×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Swiat w Trzy Minuty, Jak wykraść hasło z telefonu?

Jak wykraść hasło z telefonu?

Czy wydaje ci się, że jeśli nie stoisz pod kamerą i nikt nie zagląda ci przez ramię, to twoja aktywność na smartfonie jest tajemnicą? I że bezpieczniej jest wpisywać hasła na telefonie, niż na komputerze? Jeśli tak, możesz zacząć się bać. 52. odcinek Świata w trzy minuty – o cyberbezpieczeństwie. A raczej jego braku. Zapraszam! Jednym z tematów, które staram się śledzić na bieżąco, jest cyberbezpieczeństwo. Kreatywność specjalistów od bezpieczeństwa jest wprost niesamowita. W ostatnim czasie światło dzienne ujrzał nowy sposób podglądania tego, co robimy na telefonie. Badacze z Newcastle University wzięli na warsztat współczesne smartfony i tablety, które są nie tylko małymi komputerami, ale też mają mnóstwo dodatkowych czujników. Na przykład pozwalających zbadać, pod jakim kątem nachylone jest urządzenie czy wykryć jego ruch w przestrzeni. W przeważającej liczbie wypadków przydaje się to do gier czy programów nawigacyjnych. Dostęp do danych o ruchu urządzenia wydaje się też mieć mały wpływ na prywatność, więc większość systemów pozwala je odczytywać bez konieczności każdorazowego zatwierdzenia przez użytkownika. Co, w dużym skrócie oznacza, że sięgnąć po nie może aplikacja ukryta w kodzie strony internetowej. Co możemy zrobić z takimi danymi? Do tej pory myśleliśmy, że nic. Okazuje się jednak, że każde nasze dotknięcie ekranu – kliknięcie, przesunięcie palca, przytrzymanie – generuje charakterystyczny ruch całego urządzenia. Który po przepuszczeniu przez sztuczną inteligencję (to temat na inny odcinek, ale sieci neuronowe stają się coraz tańsze i coraz bardziej wydajne) pozwalają na zdekodowanie naszych kliknięć z dużym prawdopodobieństwem sukcesu. PINLogger, eksperymentalny kod przygotowany przez badaczy, w pierwszym podejściu zgadł wpisywany kod PIN z dokładnością 74%, w trzecim – z dokładnością 94%. Czy to dla nas problem? Niestety, tak. Telefon jest kluczowym elementem, który pozwoli dotrzeć do naszej poczty, bazy haseł, konta bankowego oraz potwierdzenia tożsamości w systemie e-administracji. W momencie, gdy w tle będziemy mieli otwartą stronę internetową zawierającą śledzący nas kod, większość naszych działań na telefonie przestaje być tajemnicą. Wystarczy, że spróbujemy na telefonie wpisać swoje hasło do poczty czy banku albo napiszemy romantycznego SMSa, włamywacz będzie miał o nim informację bez konieczności włamywania się na nasze urządzenie. A jak pokazał przykład sprzed kilku miesięcy, nawet strona Komisji Nadzoru Finansowego może być wykorzystana do przeprowadzenia ataku na niczego nieświadomych użytkowników. Jak się bronić? Na razie jest to trudne. W chwili ujawnienia nowego sposobu ataku, jedynie mobilne wersje Firefoksa i Safari częściowo ograniczyły stronom internetowym dostęp do czujników. Z drugiej strony, spowodowało to oczywiście kłopot ze stronami, które taki dostęp powinny mieć. Co w dużym skrócie oznacza, że na uniwersalne rozwiązanie przyjdzie nam jeszcze poczekać – a część telefonów odpowiedniej aktualizacji nigdy nie otrzyma. Bo kto, poza Apple (tu wielki ukłon w stronę tej firmy) przygotowuje aktualizacje na przedpotopowe modele? I to tyle w 52. odcinku Świata w trzy minuty. Usłyszymy się za tydzień – a w międzyczasie zapraszam na stronę TrzyMinuty.com, gdzie znajdziesz odnośniki do materiałów źródłowych dzisiejszego odcinka oraz, oczywiście, pełne archiwum. Zajrzyj też na Podkasterzy.pl, gdzie wkrótce pojawi się ciekawa informacja. Dzięki i do usłyszenia! Źródła: How criminals can steal your PIN by tracking the motion of your phone (komunikat prasowy) Stealing PINs via mobile sensors: actual risk versus user perception (praca naukowa) Attackers can steal smartphone users' PINs by tapping into data collected by mobile sensors (media o problemie)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Jak wykraść hasło z telefonu? Wie|stehlen|Passwort|aus|Telefon How to steal the password from the phone? Come si ruba una password da un telefono? Як викрасти пароль з телефону? Wie kann man ein Passwort vom Telefon stehlen?

Czy wydaje ci się, że jeśli nie stoisz pod kamerą i nikt nie zagląda ci przez ramię, to twoja aktywność na smartfonie jest tajemnicą? Ob|scheint|dir|reflexive pronoun|dass|wenn|nicht|stehst|unter|Kamera|und|niemand|nicht|schaut|dir|über|Schulter|dann|deine|Aktivität|auf|Smartphone|ist|Geheimnis Do you think that if you're not standing under the camera and no one is looking over your shoulder, your smartphone activity is a secret? Pensez-vous que si vous n'êtes pas sous la caméra et que personne ne regarde par-dessus votre épaule, votre activité sur le smartphone est un secret? Glaubst du, dass deine Aktivitäten auf dem Smartphone ein Geheimnis sind, nur weil du nicht vor einer Kamera stehst und dir niemand über die Schulter schaut? I że bezpieczniej jest wpisywać hasła na telefonie, niż na komputerze? Ich|dass|sicherer|ist|einzugeben|Passwörter|auf|Telefon|als|auf|Computer And that it is safer to enter passwords on the phone than on the computer? Et qu'il est plus sûr de saisir des mots de passe sur le téléphone que sur l'ordinateur? Und dass es sicherer ist, Passwörter auf dem Telefon einzugeben als auf dem Computer? Jeśli tak, możesz zacząć się bać. Wenn|ja|kannst|anfangen|dich|fürchten If so, you may start to get scared. Si c'est le cas, vous pouvez commencer à avoir peur. Wenn ja, solltest du anfangen, Angst zu haben. 52\. odcinek Świata w trzy minuty – o cyberbezpieczeństwie. Episode|Welt|in|drei|Minuten|über|Cybersicherheit 52 \\. episode of The World in Three Minutes - about cybersecurity. 52 \\. épisode du Monde en trois minutes - sur la cybersécurité. Folge 52 der Welt in drei Minuten – über Cybersicherheit. A raczej jego braku. Und|eher|sein|Fehlen Or rather, the lack of it. Ou plutôt son absence. Oder eher dessen Fehlen. Zapraszam! Ich lade ein Bienvenue! Ich lade ein! Jednym z tematów, które staram się śledzić na bieżąco, jest cyberbezpieczeństwo. Eines|von|Themen|die|ich|mich|verfolgen|auf|dem Laufenden|ist|Cybersecurity L'un des sujets que j'essaie de suivre est la cybersécurité. Eines der Themen, die ich ständig verfolge, ist die Cybersicherheit. Kreatywność specjalistów od bezpieczeństwa jest wprost niesamowita. Kreativität|Spezialisten|für|Sicherheit|ist|geradezu|unglaublich The creativity of the security specialists is amazing. La créativité des spécialistes de la sécurité est tout simplement incroyable. Die Kreativität der Sicherheitsspezialisten ist einfach unglaublich. W ostatnim czasie światło dzienne ujrzał nowy sposób podglądania tego, co robimy na telefonie. In|letzter|Zeit|Licht|Tages|sah|neuer|Weg|Überwachung|das|was|wir tun|auf|Telefon Recently, a new way of watching what we do on the phone has seen the light of day. Récemment, une nouvelle façon de prévisualiser ce que nous faisons sur le téléphone a vu le jour. In letzter Zeit wurde eine neue Methode bekannt, um zu sehen, was wir auf dem Telefon tun. Badacze z Newcastle University wzięli na warsztat współczesne smartfony i tablety, które są nie tylko małymi komputerami, ale też mają mnóstwo dodatkowych czujników. Die Forscher|von|Newcastle|Universität|nahmen|auf|die Werkstatt|modernen|Smartphones|und|Tablets|die|sind|nicht|nur|kleinen|Computern|sondern|auch|haben|eine Menge|zusätzlicher|Sensoren Researchers from Newcastle University took on modern smartphones and tablets, which are not only small computers, but also have a lot of additional sensors. Des chercheurs de l'Université de Newcastle ont participé à l'atelier sur les smartphones et tablettes modernes, qui ne sont pas seulement de petits ordinateurs, mais disposent également de nombreux capteurs supplémentaires. Forscher der Newcastle University haben moderne Smartphones und Tablets unter die Lupe genommen, die nicht nur kleine Computer sind, sondern auch eine Menge zusätzlicher Sensoren haben. Na przykład pozwalających zbadać, pod jakim kątem nachylone jest urządzenie czy wykryć jego ruch w przestrzeni. Zum|Beispiel|die erlauben|untersuchen|unter|welchem|Winkel|geneigt|ist|Gerät|oder|erkennen|seine|Bewegung|in|Raum For example, allowing to examine the angle at which the device is inclined or to detect its movement in space. Par exemple, vous permettant d'examiner l'angle de l'appareil ou de détecter son mouvement dans l'espace. Zum Beispiel ermöglichen sie es, zu untersuchen, unter welchem Winkel das Gerät geneigt ist oder seine Bewegung im Raum zu erkennen. W przeważającej liczbie wypadków przydaje się to do gier czy programów nawigacyjnych. In|überwiegenden|Anzahl|Unfälle|nützlich|sich|das|für|Spiele|oder|Programme|Navigationsprogramme In the vast majority of cases, it is useful for games or navigation programs. Dans la plupart des cas, il est utile pour les jeux ou les programmes de navigation. In den meisten Fällen ist dies nützlich für Spiele oder Navigationsprogramme. Dostęp do danych o ruchu urządzenia wydaje się też mieć mały wpływ na prywatność, więc większość systemów pozwala je odczytywać bez konieczności każdorazowego zatwierdzenia przez użytkownika. Zugriff|zu|Daten|über|Bewegung|Gerätes|scheint|sich|auch|zu haben|kleinen|Einfluss|auf|Privatsphäre|also|die meisten|Systeme|erlaubt|sie|zu lesen|ohne|Notwendigkeit|jedes Mal|Genehmigung|durch|Benutzer L'accès aux données de trafic des appareils semble également avoir un faible impact sur la confidentialité, de sorte que la plupart des systèmes vous permettent de les lire sans avoir à chaque fois l'approbation de l'utilisateur. Der Zugriff auf die Daten über die Bewegung des Geräts scheint auch einen geringen Einfluss auf die Privatsphäre zu haben, sodass die meisten Systeme es ermöglichen, sie ohne die Notwendigkeit einer ständigen Bestätigung durch den Benutzer auszulesen. Co, w dużym skrócie oznacza, że sięgnąć po nie może aplikacja ukryta w kodzie strony internetowej. Was|in|großen|kürzeren|bedeutet|dass|zugreifen|auf|sie|kann|Anwendung|versteckt|im|Code|Seite|Internet Which, in a nutshell, means that they can be reached by an application hidden in the website code. Ce qui, en résumé, signifie que l'application cachée dans le code du site Web ne peut pas l'atteindre. Was, kurz gesagt, bedeutet, dass eine im Code der Webseite versteckte Anwendung darauf zugreifen kann. Co możemy zrobić z takimi danymi? Was|können||mit|solchen|Daten What can we do with such data? Que pouvons-nous faire avec ces données? Was können wir mit solchen Daten machen? Do tej pory myśleliśmy, że nic. Bis|zu|jetzt|dachten|dass|nichts Until now, we thought nothing. Jusqu'à présent, nous ne pensions à rien. Bis jetzt dachten wir, dass nichts. Okazuje się jednak, że każde nasze dotknięcie ekranu – kliknięcie, przesunięcie palca, przytrzymanie – generuje charakterystyczny ruch całego urządzenia. Es stellt sich|sich|jedoch|dass|jede|unsere|Berührung|des Bildschirms|Klick|Wischen|Finger|Halten|erzeugt|charakteristischen|Bewegung|des gesamten|Geräts It turns out, however, that each touch of the screen - clicking, sliding, holding - generates a characteristic movement of the entire device. Il s'avère cependant que chaque fois que nous touchons l'écran - cliquer, déplacer votre doigt, le maintenir enfoncé - génère un mouvement caractéristique de l'ensemble de l'appareil. Es stellt sich jedoch heraus, dass jede Berührung des Bildschirms – ein Klick, ein Wischen, ein Halten – eine charakteristische Bewegung des gesamten Geräts erzeugt. Który po przepuszczeniu przez sztuczną inteligencję (to temat na inny odcinek, ale sieci neuronowe stają się coraz tańsze i coraz bardziej wydajne) pozwalają na zdekodowanie naszych kliknięć z dużym prawdopodobieństwem sukcesu. Der|nach|Durchlass|durch|künstliche|Intelligenz|(das|Thema|für|eine andere|Episode|aber|Netzwerke|neuronalen|werden|sich|immer|billiger|und|immer|mehr|effizient|erlauben|auf|Dekodierung|unserer|Klicks|mit|großem|Wahrscheinlichkeit|Erfolg Which, after passing through artificial intelligence (this is a topic for another episode, but neural networks are becoming cheaper and more efficient) allow us to decode our clicks with a high probability of success. Ce qui après avoir traversé l'intelligence artificielle (c'est un sujet pour un autre épisode, mais les réseaux de neurones deviennent moins chers et plus efficaces) nous permet de décoder nos clics avec une forte probabilité de succès. Die durch künstliche Intelligenz (das ist ein Thema für eine andere Episode, aber neuronale Netze werden immer günstiger und effizienter) geleitet werden, ermöglichen es, unsere Klicks mit hoher Wahrscheinlichkeit zu dekodieren. PINLogger, eksperymentalny kod przygotowany przez badaczy, w pierwszym podejściu zgadł wpisywany kod PIN z dokładnością 74%, w trzecim – z dokładnością 94%. PINLogger|experimenteller|Code|vorbereitet|von|Forschern|im|ersten|Ansatz|erriet|eingegebener|Code|PIN|mit|Genauigkeit|im|dritten|mit|Genauigkeit The PINLogger, an experimental code prepared by researchers, guessed the PIN code entered with an accuracy of 74% in the first attempt, with an accuracy of 94% in the third attempt. PINLogger, un code expérimental préparé par des chercheurs, dans la première tentative a deviné le code PIN entré avec une précision de 74%, dans le troisième - avec une précision de 94%. PINLogger, ein experimenteller Code, der von Forschern entwickelt wurde, erriet im ersten Versuch den eingegebenen PIN-Code mit einer Genauigkeit von 74%, im dritten mit einer Genauigkeit von 94%. Czy to dla nas problem? Ist|das|für|uns|Problem Is that a problem for us? Est-ce un problème pour nous? Ist das ein Problem für uns? Niestety, tak. Leider|ja Leider ja. Telefon jest kluczowym elementem, który pozwoli dotrzeć do naszej poczty, bazy haseł, konta bankowego oraz potwierdzenia tożsamości w systemie e-administracji. Telefon|ist|Schlüssel-|Element|der|ermöglichen wird|erreichen|zu|unserer|Post|Datenbank|Passwörter|Konto|Bank|und|Bestätigung|Identität|im|System|| Le téléphone est un élément clé qui nous permettra d'accéder à notre messagerie électronique, à notre base de données de mots de passe, à notre compte bancaire et à notre confirmation d'identité dans le système de gestion électronique. Das Telefon ist ein Schlüsselelement, das es uns ermöglicht, auf unsere E-Mails, Passwortdatenbank, Bankkonto und Identitätsbestätigung im E-Administration-System zuzugreifen. W momencie, gdy w tle będziemy mieli otwartą stronę internetową zawierającą śledzący nas kod, większość naszych działań na telefonie przestaje być tajemnicą. Im|Moment|wenn|in|Hintergrund|wir werden|haben|offene|Seite|Internet|die|verfolgenden|uns|Code|die meisten|unserer|Handlungen|auf|Telefon|hört|sein|Geheimnis Au moment où nous ouvrons le site Web en arrière-plan contenant le code qui nous suit, la plupart de nos activités par téléphone cessent d'être secrètes. In dem Moment, in dem wir im Hintergrund eine Webseite geöffnet haben, die einen Tracking-Code enthält, werden die meisten unserer Aktivitäten auf dem Telefon nicht mehr geheim sein. Wystarczy, że spróbujemy na telefonie wpisać swoje hasło do poczty czy banku albo napiszemy romantycznego SMSa, włamywacz będzie miał o nim informację bez konieczności włamywania się na nasze urządzenie. Es reicht|dass|wir versuchen|auf|dem Telefon|einzugeben|ihr|Passwort|für|E-Mail|oder|Bank|oder|wir schreiben|romantischen|SMS|der Hacker|wird|haben|über|ihn|Information|ohne|Notwendigkeit|Eindringen|sich|auf|unser|Gerät All we have to do is try to enter our email or bank password on the phone or write a romantic SMS, the burglar will have information about it without having to break into our device. Tout ce que vous avez à faire est d'essayer d'entrer votre e-mail ou votre mot de passe bancaire sur votre téléphone ou d'écrire un SMS romantique, le cambrioleur aura des informations à ce sujet sans avoir à pirater notre appareil. Es reicht aus, wenn wir versuchen, unser Passwort für E-Mail oder Bank auf dem Telefon einzugeben oder eine romantische SMS zu schreiben; der Eindringling wird darüber informiert, ohne dass er in unser Gerät eindringen muss. A jak pokazał przykład sprzed kilku miesięcy, nawet strona Komisji Nadzoru Finansowego może być wykorzystana do przeprowadzenia ataku na niczego nieświadomych użytkowników. Und|wie|gezeigt|Beispiel|vor|einigen|Monaten|sogar|Seite|der Kommission|für Aufsicht|Finanzwesen|kann|sein|genutzt|für|Durchführung|Angriffs|auf|nichts|ahnungslosen|Benutzer And as the example from a few months ago showed, even the website of the Polish Financial Supervision Authority can be used to attack unsuspecting users. Et comme l'a montré l'exemple d'il y a quelques mois, même le site Web de l'Autorité polonaise de surveillance financière peut être utilisé pour lancer une attaque contre des utilisateurs sans méfiance. Und wie das Beispiel vor einigen Monaten gezeigt hat, kann sogar die Seite der Finanzaufsichtsbehörde genutzt werden, um einen Angriff auf ahnungslose Nutzer durchzuführen. Jak się bronić? Wie|sich|verteidigen How to defend yourself? Comment se défendre Wie kann man sich verteidigen? Na razie jest to trudne. Für|jetzt|ist|das|schwierig It is difficult for now. Pour l'instant, c'est difficile. Im Moment ist das schwierig. W chwili ujawnienia nowego sposobu ataku, jedynie mobilne wersje Firefoksa i Safari częściowo ograniczyły stronom internetowym dostęp do czujników. In|dem Moment|der Offenlegung|neuen|Methode|Angriffs|nur|mobilen|Versionen|von Firefox|und|Safari|teilweise|schränkten ein|Websites|Internet|Zugang|zu|Sensoren When the new attack method was revealed, only the mobile versions of Firefox and Safari partially restricted websites from accessing sensors. Au moment où la nouvelle attaque a été révélée, seules les versions mobiles de Firefox et Safari empêchaient partiellement les sites Web d'accéder aux capteurs. Zum Zeitpunkt der Enthüllung der neuen Angriffsart haben nur die mobilen Versionen von Firefox und Safari den Zugriff von Webseiten auf die Sensoren teilweise eingeschränkt. Z drugiej strony, spowodowało to oczywiście kłopot ze stronami, które taki dostęp powinny mieć. Von|der|Seite|hat verursacht|dies|natürlich|Problem|mit|Seiten|die|solchen|Zugang|sollten|haben On the other hand, it obviously caused a problem for the parties that should have such access. D'un autre côté, cela a évidemment causé des problèmes aux sites qui devraient avoir un tel accès. Andererseits hat das natürlich Probleme für die Seiten verursacht, die diesen Zugriff haben sollten. Co w dużym skrócie oznacza, że na uniwersalne rozwiązanie przyjdzie nam jeszcze poczekać – a część telefonów odpowiedniej aktualizacji nigdy nie otrzyma. Was|in|großem|Überblick|bedeutet|dass|auf|universelle|Lösung|kommen|uns|noch|warten|und|Teil|Telefone|entsprechenden|Aktualisierung|nie||erhalten wird Ce qui, en résumé, signifie que nous devrons attendre la solution universelle - et certains téléphones ne recevront jamais la mise à jour appropriée. Was im Großen und Ganzen bedeutet, dass wir noch auf eine universelle Lösung warten müssen – und einige Telefone werden das entsprechende Update niemals erhalten. Bo kto, poza Apple (tu wielki ukłon w stronę tej firmy) przygotowuje aktualizacje na przedpotopowe modele? Denn|wer|außer|Apple|(hier|großer|Verbeugung|||dieser|Firma)|bereitet vor|Updates|für|vorzeitliche|Modelle Because who, apart from Apple (here is a great tribute to this company), prepares updates for antediluvian models? Qui, à part Apple (un grand clin d'œil à cette société) prépare des mises à jour pour les modèles antédiluviens? Denn wer, außer Apple (hier ein großes Lob an dieses Unternehmen), bereitet Updates für uralte Modelle vor? I to tyle w 52. odcinku Świata w trzy minuty. Ich|das|so viel|in|Episode|der Welt|in|drei|Minuten And that's it in the 52nd episode of the World in three minutes. Et c'est tout dans le 52e épisode du Monde en trois minutes. Und das war's im 52. Episode von Welt in drei Minuten. Usłyszymy się za tydzień – a w międzyczasie zapraszam na stronę TrzyMinuty.com, gdzie znajdziesz odnośniki do materiałów źródłowych dzisiejszego odcinka oraz, oczywiście, pełne archiwum. Wir hören uns|sich|in|einer Woche|und|im|Zwischenzeit|lade ich ein|auf|die Seite|||wo|du findest|Links|zu|Materialien|Quellen|der heutigen|Episode|und|natürlich|vollständige|Archiv We'll hear you in a week's time - and in the meantime, check out TrzyMinuty.com, where you'll find links to today's episode's source material and, of course, the full archive. Wir hören uns nächste Woche – und in der Zwischenzeit lade ich dich ein, die Seite TrzyMinuty.com zu besuchen, wo du Links zu den Quellen des heutigen Episoden sowie natürlich das vollständige Archiv findest. Zajrzyj też na Podkasterzy.pl, gdzie wkrótce pojawi się ciekawa informacja. Schau|auch|auf|Podkasterzy||wo|bald|erscheinen|sich|interessante|Information Also check out Podkasterzy.pl, where interesting information will soon appear. Jetez un œil à Podkasterzy.pl, où vous trouverez bientôt des informations intéressantes. Schau auch auf Podkasterzy.pl vorbei, wo bald eine interessante Information erscheinen wird. Dzięki i do usłyszenia! Danke|und|bis|zum nächsten Mal Merci et vous entendre! Danke und bis bald! Źródła: How criminals can steal your PIN by tracking the motion of your phone (komunikat prasowy) Stealing PINs via mobile sensors: actual risk versus user perception (praca naukowa) Attackers can steal smartphone users' PINs by tapping into data collected by mobile sensors (media o problemie) Quellen|Wie|Kriminelle|können|stehlen|Ihr|PIN|durch|Verfolgung|die|Bewegung|von|Ihrem|Telefon|(Pressemitteilung|)|Das Stehlen|PINs|über|mobile|Sensoren|tatsächliches|Risiko|versus|Benutzer|Wahrnehmung|(wissenschaftliche|)|Angreifer|können|stehlen|Smartphone|der Benutzer|PINs|durch|Abgreifen|in|Daten|gesammelten|von|mobilen|Sensoren|(Medien|über|das Problem) ||criminals|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Quellen: Wie Kriminelle Ihre PIN stehlen können, indem sie die Bewegung Ihres Handys verfolgen (Pressemitteilung) PINs über mobile Sensoren stehlen: tatsächliches Risiko versus Nutzerwahrnehmung (wissenschaftliche Arbeit) Angreifer können die PINs von Smartphone-Nutzern stehlen, indem sie auf Daten zugreifen, die von mobilen Sensoren gesammelt werden (Medien über das Problem)

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.96 de:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=45 err=0.00%) translation(all=37 err=0.00%) cwt(all=534 err=1.87%)