłamać), lång (długi) |
r | Bardziej walcowane niż angielskie: radio (radio), resa (podróżować) |
s | Przypomina angielskie six: skriva (pisać), stå (stawać) |
v, w | Brzmi jak v, w jest używane głównie w obcych słowach: vad (co), webbsida (strona internetowa) |
z | Brzmi jak s: zebra (zebra), zoo (zoo) |
Kombinacje liter
sj, skj, stj, sch, ch | Trudno to opisać, brzmi jak raczej ostre h. Istnieją szwedzkie dialekty, w których wymawia się to również jako sh: sju (siedem), stjärna (gwiazdka) |
---|---|
sk | Brzmi jak sk przed a, o, u i å: sko (but), skåp (szafka) Przed e, i, y, ä, ö, ten sam przypadek co powyżej. Można wymawiać jako sh: skidor (narty), skydd (ochrona) |
kj , tj | Brzmi jak sh: kjol (spódnica), tjäna (zarabiać) |
hj, dj, lj, gj | Brzmi jak y: hjälte (bohater), djur (zwierzę), gjorde (zrobił) |
ng | Zawsze brzmi jak w sing, a nigdy jak w finger: lång (długi), många (wiele) |
gn | Brzmi jak ngn: regna (deszcz), lugn (spokój) |
rd | Brzmi jak d, chociaż język jest umieszczony za krawędzią ust: jord (ziemia), mord (morderstwo) |
rg | Brzmi jak ry: arg (zły), berg (góra) |
rl | Brzmi jak l, chociaż język jest umieszczony za grzbietem ust: farlig (niebezpieczny), Arlanda (lotnisko Arlanda) |
rn | Brzmi jak t, ale język jest umieszczony za grzbietem ust: parti (partia polityczna), stort (duży) |
0 | Brzmi jak n, ale język jest umieszczony za krawędzią ust: stodoła (dziecko), stjärna (gwiazda) |
rs | Brzmi jak sh, ale język jest umieszczony za krawędzią ust: person (osoba), kors (krzyż) |