×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Polish with John, Pierwszy na księżycu – Polish with John #33 [A2]

Pierwszy na księżycu – Polish with John #33 [A2]

Cześć! Witajcie w kolejnym podcaście “Polish with John”. Nazywam się Jan Oko i chcę Wam pomóc w nauce języka polskiego. Wiecie kto był pierwszy na księżycu? Neil Armstrong? Oczywiście, że nie! Już wcześniej był tam Polak. Pozwólcie, że opowiem Wam tę historię.

Był więc sobie Twardowski, dobry szlachcic. Chciał być mądry i żyć długo Albo w ogóle nie umrzeć. Co więc zrobił? Coś czego nie powinno się robić. Przeczytał w pewnej starej książce jak zawrzeć pakt z diabłem. Wezwał więc diabła i zawarł z nim umowę. Taka umowa z diabłem to cyrograf. Podpisał go Twardowski własną krwią. Nasz szlachcic w zamian za duszę sprzedaną diabłu mógł od niego żądać czego tylko chciał. A duszy miał nie oddawać, dopóki nie pojawi się w Rzymie.

Zaczął więc Twardowski korzystać z umowy i gromadzić sobie bogactwa. Życzenia miał szlachcic różne, a wszystkie co do joty szatan wypełniać musiał. Nawet udało mu się piękną kobietę znaleźć i z czartowską pomocą wziąć ją za żonę. Miała ona bowiem w butelce robaka i tylko temu, kto odgadnie co to za robak, rękę swoją dać obiecała, tylko za tego za mąż wyjść. Mówiła

Co to za zwierzę, robak czy wąż?

Kto to odgadnie, będzie mój mąż.

No i Twardowski zgadł, że to była pszczoła/ pszczółka. Ale przebiegły szlachcic był przebrany wtedy za biedaka. Potem, gdy jego żona sprzedawała garnki w Krakowie, on jako bogaty pan przyjeżdżał na rynek i kazał swoim sługom tłuc te garnki. Nie był z niego za dobry mąż. Choć inne legendy mówią, że ona nie była za dobrą żoną.

Tak sobie nasz szlachcic żył i dobrze mu było, a do Rzymu się nie wybierał. Użył więc diabeł podstępu. Udał dworzanina pewnego bogatego pana i prosi Twardowskiego, aby ten udał się do owego bogacza i wyleczył go z choroby. Twardowski zgodził się, a umówionym miejscem spotkania miała być karczma w pobliskiej wsi.

Nie wiedział jednak Twardowski, że ta karczma nazywała się “Rzym”. Takiego to podstępu użył diabeł i z karczmy chciał go porwać do swojego królestwa. Jednak, gdy polecieli ponad szczyty gór Twardowski zaczął śpiewać pobożną pieśń, a tego diabeł nie mógł wytrzymać. I tak zawisł Twardowski nad ziemią i na Księżycu zamieszkał.

Tak przynajmniej mówią legendy i podania. Trzeba by się zapytać tych co byli na Księżycu, może spotkali tam Twardowskiego? Jeżeli nie chcemy legend, to niestety żaden Polak na Księżyc nie poleciał. W kosmosie był jedynie Mirosław Hermaszewski, w 1978 roku. No i kilka polskich sztucznych satelitów. Jednak kto wie? Może kiedyś polska baza księżycowa będzie nosić imię pana Twardowskiego?

Dziękuję Wam bardzo za ten odcinek. Zapraszam na mój blog ioannesoculus.com albo polishwithjohn.com. A w następny poniedziałek zapraszam na kolejny podcast z serii “Polish with John”. Trzymajcie się zdrowo i trzymam za was kciuki!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Pierwszy na księżycu – Polish with John #33 [A2] ||на Луне|||| ||"on the moon"||||first on the moon ||lua|||| Erster|||||| ||місяці|||| ||la luna|||| Der Erste auf dem Mond - Polnisch mit John #33 [A2]. First on the Moon - Polish with John # 33 [A2] El primero en llegar a la luna - Polaco con John #33 [A2]. Primeiro na Lua - Polaco com João #33 [A2]. Первый на Луне - Польский с Джоном #33 [A2]. Перший на Місяці - польська з Джоном #33 [A2].

Cześć! Hallo! Hello! Witajcie w kolejnym podcaście “Polish with John”. Willkommen zu einem weiteren "Polnisch mit John"-Podcast. Welcome to the next podcast "Polish with John". Nazywam się Jan Oko i chcę Wam pomóc w nauce języka polskiego. |||||хочу|||||| Mein Name ist Jan Oko und ich möchte dir helfen, die polnische Sprache zu lernen. My name is Jan Oko and I want to help you learn Polish. Wiecie kto był pierwszy na księżycu? "Do you know"|||||moon Ви знаєте|||||місяці Wissen Sie, wer als Erster auf dem Mond war? Do you know who was first on the moon? Sabes quem foi o primeiro a chegar à Lua? Neil Armstrong? Neil Armstrong|Armstrong Neil Armstrong|Neil Armstrong Ніл Армстронг|Армстронг Neil Armstrong? Neil Armstrong? Oczywiście, że nie! Natürlich|| звичайно|| Nein, natürlich nicht! Of course not! Już wcześniej był tam Polak. |früher|||Pole |earlier|||Pole |раніше|||поляк Dort gab es schon einmal einen Polen. A Pole had been there before. Já lá esteve um Pólo antes. Pozwólcie, że opowiem Wam tę historię. позвольте||||| lasst mich||ich erzähle||| "Let me"|that|"I will tell"|you all|| Дозвольте||||| Ich will Ihnen die Geschichte erzählen. Let me tell you this story. Deixem-me contar-vos a história.

Był więc sobie Twardowski, dobry szlachcic. был|||Твардовский||благородный человек |also||Twardowski|guter|Adeliger Mann There was|so|"there was"|Twardowski||nobleman |||Twardowski||nobleman |||Твардовський||шляхтич Da war also Twardowski, ein guter Adliger. So there was Twardowski, a good nobleman. Así que allí estaba Twardowski, un buen noble. Então havia Twardowski, um bom nobre. Chciał być mądry i żyć długo ||умным||жить| wanted||wise||live|a long time ||мудрий||жити| quería||sabio||| Er wollte weise sein und lange leben. He wanted to be smart and live long. Quería ser sabio y vivir mucho tiempo. Ele queria ser sábio e viver muito tempo. Albo w ogóle nie umrzeć. ||||умереть ||||sterben "Or"||at all||not die at all ||||morir ||взагалі||Або взагалі не померти. Oder gar nicht sterben. Or not to die at all. O no morir en absoluto. Ou não morrer de todo. Co więc zrobił? |so|did ||зробив Was hat er also getan? So what did he do? Então o que é que ele fez? Coś czego nie powinno się robić. |||должно|| Something|"that"||shouldn't||do Etwas, das nicht getan werden sollte. Something you shouldn't be doing. Algo que você não deveria estar fazendo. Przeczytał w pewnej starej książce jak zawrzeć pakt z diabłem. прочитал||||книге||заключить|пакт||дьяволом gelesen||||Buch||eingehen|Pakt||Teufel Read||a certain|old|book||make|pact||the devil ||||||hacer||| Прочитав||одній|старій|||укласти|угода||дияволом In einem alten Buch las er, wie man einen Pakt mit dem Teufel schließt. He read in an old book how to make a pact with the devil. Ele leu em um livro antigo como fazer um pacto com o diabo. Wezwał więc diabła i zawarł z nim umowę. вызвал||дьявола||заключил|||договор Rief an||||schloss ab|||Vertrag He summoned||the devil||made|||agreement Викликав||диявола|і|уклав|||угоду Also rief er den Teufel herbei und schloss einen Pakt mit ihm. So he summoned the devil and made a deal with him. Así que convocó al diablo e hizo un trato con él. Taka umowa z diabłem to cyrograf. |договор||||договор с дьяволом |contract||||Teufelspakt |pact||devil||pact with devil |||||pacto con el di |угода||||чортів контракт Ein solcher Vertrag mit dem Teufel ist ein Zyrograph. Such a deal with the devil is a pact. Tal acordo com o diabo é um pacto. Podpisał go Twardowski własną krwią. подписал его|||собственной| unterzeichnete|||| Signed|||own|his own blood підписав||Твардовський||кров'ю Er wurde von Twardowski mit seinem eigenen Blut unterzeichnet. Twardowski signed it with his own blood. Lo firmó Twardowski con su propia sangre. Nasz szlachcic w zamian za duszę sprzedaną diabłu mógł od niego żądać czego tylko chciał. |дворянин|||||проданную дьяволу|||||требовать||| |||Austausch|||verkauften|dem Teufel||||verlangen||| |nobleman||in exchange for||soul|sold to devil|the devil|could|from|him|demand from|whatever|| |шляхтич||обміну||душу|продану дияволу|дияволу||||вимагати|чого|| Unser Edelmann konnte im Austausch für eine an den Teufel verkaufte Seele alles von ihm verlangen, was er wollte. Our nobleman, in exchange for the soul sold to the devil, could demand whatever he wanted from him. Nuestro noble, a cambio de un alma vendida al diablo, podía exigirle lo que quisiera. Nosso fidalgo, em troca da alma vendida ao diabo, podia exigir dele o que quisesse. A duszy miał nie oddawać, dopóki nie pojawi się w Rzymie. A||имел||отдавать|||||| ||||geben|||erscheint||| A|soul|was||give up|until||appears|||in Rome |alma|||devolver|hasta que|||||Roma |душі|||віддавати|доки не||появиться|||Римі Und er sollte seine Seele nicht aufgeben, bevor er in Rom angekommen war. And he would not give up his soul until he arrived in Rome. Y no debía entregar su alma hasta llegar a Roma. E ele não desistiria de sua alma até que chegasse a Roma.

Zaczął więc Twardowski korzystać z umowy i gromadzić sobie bogactwa. |||||||накапливать|| |||||Vertrag||sammeln||Reichtümer He started|||make use of||agreement||accumulate||riches |||||||acumular riquezas|| ||Твардовський|користуватися||угоди||накопичувати||багатства Also begann Twardowski, das Geschäft auszunutzen und sich selbst reich zu machen. So, Twardowski began to use the contract and accumulate wealth. Así que Twardowski empezó a aprovecharse del trato y a acumular riqueza para sí mismo. Życzenia miał szlachcic różne, a wszystkie co do joty szatan wypełniać musiał. ||||||||точно|дьявол|выполнять| ||||||||bis ins Detail|der Teufel|ausführen| Wishes|had|Nobleman|various|||||to the letter|devil|fulfill|had to ||||||||punto||| Бажання||шляхтич||||||до дрібниць|диявол|виконувати| Der Adelige hatte verschiedene Wünsche, die Satan buchstabengetreu erfüllen musste. The wishes of the nobleman were different, and Satan had to fulfill all the wishes. El noble tenía varios deseos, todos los cuales Satanás tuvo que cumplir al pie de la letra. Nawet udało mu się piękną kobietę znaleźć i z czartowską pomocą wziąć ją za żonę. |удалось||||||||дьявольской||||| ||||schöne|Frau||||teuflischer|mit Hilfe||||die Frau "Even"|managed to|him||beautiful|beautiful woman|find|||devilish|devilish assistance|marry|"her"|as his wife| ||||hermosa|||||ayuda del diablo|con la ayuda de|||| |вдалося|||гарну|жінку|знайти|||чортівською||взяти за дружину||| Es gelang ihm sogar, eine schöne Frau zu finden und sie mit Hilfe eines Zaubers zu seiner Frau zu machen. He even managed to find a beautiful woman and take her for a wife with devilish help. Incluso consiguió encontrar a una hermosa mujer y, con la ayuda de un hechizo, la tomó como esposa. Ele até conseguiu encontrar uma bela mulher e tomá-la por esposa com ajuda diabólica. Miała ona bowiem w butelce robaka i tylko temu, kto odgadnie co to za robak, rękę swoją dać obiecała, tylko za tego za mąż wyjść. ||потому что||бутылке|червяка|||||угадает|||||руку|||обещала|||||мужа| ||denn||der Flasche|Wurm|||||errät||||Wurm|||||||||| Had||for||bottle|worm|only||to that||"guesses"|||what|worm|hand|||promised to give|||||husband|marry мала||адже||пляшці|черв'яка|||||вгадає||||черв'як||||пообіцяла|||||чоловік|вийти заміж tenía||pues||la botella|gusano|||||adivine||||gusano||||prometió|||||marido|casarse con Sie hatte einen Wurm in einer Flasche und versprach, nur demjenigen ihre Hand zu geben, der erraten könne, was der Wurm sei, und nur demjenigen, der ihn heiraten würde. For she had a worm in her bottle, and she promised to give her hand only to those who guessed what it was, only to marry him. Tenía un gusano en una botella y prometió dar su mano sólo a quien adivinara qué era el gusano, y sólo a quien se casara con él. Pois ela tinha um verme em sua garrafa, e ela prometeu dar a mão apenas para quem adivinhasse o que era, apenas para se casar com ele. Mówiła говорила She said Sie sagte She said Ella dijo

Co to za zwierzę, robak czy wąż? |||животное|червь||змея ||"What"|animal|worm||snake |||тварина|черв'як||змія Was ist dieses Tier, ein Wurm oder eine Schlange? What is this animal, worm or snake? ¿Qué animal es, un gusano o una serpiente?

Kto to odgadnie, będzie mój mąż. ||errät||| ||"guesses it"|will be|my|husband ||відгадає|||чоловік Derjenige, der es errät, wird mein Mann sein. Who will guess it will be my husband. Quien lo adivine será mi marido.

No i Twardowski zgadł, że to była pszczoła/ pszczółka. |||угадал||||пчела/пчёлка|пчёлка |||hat geraten||||Biene|Biene |||guessed||||bee|little bee ||Твардовський|здогадався||||бджола/бджілка|бджілка Nun, und Twardowski vermutete, dass es eine Biene war. Well, Twardowski guessed it was a bee. Bueno, y Twardowski adivinó que era una abeja. Ale przebiegły szlachcic był przebrany wtedy za biedaka. |прошлый|||переодет|||бедняка |Aber der listige Adlige war damals als armer Mann verkleidet.|||verkleidet|||armen Mann |cunning|nobleman||disguised as|"at that time"||poor man |astuto|||disfrazado|||pobre hombre |хитрий|шляхтич||переодягнений|тоді||бідняка Doch der gerissene Adlige war zu diesem Zeitpunkt als Bettler verkleidet. But the cunning nobleman was then disguised as a poor man. Pero el astuto noble se disfrazó de indigente en ese momento. Mas o astuto nobre foi então disfarçado de pobre. 但狡猾的贵族却伪装成穷人。 Potem, gdy jego żona sprzedawała garnki w Krakowie, on jako bogaty pan przyjeżdżał na rynek i kazał swoim sługom tłuc te garnki. ||||продавала|горшки||Кракове|||||приезжал||||приказывал||слугам|бить||горшки |||||Töpfe|||||||kam auf||||||seinen Dienern|zerschlagen|| ||||was selling|pots||in Krakow|||rich||used to come||market square||ordered||his servants|break||pots ||||vendía|ollas|||||||llegaba||||ordenaba||sirvientes|romper|| ||||продавала|горщики||Кракові|||багатий|пан|приїжджав||||наказував||слугам|розбивати||горщики Später, als seine Frau in Krakau Töpfe verkaufte, kam er als reicher Herr auf den Markt und ließ seine Diener diese Töpfe zerschlagen. Later, when his wife was selling pots in Kraków, he, as a wealthy lord, would come to the market square and had his servants break the pots. Más tarde, cuando su mujer vendía vasijas en Cracovia, él, como señor rico, acudía al mercado y hacía que sus criados rompieran esas vasijas. Mais tarde, quando sua esposa estava vendendo panelas em Cracóvia, ele, como um senhor rico, vinha à praça do mercado e fazia seus servos quebrarem as panelas. Nie był z niego za dobry mąż. ||||||marido ||||надто||чоловік Er war kein besonders guter Ehemann. He was not a good husband. No era un buen marido. Ele não era um bom marido. 他不是一个很好的丈夫。 Choć inne legendy mówią, że ona nie była za dobrą żoną. ||||||||||женой ||Legenden|||||||| Although||legends|say||||||good| Хоча||легенди||||||||дружиною Andere Legenden besagen jedoch, dass sie keine allzu gute Ehefrau war. Although other legends say that she was not a good wife.

Tak sobie nasz szlachcic żył i dobrze mu było, a do Rzymu się nie wybierał. ||||||||||||||не собирался ||||||||||||||wählte |||nobleman|lived|||||||to Rome|||"was not planning" |||шляхтич||||||||Рим|||збирався ||nuestro||||||||||||no iba So hat unser Adliger sein Leben gelebt und es gut gemacht, und er ist nicht nach Rom gegangen. This is how our nobleman lived, and it was good for him, and he was not going to Rome. Así es como nuestro noble vivió su vida y le fue bien, y no fue a Roma. Assim vivia nosso fidalgo e era bom para ele, e ele não ia para Roma. Użył więc diabeł podstępu. использовал||дьявол|хитрости benutzte|||List, please. Used|so|the devil|deception |||engaño використав|тож|диявол|хитрощі Also benutzte der Teufel eine List. So the devil used a trick. Así que el diablo usó un ardid. Então o diabo usou um truque. Udał dworzanina pewnego bogatego pana i prosi Twardowskiego, aby ten udał się do owego bogacza i wyleczył go z choroby. Сыграл роль|дворянина||||||||||||того|богача||вылечил|||болезни gab sich aus|Hofmann||reichen||||Twardowski|||sich begeben|||jenen|||he cured||| he pretended|courtier|a certain|wealthy|||asks|Twardowski|to||pretended to be|||that|rich man||cure||| |la cortesana||||||Twardowski||||||ese|rico||lo cure||| Вдав із себе|придворного||багатого|пана||просить|Твардовського|||удався|||того|багатія||вилікував|||хвороби Er gibt sich als Höfling eines reichen Herrn aus und bittet Twardowski, zu diesem reichen Mann zu gehen und ihn von seiner Krankheit zu heilen. He pretended to be a courtier of a wealthy gentleman and asked Twardowski to go to the rich man and cure him of his disease. Se hace pasar por cortesano de cierto rico señor y pide a Twardowski que vaya a ver a este rico y le cure de su enfermedad. Ele fingiu ser um cortesão de um cavalheiro rico e pediu a Twardowski que fosse até o homem rico e o curasse de sua doença. Он выдает себя за придворного некоего богатого господина и просит Твардовского отправиться к этому богачу и вылечить его от болезни. Twardowski zgodził się, a umówionym miejscem spotkania miała być karczma w pobliskiej wsi. |||||||||т tavernа||близлежащей|деревне |einverstanden||||||||Gasthaus||nahegelegenen| |agreed|||agreed upon|||was to||tavern||nearby|village |||||||||la taberna||| Твардовський|погодився|||домовленим|||||корчма||сусідньому|селі Twardowski stimmte zu, und der vereinbarte Treffpunkt sollte ein Gasthaus in einem nahe gelegenen Dorf sein. Twardowski agreed, and the agreed place of the meeting was to be an inn in a nearby village. Twardowski aceptó, y el lugar de encuentro acordado fue una posada de un pueblo cercano.

Nie wiedział jednak Twardowski, że ta karczma nazywała się “Rzym”. |||||||называлась||Рим |||||||||Rom |knew|||||tavern|||Rome |знав|||||корчма|||Рим Was Twardowski jedoch nicht wusste, war, dass dieses Gasthaus "Rom" hieß. However, Twardowski did not know that this inn was called "Rome". Takiego to podstępu użył diabeł i z karczmy chciał go porwać do swojego królestwa. |||||||трапезной|||похитить|||царства ||List||||||||entführen||| such||trick|"used"||||tavern|wanted to||"carry off"||his own kingdom|kingdom |||||||la taberna|||secuestrar|||reino ||обману|||||таверни|||викрасти|||королівства Das war die List des Teufels, der ihn aus der Herberge in sein Reich entführen wollte. Such a trick was used by the devil and wanted to kidnap him to his kingdom from the inn. Tal fue la treta utilizada por el diablo y desde la posada quiso raptarlo para llevarlo a su reino. Jednak, gdy polecieli ponad szczyty gór Twardowski zaczął śpiewać pobożną pieśń, a tego diabeł nie mógł wytrzymać. ||они полетели||вершины|||начал||благочестивую||||||| ||sie flogen||Gipfel der Berge|||||fromm||||||| ||"they flew"|over|mountain peaks|mountains||started|sing a hymn|devout|hymn|||devil|||bear ||volaron|||||||devota|canción||||||soportar ||полетіли||вершини гір|гір|||співати|побожну|пісню|||диявол|||витримати Als sie jedoch über die Gipfel der Berge flogen, begann Twardowski ein andächtiges Lied zu singen, und das konnte der Teufel nicht ertragen. However, when they flew over the peaks of the mountains, Twardowski began to sing a pious song, and the devil could not stand it. Sin embargo, cuando volaron por encima de las cumbres de las montañas, Twardowski empezó a cantar una canción devocional, y esto el diablo no lo pudo soportar. I tak zawisł Twardowski nad ziemią i na Księżycu zamieszkał. ||завис|||землёй||||обосновался ||schwebte|||der Erde||||auf dem Mond wohnte ||hung||above|the ground|||the Moon|settled on ||suspendido|||la tierra||||habitó ||зависнув|||землею|||Місяці|оселився Und so schwebte Twardowski über die Erde und ließ sich auf dem Mond nieder. And so Twardowski hung above the ground and lived on the Moon. Twardowski sobrevoló la Tierra y se instaló en la Luna.

Tak przynajmniej mówią legendy i podania. |||||предания |||||Sagen und Legenden Yes|"at least"||legends||legends and tales |||||tradiciones |||||перекази Zumindest besagen das die Legenden und Erzählungen. At least that's what legends and tales say. Trzeba by się zapytać tych co byli na Księżycu, może spotkali tam Twardowskiego? нужно||||||были на|||||| One should|would have to||to ask|||were||Moon||met||Twardowski |слід би|||||||Місяці||зустріли|| Man müsste diejenigen fragen, die auf dem Mond waren, vielleicht haben sie Twardowski dort getroffen? You would have to ask those who were on the moon, maybe they met Twardowski there? Jeżeli nie chcemy legend, to niestety żaden Polak na Księżyc nie poleciał. ||||||никакой||||| |||Legende|||||||| ||"we don't want"|urban myth|then|unfortunately|no |||the Moon||flew |||легенд||на жаль|жоден|||Місяць|| Wenn wir keine Legenden wollen, dann ist leider noch kein Pole zum Mond geflogen. If we do not want legends, then unfortunately no Pole flew to the moon. W kosmosie był jedynie Mirosław Hermaszewski, w 1978 roku. |dem Kosmos|||Mirosław Hermasz|Hermaszewski|| |in space||only|Mirosław Hermaszewski|Hermaszewski|| |космосі||лише|Мирослав|Гермащевський|| Nur Mirosław Hermaszewski war 1978 im Weltraum. Only Mirosław Hermaszewski was in space in 1978. No i kilka polskich sztucznych satelitów. ||||искусственных|спутников ||||künstlichen|Satelliten No||a few|Polish|artificial|satellites ||||artificiales| |||польських|штучних|штучних супутників Und mehrere polnische künstliche Satelliten. And a few Polish artificial satellites. Jednak kto wie? However|| ||хто знає Aber wer weiß? But who knows? Może kiedyś polska baza księżycowa będzie nosić imię pana Twardowskiego? ||||Mondbasis||tragen||| |someday||base|moon base|will be|bear||| |||base|||||| |||база|місячна||носити ім'я||| Vielleicht wird die polnische Mondbasis eines Tages nach Herrn Twardowski benannt? Maybe one day the Polish lunar base will bear the name of Mr. Twardowski?

Dziękuję Wam bardzo za ten odcinek. |||||Folge Herzlichen Dank für diese Folge. Thank you very much for this episode. Zapraszam na mój blog ioannesoculus.com albo polishwithjohn.com. Ich lade ein|||||||| Besuchen Sie doch mal meinen Blog ioannesoculus.com oder polishwithjohn.com. Feel free to visit my blog ioannesoculus.com or polishwithjohn.com. A w następny poniedziałek zapraszam na kolejny podcast z serii “Polish with John”. Und nächsten Montag lade ich Sie zum nächsten Podcast der Reihe "Polnisch mit John" ein. And next Monday, I invite you to another podcast from the "Polish with John" series. Trzymajcie się zdrowo i trzymam za was kciuki! Haltet euch||||||| |||||||пальці схрещені Bleiben Sie gesund und ich drücke Ihnen die Daumen! Stay healthy and I keep my fingers crossed for you!