×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Liber Psalmorum, Psalmi 121-150, Psalmus 137

Psalmus 137

1 Ipsi David.

Confitebor tibi, Domine, in toto corde meo, quoniam audisti verba oris mei. In conspectu angelorum psallam tibi ; 2 adorabo ad templum sanctum tuum, et confitebor nomini tuo : super misericordia tua et veritate tua ; quoniam magnificasti super omne, nomen sanctum tuum. 3 In quacumque die invocavero te, exaudi me ; multiplicabis in anima mea virtutem. 4 Confiteantur tibi, Domine, omnes reges terræ, quia audierunt omnia verba oris tui. 5 Et cantent in viis Domini, quoniam magna est gloria Domini ; 6 quoniam excelsus Dominus, et humilia respicit, et alta a longe cognoscit. 7 Si ambulavero in medio tribulationis, vivificabis me ; et super iram inimicorum meorum extendisti manum tuam, et salvum me fecit dextera tua. 8 Dominus retribuet pro me. Domine, misericordia tua in sæculum ; opera manuum tuarum ne despicias.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Psalmus 137 Psalm 137 Psalm 137 Salmo 137 Psaume 137 詩篇 137 Salmo 137

1 Ipsi David.

Confitebor tibi, Domine, in toto corde meo, quoniam audisti verba oris mei. ||||||||you have heard||| I will give thanks unto thee, O Lord, with my whole heart, and I, for thou hast heard the words of my mouth. In conspectu angelorum psallam tibi ; 2 adorabo ad templum sanctum tuum, et confitebor nomini tuo : super misericordia tua et veritate tua ; quoniam magnificasti super omne, nomen sanctum tuum. |||||||||||||||||||||have magnified||||| Before the angels I will; 2 Upon the holy temple, and praise thy loving your truth; hast magnified thy word above all, the name of your holy name. 3 In quacumque die invocavero te, exaudi me ; multiplicabis in anima mea virtutem. |||||||you will multiply|||| 3 When I called, you answered me; strength in my soul. 4 Confiteantur tibi, Domine, omnes reges terræ, quia audierunt omnia verba oris tui. Let them confess|||||||they have heard|||| 5 Et cantent in viis Domini, quoniam magna est gloria Domini ; 6 quoniam excelsus Dominus, et humilia respicit, et alta a longe cognoscit. |let them sing||||||||||||||||high things|||he knows 5 I forget thee, that great is the glory of the Lord; 6 For the Lord, and he looks, and he knows from a distance. 7 Si ambulavero in medio tribulationis, vivificabis me ; et super iram inimicorum meorum extendisti manum tuam, et salvum me fecit dextera tua. ||||||||||||you extended|||||||| 7 Though I walk in the midst of trouble, You will revive me; And the wrath of my enemies hand will save me right. 8 Dominus retribuet pro me. Domine, misericordia tua in sæculum ; opera manuum tuarum ne despicias. Lord, mercy is forever; Do not disdain the works of your hands.