Nouns
Rzeczownik (substantiv) w języku szwedzkim jest taki sam jak w języku angielskim. W języku szwedzkim istnieją dwa rodzaje rzeczowników: słowa -en (en penna - długopis) i słowa -ett (ett äpple - jabłko). Około dwie trzecie wszystkich rzeczowników to słowa -en. Niestety, nie ma żadnych reguł określających, czy słowo to jest en, czy ett.
Liczba pojedyncza
Forma nieokreślona
Forma nieokreślona jest taka sama jak wspomniana powyżej. Przedimki en i ett są używane podobnie jak angielskie a.
- Jag har en penna. - I have a pen. Mam długopis.
- Jag äter ett äpple. - I eat an apple. Jem jabłko.
- Jag bor i ett hus. - Mieszkam w domu.
Forma określona
Odpowiednikiem formy określonej w języku angielskim byłoby użycie przedimka the. Formę określoną tworzymy, przesuwając rodzajnik na koniec wyrazu:
-en (-n po samogłosce) dla en-słów: banken (bank), kursen (kurs), pennan (pióro).
-et (-t po samogłosce) dla słów ett: huset (dom), universitetet (uniwersytet), äpplet (jabłko).
Uwaga:
Słowa -en kończące się na -el i -er: en cykel → cykeln (rower), en vinter → vintern: (zima).
Ett-słowa kończące się na -el, -er i -en: ett exempel → exemplet: (przykład), ett fönster → fönstret (okno), ett tecken → tecknet (znak).
Rzeczowniki niepoliczalne
Rzeczowniki niepoliczalne nie mają rodzajnika nieokreślonego, gdy mają formę nieokreśloną (np. kaffe - kawa, öl - piwo, socker - cukier).
- Jag dricker kaffe. - Piję kawę.
- Jag tar socker i kaffet. - Do kawy biorę cukier. (←W formie określonej działają jak inne rzeczowniki.)
Liczba pojedyncza | |
---|---|
Forma nieokreślona | Forma określona |
en penna (długopis) en bok (książka) en lampa (lampa) en katt (kot) |
pennan boken lampan katten } |
ett hus (dom) ett äpple (jabłko) ett fönster (okno) ett bibliotek (biblioteka) |
huset äpplet fönstret biblioteket |
Liczba mnoga
Nieokreślone
W języku szwedzkim istnieje pięć końcówek liczby mnogiej.
- -lub: en-słowa kończące się na -a
- -ar: wiele jednosylabowych en-słów (ale nie wszystkie) kończących się na spółgłoskę;en-słowa kończące się na - e;
en-słowa zakończone na -el, -er, -en;
en-słowa zakończone na -ing/-ning. - -er/r: en – słowa z akcentem na końcu słowa; en – słowa kończące się na -nad, -het, -skap, -else;
ett-słowa kończące się na -eri, -ori, -eum, -ium. - -n: ett-słowa zakończone samogłoską.
- Bez końcówki: ett-słowa zakończone spółgłoską; en-słowa kończące się na -are i -ande
Sufiks | Liczba pojedyncza | Liczba mnoga |
---|---|---|
1. -or | en flicka (dziewczyna) en penna (długopis) | två flickor två pennor |
2. -ar | en buss (autobus) en stol (krzesło) en pojke (chłopiec) en nyckel (klucz) en tidning (gazeta) | två bussar två stolar två pojkar två nycklar två tidningar |
3. -er/r | en balkong (balkon) en student (student) en händelse (wydarzenie) en månad (miesiąc) ett Museum (muzeum) ett konditori (cukiernia) | två balkonger två studenter två händelser två månader två museer två konditorier |
4. -n | ett äpple (jabłko) ett suddgummi (gumka) | två äpplen två suddgummin |
5. - | ett universitet (uniwersytet) ett barn (dziecko) en lärare (nauczyciel) | två universitet två barn två lärare |
Konkretna
1-3. słowa -en , które w liczbie mnogiej mają końcówki -or, -ar, -er, przyjmują przyrostek -na.
4. słowa -ett, które w liczbie mnogiej mają końcówkę -n, przyjmują przyrostek -a.
5. słowa -ett, które są takie same w liczbie pojedynczej i mnogiej, otrzymują przyrostek -en.
Nieokreślona liczba mnoga | Określona liczba mnoga |
---|---|
1. blommor (kwiaty) | blommorna |
2. höstar (jesienie) | höstarna |
3. affärer (sklepy) | affärerna |
4. foton (zdjęcia) | fotona |
5. universitet (uniwersytety) | universiteten |
Nieregularne
Niektóre z popularnych rzeczowników nieregularnych:
Nieokreślona liczba pojedyncza | Określona liczba pojedyncza | Nieokreślona liczba mnoga | Określona liczba mnoga |
en bok (książka) | boken | böcker | böckerna |
en bror (brat) | brodern | bröder | bröderna |
en dotter (córka) | dottern | döttrar | döttrarna |
en fot (stopa) | foten | fötter | fötterna |
en hand (ręka) | handen | händer | händerna |
ett land (kraj) | landet | länder | länderna |
en man (człowiek) | mannen | män | männen |
en mus (mysz) | musen | möss | mössen |
ett museum (muzeum) | museet | museer | museerna |
en sko (but) | skon | skor | skorna |
en son (syn) | sonen | söner | sönerna |
en stad (miasto) | staden | städer | städerna |
en tand (ząb) | tanden | tänder | tänderna |
ett öga (oko) | ögat | ögon | ögonen |
ett öra (ucho) | örat | öron | öronen |
Dopełniacze
Dopełniacz tworzy się przez dodanie -s do rzeczownika lub nazwy, o której mowa:
- Sveriges huvudstad - Stolica Szwecji
- Elins syster - Siostra Elin
Jeśli słowo kończy się na -s, -x lub -z, nie wymaga żadnego zakończenia:
- Mattias dotter - Córka Mattiasa
- Schweiz huvudstad - Stolica Szwajcarii