×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

English E-reader (Graded readers), The Rocking Horse Winner (1)

The Rocking Horse Winner (1)

Hester was a beautiful woman whose family was important and powerful. But she had no luck. Hester fell in love and got married. But her marriage became dull and empty. She had three beautiful children - a boy and two girls. But she did not love them. Hester pretended that she loved them, but she knew that she did not. Hester's husband travelled to the city each day and worked in an office. But he was not very successful in his job and did not earn much money. Hester did not know how to make money either. They both spent more money than they could earn. So they had serious money problems. Hester and her family lived in a fine house, which had a pleasant garden. Beautiful and expensive things filled the house. The children had all the toys that they wanted. But sometimes it seemed that a voice was whispering in the house. The children could hear the voice all the time. Nobody spoke about it, but the whisper was everywhere. There must be more money! There must be more money! Hester's son was called Paul.

'Mother,' said Paul, 'why don't we have our own car?' 'Because we're the poor members of the family,' she said. 'But why are we poor, mother?' asked Paul.

When Hester replied, her voice was cold, hard and angry. 'Well,' she said slowly, 'it's because your father had no luck.'

'Is luck the same thing as money, mother?'

'No, Paul. Luck brings money. If you're lucky, you have money. That's why it's better to be born lucky than rich. If you're rich, you may lose your money. But if you're lucky, you will always get more money.'

'Oh!' said Paul. 'And is father not lucky?'

'He's very unlucky, I think,' said the mother bitterly.

'Well,' said Paul, 'I'm a lucky person.'

'Excellent!' said Hester, laughing.

Paul saw that his mother did not believe him, and this made him angry. So the boy decided to try and find luck.

Paul had a rocking horse in the nursery, the room where the children played. While his sisters played with their dolls, Paul sat on the big wooden rocking horse and rode it madly. Then he stood in front of it, staring into its face. Its red mouth was slightly open, and its big glass eyes were wide and bright. 'Take me to the place where there is luck!' he said to the horse.

The horse could help him to find luck. That is what Paul believed. Sometimes he hit the horse on the neck, to make it go faster. He rode it more and more wildly, hoping for luck.

Paul's mother had a brother, Oscar Cresswell. One day Paul's mother and Uncle Oscar came to the nursery when Paul was riding his horse.

'Hello, young jockey!' said Uncle Oscar. 'Is your horse going to win its race?'

Paul finished his mad ride and got down from the horse.

'What's the horse's name?' asked Uncle Oscar.

'He doesn't have just one name,' said Paul quietly. 'He has different names. He was called Sansovino last week.'

'Sansovino?' said Oscar. He was surprised. 'But that's the name of the horse which won the big race at Ascot. How did you know that name?'

'He talks about horse-races with Bassett,' said Paul's sister.

Bassett was the young gardener who worked for Paul's parents. He had been Oscar Cresswell's servant in the war, when Oscar was an army officer. Bassett now worked in the garden of Paul's house. Bassett knew a lot about horseracing. Oscar was very pleased that Paul was becoming interested in horseracing too. He went to see Bassett to ask him a few questions about his nephew.

'Master Paul asks me a lot of questions about the races, sir,' said Bassett.

'And does he ever make a bet?' asked Oscar.

'I don't want to tell you Master Paul's secrets,' said Bassett. 'Please will you ask him that question yourself?'

Oscar took Paul for a ride in his car. 'Tell me, Paul, do you ever bet money on a horse?' he asked.

'Do you think that I shouldn't?' asked Paul.

'No,' said his uncle. 'I hoped that you could give me a tip for the next big race at Lincoln. What's your advice? Which horse is going to win?'

'It's going to be Daffodil,' said Paul.

Daffodil had not run in many races and had not been successful. No one expected Daffodil to win the race.

'Daffodil!' asked Oscar. 'Are you sure? What about Mirza?'

'I only know the winner,' said Paul. 'That's Daffodil. You won't give the information to anybody else, will you Uncle? I promised Bassett that I wouldn't tell anyone. Bassett and I are partners. We share our information with each other.

'Bassett lent me five shillings to bet on my first racehorse,' Paul went on. 'But the horse lost. Then you gave me ten shillings. I bet that money on a horse, and it won! So I thought that you were lucky. But you won't tell anyone else, will you?'

'All right,' said Oscar. 'I'll keep your tip about Daffodil a secret. How much money are you going to bet on Daffodil?'

'Three hundred pounds,' said the boy in a serious voice.

Oscar was very surprised. Three hundred pounds was a huge amount of money. He laughed.

'Where is your three hundred pounds?' he asked.

'Bassett keeps it safely for me,' the boy replied.

'And how much is Bassett betting on Daffodil?

'Perhaps a hundred and fifty pounds,' said Paul.

Oscar was silent. He was very surprised but he was also very interested. He decided to take Paul to the racecourse where Daffodil was racing. It was Paul's first visit to a race meeting and his blue eyes shone with excitement. Daffodil won his race.

'I have one thousand, five hundred pounds now,' said Paul. 'Uncle, if you want to be a partner with Bassett and me, we could all be partners. But you must make a promise. You must never give the information about the winning horses to anybody else.'

The next afternoon, Oscar took Bassett and Paul to a park and they talked.

'If I'm sure about the winner, we're successful,' said Paul. 'But sometimes I'm not sure. Then we lose.'

'But when are you sure?' asked Uncle Oscar.

'It's Master Paul, sir,' said Bassett slowly, in a soft, quiet voice. 'Perhaps Heaven tells him. He was absolutely certain that Daffodil would win.'

'But where's the money that Paul has won?' asked Oscar.

'I keep it safely for him,' said Bassett. 'Whenever Master Paul wants the money, he can have it.'

'Fifteen hundred pounds!' said Oscar, shaking his head. He almost did not believe it.

'Yes,' said Bassett.

They drove home again. Oscar asked to see Paul's fifteen hundred pounds, and Bassett showed it to him. Then Oscar decided to become a partner too.

'Sometimes I'm absolutely sure which horse will win,' said Paul. 'I was sure about Daffodil. Sometimes I have an idea, and sometimes I have no idea at all, do I, Bassett? Then we have to be careful, because we lose.'

'And when you're sure, what makes you sure?' asked Oscar.

Paul looked uncomfortable. 'Oh, well, I don't know,' he said. 'I'm sure, Uncle. That's all.'

The next race was the Leger. Paul was 'sure' about the winner of this race. He bet a thousand pounds on a horse called Lively Spark. Lively Spark came in first place and

Paul won ten thousand pounds. Oscar Cresswell won two thousand pounds.

'You see,' said Paul. 'I was absolutely sure that Lively Spark would win.'

'I don't understand how you're guessing correctly,' said Oscar. 'What are you going to do with your money?'

'I wanted to get money for mother,' replied Paul. 'She said that she had no luck because father is unlucky. I want to be lucky. Then I can stop the whispers in our house.'

'Whispers in the house?' repeated Oscar in surprise. 'What do you mean?'

'Oh - oh, I don't know,' said Paul. 'But the house never has enough money. And so it's always whispering. I want to stop the whispers. But I don't want mother to know about my luck. She wouldn't let me bet on the horses.'

'Very well, Paul! We won't tell her,' said Oscar.

Paul and his uncle made a plan. Paul gave five thousand pounds to Oscar, and Oscar gave the money to a lawyer. The lawyer was going to tell Hester about a relative who she had never met. Hester was going to get five thousand pounds because the relative had died. Each year, on her birthday, Hester was going to receive one thousand pounds.

'So my sister will have a birthday present of a thousand pounds for the next five years!' said Oscar.

Paul's mother had her birthday in November. By that time, the whispers in the house had become very loud. Paul was worried.

Hester opened her letters at breakfast on her birthday.

Paul watched his mother's face carefully as she read the lawyer's letter. But she did not smile, her face became hard and cold.

'Did you have any presents for your birthday?' asked Paul.

'Not really,' said his mother. Then she went to the city.

In the afternoon, Oscar came to the house. He told Paul that his mother had been to see the lawyer. She had many large debts and she owed a lot of money too many people. So one thousand pounds was not enough for her. She wanted to have the whole amount. She wanted the five thousand pounds immediately.

'Oh, let her have all the money now,' said Paul. 'We can win some more money. We'll get a lot of money if I choose the winners of the Grand National, or the Lincolnshire, or the Derby. I'm sure to know the winner for one of these races.'

So Hester got the whole five thousand pounds. She spent a lot of money on new furniture and expensive things for the house. She told Paul that he would go to an expensive school in the autumn.

Then something very strange happened. The voices in the house suddenly changed. Before, they had only whispered. But now, they began to shout: There must be more money! There must be more money!

Paul was frightened. He spent a lot of time with Bassett. The day of the Grand National race arrived, but Paul was not sure about the name of the winner. He bet on the wrong horse and lost a hundred pounds. He did not know the winner for the Lincoln either, and he lost fifty pounds. He became very worried and his eyes were wild and strange.

'Don't worry about it, my boy!' said Oscar.

The next big race was the Derby.

'I must know the winner for the Derby!' said Paul. His big blue eyes shone strangely. Even his mother noticed that Paul did not look well.

'Perhaps you need a holiday,' she said. 'Would you like to go to the seaside? You'll feel better near the sea. The sun and fresh air will help you.'

'Mother, I can't go away before the Derby,' said Paul.

'You care too much about these horse-races,' Hester said. 'It's not good for you.'

'Please don't send me away until after the Derby,' said Paul. 'Don't send me away from this house.'

'Do you love this house so much?' asked his mother in surprise. 'I didn't know that. Very well. You can stay here until after the Derby.'

There was a secret reason why Paul wanted to stay in the house. He had not told anyone about it - not even Uncle Oscar or Bassett. His secret was his wooden rocking horse, which did not have a name. He asked for the horse to be moved to his bedroom.

'But aren't you too big for a rocking horse?' asked Hester.

'Well, I can't have a real horse of my own,' Paul said. 'And the rocking horse is a good friend to me.'

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

The Rocking Horse Winner (1) |swaying|| |o cavalo de balanço|| con|Ngựa lắc|Ngựa| The|Sallanan||Kazanan 这|摇摆的|摇摆木马|赢家 |揺れる|揺り木馬|勝者 The||| ذا روكينج هورس وينر (1) Vítěz houpacího koně (1) Der Schaukelpferd-Gewinner (1) The Rocking Horse Winner (1) El ganador del caballo balancín (1) برنده اسب گهواره ای (1) Le cheval à bascule gagnant (1) Pemenang Kuda Goyang (1) Il vincitore del cavallo a dondolo (1) ロッキングホースの勝者(1) 흔들 목마 우승자 (1) De winnaar van het hobbelpaard (1) Zwycięzca Rocking Horse (1) O Vencedor do Cavalo de Baloiço (1) Победитель Лошади-качалки (1) Sallanan At Kazanan (1) Переможець «Коник-гойдалка» (1) Người chiến thắng ngựa bập bênh (1) 摇马获胜者 (1) 摇马赢家 (1) 搖馬獲勝者 (1)

Hester was a beautiful woman whose family was important and powerful. |||||cuja||||| Hester|||||của ai||||| Hester|||||ailesi önemli ve güçlü olan|||||güçlü ve etkili |||||그녀의||||| 海丝特|是||||其家族|||重要的||有权势的 هيستر||||||عائلتها|||| ヘスターは||||||||重要な||強大な ||||||||||potężny كانت هستر امرأة جميلة كانت عائلتها مهمة وقوية. Hester byla krásná žena, jejíž rodina byla významná a mocná. Hester war eine schöne Frau, deren Familie wichtig und mächtig war. Hester was a beautiful woman whose family was important and powerful. Hester era una mujer hermosa cuya familia era importante y poderosa. Hester était une belle femme dont la famille était importante et puissante. Hester era una bella donna la cui famiglia era importante e potente. ヘスターは美しい女性で、彼女の家族は重要で強力でした。 헤스터는 가족을 소중히 여기는 아름다운 여성이었어요. Hester była piękną kobietą, której rodzina była ważna i potężna. Hester era uma mulher bonita, cuja família era importante e poderosa. Эстер была красивой женщиной, чья семья была важной и могущественной. Hester, ailesi önemli ve güçlü olan güzel bir kadındı. Гестер була красивою жінкою, чия сім’я була важливою та могутньою. Hester là một phụ nữ xinh đẹp có gia đình quan trọng và quyền lực. 海丝特是一位美丽的女人,她的家庭重要而有权势。 海丝特是一位美丽的女人,她的家族很有权势。 海絲特是一位美麗的女人,她的家庭重要且有權勢。 But she had no luck. ||||may mắn ||||Ama şansı yoktu. ||||운 ||||szerencse ||||运气 ||||運 لكنها لم يحالفها الحظ. Neměla však štěstí. Aber sie hatte kein Glück. Pero ella no tuvo suerte. Mais elle n'a pas eu de chance. De nem volt szerencséje. Ma non ha avuto fortuna. しかし、彼女は運がありませんでした。 Ale nie miała szczęścia. Но ей не повезло. Ama hiç şansı yoktu. Але їй не пощастило. Nhưng cô không gặp may mắn. 但她没有运气。 但她运气不佳。 但她沒有運氣。 Hester fell in love and got married. Hester|||||| وقعت هستر في الحب وتزوجت. Hester se zamilovala a vdala. Hester verliebte sich und heiratete. Hester se enamoró y se casó. Hester tombe amoureuse et se marie. Hester beleszeretett és férjhez ment. Hester jatuh cinta dan menikah. Hester si innamorò e si sposò. ヘスターは恋に落ち、結婚しました。 Hester zakochała się i wyszła za mąż. Hester apaixonou-se e casou-se. Эстер влюбилась и вышла замуж. Hester aşık oldu ve evlendi. Хестер закохалася і вийшла заміж. Hester yêu và kết hôn. 海丝特坠入爱河并结婚了。 海丝特坠入了爱情并结婚了。 海絲特墜入愛河並結婚了。 But her marriage became dull and empty. ||брак||скучным||пустым ||||Ennuyeux|| ||union||boring and unfulfilling|| ||||sem graça||vazia e sem graça ||||کسل‌کننده|| ||hôn nhân||nhạt nhẽo|| ||evliliği|oldu|sıkıcı||boş ve anlamsız ||||지루하고 공허||비어있고 ||婚姻||乏味||空虚 ||||ممل وفارغ|| ||||乏味|| ||結婚生活||退屈な||空虚な ||||nudny i pusty||pusty لكن زواجها أصبح مملًا وفارغًا. Její manželství se však stalo nudným a prázdným. Aber ihre Ehe wurde langweilig und leer. Pero su matrimonio se volvió aburrido y vacío. Mais son mariage est devenu terne et vide. De a házassága unalmassá és üressé vált. Ma il suo matrimonio è diventato monotono e vuoto. しかし、彼女の結婚は鈍くて空っぽになりました。 그러나 그녀의 결혼 생활은 지루하고 공허해졌습니다. Ale jej małżeństwo stało się nudne i puste. Mas o seu casamento tornou-se monótono e vazio. Но ее брак стал скучным и пустым. Ancak evliliği donuk ve boş hale geldi. Але її шлюб став нудним і порожнім. Nhưng cuộc hôn nhân của cô trở nên buồn tẻ và trống rỗng. 但她的婚姻却变得平淡而空虚。 但她的婚姻卻變得平淡而空虛。 She had three beautiful children - a boy and two girls. كان لديها ثلاثة أطفال جميلين - ولد وفتاتان. Měla tři krásné děti - chlapce a dvě dívky. Sie hatte drei wunderschöne Kinder - einen Jungen und zwei Mädchen. Tuvo tres hermosos hijos: un niño y dos niñas. Elle a eu trois beaux enfants - un garçon et deux filles. 彼女には3人の美しい子供がいました-男の子と2人の女の子。 Miała trójkę pięknych dzieci - chłopca i dwie dziewczynki. У нее было трое прекрасных детей - мальчик и две девочки. Biri erkek, ikisi kız olmak üzere üç güzel çocuğu vardı. У неї було троє прекрасних дітей - хлопчик і дві дівчинки. 她有三个漂亮的孩子——一个男孩和两个女孩。 她有三個漂亮的孩子——一個男孩和兩個女孩。 But she did not love them. لكنها لم تحبهم. Ale ona je nemilovala. Aber sie liebte sie nicht. Pero ella no los amaba. De nem szerette őket. Ma non li amava. しかし、彼女は彼らを愛していませんでした。 Ale nie kochała ich. Mas ela não os amava. Но она их не любила. Ama onları sevmiyordu. 但她不爱他们。 但她不愛他們。 Hester pretended that she loved them, but she knew that she did not. |giả vờ||||||||||| |가장했다||||||||||| |numara yaptı||||||||||| |假装||||||||||| |udawała||||||||||| |ふりをした||||||||||| |fingió||||||||||| تظاهرت هستر بأنها تحبهم ، لكنها عرفت أنها لم تفعل ذلك. Hester předstírala, že je miluje, ale věděla, že tomu tak není. Hester gab vor, sie zu lieben, aber sie wusste, dass sie es nicht tat. Hester fingió que los amaba, pero sabía que no era así. Hester prétendait les aimer, mais elle savait que ce n'était pas le cas. Hester tettetett, hogy szereti őket, de tudta, hogy nem szereti. Hester fingeva di amarli, ma sapeva di non amarli. ヘスターは彼女が彼らを愛しているふりをしたが、彼女はそうではないことを知っていた。 헤스터는 그들을 사랑하는 척했지만 그렇지 않다는 것을 알고 있었습니다. Hester udawała, że ich kocha, ale wiedziała, że nie. Hester fingia que os amava, mas sabia que não os amava. Эстер притворялась, что любит их, но знала, что это не так. Hester onları seviyormuş gibi yaptı ama sevmediğini biliyordu. Хестер удавала, що любить їх, але знала, що ні. Hester giả vờ rằng cô yêu họ, nhưng cô biết rằng không phải vậy. 海丝特假装她爱他们,但她知道她并不爱。 海絲特假裝她愛他們,但她知道她不愛。 Hester's husband travelled to the city each day and worked in an office. Hester|||||||||||| ||||||minden egyes|||||| Hester'in|||||şehre|her gün|||||| ヘスターの|||||||||働いていた||| 海丝特的||||||每天|||||| كان زوج هيستر يسافر إلى المدينة كل يوم ويعمل في مكتب. Hesters Ehemann reiste jeden Tag in die Stadt und arbeitete in einem Büro. El esposo de Hester viajaba a la ciudad todos los días y trabajaba en una oficina. Le mari d'Hester se rendait chaque jour en ville et travaillait dans un bureau. Hester férje minden nap a városba utazott és egy irodában dolgozott. Suami Hester bepergian ke kota setiap hari dan bekerja di kantor. ヘスターの夫は毎日街を訪れ、オフィスで働いていました。 Mąż Hester codziennie jeździł do miasta i pracował w biurze. O marido de Hester viajava todos os dias para a cidade e trabalhava num escritório. Муж Эстер каждый день ездил в город и работал в офисе. Hester'ın kocası her gün şehre gelir ve bir ofiste çalışırdı. Чоловік Хестер щодня їздив до міста і працював в офісі. Chồng của Hester đến thành phố mỗi ngày và làm việc trong một văn phòng. 海丝特的丈夫每天都到城里去,在办公室工作。 海絲特的丈夫每天都到城裡去,在辦公室工作。 But he was not very successful in his job and did not earn much money. ||||||||||||벌다|| |||||başarılı|||||||kazanmak|| |||||成功|||||||挣到|| |||||ناجح||||||||| |||||||||||||多くの| |||||udany||||||||| لكنه لم يكن ناجحًا جدًا في وظيفته ولم يكسب الكثير من المال. Ve své práci však nebyl příliš úspěšný a nevydělával mnoho peněz. Aber er war in seinem Job nicht sehr erfolgreich und verdiente nicht viel Geld. Pero no tuvo mucho éxito en su trabajo y no ganaba mucho dinero. Mais il ne réussit pas très bien dans son travail et ne gagne pas beaucoup d'argent. しかし、彼は仕事であまり成功せず、あまりお金を稼ぎませんでした。 Nie odnosił jednak sukcesów w pracy i nie zarabiał zbyt wiele. Mas não era muito bem sucedido no seu trabalho e não ganhava muito dinheiro. Но он не очень преуспел в своей работе и не зарабатывал много денег. Ancak işinde çok başarılı değildi ve fazla para kazanmıyordu. Але він не був дуже успішним у своїй роботі і не заробляв багато грошей. Nhưng anh ấy không thành công lắm trong công việc và không kiếm được nhiều tiền. 但他的工作并不十分成功,也没有赚到多少钱。 但他的工作並不十分成功,也沒有賺到多少錢。 Hester did not know how to make money either. ||||||||cũng không ||||||||de, da ||||||||~도 모르다 ||||||||sem ||||||||也不 هيستر|||||||| ||||||||~も~ない ||||||||tampoco sabía لم يكن هستر يعرف أيضًا كيف يربح المال. Ani Hester nevěděla, jak vydělat peníze. Hester wusste auch nicht, wie man Geld verdient. Hester tampoco sabía cómo hacer dinero. Hester ne savait pas non plus comment gagner de l'argent. Hester sem tudta, hogyan kell pénzt keresni. Hester juga tidak tahu bagaimana cara menghasilkan uang. ヘスターもお金を稼ぐ方法を知りませんでした。 Hester również nie wiedziała jak zarabiać pieniądze. Hester também não sabia como ganhar dinheiro. Хестер тоже не умела зарабатывать деньги. Hester da nasıl para kazanılacağını bilmiyordu. Гестер теж не вміла заробляти гроші. Hester cũng không biết cách kiếm tiền. 海丝特也不知道如何赚钱。 海絲特也不知道如何賺錢。 They both spent more money than they could earn. ||أنفقوا||||||يكسبوا ||||||||벌다 ||使った|||||| Oni||wydali|||||| ||költöttek|||||| كلاهما أنفقوا أموالاً أكثر مما يمكن أن يكسبوه. Oba utratili více peněz, než dokázali vydělat. Beide gaben mehr Geld aus, als sie verdienen konnten. Ambos gastaron más dinero del que podían ganar. Ils ont tous deux dépensé plus d'argent qu'ils n'en ont gagné. Mindketten több pénzt költöttek, mint amennyit keresni tudtak. 二人とも、自分の稼ぎ以上にお金を使っていた。 Obaj wydawali więcej pieniędzy niż mogli zarobić. Ambos gastaram mais dinheiro do que podiam ganhar. Они оба потратили больше денег, чем могли заработать. İkisi de kazanabileceklerinden daha fazla para harcadılar. Вони обидва витратили більше грошей, ніж могли заробити. 他们俩花的钱都比他们赚的多。 他們倆花的錢都比他們賺的錢多。 So they had serious money problems. |||严重的||问题 |||||مشاكل |||||ciddi para sorunları |||nghiêm trọng|| لذلك كان لديهم مشاكل مالية خطيرة. Měli tedy vážné finanční problémy. Sie hatten also ernsthafte Geldprobleme. Así que tenían serios problemas de dinero. Így komoly pénzügyi problémáik voltak. だから、彼らは深刻な金銭問題を抱えていた。 Mieli więc poważne problemy z pieniędzmi. Так что у них были серьезные проблемы с деньгами. Dolayısıyla ciddi para sorunları yaşıyorlardı. Тому у них були серйозні проблеми з грошима. Vì vậy, họ gặp vấn đề nghiêm trọng về tiền bạc. 所以他们有严重的金钱问题。 所以他們有嚴重的金錢問題。 Hester and her family lived in a fine house, which had a pleasant garden. ||||||||||||приятный| |||||||tuyệt đẹp|||||dễ chịu| 헤스터||||||||||||아름다운| |||||||szép|||||kellemes| ||||||||||||宜人的| ||||||||||||przyjemny| ||||||||||||心地よい| ||||||||||||agradable| عاشت هستر وعائلتها في منزل جميل به حديقة جميلة. Hester a její rodina žili v pěkném domě s příjemnou zahradou. Hester und ihre Familie lebten in einem schönen Haus mit einem hübschen Garten. Hester y su familia vivían en una hermosa casa que tenía un agradable jardín. Hester et sa famille vivaient dans une belle maison, avec un jardin agréable. Hester és családja egy szép házban élt, amelynek kellemes kertje volt. Hester dan keluarganya tinggal di sebuah rumah yang bagus, yang memiliki taman yang menyenangkan. Hester e la sua famiglia vivevano in una bella casa, con un piacevole giardino. ヘスターと彼女の家族は、心地よい庭のある素晴らしい家に住んでいました。 헤스터와 그녀의 가족은 쾌적한 정원이 있는 멋진 집에서 살았습니다. Hester i jej rodzina mieszkali w pięknym domu, który miał przyjemny ogród. Hester e a sua família viviam numa bela casa, que tinha um jardim agradável. Эстер и ее семья жили в прекрасном доме с прекрасным садом. Hester ve ailesi, hoş bir bahçesi olan güzel bir evde yaşıyordu. Гестер та її родина жили в гарному будинку з гарним садом. Hester và gia đình sống trong một ngôi nhà đẹp, có một khu vườn dễ chịu. 海丝特和她的家人住在一栋漂亮的房子里,房子里有一个漂亮的花园。 海絲特和她的家人住在一棟漂亮的房子裡,房子裡有一個漂亮的花園。 Beautiful and expensive things filled the house. ||||encheram|| ||||đầy ắp|| ||||doldurdu|| ||||töltötték|| ||||充满|| ||||ملأت|| ||高価な||満たした|| ||||wypełniły|| أشياء جميلة ومكلفة تملأ المنزل. Dům byl plný krásných a drahých věcí. Schöne und teure Dinge füllten das Haus. Cosas hermosas y caras llenaban la casa. La maison est remplie d'objets magnifiques et coûteux. Gyönyörű és drága dolgok töltötték ki a házat. La casa era piena di oggetti belli e costosi. 美しくて高価なものが家を埋め尽くしました。 Piękne i drogie rzeczy wypełniły dom. Coisas bonitas e caras enchiam a casa. Красивые и дорогие вещи наполняли дом. Güzel ve pahalı şeyler evi doldurdu. Красиві і дорогі речі наповнили будинок. Những thứ đẹp đẽ và đắt tiền chất đầy nhà. 房子里充满了美丽而昂贵的东西。 房子裡充滿了美麗而昂貴的東西。 The children had all the toys that they wanted. |||||玩具||| ||||||||хотели Děti měly všechny hračky, které chtěly. Die Kinder hatten alle Spielsachen, die sie wollten. Los niños tenían todos los juguetes que querían. Les enfants avaient tous les jouets qu'ils voulaient. A gyerekeknek minden játékuk megvolt, amit akartak. 子供たちは彼らが望むすべてのおもちゃを持っていました。 Dzieci miały wszystkie zabawki, jakie chciały. As crianças tinham todos os brinquedos que queriam. У детей были все игрушки, которые они хотели. Çocuklar istedikleri tüm oyuncaklara sahip oldular. У дітей були всі іграшки, які вони хотіли. 孩子们拥有了他们想要的所有玩具。 孩子們擁有了他們想要的所有玩具。 But sometimes it seemed that a voice was whispering in the house. ||||||||sussurrando||| ||||||||thì thầm||| 하지만|||처럼 보였다|||||속삭이는||| ||||||||suttogott||| ||||||ses||fısıldıyordu||| ||||||声音||低语声||| ||||||||ささやく声||| ||||||||susurrando||| لكن بدا أحيانًا أن هناك صوتًا يهمس في المنزل. Někdy se však zdálo, že v domě šeptá nějaký hlas. Aber manchmal schien es, als ob eine Stimme im Haus flüsterte. Pero a veces parecía que una voz susurraba en la casa. Mais parfois, il semblait qu'une voix chuchotait dans la maison. De néha úgy tűnt, mintha egy hang suttogott volna a házban. Ma a volte sembrava che una voce sussurrasse nella casa. しかし、家の中で声がささやいているように見えることもありました。 하지만 때때로 집안에서 속삭이는 목소리가 들리는 것 같았습니다. Ale czasem wydawało się, że w domu szepcze jakiś głos. Но иногда казалось, что в доме шепчет голос. Ama bazen evin içinde bir ses fısıldıyor gibiydi. Але іноді здавалося, що в хаті шепоче голос. Nhưng đôi khi hình như có tiếng thì thào trong nhà. 但有时屋里似乎有一个声音在窃窃私语。 但有時屋裡似乎有聲音在竊竊私語。 The children could hear the voice all the time. |||||목소리||| |||słyszeć||||| Děti ten hlas slyšely neustále. Die Kinder konnten die ganze Zeit die Stimme hören. Los niños podían escuchar la voz todo el tiempo. A gyerekek mindig hallották a hangot. 子供たちはいつも声を聞くことができました。 Dzieci cały czas słyszały ten głos. Дети постоянно слышали голос. Çocuklar bu sesi her zaman duyabiliyorlardı. Діти весь час чули голос. Bọn trẻ có thể nghe thấy giọng nói đó mọi lúc. 孩子们一直都能听到声音。 孩子們一直都能聽到聲音。 Nobody spoke about it, but the whisper was everywhere. ||||||шёпот|| ||||||||em todo lugar ||||||소문|| |konuştu|||||fısıltı|| |beszélt||||||| ||||||低语|| |話さなかった|||||ささやき|| لم يتحدث أحد عن ذلك ، لكن الهمس كان في كل مكان. Nikdo o tom nemluvil, ale šuškalo se o tom všude. Niemand sprach darüber, aber das Geflüster war überall. Nadie habló al respecto, pero el susurro estaba en todas partes. Personne n'en parlait, mais le murmure était partout. Senki sem beszélt róla, de a suttogás mindenhol ott volt. Nessuno ne parlava, ma il sussurro era ovunque. 誰もそれを口にしなかったが、そのささやきはいたるところで聞かれた。 Nikt o tym nie mówił, ale szept był wszędzie. Ninguém falava sobre isso, mas o sussurro estava em todo o lado. Об этом никто не говорил, но шептались повсюду. Kimse bu konuda konuşmadı ama fısıltı her yerdeydi. Про це ніхто не говорив, але шепіт був усюди. Không ai nói về nó, nhưng tiếng thì thầm ở khắp mọi nơi. 没有人谈论这件事,但到处都是窃窃私语。 沒有人談論這件事,但到處都是竊竊私語。 There must be more money! Musí být více peněz! Es muss mehr Geld geben! ¡Debe haber más dinero! Il doit y avoir plus d'argent ! Több pénznek kell lennie! Pasti ada lebih banyak uang! Devono esserci più soldi! もっとお金があるに違いない! 돈이 더 있을 거예요! Musi być więcej pieniędzy! Tem de haver mais dinheiro! Денег должно быть больше! Daha fazla para olmalı! Має бути більше грошей! Phải có nhiều tiền hơn! 一定要有更多的钱! 一定要有更多的錢! There must be more money! |||更多| Musí být více peněz! Es muss mehr Geld geben! ¡Debe haber más dinero! Több pénznek kell lennie! もっとお金があるはずだ! Musi być więcej pieniędzy! Має бути більше грошей! 钱一定要多! 一定要有更多的錢! Hester's son was called Paul. 赫斯特的|||叫|保罗 ヘスターの||||ポール |filho||| نجل هستر كان يسمى بول. Hesterin syn se jmenoval Paul. Hesters Sohn hieß Paul. El hijo de Hester se llamaba Paul. Le fils d'Hester s'appelait Paul. Hester fiát Paulnak hívták. Anak laki-laki Hester bernama Paul. Il figlio di Hester si chiamava Paul. ヘスターの息子はポールと呼ばれていました。 헤스터의 아들은 폴이라고 불렀습니다. Syn Hester miał na imię Paul. O filho de Hester chamava-se Paul. Сына Эстер звали Пол. Hester'ın oğlunun adı Paul'du. Сина Гестер звали Пол. Con trai của Hester được gọi là Paul. 海丝特的儿子名叫保罗。 海絲特的兒子名叫保羅。

'Mother,' said Paul, 'why don't we have our own car?' ||||||||自己的| قال بول: "أمي ، لماذا لا نملك سيارتنا الخاصة؟" "Mami," řekl Paul, "proč nemáme vlastní auto? „Mutter“, sagte Paul, „warum haben wir kein eigenes Auto?“ 'Madre', dijo Paul, '¿por qué no tenemos nuestro propio coche?' Maman, dit Paul, pourquoi n'avons-nous pas notre propre voiture ? 'Anya,' mondta Paul, 'miért nincs saját autónk?' Mamma", disse Paul, "perché non abbiamo una macchina nostra?". 「お母さん」とポールは言いました。「なぜ私たちは自分の車を持っていないのですか?」 폴이 '엄마, 왜 우리 차가 없죠?'라고 물었습니다. 'Mamo,' powiedział Paweł, 'dlaczego nie mamy własnego samochodu?' Mãe", disse o Paulo, "porque é que não temos o nosso próprio carro? «Мама, — сказал Пол, — почему у нас нет собственной машины?» "Anne," dedi Paul, "neden bizim kendi arabamız yok? «Мамо, — сказав Пол, — чому ми не маємо власної машини?» 'Mẹ ơi,' Paul nói, 'tại sao chúng ta không có ô tô riêng?' “妈妈,”保罗说,“我们为什么没有自己的车呢?” “媽媽,”保羅說,“我們為什麼沒有自己的車呢?” 'Because we're the poor members of the family,' she said. ||||가족의 일원||||| قالت "لأننا أعضاء فقراء في الأسرة". "Protože jsme chudí členové rodiny," řekla. »Weil wir die armen Familienmitglieder sind«, sagte sie. "Porque somos los miembros pobres de la familia", dijo. Parce que nous sommes les pauvres de la famille", dit-elle. 'Mert mi vagyunk a szegény tagjai a családnak,' mondta ő. 「私たちは家族の貧しいメンバーだからです」と彼女は言いました。 'Ponieważ jesteśmy biednymi członkami rodziny', powiedziała. Porque somos os membros pobres da família", disse ela. «Потому что мы бедные члены семьи», — сказала она. 'Çünkü biz ailenin fakir üyeleriyiz,' dedi. «Тому що ми бідні члени сім’ї», – сказала вона. “Bởi vì chúng tôi là những thành viên nghèo trong gia đình,” cô nói. “因为我们是家里的穷人,”她说。 「因為我們是家裡的窮人,」她說。 'But why are we poor, mother?' "ولكن لماذا نحن فقراء يا أمي؟" "Ale proč jsme chudí, matko? ‚Aber warum sind wir arm, Mutter?' '¿Pero por qué somos pobres, madre?' 'De miért vagyunk szegények, anya?' 「でも、どうして私たちは貧しいのですか、お母さん?」 'Ale dlaczego jesteśmy biedni, matko?' Mas porque é que somos pobres, mãe? — Но почему мы бедны, мама? "Ama biz neden fakiriz anne? — Але чому ми бідні, мамо? ‘Nhưng tại sao chúng ta lại nghèo vậy mẹ?’ “但是为什么我们这么穷呢,妈妈?” “但是為什麼我們這麼窮呢,媽媽?” asked Paul. fragte Paulus. preguntó Pablo. ポールは尋ねた。 Paul'e sordu. 保罗问道。 保羅問。

When Hester replied, her voice was cold, hard and angry. |||||||단호한|| |||||||dura|| عندما ردت هستر ، كان صوتها باردًا وقاسًا وغاضبًا. Když Hester odpověděla, zněl její hlas chladně, tvrdě a rozzlobeně. Als Hester antwortete, war ihre Stimme kalt, hart und wütend. Cuando Hester respondió, su voz era fría, dura y enojada. Lorsque Hester répond, sa voix est froide, dure et en colère. ヘスターが答えたとき、彼女の声は冷たく、固く、怒っていました。 Kiedy Hester odpowiedziała, jej głos był zimny, twardy i zły. Quando Hester respondeu, a sua voz era fria, dura e zangada. Когда Эстер ответила, ее голос был холодным, жестким и сердитым. Hester cevap verdiğinde sesi soğuk, sert ve öfkeliydi. Коли Хестер відповіла, її голос був холодним, жорстким і злим. Khi Hester trả lời, giọng cô lạnh lùng, gay gắt và giận dữ. 海丝特回答时,声音冰冷、生硬,充满愤怒。 海絲特回答時,聲音冰冷、生硬,充滿憤怒。 'Well,' she said slowly, 'it's because your father had no luck.' "Peki"|||||||||| ||||||||||sorte قالت ببطء: "حسنًا ، لأن والدك لم يحالفه الحظ". "No," řekla pomalu, "to proto, že tvůj otec neměl štěstí. „Nun“, sagte sie langsam, „es liegt daran, dass dein Vater kein Glück hatte.“ 'Bueno', dijo lentamente, 'es porque tu padre no tuvo suerte.' 「まあ、」彼女はゆっくりと言いました、「それはあなたのお父さんが運がなかったからです。」 'Cóż,' powiedziała powoli, 'to dlatego, że twój ojciec nie miał szczęścia'. Bem", disse ela lentamente, "é porque o teu pai não teve sorte". — Ну, — медленно сказала она, — это потому, что твоему отцу не повезло. "Şey," dedi yavaşça, "çünkü babanın hiç şansı yoktu. — Ну, — повільно сказала вона, — це тому, що твоєму батькові не пощастило. “好吧,”她慢慢地说,“那是因为你父亲运气不好。” “嗯,”她慢慢地說,“那是因為你父親運氣不好。”

'Is luck the same thing as money, mother?' |удача|||||| ||||şey||| |运气|||||金钱| "هل الحظ مثل المال يا أمي؟" "Je štěstí totéž co peníze, matko? „Ist Glück dasselbe wie Geld, Mutter?“ —¿La suerte es lo mismo que el dinero, madre? 'A szerencse ugyanaz, mint a pénz, anya?' "Apakah keberuntungan sama dengan uang, ibu? La fortuna è la stessa cosa del denaro, madre?". 「運はお金と同じですか、お母さん?」 '운이 돈과 같은 건가요, 엄마?' 'Czy szczęście to to samo co pieniądze, matko?' "Sorte é a mesma coisa que dinheiro, mãe? — Удача — это то же самое, что и деньги, мама? "Şans ile para aynı şey midir anne? — Удача — це те саме, що гроші, мамо? 'Có phải may mắn cũng giống như tiền bạc không mẹ?' “妈妈,运气和金钱一样吗?” “媽媽,運氣和金錢一樣嗎?”

'No, Paul. |بول »Nein, Paul. 'No, Pablo. 'Nem, Pál. 「いいえ、ポール。 'Nie, Paweł. 'Нет, Пол. ‘不,保罗。 「不,保羅。 Luck brings money. |mang| |يجلب| |もたらす| sorte|| Štěstí přináší peníze. Glück bringt Geld. La suerte trae dinero. A szerencse pénzt hoz. 運がお金を運んでくる。 Szczęście przynosi pieniądze. A sorte traz dinheiro. Удача приносит деньги. Şans para getirir. Удача приносить гроші. 运气带来金钱。 運氣帶來金錢。 If you're lucky, you have money. ||sortudo||| Pokud máte štěstí, máte peníze. Wenn du Glück hast, hast du Geld. Si tienes suerte, tienes dinero. 運が良ければお金がある。 Jeśli masz szczęście, masz pieniądze. Se tiveres sorte, tens dinheiro. Если вам повезет, у вас есть деньги. Eğer şanslıysanız, paranız vardır. 如果你幸运的话,你就有钱。 如果你幸運的話,你就有錢。 That's why it's better to be born lucky than rich. ||||||sinh ra||| |||更好|||||| ||||||مولود||| 그것이||||||||| |ezért|||||||| لهذا السبب من الأفضل أن تولد محظوظًا على أن تكون ثريًا. Proto je lepší narodit se šťastný než bohatý. Deshalb ist es besser, glücklich als reich geboren zu werden. Por eso es mejor nacer afortunado que rico. Ezért jobb szerencsésnek születni, mint gazdagnak. Itulah mengapa lebih baik terlahir sebagai orang yang beruntung daripada orang kaya. だからこそ、金持ちよりも幸運に生まれた方がいいのです。 그렇기 때문에 부자로 태어나는 것보다 운 좋게 태어나는 것이 더 낫습니다. Dlatego lepiej urodzić się szczęśliwym niż bogatym. É por isso que é melhor nascer com sorte do que rico. Вот почему лучше родиться удачливым, чем богатым. Bu yüzden zengin doğmaktansa şanslı doğmak daha iyidir. Тому краще народитися щасливим, ніж багатим. Đó là lý do tại sao tốt hơn là được sinh ra may mắn hơn là giàu có. 这就是为什么出生时幸运比出生富有更好。 這就是為什麼出生時幸運比出生富有好。 If you're rich, you may lose your money. |||||تفقد|| ||||~할 수 있다||| ||||lehet||| Pokud jste bohatí, můžete o své peníze přijít. Wenn Sie reich sind, können Sie Ihr Geld verlieren. Si eres rico, puedes perder tu dinero. Ha gazdag vagy, elveszítheted a pénzed. お金持ちなら、お金を失うかもしれない。 Jeśli jesteś bogaty, możesz stracić swoje pieniądze. Se fores rico, podes perder o teu dinheiro. Если вы богаты, вы можете потерять свои деньги. Eğer zenginseniz, paranızı kaybedebilirsiniz. Якщо ви багаті, ви можете втратити свої гроші. Nếu bạn giàu có, bạn có thể mất tiền. 如果你很富有,你可能会失去你的钱。 如果你很富有,你可能會失去你的錢。 But if you're lucky, you will always get more money.' Ale když budete mít štěstí, vždycky dostanete víc peněz. Aber wenn du Glück hast, bekommst du immer mehr Geld.“ Pero si tienes suerte, siempre obtendrás más dinero. De ha szerencsés vagy, mindig több pénzt fogsz kapni. しかし、運が良ければ、常により多くのお金を得ることができます。」 Ale jeśli masz szczęście, zawsze dostaniesz więcej pieniędzy". Mas se tiveres sorte, terás sempre mais dinheiro". Но если тебе повезет, ты всегда получишь больше денег». Ama eğer şanslıysanız, her zaman daha fazla para alırsınız. Але якщо вам пощастить, ви завжди отримаєте більше грошей». Nhưng nếu may mắn, bạn sẽ luôn nhận được nhiều tiền hơn.” 但如果你幸运的话,你总会得到更多的钱。” 但如果你幸運的話,你總是會得到更多的錢。

'Oh!' '¡Vaya!' '哦!' '哦! said Paul. |بول 保罗说。 保羅說。 'And is father not lucky?' ‚Und hat Vater kein Glück?' '¿Y padre no tiene suerte?' Et le père n'a-t-il pas de la chance ? E il padre non è fortunato? 「そして、父は幸運ではないのですか?」 'A czy ojciec nie ma szczęścia?' E o pai não tem sorte? — А отцу не повезло? "Peki babam şanslı değil mi? — А батькові не пощастило? “父亲不幸运吗?” “父親不幸運嗎?”

'He's very unlucky, I think,' said the mother bitterly. ||||||||горько ||||||||with resentment ||||||||amargamente ||||||||một cách chua chát ||||||||쓴 소리로 ||||||||acı bir şekilde ||不幸||||||愤愤地 ||غير محظوظ||||||بمرارة ||||||||苦涩地 ||運が悪い||||||苦々しく ||nieszczęśliwy|||||| قالت الأم بمرارة: "إنه سيئ الحظ للغاية ، على ما أعتقد". "Myslím, že má velkou smůlu," řekla matka trpce. »Er hat sehr viel Pech, glaube ich«, sagte die Mutter bitter. 'He's very unlucky, I think,' said the mother bitterly. —Creo que tiene muy mala suerte —dijo la madre con amargura. Il n'a pas de chance, je crois, dit la mère avec amertume. 'Dia sangat tidak beruntung, saya pikir,' kata sang ibu dengan sedih. È molto sfortunato, credo", disse amaramente la madre. 彼はとても不運だと思うわ」と母親は苦々しげに言った。 'On ma bardzo dużego pecha, tak myślę' - powiedziała gorzko matka. Acho que ele é muito azarado", disse a mãe com amargura. — Я думаю, ему очень не повезло, — с горечью сказала мать. "Bence çok şanssız," dedi annesi acı acı. "Я думаю, йому дуже не пощастило", - з гіркотою сказала мати. “Tôi nghĩ thằng bé thật xui xẻo,” người mẹ cay đắng nói. “我觉得他很不幸,”母亲痛苦地说。 「我覺得他很不幸,」母親痛苦地說。

'Well,' said Paul, 'I'm a lucky person.' thì|||||| قال بول: "حسنًا ، أنا شخص محظوظ." "No," řekl Paul, "mám štěstí. „Nun“, sagte Paul, „ich bin ein glücklicher Mensch.“ 'Bueno', dijo Paul, 'soy una persona afortunada.' 'Cóż,' powiedział Paweł, 'jestem szczęściarzem'. Bem", disse Paul, "sou uma pessoa de sorte". — Что ж, — сказал Пол, — я счастливый человек. "Şey," dedi Paul, "ben şanslı bir insanım. “嗯,”保罗说,“我是一个幸运的人。” “嗯,”保羅說,“我是一個幸運的人。”

'Excellent!' 太好了 素晴らしい 'ممتاز!' "Výborně! 'Exzellent!' '¡Excelente!' 素晴らしい!」。 'Doskonale!' "Excelente! 'Отличный!' 'Xuất sắc!' '出色的!' '出色的! said Hester, laughing. |ヘスター| قال هستر ضاحكا. sagte Hester lachend. dijo Hester, riendo. powiedziała Hester, śmiejąc się. disse Hester, rindo. — смеясь, сказала Эстер. сказала Гестер, сміючись. 海丝特笑着说。 海絲特笑著說。

Paul saw that his mother did not believe him, and this made him angry. بول|||||||||||جعل|| |||||||||그리고|||| ||||||||彼を||||| رأى بولس أن والدته لم تصدقه ، فغضب ذلك. Pavel viděl, že mu matka nevěří, a to ho rozzlobilo. Paul sah, dass seine Mutter ihm nicht glaubte, und das machte ihn wütend. Pablo vio que su madre no le creía, y esto lo enojó. Paul voit que sa mère ne le croit pas, ce qui le met en colère. Paul látta, hogy az édesanyja nem hisz neki, és ez dühössé tette. パウロは母親が彼を信じていないのを見て、これが彼を怒らせました。 Paweł widział, że matka mu nie wierzy i to go rozgniewało. Paulo viu que a sua mãe não acreditava nele e isso deixou-o zangado. Пол увидел, что мать ему не верит, и это его разозлило. Paul annesinin kendisine inanmadığını gördü ve bu onu kızdırdı. Павло побачив, що мати йому не вірить, і це його розлютило. 保罗看到母亲不相信他,这让他很生气。 保羅看到母親不相信他,這讓他很生氣。 So the boy decided to try and find luck. ||الولد|||||| |||||||megtalálni| لذلك قرر الصبي أن يحاول إيجاد الحظ. Chlapec se tedy rozhodl, že zkusí najít štěstí. Also beschloss der Junge, es zu versuchen und Glück zu finden. Así que el chico decidió intentar encontrar suerte. Le garçon décide donc d'essayer de trouver la chance. Így a fiú úgy döntött, hogy megpróbál szerencsét találni. それで、少年は運を見つけようと決心しました。 Chłopiec postanowił więc spróbować poszukać szczęścia. O rapaz decidiu então tentar encontrar a sorte. Вот мальчик и решил попытать удачу. Böylece çocuk şansını denemeye karar vermiş. Тож хлопець вирішив спробувати знайти удачу. 于是男孩决定尝试碰碰运气。 於是男孩決定嘗試碰碰運氣。

Paul had a rocking horse in the nursery, the room where the children played. |||качалка|||||||||| |||||||quarto das crianças|||||| |||搖搖馬||||遊戲室|||||| |||흔들말|||||||||아이들| |||摇摆的||||幼儿园||||||玩耍 |||||||غرفة الأطفال|||||| |||cưỡi ngựa||||phòng trẻ em|||||| |||揺れる|木馬|||子供部屋|||||| |||caballito de madera||||guardería|||||| كان لدى بول حصان هزاز في الحضانة ، الغرفة التي يلعب فيها الأطفال. V dětském pokoji, kde si děti hrály, měl Paul houpacího koně. Paul hatte ein Schaukelpferd im Kinderzimmer, dem Raum, in dem die Kinder spielten. Paul tenía un caballito balancín en la guardería, la habitación donde jugaban los niños. Paul avait un cheval à bascule dans la nursery, la pièce où jouaient les enfants. Paulnak volt egy hintalova a játszószobában, ahol a gyerekek játszottak. Paul memiliki kuda goyang di kamar bayi, ruangan tempat anak-anak bermain. Paul aveva un cavallo a dondolo nella nursery, la stanza dove giocavano i bambini. パウロは子供たちが遊んだ部屋である保育園で木馬を飼っていました。 폴은 아이들이 놀던 방인 탁아소에 흔들 목마를 가지고 있었습니다. Paweł miał konia bujanego w przedszkolu, czyli w pokoju, w którym bawiły się dzieci. O Paulo tinha um cavalo de baloiço no quarto das crianças, o quarto onde as crianças brincavam. У Пола была лошадка-качалка в детской, комнате, где играли дети. Paul'ün çocuk odasında, yani çocukların oynadığı odada sallanan bir at vardı. У Павла була конячка-гойдалка в дитячій кімнаті, де гралися діти. Paul có một con ngựa bập bênh trong phòng trẻ, nơi bọn trẻ chơi đùa. 保罗在孩子们玩耍的托儿所里有一匹摇马。 保羅在孩子們玩耍的托兒所裡有一匹搖馬。 While his sisters played with their dolls, Paul sat on the big wooden rocking horse and rode it madly. ||||||||||||||||||Неистово ||||||||||||||||montou|| ||||||búp bê||||||bằng gỗ||||cưỡi||một cách điên cuồng O sırada|||||||||||||||||| ||||||||||||||||||미친 듯이 ||||||玩偶||||||木制的||||骑着||疯狂地 |||لعبت||||بول|||||الخشبي|هزاز|حصان||ركب||بجنون ||||||||||||||||jeździł||szaleńczo ||||||人形||||||木製の||||乗った||激しく ||||||||se sentó||||de madera||||montó||locamente بينما كانت أخواته يلعبن بالدمى ، جلس بول على حصان خشبي هزاز كبير وركبه بجنون. Zatímco si jeho sestry hrály s panenkami, Paul seděl na velkém dřevěném houpacím koni a bláznivě na něm jezdil. Während seine Schwestern mit ihren Puppen spielten, saß Paul auf dem großen hölzernen Schaukelpferd und ritt wie verrückt darauf. Mientras sus hermanas jugaban con sus muñecas, Paul se sentó en el gran caballito de madera y lo montó como un loco. Pendant que ses sœurs jouaient avec leurs poupées, Paul s'asseyait sur le grand cheval à bascule en bois et le chevauchait follement. Sementara saudara-saudaranya bermain dengan boneka mereka, Paul duduk di atas kuda goyang kayu besar dan mengendarainya dengan penuh semangat. Mentre le sorelle giocavano con le bambole, Paul si sedette sul grande cavallo a dondolo di legno e lo cavalcò follemente. 彼の姉妹が彼らの人形で遊んでいる間、ポールは大きな木製のロッキングホースに座って、それを狂ったように乗りました。 누나들이 인형을 가지고 노는 동안 폴은 커다란 나무 흔들 목마에 앉아 미친 듯이 흔들 목마를 탔어요. Podczas gdy jego siostry bawiły się lalkami, Paweł siedział na wielkim drewnianym koniu bujanym i szaleńczo na nim jeździł. Enquanto as suas irmãs brincavam com as bonecas, Paulo sentava-se no grande cavalo de baloiço de madeira e montava-o loucamente. Пока сестры играли с куклами, Павел садился на большую деревянную лошадь-качалку и бешено скакал на ней. Kız kardeşleri bebekleriyle oynarken, Paul büyük tahta sallanan atın üzerine oturur ve çılgınca sürerdi. Поки його сестри бавилися своїми ляльками, Пол сів на великого дерев’яного коня-гойдалку і шалено катався на ньому. Trong khi các chị gái cậu chơi búp bê thì Paul ngồi trên con ngựa bập bênh bằng gỗ to lớn và cưỡi nó điên cuồng. 当他的姐妹们玩洋娃娃时,保罗坐在大木摇马上疯狂地骑着。 當他的姊妹們玩洋娃娃時,保羅坐在大木搖馬上瘋狂地騎著。 Then he stood in front of it, staring into its face. ||встал|||||уставившись на||| |||||||응시하며||| |||||||盯着||| ||وقف|||||يحدق||| |||||||見つめる||| ||se paró|||||||| ثم وقف أمامها محدقا في وجهها. Pak se postavil před něj a zadíval se mu do tváře. Dann stand er davor und starrte ihm ins Gesicht. Luego se paró frente a él, mirándolo a la cara. Puis il s'est placé devant elle et l'a regardée en face. Aztán a színe előtt állt, és a szemébe bámult. Poi si mise di fronte ad essa, fissandola in volto. それから彼はその前に立ち、その顔を見つめました。 그런 다음 그는 그 앞에 서서 얼굴을 응시했습니다. Następnie stanął przed nią, wpatrując się w jej twarz. Depois, pôs-se em frente dela, a olhar para o seu rosto. Затем он встал перед ним, глядя ему в лицо. Sonra önünde durup yüzüne baktı. Потім він став перед ним, дивлячись йому в обличчя. Rồi anh đứng trước mặt nó, nhìn chằm chằm vào mặt nó. 然后他站在它面前,凝视着它的脸。 然後他站在它面前,凝視著它的臉。 Its red mouth was slightly open, and its big glass eyes were wide and bright. ||||||||||||широко раскрыты||яркие sua||boca||||||||||abertos|| ||||조금||||||||크고 밝은||밝았다 它的||||稍微||||||||睁得大大的|| ||فمها||||||||||واسعة||مشرقة ||||わずかに|開いていた||||ガラスの|||大きく開いている||明るい ||||ligeramente||||||||muy abiertos|| كان فمه الأحمر مفتوحًا قليلاً ، وعيناه الزجاجيتان الكبيرتان واسعتان ومشرقتان. Jeho rudá ústa byla mírně pootevřená a velké skleněné oči byly doširoka otevřené a jasné. Sein roter Mund war leicht geöffnet und seine großen Glasaugen waren weit und hell. Su boca roja estaba ligeramente abierta, y sus grandes ojos de cristal estaban muy abiertos y brillantes. Sa bouche rouge était légèrement ouverte et ses grands yeux de verre étaient larges et brillants. Piros szája kissé nyitva volt, és nagy üveg szemei szélesek és fényesek voltak. Mulutnya yang merah sedikit terbuka, dan mata kacanya yang besar terlihat lebar dan cerah. La sua bocca rossa era leggermente aperta e i suoi grandi occhi di vetro erano ampi e luminosi. その赤い口はわずかに開いていて、その大きなガラスの目は広くて明るいものでした。 붉은 입이 살짝 벌어져 있었고 커다란 유리알 눈은 크고 밝게 빛났습니다. Jego czerwone usta były lekko otwarte, a duże szklane oczy szerokie i jasne. A sua boca vermelha estava ligeiramente aberta e os seus grandes olhos de vidro eram grandes e brilhantes. Его красный рот был приоткрыт, а большие стеклянные глаза были широко раскрыты и блестели. Kırmızı ağzı hafifçe açıktı ve büyük cam gözleri geniş ve parlaktı. Його червоний рот був злегка відкритий, а великі скляні очі були широко розкритими та яскравими. Cái miệng màu đỏ của nó hơi há ra, và đôi mắt thủy tinh to tròn của nó mở to và sáng. 它的红色嘴巴微微张开,玻璃般的大眼睛又大又明亮。 它的紅色嘴巴微微張開,玻璃般的大眼睛又大又明亮。 'Take me to the place where there is luck!' |||||где||| |||to||||| "Vezmi mě na místo, kde je štěstí! ‚Bring mich an den Ort, wo es Glück gibt!' '¡Llévame al lugar donde hay suerte!' Emmenez-moi là où il y a de la chance ! 'Vigyél el arra a helyre, ahol szerencse van!' Portami nel luogo dove c'è la fortuna!". 「運がいいところに連れて行ってくれ!」 'Zabierz mnie do miejsca, gdzie jest szczęście!' Leva-me ao lugar onde há sorte! «Отведи меня туда, где есть удача!» 'Beni şansın olduğu yere götürün!' «Відведи мене туди, де пощастить!» 'Hãy đưa tôi đến nơi có vận may!' “带我去有运气的地方!” “帶我去有運氣的地方!” he said to the horse. le dijo al caballo. 彼は馬に言った。 powiedział do konia. disse ele ao cavalo. — сказал он лошади. ata dedi ki. сказав він коню. 他对马说。 他對馬說。

The horse could help him to find luck. |||||||sorte يمكن أن يساعده الحصان في العثور على الحظ. Kůň mu mohl pomoci najít štěstí. Das Pferd könnte ihm helfen, Glück zu finden. El caballo podría ayudarlo a encontrar suerte. Le cheval pourrait l'aider à trouver la chance. A ló segíthet neki megtalálni a szerencsét. Kuda itu bisa membantunya menemukan keberuntungan. 馬は彼が運を見つけるのを助けることができた。 말은 행운을 찾는 데 도움이 될 수 있습니다. Koń mógł mu pomóc w odnalezieniu szczęścia. O cavalo pode ajudá-lo a encontrar a sorte. Лошадь могла помочь ему найти удачу. At, şans bulmasına yardım edebilirdi. Кінь міг допомогти йому знайти удачу. 这匹马可以帮助他找到好运。 這匹馬可以幫助他找到好運。 That is what Paul believed. ||||相信 ||||信じていた هذا ما آمن به بولس. Tomu věřil i Pavel. Das glaubte Paulus. Eso es lo que Pablo creía. Ezt hitte Paul. それがパウロが信じていたことです。 바울은 그렇게 믿었습니다. W to właśnie wierzył Paweł. Era nisso que Paulo acreditava. Это то, во что верил Павел. Pavlus'un inandığı buydu. Саме в це вірив Павло. 这就是保罗所相信的。 這就是保羅所相信的。 Sometimes he hit the horse on the neck, to make it go faster. ||打|||||脖子||||| ||vurdu|||||boyun||||| 時々||||||||ために|||| أحيانًا كان يضرب الحصان على رقبته ليجعله يسرع. Někdy koně udeřil do krku, aby jel rychleji. Manchmal schlug er dem Pferd auf den Hals, um es schneller zu machen. A veces le pegaba al caballo en el cuello, para que fuera más rápido. Parfois, il frappait le cheval sur l'encolure pour le faire avancer plus vite. Néha megütötte a lovat a nyakán, hogy gyorsabban menjen. Kadang-kadang ia memukul leher kuda, untuk membuatnya melaju lebih cepat. A volte colpiva il cavallo sul collo, per farlo andare più veloce. 時々彼は馬を首にぶつけて、それを速くしました。 Czasami uderzał konia w szyję, aby ten szedł szybciej. Por vezes, batia no pescoço do cavalo, para o fazer andar mais depressa. Иногда он бил лошадь по шее, чтобы она ехала быстрее. Bazen daha hızlı gitmesi için atın boynuna vururdu. Іноді він бив коня по шиї, щоб він їхав швидше. Đôi khi anh ta đánh vào cổ con ngựa để nó đi nhanh hơn. 有时他会敲打马的脖子,让它跑得更快。 有時他會敲打馬的脖子,讓它跑得更快。 He rode it more and more wildly, hoping for luck. ||||||безумно||| |montait|||||||| ||||||çılgınca|umut ederek|| 그||||||미친 듯이|행운을 바라며|| |骑||越来越|||疯狂地|希望能有好运|| |ركب|||||بجنون|يأمل||حظ ||||そして||激しく|運を祈って|| ||||||de manera salvaje|esperando suerte|| Jezdil na něm stále divočeji a doufal ve štěstí. Er ritt ihn immer wilder und hoffte auf Glück. Lo montó cada vez más salvajemente, esperando tener suerte. Il le chevauche de plus en plus sauvagement, espérant avoir de la chance. Egyre vadabbul lovagolt rajta, bízva a szerencsében. Lo cavalcò sempre più selvaggiamente, sperando nella fortuna. 彼は幸運を期待して、ますます乱暴にそれに乗った。 그는 운이 좋기를 바라며 점점 더 거칠게 타기 시작했습니다. Jeździł po niej coraz bardziej dziko, licząc na szczęście. Cavalgava-o cada vez mais descontroladamente, na esperança de ter sorte. Он катался на нем все более и более дико, надеясь на удачу. Şans umarak, onu gitgide daha çılgınca sürdü. Він їхав на ньому дедалі шаленіше, сподіваючись на удачу. Anh ta cưỡi nó ngày càng điên cuồng hơn, hy vọng may mắn. 他越来越疯狂地骑着它,希望能有好运。 他越來越瘋狂地騎著它,希望有好運。

Paul's mother had a brother, Oscar Cresswell. |||||奥斯卡|克雷斯韦尔 بول|||||أوسكار|كريسويل |||||오스카|크레스웰 ポールの|||||オスカー|クレスウェル ||||||Cresswell(1) Pauls Mutter hatte einen Bruder, Oscar Cresswell. La madre de Paul tenía un hermano, Oscar Cresswell. La mère de Paul avait un frère, Oscar Cresswell. Paul édesanyjának volt egy testvére, Oscar Cresswell. Matka Paula miała brata, Oscara Cresswella. A mãe de Paul tinha um irmão, Oscar Cresswell. У матери Пола был брат Оскар Крессуэлл. Paul'un annesinin Oscar Cresswell adında bir erkek kardeşi vardı. У матері Пола був брат, Оскар Крессвелл. 保罗的母亲有一个兄弟,奥斯卡·克雷斯韦尔。 保羅的母親有一個兄弟,奧斯卡·克雷斯韋爾。 One day Paul's mother and Uncle Oscar came to the nursery when Paul was riding his horse. ||||||||||托儿所||||骑马|| ||بول||||أوسكار||||||بول||||حصانه ||||||||||çocuk odası|||||| ||||||||||유치원|||||| ||||||||||||||montando|| Jednoho dne přišla do školky Paulova matka a strýc Oscar, když Paul jezdil na koni. Un día, la madre de Paul y el tío Oscar llegaron a la guardería cuando Paul estaba montando su caballo. Egy nap Paul édesanyja és Oscar bácsi eljöttek a bölcsődébe, amikor Paul lovagolt a lován. ある日、ポールが馬に乗っているときに、ポールの母親とオスカーおじさんが保育園にやって来ました。 Pewnego dnia mama Pawła i wujek Oskar przyszli do przedszkola, gdy Paweł jechał na koniu. Um dia, a mãe do Paulo e o tio Óscar foram à creche quando o Paulo estava a montar o seu cavalo. Однажды мать Пола и дядя Оскар пришли в детскую, когда Пол ехал верхом на лошади. Bir gün Paul atına binerken annesi ve Oscar Amca çocuk odasına geldiler. Одного разу мама Пола і дядько Оскар прийшли до дитячої, коли Пол їхав верхи на коні. 有一天,保罗骑马时,他的母亲和奥斯卡叔叔来到了托儿所。 有一天,保羅騎馬時,保羅的母親和奧斯卡叔叔來到了托兒所。

'Hello, young jockey!' ||Привет, юный жокей! ||騎師 ||기수 ||你好,小骑师! ||فارس ||騎手 ||jinete joven "مرحبا أيها الفارس الشاب!" "Hallo, junger Jockey!" ¡Hola, joven jockey! Bonjour, jeune jockey ! Ciao, giovane fantino! 'Witaj, młody dżokeju!' "Olá, jovem jóquei! — Привет, молодой жокей! "Merhaba, genç jokey! "Привіт, юний жокею! 'Xin chào, tay đua trẻ!' “你好,年轻的骑师!” “你好,年輕的騎師!” said Uncle Oscar. قال العم أوسكار. dijo el tío Oscar. powiedział wujek Oskar. disse o tio Óscar. dedi Oscar Amca. сказав дядько Оскар. 奥斯卡叔叔说。 奧斯卡叔叔說。 'Is your horse going to win its race?' |||||||比赛 |||||||レース "هل سيفوز خيلك بالسباق؟" "Vyhraje váš kůň svůj závod? „Wird dein Pferd sein Rennen gewinnen?“ '¿Tu caballo va a ganar su carrera?' Votre cheval va-t-il gagner sa course ? '당신의 말은 경주에서 우승할까요?' 'Czy twój koń wygra swój wyścig?' "O teu cavalo vai ganhar a corrida? — Ваша лошадь выиграет скачки? "Atınız yarışı kazanacak mı? «Ваш кінь виграє перегони?» 'Con ngựa của bạn sẽ giành chiến thắng trong cuộc đua của nó chứ?' “你的马会赢得比赛吗?” 你的馬會贏得比賽嗎?

Paul finished his mad ride and got down from the horse. |||疯狂的||||||| |||狂った||||||| |||loca|monta loca|||||| ||||||слез|||| أنهى بول رحلته المجنونة ونزل من على الحصان. Paul dokončil svou zběsilou jízdu a slezl z koně. Paul beendete seinen verrückten Ritt und stieg vom Pferd. Paul terminó su paseo loco y se bajó del caballo. Paul termine sa folle chevauchée et descend de cheval. Paulus menyelesaikan perjalanannya yang gila dan turun dari kuda. ポールは夢中で走り終え、馬から降りた。 Paweł zakończył szaloną jazdę i zszedł z konia. Paulo terminou a sua louca cavalgada e desceu do cavalo. Пол закончил свою безумную скачку и слез с лошади. Paul çılgın sürüşünü bitirdi ve attan indi. Павло закінчив свою шалену їзду і зліз з коня. Paul kết thúc chuyến cưỡi ngựa điên cuồng của mình và xuống ngựa. 保罗结束了他的疯狂骑行,下了马。 保羅完成了他瘋狂的騎行,從馬上下來。

'What's the horse's name?' ||馬の| ¿Cómo se llama el caballo? Quel est le nom du cheval ? 'Jak się nazywa ten koń?' Qual é o nome do cavalo? — Как зовут лошадь? "Atın adı ne? "Як звати коня? “Tên con ngựa là gì?” “这匹马叫什么名字?” 馬的名字是什麼? asked Uncle Oscar. Oscar Amca sordu. 奥斯卡叔叔问道。 奧斯卡叔叔問。

'He doesn't have just one name,' said Paul quietly. ||||||||khẽ ||||||||sessizce ||||||||轻声地 ||||||||halkan "Nemá jen jedno jméno," řekl Paul tiše. »Er hat nicht nur einen Namen«, sagte Paul leise. —Él no tiene un solo nombre —dijo Paul en voz baja. 'Neki nem csak egy neve van,' mondta Paul halkan. 'Dia tidak hanya memiliki satu nama,' kata Paul dengan tenang. ポールは静かに言った。 'On nie ma tylko jednego imienia' - powiedział cicho Paweł. Ele não tem apenas um nome", disse Paulo calmamente. — У него не одно имя, — тихо сказал Пол. Paul sessizce, 'Onun tek bir adı yok,' dedi. У нього не одне ім'я, - тихо сказав Павло. “Anh ấy không chỉ có một cái tên,” Paul lặng lẽ nói. “他不只有一个名字,”保罗平静地说。 「他不只有一個名字,」保羅平靜地說。 'He has different names. |||tên "Má různá jména. „Er hat verschiedene Namen. Tiene diferentes nombres. 'Különböző nevei vannak. 'On ma różne nazwiska. Ele tem nomes diferentes. — У него разные имена. 'Onun farklı isimleri var. «У нього різні імена. '他有不同的名字。 '他有不同的名字。 He was called Sansovino last week.' |được|||| |||Sansovino|| |||산소비노|| |||サンソビーノ|| |||桑索维诺|| كان يسمى سانسوفينو الأسبوع الماضي. Minulý týden se jmenoval Sansovino. Letzte Woche hieß er Sansovino.« Se llamaba Sansovino la semana pasada. Múlt héten Sansovinónak hívták.' W zeszłym tygodniu nazywano go Sansovino". Chamavam-lhe Sansovino na semana passada". На прошлой неделе его звали Сансовино. Geçen hafta Sansovino diye çağrıldı.' Минулого тижня його звали Сансовіно». 上周他被称为桑索维诺。 上週他被稱為桑索維諾。

'Sansovino?' 桑索維諾 サンソビーノ "Sansovino?" —¿Sansovino? 'Sansovino?' 'Сансовино?' "Сансовіно"? “圣索维诺?” “桑索維諾?” said Oscar. |オスカー dijo Óscar. 奥斯卡说。 奧斯卡說。 He was surprised. ||meglepett تفاجأ. Byl překvapen. Er war überrascht. Él estaba sorprendido. Był zaskoczony. Он был удивлен. Şaşırmıştı. 他很吃惊。 他很吃驚。 'But that's the name of the horse which won the big race at Ascot. |||||||赢得|赢得|||比赛||阿斯科特 |||||||||||||Ascot Yarışları |||||||||||||アスコット |||||||||||||애스콧 |||||||||||||阿斯科特 لكن هذا هو اسم الحصان الذي فاز بالسباق الكبير في أسكوت. "Ale to je jméno koně, který vyhrál velký dostih v Ascotu. »Aber das ist der Name des Pferdes, das das große Rennen in Ascot gewonnen hat. Pero así se llama el caballo que ganó la gran carrera de Ascot. Mais c'est le nom du cheval qui a gagné la grande course à Ascot. 'De ez a ló neve, amelyik megnyerte a nagy versenyt Ascoton.' でも、それはアスコットで大レースを勝った馬の名前だよ。 '하지만 그것은 애스콧에서 열린 큰 경주에서 우승한 말의 이름입니다. 'Ale to imię konia, który wygrał wielki wyścig w Ascot. Mas esse é o nome do cavalo que ganhou a grande corrida em Ascot. — Но так зовут лошадь, которая выиграла большие скачки в Аскоте. "Ama Ascot'taki büyük yarışı kazanan atın adı bu. — Але це ім’я коня, який виграв великі перегони в Аскоті. “Nhưng đó là tên của con ngựa đã thắng cuộc đua lớn ở Ascot. “但这就是在阿斯科特大赛中获胜的那匹马的名字。 “但這就是在阿斯科特大賽中獲勝的那匹馬的名字。 How did you know that name?' Odkud znáš to jméno? Woher kennst du diesen Namen?' ¿Cómo supiste ese nombre? Honnan tudtad ezt a nevet?' どうやってその名前を知ったんだ? Skąd znasz to nazwisko? Como é que sabes esse nome? Откуда вы узнали это имя? Bu ismi nereden bildin? Звідки ти знаєш це ім'я? Làm sao cậu biết cái tên đó?” 你怎么知道这个名字的? 你怎麼知道這個名字的?

'He talks about horse-races with Bassett,' said Paul's sister. ||||||巴塞特||| 그||||||바셋||| ||||赛马||巴塞特||| |||الخيول|سباقات||||بول| |話す|||競馬||バセット||| ||||||Bassett||| قالت شقيقة بول: "إنه يتحدث عن سباقات الخيول مع باسيت". "Mluví s Bassettem o dostizích," řekla Paulova sestra. »Er redet mit Bassett über Pferderennen«, sagte Pauls Schwester. Habla de carreras de caballos con Bassett dijo la hermana de Paul. 'A lóversenyekről beszél Bassettel,' mondta Pál nővére. "Dia berbicara tentang pacuan kuda dengan Bassett," kata saudara perempuan Paul. Parla di corse di cavalli con Bassett", disse la sorella di Paul. 「彼はバセットと競馬について話します」とポールの妹は言いました。 폴의 여동생은 '그는 바셋과 경마에 대해 이야기합니다. 'Rozmawia o wyścigach konnych z Bassettem', powiedziała siostra Paula. Ele fala de corridas de cavalos com o Bassett", disse a irmã do Paul. — Он говорит о скачках с Бассетом, — сказала сестра Пола. Paul'ün kız kardeşi, 'Bassett'le at yarışları hakkında konuşuyor,' dedi. — Він розмовляє з Бассетом про перегони, — сказала сестра Пола. “他和巴塞特谈论赛马,”保罗的妹妹说。 「他和巴塞特談論賽馬,」保羅的妹妹說。

Bassett was the young gardener who worked for Paul's parents. ||||садовник||||| ||||정원사|||||부모님 ||||bahçıvan||||| 巴塞特||||园丁||||| ||||庭師||||| ||||ogrodnik||||| كان باسيت البستاني الشاب الذي عمل مع والدي بول. Bassett byl mladý zahradník, který pracoval pro Paulovy rodiče. Bassett war der junge Gärtner, der für Pauls Eltern arbeitete. Bassett era el joven jardinero que trabajaba para los padres de Paul. Bassett era il giovane giardiniere che lavorava per i genitori di Paul. バセットはポールの両親の下で働いていた若い庭師だった。 Bassett był młodym ogrodnikiem, który pracował u rodziców Pawła. Bassett era o jovem jardineiro que trabalhava para os pais de Paul. Бассет был молодым садовником, работавшим на родителей Пола. Bassett, Paul'ün ailesi için çalışan genç bahçıvandı. Бассет був молодим садівником, який працював у батьків Пола. Bassett là người làm vườn trẻ làm việc cho cha mẹ của Paul. 巴塞特是一位年轻的园丁,为保罗的父母工作。 巴塞特是一位年輕的園丁,為保羅的父母工作。 He had been Oscar Cresswell's servant in the war, when Oscar was an army officer. |||||слуга||||||||| |||奧斯卡||僕人||||||||| |||||hizmetkârı||||||||ordu|subay |||||szolgája||||||||| |||||仆人|||战争|||||军队|军官 ||||オスカー・クレスウェルの|使用人|||戦争|||||軍の|将校 |||||służącym||||||||| لقد كان خادمًا لأوسكار كريسويل في الحرب ، عندما كان أوسكار ضابطًا بالجيش. Za války, kdy byl Oscar armádním důstojníkem, byl sluhou Oscara Cresswella. Er war Oscar Cresswells Diener im Krieg gewesen, als Oscar ein Armeeoffizier war. Había sido sirviente de Oscar Cresswell en la guerra, cuando Oscar era oficial del ejército. Il avait été le domestique d'Oscar Cresswell pendant la guerre, alors qu'Oscar était officier de l'armée. Dia pernah menjadi pelayan Oscar Cresswell dalam perang, saat Oscar menjadi perwira militer. Era stato il servitore di Oscar Cresswell durante la guerra, quando Oscar era un ufficiale dell'esercito. オスカーが陸軍将校だった戦争中、彼はオスカー・クレスウェルの使用人だった。 Był służącym Oscara Cresswella w czasie wojny, gdy Oscar był oficerem armii. Tinha sido criado de Oscar Cresswell na guerra, quando Oscar era oficial do exército. Он был слугой Оскара Крессвелла на войне, когда Оскар был армейским офицером. Oscar bir subay iken, savaşta Oscar Cresswell'in hizmetkarı olmuştu. Він був слугою Оскара Крессвелла на війні, коли Оскар був офіцером. Anh ta từng là người hầu của Oscar Cresswell trong chiến tranh, khi Oscar còn là một sĩ quan quân đội. 战争期间,他曾是奥斯卡·克雷斯韦尔的仆人,当时奥斯卡还是一名军官。 戰爭期間,他曾是奧斯卡·克雷斯韋爾的僕人,當時奧斯卡還是一名軍官。 Bassett now worked in the garden of Paul's house. バセット|||||||| Bassett|||||||| Bassett nyní pracoval na zahradě Paulova domu. Bassett ahora trabajaba en el jardín de la casa de Paul. Bassett travaille désormais dans le jardin de la maison de Paul. バセットは現在、ポールの家の庭で働いていました。 Bassett pracował teraz w ogrodzie domu Paula. Бассет теперь работал в саду дома Пола. Bassett şimdi Paul'ün evinin bahçesinde çalışıyordu. Тепер Бассет працював у саду будинку Пола. 巴塞特现在在保罗家的花园里工作。 巴塞特現在在保羅家的花園工作。 Bassett knew a lot about horseracing. |||||赛马 باسيت||||| |||||競馬 |||||賽馬 Bassett toho o dostihovém sportu věděl hodně. Bassett sabía mucho sobre carreras de caballos. Bassett sapeva molto sull'ippica. バセットは競馬について多くのことを知っていました。 Bassett wiedział wiele o wyścigach konnych. Bassett sabia muito sobre corridas de cavalos. Бассет много знал о скачках. Bassett at yarışları hakkında çok şey biliyordu. Бассет знав багато про кінні перегони. 巴塞特对赛马了解很多。 巴塞特對賽馬了解很多。 Oscar was very pleased that Paul was becoming interested in horseracing too. أوسكار||||||||||| |||기뻐했다||||관심을 가지게|||| |||喜んでいる|||||||| |||örült|||||érdeklődő||| Oscara velmi potěšilo, že se Paul začal zajímat také o dostihy. Oscar freute sich sehr, dass Paul sich auch für Pferderennen interessierte. Oscar estaba muy complacido de que Paul también se interesara por las carreras de caballos. Oscar nagyon örült, hogy Paul is érdeklődni kezdett a lóversenyzés iránt. Oscar era molto contento che anche Paul si stesse interessando all'ippica. Oskar bardzo się cieszył, że Paweł też zaczyna się interesować wyścigami konnymi. Оскар был очень доволен, что Пол тоже заинтересовался скачками. Oscar, Paul'ün de at yarışlarına ilgi duymaya başlamasından çok memnundu. Оскар був дуже задоволений, що Пол теж почав цікавитися скаками. Oscar rất hài lòng vì Paul cũng bắt đầu quan tâm đến môn cưỡi ngựa. 奥斯卡很高兴保罗也对赛马产生了兴趣。 奧斯卡很高興保羅也對賽馬產生了興趣。 He went to see Bassett to ask him a few questions about his nephew. |||||||||||||sobrinho |||||||||||||조카 |||||||||||||侄子 ||||باسيت||||||||| |||||||||||||nepote |||||||||||||siostrzeniec Zašel za Bassettem, aby se ho zeptal na několik otázek ohledně svého synovce. Er ging zu Bassett, um ihm ein paar Fragen über seinen Neffen zu stellen. Fue a ver a Bassett para hacerle algunas preguntas sobre su sobrino. Elment Bassett-hez, hogy néhány kérdést feltegyen a unokaöccséről. Dia menemui Bassett untuk menanyakan beberapa pertanyaan tentang keponakannya. Si recò da Bassett per fargli alcune domande su suo nipote. 그는 조카에 대해 몇 가지 질문을 하기 위해 바셋을 찾아갔습니다. Poszedł do Bassetta, by zadać mu kilka pytań dotyczących jego bratanka. Foi ter com Bassett para lhe fazer algumas perguntas sobre o seu sobrinho. Он пошел к Бассету, чтобы задать ему несколько вопросов о его племяннике. Bassett'e yeğeni hakkında birkaç soru sormak için onu görmeye gitti. Він пішов до Бассетта, щоб поставити йому кілька запитань про свого племінника. Ông đến gặp Bassett để hỏi vài câu về cháu trai mình. 他去见巴塞特,问他一些关于他侄子的问题。 他去找巴塞特,問他一些關於他姪子的問題。

'Master Paul asks me a lot of questions about the races, sir,' said Bassett. 保罗大师||||||||||||| |بول|||||||||||| ポール様||||||||||||| "Mistr Paul se mě hodně vyptává na závody, pane," řekl Bassett. »Master Paul stellt mir viele Fragen über die Rennen, Sir«, sagte Bassett. —El amo Paul me hace muchas preguntas sobre las carreras, señor —dijo Bassett—. Maître Paul me pose beaucoup de questions sur les courses, monsieur, dit Bassett. 'Mester Paul sok kérdést tesz fel nekem a versenyekről, uram,' mondta Bassett. ポール様はレースについていろいろと質問されますよ」とバセットが言った。 'Mistrz Paul zadaje mi wiele pytań na temat wyścigów, sir', powiedział Bassett. O Mestre Paul faz-me muitas perguntas sobre as corridas, senhor", disse Bassett. — Мастер Пол задает мне много вопросов о скачках, сэр, — сказал Бассет. Bassett, "Efendi Paul bana yarışlarla ilgili pek çok soru soruyor, efendim," dedi. "Майстер Пол ставить мені багато запитань про перегони, сер, - сказав Бассет. “Ông chủ Paul hỏi tôi rất nhiều câu hỏi về các cuộc đua, thưa ông,” Bassett nói. “先生,保罗大师问了我很多有关比赛的问题,”巴塞特说。 「先生,保羅大師問了我很多有關比賽的問題,」巴塞特說。

'And does he ever make a bet?' |||曾经|||打赌 |||한 번이라도|내기하다||내기 ||||||賭けをする ||||||打賭 "وهل يراهن من قبل؟" "A vsadil se někdy? „Und schließt er jemals eine Wette ab?“ —¿Y alguna vez hace una apuesta? Et il lui arrive de faire des paris ? 'És szokott fogadni valaha?' 'Dan apakah dia pernah bertaruh?' E fa mai una scommessa?". 彼は賭けをしたことがありますか? 'A czy on kiedykolwiek robi zakłady?' E ele alguma vez fez uma aposta? — А он когда-нибудь заключает пари? "Peki hiç bahis oynadı mı? «І він коли-небудь робить парі?» 'Và anh ấy có bao giờ cá cược không?' “他打赌过吗?” “他打賭過嗎?” asked Oscar. preguntó Óscar. kérdezte Oscar. 奥斯卡问道。 奧斯卡問。

'I don't want to tell you Master Paul's secrets,' said Bassett. ||||||||秘密|| ||||||||sırları|| ||||||||秘密|| ||||||||비밀||바셋 قال باسيت: "لا أريد أن أخبرك بأسرار السيد بول". "Nechci vám prozrazovat tajemství mistra Paula," řekl Bassett. »Ich möchte Ihnen Master Pauls Geheimnisse nicht verraten«, sagte Bassett. —No quiero contarte los secretos del amo Paul —dijo Bassett. Je ne veux pas vous révéler les secrets de Maître Paul, dit Bassett. 'Nem akarom elárulni Mester Paul titkait,' mondta Bassett. 「マスターポールの秘密を教えたくない」とバセットは言った。 'Nie chcę zdradzać sekretów Mistrza Pawła', powiedział Bassett. Não quero contar-vos os segredos do Mestre Paulo", disse Bassett. — Я не хочу раскрывать вам секреты мастера Пола, — сказал Бассет. Bassett, "Size Usta Paul'ün sırlarını anlatmak istemiyorum," dedi. — Я не хочу розповідати вам секрети майстра Пола, — сказав Бассет. "Tôi không muốn nói cho bạn biết bí mật của Master Paul," Bassett nói. “我不想告诉你保罗少爷的秘密,”巴塞特说。 「我不想告訴你保羅少爺的秘密,」巴塞特說。 'Please will you ask him that question yourself?' |||||||kendin |||||||saját magad "من فضلك هل تسأله هذا السؤال بنفسك؟" "Prosím, položíte mu tu otázku sám? "Bitte stellen Sie ihm diese Frage selbst?" 'Por favor, ¿le harás esa pregunta tú mismo?' S'il vous plaît, posez-lui cette question vous-même. 'Kérlek, meg tudnád neki te kérdezni ezt a kérdést?' 'Tolong, maukah Anda mengajukan pertanyaan itu kepadanya? "Per favore, può fargli questa domanda lei stesso?". 「彼にその質問を自分で聞いてくれませんか?」 'Proszę, czy sam zadasz mu to pytanie?' Por favor, pode fazer-lhe essa pergunta você mesmo? — Пожалуйста, вы сами зададите ему этот вопрос? 'Lütfen bu soruyu ona kendin sorar mısın?' "Будь ласка, поставте йому це питання самі". 'Xin vui lòng bạn sẽ hỏi anh ta câu hỏi đó?' “你能亲自问他这个问题吗?” “你能親自問他這個問題嗎?”

Oscar took Paul for a ride in his car. 奥斯卡|||||||| |||||ドライブ||| |elvitte||||||| أخذ أوسكار بول في جولة في سيارته. Oscar vzal Paula na projížďku svým autem. Oscar nahm Paul mit auf eine Fahrt in seinem Auto. Oscar llevó a Paul a dar un paseo en su auto. Oscar a emmené Paul faire un tour dans sa voiture. Oscar vitt Paul-t egy körre az autójában. Oscar mengajak Paul untuk menaiki mobilnya. オスカーはポールを車に乗せた。 Oskar zabrał Pawła na przejażdżkę swoim samochodem. O Óscar levou o Paulo a dar uma volta no seu carro. Оскар прокатил Пола на своей машине. Oscar, Paul'ü arabasıyla gezmeye götürdü. Оскар покатав Пола на своїй машині. Oscar đưa Paul đi chơi trong xe hơi của anh ấy. 奥斯卡带保罗去兜风。 奧斯卡帶保羅去兜風。 奧斯卡載著保羅兜風。 'Tell me, Paul, do you ever bet money on a horse?' ||||||stawiać zakłady|||| ||||||apostar|||| "أخبرني ، بول ، هل سبق لك أن راهنت بالمال على حصان؟" "Řekni mi, Paule, vsadil sis někdy na koně? „Sag mir, Paul, hast du jemals Geld auf ein Pferd gesetzt?“ Dime, Paul, ¿has apostado alguna vez dinero a un caballo? Dites-moi, Paul, avez-vous déjà parié de l'argent sur un cheval ? 'Mondd meg nekem, Paul, szoktál pénzt fogadni egy lóra?' 「教えてください、ポール、馬にお金を賭けたことはありますか?」 '폴, 혹시 말에 돈을 걸어본 적 있나요?' 'Powiedz mi, Paweł, czy kiedykolwiek postawiłeś pieniądze na konia?' Diz-me, Paul, alguma vez apostaste dinheiro num cavalo? — Скажи мне, Пол, ты когда-нибудь ставил деньги на лошадь? "Söyle bana Paul, sen hiç bir ata para bahse girdin mi?" — Скажи мені, Поле, ти коли-небудь ставив гроші на коня? 'Nói cho tôi biết, Paul, bạn có bao giờ đặt cược tiền vào một con ngựa không?' “告诉我,保罗,你曾经在马身上赌过钱吗?” "告訴我,保羅,你有沒有在賽馬時下過賭注?" he asked. preguntó. он спросил. запитав він. 他问。 他問道。

'Do you think that I shouldn't?' |||||안 되는 |||||yapmamalı mıyım |||||不应该 "هل تعتقد أنه لا ينبغي لي؟" "Myslíš, že bych neměl? ‚Denkst du, ich sollte nicht?' '¿Crees que no debería?' Vous pensez que je ne devrais pas ? 'Azt hiszed, hogy nem kéne?' 'Apakah menurut Anda saya tidak boleh melakukannya? Pensi che non dovrei? 「あなたは私がすべきではないと思いますか?」 '그러면 안 된다고 생각하세요?' 'Czy uważasz, że nie powinienem?' "Achas que não devo? — Думаешь, мне не следует? 'Yapmamam gerektiğini mi düşünüyorsun?' «Ви думаєте, що я не повинен?» “Anh có nghĩ là tôi không nên làm vậy không?” “你认为我不应该这样做吗?” “你認為我不應該這樣做嗎?” asked Paul. preguntó Pablo. kérdezte Paul. zapytał Paweł. 保罗问道。 保羅問。

'No,' said his uncle. "Ne," řekl jeho strýc. 'No', dijo su tío. 'Nem,' mondta a nagybátyja. 'Nie,' powiedział jego wuj. — Нет, — сказал дядя. "Hayır," dedi amcası. “不,”他叔叔说。 「不,」他叔叔說。 'I hoped that you could give me a tip for the next big race at Lincoln. ||||||||建議||||||| |||||||||||||||Lincoln Hipodromu'nda |望んでいた|||||||アドバイス|||||||リンカーン |||||||||||||||링컨 كنت آمل أن تعطيني بقشيشًا للسباق الكبير القادم في لينكولن. "Doufal jsem, že mi dáte tip na další velký dostih v Lincolnu. 'Esperaba que pudieras darme un consejo para la próxima gran carrera en Lincoln. J'espérais que vous pourriez me donner un conseil pour la prochaine grande course à Lincoln. 'Reméltem, hogy tudsz adni nekem egy tippet a következő nagy versenyre Lincolnban. 「リンカーンでの次の大きなレースのヒントを教えていただければ幸いです。 იმედი მქონდა, რომ ლინკოლნში მომდევნო დიდი რბოლისთვის წვერი მომეცი. '링컨에서 열리는 다음 큰 경기에 대한 팁을 주셨으면 합니다. 'Miałem nadzieję, że możesz dać mi wskazówkę na następny duży wyścig w Lincoln. "Esperava que me pudesse dar uma dica para a próxima grande corrida em Lincoln. — Я надеялся, что ты посоветуешь мне следующую крупную гонку в Линкольне. "Dúfala som, že mi dáte tip na ďalšie veľké preteky v Lincolne. 'Lincoln'deki bir sonraki büyük yarış için bana bir ipucu verebileceğinizi umuyordum. «Я сподівався, що ви можете дати мені підказку щодо наступної великої гонки в Лінкольні. 'Tôi hy vọng rằng bạn có thể cho tôi một lời khuyên cho cuộc đua lớn tiếp theo tại Lincoln. “我希望你能为我在林肯举行的下一场大型比赛提供一些建议。 「我希望你能為我在林肯舉行的下一場大型比賽提供一些建議。 What's your advice? ||Tavsiyen nedir? ||rada ||conselho ما نصيحتك؟ Jaká je vaše rada? ¿Cual es tu consejo? Quel est votre conseil ? Mi a tanácsaid? あなたのアドバイスは何ですか? 어떤 조언을 해주시겠어요? Jaka jest twoja rada? Qual é o seu conselho? Каков ваш совет? Tavsiyen nedir? Що ти порадиш? Lời khuyên của bạn là gì? 你有什么建议? 你有什麼建議? Which horse is going to win?' أي حصان سيفوز؟ Welches Pferd wird gewinnen?' ¿Qué caballo va a ganar? Melyik ló fog nyerni?' どの馬が勝つつもりですか?」 Który koń wygra? Qual é o cavalo que vai ganhar? Какая лошадь выиграет?» Hangi at kazanacak?' Який кінь виграє? Con ngựa nào sẽ thắng?' 哪匹马会获胜? 哪匹馬會獲勝?

'It's going to be Daffodil,' said Paul. ||||다프네릴|| ||||「水仙になる」とポールは言った。|| قال بول: سيكون النرجس البري. "Bude to Narcis," řekl Paul. »Es wird Daffodil«, sagte Paul. 'Va a ser Daffodil,' dijo Paul. Ce sera Daffodil", dit Paul. 「それは水仙になるだろう」とポールは言った。 'To będzie Żonkil' - powiedział Paweł. Vai ser o Narciso", disse Paulo. — Это будет Даффодил, — сказал Пол. 'Daffodil olacak,' dedi Paul. «Це буде «Нарцис», — сказав Пол. “Đó sẽ là hoa thủy tiên vàng,” Paul nói. “这将是水仙花,”保罗说。 「這將是水仙花,」保羅說。

Daffodil had not run in many races and had not been successful. 다프네릴||||||||||| لم يركض النرجس البري في العديد من السباقات ولم يكن ناجحًا. Narcis neběžel mnoho závodů a nebyl úspěšný. Narciso no había corrido en muchas carreras y no había tenido éxito. A nárcisz sok versenyen nem indult, és nem volt sikeres. 水仙は多くのレースで走っていなかったし、成功していませんでした。 대포딜은 많은 레이스에 출전하지 않았고 성공하지도 못했습니다. Daffodil nie startował w wielu wyścigach i nie odnosił sukcesów. Daffodil não tinha participado em muitas corridas e não tinha sido bem sucedido. Нарцисс не участвовал во многих гонках и не добился успеха. Daffodil pek çok yarışta koşmamış ve başarılı olamamıştı. Нарцисс не брав участь у багатьох перегонах і не досяг успіху. Daffodil đã không tham gia nhiều cuộc đua và không thành công. 水仙花参加的比赛不多,也没有取得成功。 水仙花參加的比賽不多,也沒有成功。 No one expected Daffodil to win the race. ||预料||||| ||beklemek||||| ||予想した||||| ||예상하지 않았다||||| ||ожидал||||| لم يتوقع أحد أن يفوز النرجس البري بالسباق. Nikdo neočekával, že Narcis vyhraje. Niemand erwartete, dass Daffodil das Rennen gewinnen würde. Nadie esperaba que Narciso ganara la carrera. Personne ne s'attendait à ce que Daffodil gagne la course. Senki sem számított arra, hogy a nárcisz megnyeri a versenyt. Tidak ada yang menyangka bahwa Daffodil akan memenangkan perlombaan. 水仙がレースに勝つとは誰も予想していませんでした。 아무도 대포딜이 우승할 것이라고 예상하지 못했습니다. Nikt nie spodziewał się, że Daffodil wygra wyścig. Ninguém esperava que Daffodil ganhasse a corrida. Никто не ожидал, что Даффодил выиграет гонку. Kimse Daffodil'in yarışı kazanmasını beklemiyordu. Ніхто не очікував, що Даффоділ виграє гонку. Không ai mong đợi Daffodil sẽ giành chiến thắng trong cuộc đua. 没有人预料到水仙花会赢得这场比赛。 沒有人預料到水仙花會贏得這場比賽。

'Daffodil!' '¡Narciso!' 'Nárcisz!' '水仙!' 'Żonkil!' «Нарцисс!» “水仙花!” “水仙花!” asked Oscar. preguntó Óscar. zapytał Oskar. 奥斯卡问道。 奧斯卡問。 'Are you sure? "Jste si jistý? '¿Está seguro? 'Вы уверены? '你确定吗? '你確定嗎? What about Mirza?' ||미르자 ||ミルザはどうですか? ماذا عن ميرزا؟ A co Mirza? ¿Qué hay de Mirza? A co z Mirzą? E o Mirza? А Мирза? Peki ya Mirza?' А як щодо Мірзи? 米尔扎呢? 米爾扎呢?

'I only know the winner,' said Paul. 나는|단지||||| "Znám jen vítěze," řekl Paul. Ich kenne nur den Gewinner", sagte Paul. 'Solo conozco al ganador', dijo Paul. 'Csak a győztest ismerem,' mondta Paul. 'Znam tylko zwycięzcę', powiedział Paweł. Só conheço o vencedor", disse Paul. — Я знаю только победителя, — сказал Пол. Paul, 'Ben sadece kazananı biliyorum,' dedi. «Я знаю лише переможця», — сказав Пол. "Tôi chỉ biết người chiến thắng," Paul nói. “我只知道获胜者,”保罗说。 「我只知道獲勝者,」保羅說。 'That's Daffodil. |다프네릴 Ese es Narciso. 'Az Daffodil. 'To jest Daffodil. É o Narciso. — Это Даффодил. Це Нарцис. ‘那是水仙花。 ‘那是水仙花。 You won't give the information to anybody else, will you Uncle? ||||bilgiyi|||başkasına||| ||||||||verbo auxiliar||tío Nikomu jinému ty informace nepředáš, že ne, strýčku? Du wirst die Informationen an niemanden weitergeben, oder Onkel? No le darás la información a nadie más, ¿verdad, tío? Vous ne donnerez ces informations à personne d'autre, n'est-ce pas, mon oncle ? Nem adod tovább az információt másnak, ugye, Nagyapó? Kamu tidak akan memberikan informasi ini kepada orang lain, kan, Paman? Non darai l'informazione a nessun altro, vero zio? 他の誰にも情報を漏らさないよね、おじさんは? Nie przekażesz tej informacji nikomu innemu, prawda wujku? Não vais dar a informação a mais ninguém, pois não, tio? Вы не будете давать информацию никому другому, не так ли, дядя? Bilgiyi başka kimseye vermeyeceksin, değil mi Amca? Ви ж нікому не передасте інформацію, правда, дядьку? Bạn sẽ không cung cấp thông tin cho bất cứ ai khác, phải không Bác? 你不会把这些信息透露给其他人吧,叔叔? 你不會把這些資訊透露給其他人吧,叔叔? I promised Bassett that I wouldn't tell anyone. |承诺|||||| |söz verdim||||söylemeyeceğime|söylemek|kimseye |約束した|||||| Slíbil jsem Bassettovi, že to nikomu neřeknu. Ich habe Bassett versprochen, es niemandem zu erzählen. Le prometí a Bassett que no le diría a nadie. J'ai promis à Bassett de ne rien dire à personne. Saya berjanji kepada Bassett bahwa saya tidak akan memberi tahu siapa pun. 私はバセットに誰にも言わないことを約束した。 Obiecałam Bassettowi, że nikomu nie powiem. Prometi a Bassett que não contaria a ninguém. Я обещал Бассету, что никому не скажу. Bassett'e kimseye söylemeyeceğime dair söz verdim. Я пообіцяв Бассету, що нікому не скажу. Tôi đã hứa với Bassett là sẽ không nói với ai. 我向巴塞特保证我不会告诉任何人。 我向巴塞特保證我不會告訴任何人。 Bassett and I are partners. ||||파트너 ||||ortaklar ||||sócios ||||合伙人 باسيت وأنا شركاء. Bassett a já jsme partneři. Bassett und ich sind Partner. Bassett y yo somos socios. Bassett et moi sommes partenaires. Io e Bassett siamo soci. バセットと私はパートナーだ。 Bassett i ja jesteśmy partnerami. Bassett e eu somos parceiros. Бассет и я партнеры. Bassett ve ben ortağız. Ми з Бассетом - партнери. 巴塞特和我是合伙人。 巴塞特和我是合夥人。 We share our information with each other. |分享||||| |نتشارك||||| |Paylaşmak||||| Vzájemně sdílíme své informace. Wir teilen unsere Informationen miteinander. Compartimos nuestra información entre nosotros. 私たちはお互いに情報を共有している。 Dzielimy się naszymi informacjami między sobą. Partilhamos as nossas informações uns com os outros. Мы делимся информацией друг с другом. Bilgilerimizi birbirimizle paylaşıyoruz. Ми ділимося інформацією один з одним. Chúng tôi chia sẻ thông tin của chúng tôi với nhau. 我们互相分享我们的信息。 我們互相分享我們的訊息。

'Bassett lent me five shillings to bet on my first racehorse,' Paul went on. ||||shillings||||||||| |빌려주었다|||||||||||| |ödünç verdi|||şilin||||||yarış atı||| |kölcsönzött|||||fogadni||||||| |借给|||先令||||||赛马||| باسيت|أعطى|||||يُراهن||||حصان سباق||| ||||先令||||||||| |貸してくれた|||シリング||||||競走馬||| |prestó|||shillings||||||caballo de carreras||continuó| تابع بول: "أقرضني باسيت خمسة شلن للمراهنة على أول حصان سباق لي". "Bassett mi půjčil pět šilinků, abych si mohl vsadit na svého prvního dostihového koně," pokračoval Paul. »Bassett hat mir fünf Schilling geliehen, um auf mein erstes Rennpferd zu wetten«, fuhr Paul fort. Bassett me prestó cinco chelines para apostar por mi primer caballo de carreras prosiguió Paul. Bassett m'a prêté cinq shillings pour parier sur mon premier cheval de course", poursuit Paul. 'Bassett kölcsönadott öt shillinget, hogy fogadjak az első versenylovamra,' folytatta Paul. "Bassett meminjamkan saya lima shilling untuk bertaruh pada kuda pacu pertama saya," lanjut Paul. Bassett mi prestò cinque scellini per scommettere sul mio primo cavallo da corsa", proseguì Paul. 「バセットは私の最初の競走馬に賭けるために私に5シリングを貸してくれました」とポールは続けました。 'Bassett pożyczył mi pięć szylingów, żebym mógł postawić na mojego pierwszego konia wyścigowego', mówił dalej Paul. Bassett emprestou-me cinco xelins para apostar no meu primeiro cavalo de corrida", continuou Paul. — Бассетт одолжил мне пять шиллингов, чтобы я поставил на мою первую скаковую лошадь, — продолжал Пол. "Bassett ilk yarış atıma bahis oynamam için bana beş şilin borç verdi," diye devam etti Paul. — Бассетт позичив мені п’ять шилінгів, щоб я зробив ставку на мого першого скакового коня, — продовжив Пол. “Bassett cho tôi mượn năm shilling để đặt cược vào con ngựa đua đầu tiên của tôi,” Paul tiếp tục. “巴塞特借给我五先令来赌我的第一匹赛马,”保罗继续说道。 「巴塞特借給我五先令來賭我的第一匹賽馬,」保羅繼續說道。 'But the horse lost. |||졌다 "Ale kůň prohrál. „Aber das Pferd hat verloren. Pero el caballo perdió. Mais le cheval a perdu. 'De a ló veszített. 「しかし、馬は負けました。 'Ale koń przegrał. Mas o cavalo perdeu. — Но лошадь проиграла. 'Ama at kaybetti. Але кінь програв. 'Nhưng con ngựa đã thua. '但是马输了。 '但是馬輸了。 Then you gave me ten shillings. |||||先令 |||||シリング |||||chelines Pak jste mi dal deset šilinků. Dann hast du mir zehn Schilling gegeben. Entonces me diste diez chelines. Puis vous m'avez donné dix shillings. Akkor adtál nekem tíz shillinget. それから10シリングくれた。 Wtedy dałeś mi dziesięć szylingów. Depois deu-me dez xelins. Потом ты дал мне десять шиллингов. Sonra bana 10 şilin verdin. Тоді ти дав мені десять шилінгів. Sau đó bạn đưa cho tôi mười shilling. 然后你给了我十先令。 然後你給了我十先令。 I bet that money on a horse, and it won! |||||||||赢了 Vsadil jsem ty peníze na koně a ten vyhrál! Ich habe das Geld auf ein Pferd gesetzt und es hat gewonnen! ¡Aposté ese dinero a un caballo y ganó! J'ai parié cet argent sur un cheval, et il a gagné ! Tettünk erre a pénzre egy lóversenyre, és nyert! そのお金を馬に賭けて、勝ったんだ! Postawiłem te pieniądze na konia i on wygrał! Apostei esse dinheiro num cavalo, e ele ganhou! Я поставил эти деньги на лошадь, и она выиграла! O parayı bir ata yatırdım ve o kazandı! Я поставив ці гроші на коня, і він виграв! 我把钱押在一匹马身上,结果它赢了! 我把錢押在一匹馬身上,結果它贏了! So I thought that you were lucky. Tak jsem si myslel, že máš štěstí. Deshalb dachte ich, dass Sie Glück hatten. Así que pensé que tenías suerte. J'ai donc pensé que vous aviez de la chance. Szóval azt hittem, hogy szerencsés vagy. Quindi ho pensato che fossi fortunato. だからあなたはラッキーだと思いました。 Więc pomyślałem, że masz szczęście. Por isso, pensei que tivesses sorte. Вот я и подумал, что тебе повезло. Bu yüzden şanslı olduğunu düşündüm. Тож я подумав, що тобі пощастило. 所以我认为你很幸运。 所以我認為你很幸運。 But you won't tell anyone else, will you?' ||||ninguém mais|mais ninguém|| Ale nikomu jinému to neřekneš, že ne? Aber du wirst es niemandem erzählen, oder?' Pero no se lo dirás a nadie más, ¿verdad? Mais vous ne le direz à personne d'autre, n'est-ce pas ? De nem mondod el másnak, ugye? Tapi Anda tidak akan memberi tahu orang lain, bukan? しかし、あなたは他の誰にも言わないでしょう?」 하지만 다른 사람에게는 말하지 않을 거죠?' Ale nikomu innemu nie powiesz, prawda? Mas não vais dizer a mais ninguém, pois não? Но ты ведь никому больше не скажешь, правда? Ama başka kimseye söylemeyeceksin, değil mi?' Але ти ж нікому більше не скажеш, правда? Nhưng cậu sẽ không nói cho ai khác biết chứ?' 但你不会告诉其他人,是吗? 但你不會告訴其他人,對嗎?

'All right,' said Oscar. -Está bien -dijo Óscar-. 「大丈夫です」とオスカーは言った。 'Wszystko w porządku', powiedział Oskar. 'Está bem', disse o Óscar. "Pekâlâ," dedi Oscar. “好吧,”奥斯卡说。 「好吧,」奧斯卡說。 'I'll keep your tip about Daffodil a secret. |||小费|||| |||||다프네꽃|| |||ヒント|||| eu vou||||||| "Tvůj tip o Narcisovi si nechám pro sebe. „Den Tipp mit Daffodil werde ich geheim halten. Mantendré en secreto tu información sobre Narciso. Je garderai secret le tuyau que vous m'avez donné à propos de Daffodil. 'Megőrzöm a titkodat Daffodillal kapcsolatban. 「水仙についてのあなたの助言は秘密にしておきます。 'Twoją wskazówkę o Żonkilu zachowam w tajemnicy. Vou manter em segredo a tua dica sobre o Narciso. — Я сохраню твой совет о Даффодил в секрете. 'Daffodil hakkındaki tüyonuzu sır olarak saklayacağım. «Я триматиму вашу пораду про нарцис в таємниці. “Tôi sẽ giữ bí mật về lời khuyên của bạn về Daffodil. “我会对你关于水仙花的消息保密。 「我會對你關於水仙花的消息保密。 How much money are you going to bet on Daffodil?' ¿Cuánto dinero vas a apostar por Narciso? Mennyit fogsz fogadni Daffodilra?' 水仙にいくら賭けるつもりですか?」 Ile pieniędzy zamierzasz postawić na Żonkila? Quanto dinheiro é que vais apostar no Narciso? Сколько денег ты собираешься поставить на Даффодила? Daffodil üzerine ne kadar para yatıracaksın?' Скільки грошей ти збираєшся поставити на Daffodil?» 你打算在水仙花上赌多少钱? 你打算在水仙花上賭多少錢?

'Three hundred pounds,' said the boy in a serious voice. |||||||||ciddi bir sesle |||||||||hangon قال الصبي بصوت جاد: ثلاثمائة جنيه. "Tři sta liber," řekl chlapec vážným hlasem. —Trescientas libras —dijo el chico con voz seria. 'Háromszáz font,' mondta a fiú komoly hangon. 「300ポンド」と少年は真剣な声で言った。 'Trzysta funtów,' powiedział chłopiec poważnym głosem. — Триста фунтов, — серьезно сказал мальчик. "Üç yüz pound," dedi çocuk ciddi bir sesle. Триста фунтів, - серйозно відповів хлопчик. “Ba trăm bảng,” cậu bé nói bằng giọng nghiêm túc. “三百英镑。”男孩严肃地说。 「三百英鎊。」男孩嚴肅地說。

Oscar was very surprised. Oscar||| Oscar byl velmi překvapen. Óscar estaba muy sorprendido. オスカーはとても驚いた。 Oskar był bardzo zaskoczony. O Óscar ficou muito surpreendido. Оскар был очень удивлен. Oscar çok şaşırmıştı. Оскар був дуже здивований. 奥斯卡非常惊讶。 Three hundred pounds was a huge amount of money. |||||büyük|miktar|| |||||막대한|금액|| |||||óriási||| |||||巨大的|数额|| ||||||金額|| |||||ogromna||| كانت ثلاثمائة جنيه مبلغًا ضخمًا من المال. Tři sta liber bylo obrovské množství peněz. Dreihundert Pfund waren eine riesige Menge Geld. Trescientas libras era una enorme cantidad de dinero. Trois cents livres, c'est une somme énorme. 300ポンドは莫大な金額でした。 Trzysta funtów było ogromną sumą pieniędzy. Trezentas libras era uma quantia enorme de dinheiro. Триста фунтов были огромной суммой денег. Üç yüz pound çok büyük bir paraydı. Триста фунтів - це була величезна сума. Ba trăm bảng là một số tiền rất lớn. 三百英镑是一笔巨款。 He laughed. Él rió. Roześmiał się. Ele riu-se. Он посмеялся. 他笑了。

'Where is your three hundred pounds?' |||||英镑 "Kde máte svých tři sta liber? "Wo sind deine dreihundert Pfund?" ¿Dónde están sus trescientas libras? 'Hol van a háromszáz fontod?' 「あなたの300ポンドはどこにありますか?」 'Gdzie jest twoje trzysta funtów?' "Onde estão as vossas trezentas libras? — Где ваши триста фунтов? "Üç yüz poundun nerede? "Де твої 300 фунтів? “Ba trăm bảng của anh đâu?” “你的三百英镑呢?” he asked. preguntó. kérdezte. zapytał. 他问。

'Bassett keeps it safely for me,' the boy replied. Bassett|saklıyor||güvenle||||| |||安全に||||| أجاب الصبي: "باسيت يحتفظ بها بأمان بالنسبة لي". "Bassett mi ho bezpečně schovává," odpověděl chlapec. »Bassett bewahrt es sicher für mich auf«, erwiderte der Junge. 'Bassett lo guarda a salvo para mí', respondió el niño. Bassett le garde en sécurité pour moi", répond le garçon. 'Bassett biztonságban tartja nekem' - válaszolta a fiú. 「バセットは私のためにそれを安全に保管している」と少年は答えた。 'Bassett trzyma go bezpiecznie dla mnie', odpowiedział chłopiec. — Бассет бережно хранит его для меня, — ответил мальчик. "Bassett onu benim için güvenle saklıyor," diye yanıtladı çocuk. "Бассет береже його для мене", - відповів хлопчик. “Bassett giữ nó an toàn cho tôi,” cậu bé trả lời. “巴塞特帮我保管好它,”男孩回答道。 「巴塞特幫我保管好它,」男孩回答。

'And how much is Bassett betting on Daffodil? |||||下注|| |||||賭ける|| |||||apostando|| "وكم هو باسيت يراهن على النرجس البري؟ "A kolik Bassett vsadil na Narcise? ¿Y cuánto apuesta Bassett por Daffodil? Et combien Bassett mise-t-il sur Daffodil ? 'És mennyit fogad Bassett Daffodilra? 「そして、バセットは水仙にいくら賭けていますか? 'A ile Bassett stawia na Daffodila? E quanto é que Bassett está a apostar em Daffodil? — А сколько Бассет ставит на Даффодила? 'Peki Bassett Daffodil üzerine ne kadar bahis oynuyor? "І скільки Бассет ставить на Нарциса? “Và Bassett đặt cược bao nhiêu vào Daffodil?” “巴塞特在水仙花上押了多少钱?” “巴塞特在水仙花上押了多少錢?”

'Perhaps a hundred and fifty pounds,' said Paul. ||||五十||| "Možná sto padesát liber," řekl Paul. —Tal vez ciento cincuenta libras —dijo Paul—. 'Talán százötven fontot,' mondta Paul. 「おそらく150ポンド」とポールは言った。 'Może sto pięćdziesiąt funtów,' powiedział Paweł. Talvez cento e cinquenta libras", disse Paulo. — Возможно, сто пятьдесят фунтов, — сказал Поль. "Belki de yüz elli pound," dedi Paul. "Можливо, сто п'ятдесят фунтів", - сказав Пол. “Có lẽ là một trăm năm mươi bảng,” Paul nói. “也许一百五十磅,”保罗说。 「也許一百五十磅,」保羅說。

Oscar was silent. كان أوسكار صامتا. Oscar mlčel. Óscar guardó silencio. Oscar hallgatott. オスカーは黙っていた。 Oskar milczał. O Óscar ficou em silêncio. Оскар молчал. Oscar sessizdi. 奥斯卡沉默了。 奧斯卡沉默了。 He was very surprised but he was also very interested. كان متفاجئًا جدًا ولكنه كان مهتمًا جدًا أيضًا. Byl velmi překvapen, ale také ho to velmi zajímalo. Estaba muy sorprendido pero también estaba muy interesado. 彼は非常に驚いたが、彼も非常に興味を持っていた。 Był bardzo zaskoczony, ale też bardzo zainteresowany. Ficou muito surpreendido, mas também muito interessado. Он был очень удивлен, но и очень заинтересован. Çok şaşırmıştı ama aynı zamanda çok da ilgiliydi. Він був дуже здивований, але й дуже зацікавлений. Anh rất ngạc nhiên nhưng cũng rất thích thú. 他很惊讶,但也很感兴趣。 他很驚訝,但也很感興趣。 He decided to take Paul to the racecourse where Daffodil was racing. |||||||경마장|||| |||||||yarış pisti|||| |||||||versenypálya|||| |||||||赛马场||||比赛 |||||||賽馬場|||| |||||||競馬場||||競走している قرر أن يأخذ بول إلى مضمار السباق حيث كان النرجس يتسابق. Rozhodl se vzít Paula na dostihové závodiště, kde se konaly závody Narcisů. Er beschloss, Paul zu der Rennbahn zu bringen, auf der Daffodil Rennen fuhr. Decidió llevar a Paul al hipódromo donde Daffodil corría. Il décide d'emmener Paul à l'hippodrome où se déroule la course de Daffodil. Dia memutuskan untuk mengajak Paul ke arena pacuan kuda di mana Daffodil sedang berlomba. 彼はポールを水仙がレースをしている競馬場に連れて行くことに決めました。 Postanowił zabrać Pawła na tor wyścigowy, na którym ścigał się Daffodil. Decidiu levar Paulo ao hipódromo onde Daffodil estava a correr. Он решил отвести Пола на ипподром, где участвовала в гонках Даффодил. Paul'ü Daffodil'in yarıştığı hipodroma götürmeye karar verdi. Він вирішив відвезти Павла на іподром, де виступав Нарцис. 他决定带保罗去水仙花比赛的赛马场。 他決定帶保羅去水仙花比賽的賽馬場。 It was Paul's first visit to a race meeting and his blue eyes shone with excitement. |||первая||||||||||сияли от возбуждения||восторгом |||||||||||||빛났다||흥분으로 |||||||verseny|verseny|||||ragyogtak||izgalommal |||||||||||||闪闪发光||兴奋 |||||||||||||輝いていた||興奮 |||||||||||||brillaban de emoción|| كانت هذه أول زيارة يقوم بها بول إلى اجتماع السباق ، وأشرق عينيه الزرقاوين بالإثارة. Paul byl na dostihovém mítinku poprvé a jeho modré oči zářily vzrušením. Es war Pauls erster Besuch bei einem Renntreffen und seine blauen Augen leuchteten vor Aufregung. Era la primera visita de Paul a una carrera y sus ojos azules brillaban de emoción. C'est la première fois que Paul assiste à une course automobile et ses yeux bleus brillent d'excitation. Ez volt Paul első látogatása egy versenytalálkozón, és kék szemei izgatottságtól ragyogtak. Ini adalah kunjungan pertama Paul ke pertemuan lomba dan mata birunya bersinar penuh kegembiraan. Era la prima volta che Paul visitava una gara e i suoi occhi blu brillavano per l'eccitazione. パウロが初めてレースミーティングを訪れたとき、彼の青い目は興奮して輝いていました。 To była pierwsza wizyta Pawła na spotkaniu wyścigowym i jego niebieskie oczy błyszczały z podniecenia. Это был первый визит Пола на скачки, и его голубые глаза сияли от волнения. Bu Paul'ün bir yarış toplantısına ilk ziyaretiydi ve mavi gözleri heyecanla parlıyordu. Це був перший візит Павла на перегони, і його блакитні очі сяяли від хвилювання. Đây là lần đầu tiên Paul đến dự một cuộc đua và đôi mắt xanh của anh ấy ánh lên sự phấn khích. 这是保罗第一次参加赛马会,他的蓝眼睛闪烁着兴奋的光芒。 這是保羅第一次參加賽馬會,他的藍眼睛閃爍著興奮的光芒。 Daffodil won his race. |||レース Narcis vyhrál svůj závod. Narciso ganó su carrera. Daffodil a gagné sa course. A Nárcisz nyerte meg a versenyét. 水仙は彼のレースに勝った。 Daffodil wygrał swój wyścig. Narciso ganhou a sua corrida. Нарцисс выиграл свою гонку. Daffodil yarışı kazandı. Нарцис виграв свій забіг. Daffodil đã thắng cuộc đua của mình. 水仙花赢得了他的比赛。 水仙花贏得了他的比賽。

'I have one thousand, five hundred pounds now,' said Paul. |||一千|||||| ||||||ポンド||| "Mám teď tisíc pět set liber," řekl Paul. —Ahora tengo mil quinientas libras —dijo Paul. 'Most van ezer ötszáz fontom' - mondta Paul. 'Saya punya seribu lima ratus pound sekarang,' kata Paul. Ora ho mille e cinquecento sterline", disse Paul. 「私は今、千、五百ポンドを持っています」とポールは言いました。 'Mam teraz tysiąc pięćset funtów' - powiedział Paweł. Tenho mil e quinhentas libras agora", disse Paulo. — Теперь у меня есть тысяча пятьсот фунтов, — сказал Поль. "Şu anda bin beş yüz sterlinim var," dedi Paul. "Зараз у мене тисяча п'ятсот фунтів", - сказав Пол. “Bây giờ tôi có một ngàn, năm trăm bảng,” Paul nói. “我现在有一千五百英镑了,”保罗说。 「我現在有一千五百英鎊了,」保羅說。 'Uncle, if you want to be a partner with Bassett and me, we could all be partners. |||||||合伙人||||||||| "Strýčku, jestli chceš být partnerem Bassetta a mě, mohli bychom být partnery všichni. „Onkel, wenn du ein Partner von Bassett und mir sein willst, könnten wir alle Partner sein. 'Tío, si quieres ser socio de Bassett y de mí, todos podríamos ser socios. Mon oncle, si vous voulez vous associer avec Bassett et moi, nous pourrions tous être associés. 'Keresztapa, ha partner akarsz lenni Bassettel és velem, mindannyian lehetünk partnerek.' 「おじさん、バセットと私とのパートナーになりたいのなら、私たち全員がパートナーになることができます。 'Wujku, jeśli chcesz być partnerem z Bassettem i mną, to wszyscy możemy być partnerami. Tio, se quiser ser sócio da Bassett e de mim, podemos ser todos sócios. «Дядя, если ты хочешь быть партнером Бассетта и меня, мы все могли бы быть партнерами. 'Amca, eğer Bassett ve benimle ortak olmak istiyorsan, hepimiz ortak olabiliriz. "Дядьку, якщо ти хочеш бути партнером зі мною і Бассетом, ми всі можемо бути партнерами. 'Chú, nếu chú muốn trở thành đối tác với Bassett và tôi, tất cả chúng ta có thể là đối tác. “叔叔,如果你想和巴塞特和我成为合伙人,我们都可以成为合伙人。 「叔叔,如果你想和巴塞特和我成為合夥人,我們都可以成為合夥人。 But you must make a promise. Musíte však něco slíbit. Pero debes hacer una promesa. しかし、あなたは約束をしなければなりません。 Ale musisz złożyć obietnicę. Но ты должен дать обещание. Musíte však niečo sľúbiť. Ama bir söz vermelisin. Але ви повинні дати обіцянку. 但你必须做出承诺。 但你必須做出承諾。 You must never give the information about the winning horses to anybody else.' ||||||||獲勝的|||| ||||||||勝ち馬の情報|||| Informace o vítězných koních nesmíte nikdy předat nikomu jinému. Nunca debes dar la información sobre los caballos ganadores a nadie más. Vous ne devez jamais donner les informations sur les chevaux gagnants à qui que ce soit d'autre". 勝った馬に関する情報を他人に決して教えてはいけません。」 Nie wolno ci nigdy przekazywać informacji o zwycięskich koniach nikomu innemu". Nunca deves dar a informação sobre os cavalos vencedores a mais ninguém". Вы никогда не должны передавать информацию о лошадях-победителях кому-либо еще». Kazanan atlarla ilgili bilgileri asla başkasına vermemelisiniz'. Ви ніколи не повинні нікому передавати інформацію про коней-переможців». Bạn không bao giờ được cung cấp thông tin về những con ngựa chiến thắng cho bất kỳ ai khác.' 你绝不能将获胜马匹的信息透露给任何其他人。 你絕不能將獲勝馬匹的訊息透露給任何其他人。

The next afternoon, Oscar took Bassett and Paul to a park and they talked. بعد ظهر اليوم التالي ، اصطحب أوسكار باسيت وبول إلى حديقة وتحدثا. Druhý den odpoledne vzal Oscar Bassetta a Paula do parku a povídali si. Am nächsten Nachmittag nahm Oscar Bassett und Paul mit in einen Park und sie unterhielten sich. La tarde siguiente, Oscar llevó a Bassett y Paul a un parque y hablaron. 翌日の午後、オスカーはバセットとポールを公園に連れて行き、彼らは話しました。 Następnego popołudnia Oscar zabrał Bassetta i Paula do parku i rozmawiali. Na tarde seguinte, Oscar levou Bassett e Paul a um parque e conversaram. На следующий день Оскар повел Бассетта и Пола в парк, и они поговорили. Ertesi öğleden sonra Oscar, Bassett ve Paul'ü bir parka götürdü ve konuştular. Наступного дня Оскар взяв Бассета і Пола в парк, де вони розмовляли. Chiều hôm sau, Oscar đưa Bassett và Paul đến một công viên và họ nói chuyện. 第二天下午,奥斯卡带巴塞特和保罗去了一个公园,他们聊了聊。 第二天下午,奧斯卡帶巴塞特和保羅去了一個公園,他們聊了一下。

'If I'm sure about the winner, we're successful,' said Paul. "Pokud jsem si jistý vítězem, jsme úspěšní," řekl Paul. „Wenn ich mir über den Gewinner sicher bin, sind wir erfolgreich“, sagte Paul. "Si estoy seguro del ganador, tendremos éxito", dijo Paul. Si je suis sûr du gagnant, nous avons réussi", a déclaré Paul. 'Ha biztos vagyok a győztesben, akkor sikeresek vagyunk' - mondta Paul. Se sono sicuro del vincitore, abbiamo successo", ha detto Paul. 「私が勝者について確信しているなら、私たちは成功しています」とポールは言いました。 'Jeśli jestem pewien zwycięzcy, to odnosimy sukces' - powiedział Paul. Se eu tiver a certeza do vencedor, somos bem sucedidos", disse Paul. — Если я уверен в победителе, значит, мы успешны, — сказал Пол. Paul, 'Eğer kazanandan eminsem, başarılıyız demektir,' dedi. «Якщо я впевнений щодо переможця, ми досягли успіху», — сказав Пол. "Nếu tôi chắc chắn về người chiến thắng, thì chúng ta đã thành công," Paul nói. “如果我确定获胜者,我们就成功了,”保罗说。 「如果我確定獲勝者,我們就成功了,」保羅說。 'But sometimes I'm not sure. "Ale někdy si nejsem jistý. Pero a veces no estoy seguro. 'De néha nem vagyok biztos. 「しかし、時々私はよくわかりません。 'Ale czasami nie jestem pewien. Mas às vezes não tenho a certeza. — Но иногда я не уверен. 'Ama bazen emin olamıyorum. «Але іноді я не впевнений. '但有时我不确定。 '但有時我不確定。 Then we lose.' Pak prohrajeme. Dann verlieren wir.“ Entonces perdemos. Akkor veszítünk.' Wtedy przegrywamy. Тогда мы проигрываем. O zaman kaybederiz.' 那么我们就输了。 那我們就輸了。

'But when are you sure?' "Ale kdy jste si jistý? ‚Aber wann bist du dir sicher?' Pero, ¿cuándo estás seguro? Mais quand en êtes-vous sûr ? 「でも、いつよろしいですか?」 'Ale kiedy jesteś pewien?' "Mas quando é que tens a certeza? — Но когда ты уверен? "Ama ne zaman eminsin? "Але коли ви впевнені? “但是你什么时候确定呢?” “但是你什麼時候確定呢?” asked Uncle Oscar. preguntó el tío Oscar. zapytał wujek Oskar. Oscar Amca sordu. 奥斯卡叔叔问道。 奧斯卡叔叔問。

'It's Master Paul, sir,' said Bassett slowly, in a soft, quiet voice. |||||||||yumuşak|| "To je mistr Paul, pane," řekl Bassett pomalu tichým hlasem. »Es ist Master Paul, Sir«, sagte Bassett langsam mit sanfter, leiser Stimme. —Es el señorito Paul, señor —dijo Bassett lentamente, con voz suave y tranquila. C'est Maître Paul, monsieur, dit Bassett lentement, d'une voix douce et calme. 'Mester Pál, uram,' mondta Bassett lassan, lágy, csendes hangon. 「それはマスターポールです、サー」とバセットは柔らかく静かな声でゆっくりと言いました。 'To Mistrz Paweł, sir', powiedział Bassett powoli, miękkim, cichym głosem. É o Mestre Paulo, senhor", disse Bassett lentamente, com uma voz suave e calma. — Это мастер Пол, сэр, — медленно произнес Бассет тихим, тихим голосом. Bassett yavaşça, yumuşak ve sessiz bir sesle, "Ben Efendi Paul, efendim," dedi. Це майстер Пол, сер, - повільно, м'яким, тихим голосом промовив Бассет. “Đó là Thầy Paul, thưa ngài,” Bassett chậm rãi nói bằng một giọng nhẹ nhàng, trầm lắng. “是保罗少爷,先生,”巴塞特缓慢地说,声音轻柔而安静。 「是保羅少爺,先生,」巴塞特緩慢地說,聲音輕柔而安靜。 'Perhaps Heaven tells him. |天堂|| |Mennyország|| |Belki Cennet söyler.|söylüyor| |天国|| |Возможно, Небеса говорят ему.|| ربما تخبره السماء. "Možná mu to říká nebe. »Vielleicht sagt es ihm der Himmel. Quizá el cielo se lo diga. Peut-être que le Ciel le lui dit. 'Talán a menny mondja neki. 「おそらく天国は彼に言います。 'Być może Niebo mu podpowiada. Talvez o Céu lhe diga. — Возможно, ему подсказывают Небеса. 'Belki de cennet ona söyler. "Можливо, Небеса підкажуть йому. 'Có lẽ Thiên đường đã nói với anh ấy. '也许上天会告诉他。 '也許上天會告訴他。 He was absolutely certain that Daffodil would win.' ||绝对|确信|||| ||kesinlikle||||| ||絶対に|確信していた|||| ||완전히||||| كان متأكدًا تمامًا من أن النرجس البري سيفوز. Byl si naprosto jistý, že Narcis vyhraje. Er war sich absolut sicher, dass Daffodil gewinnen würde.“ Il était absolument certain que Daffodil gagnerait". Teljesen biztos volt benne, hogy a Nárcisz nyerni fog.' 彼は水仙が勝つことを絶対に確信していました。 Był absolutnie pewien, że Żonkil wygra". Ele tinha a certeza absoluta de que o Narciso iria ganhar". Он был абсолютно уверен, что Даффодил победит. Daffodil'in kazanacağından kesinlikle emindi. Anh ấy hoàn toàn chắc chắn rằng Daffodil sẽ thắng.' 他绝对确信水仙花会获胜。 他絕對確信水仙花會贏。

'But where's the money that Paul has won?' |||||||赢得的 |||||||이긴 "ولكن أين هي الأموال التي ربحها بولس؟" "Ale kde jsou peníze, které Paul vyhrál? "Aber wo ist das Geld, das Paul gewonnen hat?" '¿Pero dónde está el dinero que ganó Paul?' Mais où est l'argent que Paul a gagné ? 'De hol van a pénz, amit Paul nyert?' 「しかし、パウロが勝ったお金はどこにありますか?」 'Ale gdzie są pieniądze, które wygrał Paweł?' Mas onde está o dinheiro que o Paulo ganhou? — Но где деньги, которые выиграл Пол? "Ama Paul'un kazandığı para nerede? "Але де гроші, які виграв Павло? 'Nhưng số tiền mà Paul đã thắng ở đâu?' “但是保罗赢的钱在哪里呢?” “但是保羅贏的錢在哪裡呢?” asked Oscar. preguntó Óscar. kérdezte Oscar. zapytał Oskar. 奥斯卡问道。 奧斯卡問。

'I keep it safely for him,' said Bassett. |||安全に|||| "Mám to pro něj v bezpečí," řekl Bassett. »Ich bewahre es sicher für ihn auf«, sagte Bassett. —Lo guardo a salvo para él —dijo Bassett—. 'Én biztonságban tartom neki,' mondta Bassett. 「私は彼のためにそれを安全に保管します」とバセットは言いました。 'Trzymam to bezpiecznie dla niego', powiedział Bassett. Eu guardo-o em segurança para ele", disse Bassett. — Я храню его для него, — сказал Бассет. Bassett, 'Onun için güvenli bir şekilde saklıyorum,' dedi. "Я зберігаю його в безпеці для нього", - сказав Бассет. “Tôi giữ nó an toàn cho anh ấy,” Bassett nói. “我为他保管着它,”巴塞特说。 「我為他保管它,」巴塞特說。 'Whenever Master Paul wants the money, he can have it.' 每当||||||||| Ne zaman ki||||||||| |ポール|||||||| "Kdykoli bude mistr Paul chtít peníze, může je dostat. Cuando el señorito Paul quiera el dinero, puede quedárselo. Chaque fois que Maître Paul veut de l'argent, il peut l'avoir. 「マスターポールがお金を欲しがるときはいつでも、彼はそれを持つことができます。」 'Kiedykolwiek Mistrz Paweł chce pieniędzy, może je mieć'. Quando o Mestre Paulo quiser o dinheiro, pode ficar com ele. — Если мастеру Полу нужны деньги, он может их получить. "Efendi Paul parayı ne zaman isterse, o zaman alabilir. "Коли пан Павло захоче грошей, він їх отримає". 'Bất cứ khi nào Thầy Paul muốn tiền, anh ấy có thể có nó.' “只要保罗少爷想要钱,他就可以得到。” “只要保羅少爺想要錢,他就可以得到。”

'Fifteen hundred pounds!' Piętnaście|| "Patnáct set liber! —¡Mil quinientas libras! 'Tizenötezer font!' Cinquecento sterline! 「1500ポンド!」 'Piętnaścieset funtów!' "Quinze centenas de libras! — Полторы тысячи фунтов! "Bin beş yüz pound! "П'ятсот фунтів! '1500 bảng Anh!' “一千五百英镑!” “一千五百英鎊!” said Oscar, shaking his head. قال أوسكار وهو يهز رأسه. řekl Oscar a zavrtěl hlavou. sagte Oskar und schüttelte den Kopf. dijo Oscar, sacudiendo la cabeza. dit Oscar en secouant la tête. mondta Oscar, megrázva a fejét. オスカーは頭を振って言った。 powiedział Oskar, kręcąc głową. disse Óscar, abanando a cabeça. — сказал Оскар, качая головой. dedi Oscar, başını sallayarak. сказав Оскар, хитаючи головою. Oscar lắc đầu nói. 奥斯卡摇摇头说道。 奧斯卡搖搖頭說。 He almost did not believe it. كاد أنه لا يصدق ذلك. Skoro tomu nevěřil. Er glaubte es fast nicht. Casi no lo creía. Il n'y croyait presque pas. Majdnem nem hitt benne. 彼はほとんどそれを信じていませんでした。 Prawie nie wierzył. Ele quase não acreditou. Он почти не поверил. Neredeyse inanmıyordu. Він майже не повірив. Anh gần như không tin điều đó. 他几乎不敢相信。 他幾乎不敢相信。

'Yes,' said Bassett. -Sí -dijo Bassett-. 'Tak,' powiedział Bassett. “是的,”巴塞特说。 「是的,」巴塞特說。

They drove home again. |運転した|| |condujeron a casa|| عادوا إلى المنزل مرة أخرى. Znovu odjeli domů. Sie fuhren wieder nach Hause. Volvieron a casa en coche. Ils ont repris la route pour rentrer chez eux. 彼らは再び車で家に戻った。 그들은 다시 집으로 운전했습니다. Znów pojechali do domu. Voltaram a conduzir para casa. Они снова поехали домой. Tekrar eve döndüler. Вони знову поїхали додому. 他们又开车回家了。 他們又開車回家了。 Oscar asked to see Paul's fifteen hundred pounds, and Bassett showed it to him. Oscar si vyžádal Paulových patnáct set liber a Bassett mu je ukázal. Oscar bat darum, Pauls fünfzehnhundert Pfund zu sehen, und Bassett zeigte sie ihm. Oscar pidió ver las mil quinientas libras de Paul y Bassett se las mostró. Oscar a demandé à voir les quinze cents livres de Paul, et Bassett les lui a montrées. Oscar megkérdezte, hogy láthatja-e Paul ezerötszáz fontját, és Bassett megmutatta neki. Oscar meminta untuk melihat uang lima ratus poundsterling milik Paul, dan Bassett menunjukkannya kepadanya. Oscar chiese di vedere le millecinquecento sterline di Paul e Bassett gliele mostrò. オスカーはポールの1500ポンドを見るように頼みました、そしてバセットは彼にそれを見せました。 오스카가 폴의 1,500파운드를 보여 달라고 하자 바셋이 보여 주었습니다. Oscar poprosił o zobaczenie piętnaścieset funtów Paula, a Bassett mu je pokazał. Óscar pediu para ver as mil e quinhentas libras de Paulo e Bassett mostrou-lhas. Оскар попросил показать полторы тысячи фунтов Пола, и Бассетт показал ему их. Oscar, Paul'ün bin beş yüz poundunu görmek istedi ve Bassett ona gösterdi. Оскар попросив показати йому півтори тисячі фунтів Пола, і Бассетт показав йому їх. Oscar yêu cầu được xem 1.500 bảng Anh của Paul và Bassett đưa nó cho anh ta. 奥斯卡要求看看保罗的一千五百英镑,巴塞特给他看了。 奧斯卡要求看看保羅的一千五百英鎊,巴塞特給他看了。 Then Oscar decided to become a partner too. ||||成为||| Pak se Oscar rozhodl stát se také partnerem. Dann beschloss Oscar, ebenfalls Partner zu werden. Aztán Oscar úgy döntött, hogy ő is partner lesz. その後、オスカーもパートナーになることを決めました。 그러자 오스카도 파트너가 되기로 결심했습니다. Wtedy Oskar postanowił, że też zostanie partnerem. Тогда Оскар тоже решил стать партнером. Sonra Oscar da ortak olmaya karar verdi. 随后奥斯卡也决定成为合伙人。 隨後奧斯卡也決定成為合夥人。

'Sometimes I'm absolutely sure which horse will win,' said Paul. ||非常||||||| ||kesinlikle||||||| قال بول: "في بعض الأحيان أنا متأكد تمامًا من أي حصان سيفوز". "Někdy jsem si naprosto jistý, který kůň vyhraje," řekl Paul. "A veces estoy absolutamente seguro de qué caballo ganará", dijo Paul. 'Néha teljesen biztos vagyok abban, hogy melyik ló fog nyerni,' mondta Paul. 「時々、私はどちらの馬が勝つかを絶対に確信している」とポールは言った。 "가끔은 어떤 말이 이길지 정말 확신할 수 있습니다."라고 Paul은 말합니다. 'Czasami jestem absolutnie pewien, który koń wygra' - powiedział Paul. Por vezes, tenho a certeza absoluta de qual o cavalo que vai ganhar", disse Paul. «Иногда я абсолютно уверен, какая лошадь победит, — сказал Пол. Paul, "Bazen hangi atın kazanacağından kesinlikle eminim," dedi. “有时我绝对确定哪匹马会获胜,”保罗说。 「有時我絕對確定哪匹馬會獲勝,」保羅說。 'I was sure about Daffodil. 나는|이었다||| "Byl jsem si jistý Narcisem. 「私は水仙について確信していました。 '저는 대포딜에 대해 확신했습니다. 'Byłam pewna, że chodzi o Żonkila. Eu tinha a certeza quanto ao Narciso. — Я был уверен в Даффодил. "Daffodil'den emindim. “我对水仙花很确定。 「我對水仙花很確定。 Sometimes I have an idea, and sometimes I have no idea at all, do I, Bassett? أحيانًا يكون لدي فكرة ، وأحيانًا ليس لدي أي فكرة على الإطلاق ، أليس كذلك يا باسيت؟ Někdy mám nápad a někdy nemám vůbec žádný nápad, že, Bassette? Manchmal habe ich eine Idee, und manchmal habe ich überhaupt keine Ahnung, nicht wahr, Bassett? A veces tengo una idea ya veces no tengo ni idea, ¿verdad, Bassett? Parfois j'ai une idée, et parfois je n'en ai aucune, n'est-ce pas, Bassett ? Kadang-kadang saya punya ide, dan kadang-kadang saya tidak punya ide sama sekali, bukan begitu, Bassett? A volte ho un'idea e a volte non ne ho affatto, vero Bassett? アイデアがあることもあれば、まったくわからないこともありますね、バセット? 가끔은 아이디어가 떠오르기도 하고 전혀 떠오르지 않을 때도 있죠, 그렇죠, 바셋? Czasami mam pomysł, a czasami nie mam żadnego pomysłu, prawda, Bassett? Às vezes tenho uma ideia e outras vezes não tenho ideia nenhuma, pois não, Bassett? Иногда у меня есть идея, а иногда я вообще ничего не понимаю, не так ли, Бассет? Bazen bir fikrim olur, bazen de hiçbir fikrim olmaz, değil mi Bassett? Іноді у мене є ідея, а іноді я не маю жодної ідеї, чи не так, Бассет? Đôi khi tôi có một ý tưởng, và đôi khi tôi chẳng có ý tưởng gì cả, phải không Bassett? 有时我有一个想法,有时我根本不知道,是吗,巴塞特? 有時我有一個想法,有時我根本不知道,是嗎,巴塞特? Then we have to be careful, because we lose.' 그럼|||||||| ثم علينا أن نكون حذرين ، لأننا نخسر. Pak si musíme dávat pozor, protože prohráváme. Dann müssen wir aufpassen, weil wir verlieren.“ Entonces tenemos que tener cuidado, porque perdemos.' Akkor óvatosnak kell lennünk, mert veszítünk. それなら私たちは負けるので注意しなければなりません。」 그러면 우리는 지기 때문에 조심해야 합니다. Wtedy musimy uważać, bo przegrywamy". Então temos de ter cuidado, porque perdemos". Тогда мы должны быть осторожны, потому что мы проигрываем. O zaman dikkatli olmalıyız, çünkü kaybederiz.' Тоді ми повинні бути обережними, тому що ми програємо". Vậy thì chúng ta phải cẩn thận, vì chúng ta sẽ thua.' 那么我们必须小心,因为我们会输。” 那麼我們必須小心,因為我們會輸。”

'And when you're sure, what makes you sure?' "وعندما تكون متأكدًا ، ما الذي يجعلك متأكدًا؟" "A když jsi si jistý, co tě k tomu vede? Y cuando estás seguro, ¿qué te hace estar seguro? Et quand vous êtes sûr, qu'est-ce qui vous rend sûr ? És amikor biztos vagy, mi tesz téged bizonyossá? 'Dan ketika Anda yakin, apa yang membuat Anda yakin? 「そして、あなたが確信しているとき、何があなたを確信させますか?」 '확신할 수 있다면, 어떻게 확신할 수 있을까요?' 'A kiedy jesteś pewien, co daje ci pewność?' E quando tens a certeza, o que te faz ter a certeza? — А когда ты уверен, что делает тебя уверенным? 'Ve emin olduğunuzda, emin olmanızı sağlayan nedir?' "А коли ви впевнені, чому ви впевнені? “Và khi bạn chắc chắn, điều gì khiến bạn chắc chắn?” “当你确定时,是什么让你确定呢?” “當你確定時,是什麼讓你確定?” asked Oscar. kérdezte Oscar. とオスカーに尋ねた。 zapytał Oskar. 奥斯卡问道。 奧斯卡問。

Paul looked uncomfortable. ||不自在 ||불편해 보였다 ||ポールは居心地が悪そうだった。 بدا بول غير مرتاح. Paul se tvářil nesvůj. Paul avait l'air mal à l'aise. Paul kényelmetlenül érezte magát. Paul sembrava a disagio. ポールは不快そうに見えた。 폴은 불편해 보였습니다. Paweł wyglądał nieswojo. Paulo parecia desconfortável. Пол выглядел неуверенно. Paul rahatsız görünüyordu. Павло виглядав незручно. 保罗看起来很不舒服。 保羅看起來很不舒服。 'Oh, well, I don't know,' he said. "No, já nevím," řekl. »Ach, ich weiß nicht«, sagte er. 'Ó, hát nem tudom,' mondta. 「ああ、まあ、私にはわかりません」と彼は言った。 '글쎄요, 잘 모르겠어요'라고 그는 말했습니다. 'Och, cóż, nie wiem', powiedział. — О, ну, я не знаю, — сказал он. 'Oh, şey, bilmiyorum,' dedi. "Ну, я не знаю", - сказав він. “哦,好吧,我不知道,”他说。 「哦,好吧,我不知道,」他說。 'I'm sure, Uncle. "Jsem si jistý, strýčku. 'Biztos vagyok benne, Nagyapa.' 「確かに、おじさん。 '확실해요, 삼촌. 'Jestem pewien, wujku. 'Tenho a certeza, tio. — Уверен, дядя. "Eminim, amca. “我确定,叔叔。 「我確定,叔叔。 That's all.' To je vše. Eso es todo.' それで全部です。' 그게 다입니다. To wszystko. É tudo. Вот и все.' Hepsi bu kadar.' 就这样。' 就這樣。

The next race was the Leger. |||||莱杰 |||||Leger Koşusu |||||セントレジャー |||||레저 경주 |||||Leger السباق التالي كان ليجر. Dalším dostihem byl Leger. La siguiente carrera fue la Leger. 次のレースはレガーでした。 다음 레이스는 레거였습니다. De volgende race was de Leger. Następnym wyścigiem był Leger. A corrida seguinte foi o Leger. Следующей гонкой был Леже. Bir sonraki yarış Leger'di. Наступною була гонка Leger. Cuộc đua tiếp theo là Leger. 下一场比赛是 Leger 比赛。 下一場比賽是 Leger 比賽。 Paul was 'sure' about the winner of this race. كان بول "متأكدًا" من الفائز في هذا السباق. Paul si byl vítězem tohoto závodu "jistý". Paul estaba 'seguro' del ganador de esta carrera. Paul 'biztos' volt a verseny győzteséről. ポールはこのレースの勝者について「確信」していた。 폴은 이 레이스의 승자를 '확신'하고 있었습니다. Paweł był "pewny" co do zwycięzcy tego wyścigu. Paulo tinha "a certeza" do vencedor desta corrida. Пол был «уверен» в победителе этой гонки. Paul bu yarışın galibi konusunda 'emindi'. Paul 'chắc chắn' về người chiến thắng trong cuộc đua này. 保罗“确定”了这场比赛的获胜者。 保羅「確定」了這場比賽的獲勝者。 He bet a thousand pounds on a horse called Lively Spark. |||||||||활기찬|스파크 |||||||||活発な|活発な火花 راهن بألف جنيه على حصان اسمه ليفلي سبارك. Vsadil tisíc liber na koně jménem Lively Spark. Er setzte tausend Pfund auf ein Pferd namens Lively Spark. Apostó mil libras a un caballo llamado Lively Spark. Il a parié mille livres sur un cheval appelé Lively Spark. Egy ezer fontot fogadott egy Lively Spark nevű lóra. Ha scommesso mille sterline su un cavallo chiamato Lively Spark. 彼はLivelySparkと呼ばれる馬に1000ポンドを賭けました。 그는 Lively Spark라는 말에 천 파운드를 걸었습니다. Postawił tysiąc funtów na konia o nazwie Lively Spark. Ele apostou mil libras num cavalo chamado Lively Spark. Он поставил тысячу фунтов на лошадь по кличке Лайвли Спарк. Lively Spark adında bir ata bin pound yatırdı. Він поставив тисячу фунтів на коня на ім'я Жива Іскра. 他在一匹名叫“活泼的火花”的马身上下了一千英镑的赌注。 他在一匹名叫「活潑的火花」的馬身上下了一千英鎊的賭注。 Lively Spark came in first place and 활기찬|스파크||||| |||||1位| جاء Lively Spark في المركز الأول و Lively Spark belegte den ersten Platz und Lively Spark quedó en primer lugar y A Lively Spark első helyen végzett és 活気のあるスパークが最初に来て、 Lively Spark가 1위에 올랐고 Lively Spark zajął pierwsze miejsce, a Lively Spark ficou em primeiro lugar e Живая Искра заняла первое место и Lively Spark birinci oldu ve Lively Spark đứng ở vị trí đầu tiên và Lively Spark 获得第一名, Lively Spark 獲得第一名,

Paul won ten thousand pounds. Paul vyhrál deset tisíc liber. Paul ganó diez mil libras. パウロは1万ポンドを勝ち取りました。 폴은 만 파운드를 획득했습니다. Paweł wygrał dziesięć tysięcy funtów. Paulo ganhou dez mil libras. Пол выиграл десять тысяч фунтов. Paul on bin pound kazandı. Paul đã thắng được mười nghìn bảng. 保罗赢得了一万英镑。 保羅贏得了一萬英鎊。 Oscar Cresswell won two thousand pounds. |克雷斯威尔|||| |Cresswell|||bin| Oscar Cresswell vyhrál dva tisíce liber. Oscar Cresswell ganó dos mil libras. Oscar Cresswell a gagné deux mille livres. オスカークレスウェルは2000ポンドを獲得しました。 오스카 크레스웰은 2,000파운드의 상금을 받았습니다. Oscar Cresswell wygrał dwa tysiące funtów. Оскар Крессуэлл выиграл две тысячи фунтов. Oscar Cresswell iki bin pound kazandı. 奥斯卡·克雷斯韦尔赢得了两千英镑。 奧斯卡·克雷斯韋爾贏得了兩千英鎊。

'You see,' said Paul. "Vidíš," řekl Paul. —Ya ves —dijo Paul—. 「なるほど」とポールは言った。 폴이 말했습니다. 'Widzisz,' powiedział Paweł. — Видишь ли, — сказал Пол. "Розумієте, - сказав Павло. “你看,”保罗说。 「你看,」保羅說。 'I was absolutely sure that Lively Spark would win.' |||||活力四射|火花|| ||絶対に|||||| "Byl jsem si naprosto jistý, že Lively Spark vyhraje. „Ich war mir absolut sicher, dass Lively Spark gewinnen würde.“ "Estaba absolutamente seguro de que Lively Spark ganaría". 'Lively Spark가 이길 것이라고 확신했습니다.' 'Byłam absolutnie pewna, że wygra Żywa Iskra'. Eu tinha a certeza absoluta de que o Lively Spark iria ganhar". «Я был абсолютно уверен, что Живая Искра победит». "Lively Spark'ın kazanacağından kesinlikle emindim. “我绝对确信 Lively Spark 会获胜。” “我絕對確信 Lively Spark 會獲勝。”

'I don't understand how you're guessing correctly,' said Oscar. |||||tahmin ediyorsun|doğru şekilde|| ||이해하다||||정확히|| |||||találgatsz||| |||||猜测|正确地|| |||||推測する|正しく|| |||||adivinando||| قال أوسكار: "لا أفهم كيف تخمن بشكل صحيح". "Nechápu, jak to, že hádáš správně," řekl Oscar. »Ich verstehe nicht, wie Sie richtig raten«, sagte Oscar. 'No entiendo cómo estás adivinando correctamente', dijo Oscar. Je ne comprends pas comment vous pouvez deviner correctement", dit Oscar. 「あなたがどのように正しく推測しているのかわかりません」とオスカーは言いました。 오스카는 "어떻게 정확히 맞히는지 모르겠어요."라고 말했습니다. 'Nie rozumiem, jak można prawidłowo zgadywać' - powiedział Oskar. Não percebo como é que está a adivinhar corretamente", disse Óscar. — Я не понимаю, как ты угадываешь правильно, — сказал Оскар. 'Nasıl doğru tahmin ediyorsun anlamıyorum,' dedi Oscar. "Я не розумію, як ви вгадуєте, - сказав Оскар. “我不明白你怎么猜对了,”奥斯卡说。 「我不明白你怎麼猜對了,」奧斯卡說。 'What are you going to do with your money?' |||sẽ||||| "Co budete dělat se svými penězi? '¿Qué vas a hacer con tu dinero?' Qu'allez-vous faire de votre argent ? 「あなたはあなたのお金で何をするつもりですか?」 '돈으로 뭘 할 건가요?' 'Co zamierzasz zrobić ze swoimi pieniędzmi?' — Что ты собираешься делать со своими деньгами? "Paranızla ne yapacaksınız? "Що ти збираєшся робити зі своїми грошима? 'Bạn sẽ làm gì với số tiền của bạn?' “你打算用你的钱做什么?” “你打算用你的錢做什麼?”

'I wanted to get money for mother,' replied Paul. |akarok||||||| "Chtěl jsem získat peníze pro matku," odpověděl Paul. 'Quería conseguir dinero para mamá', respondió Paul. 「私は母親のためにお金を稼ぎたかった」とポールは答えた。 "어머니께 드릴 돈을 벌고 싶었어요." 폴이 대답했습니다. 'Chciałem zdobyć pieniądze dla matki' - odpowiedział Paweł. Queria arranjar dinheiro para a minha mãe", respondeu Paulo. — Я хотел раздобыть денег для матери, — ответил Поль. Paul, "Annem için para almak istedim," diye yanıtladı. Paul trả lời: “Tôi muốn kiếm tiền cho mẹ”. “我想为母亲筹钱,”保罗回答道。 「我想為母親籌錢,」保羅回答。 'She said that she had no luck because father is unlucky. |nói|||||||bố|| ||||||||||運が悪い "Řekla, že neměla štěstí, protože otec má smůlu. 'Ella dijo que no tuvo suerte porque el padre tiene mala suerte. Elle a dit qu'elle n'avait pas eu de chance parce que son père n'en avait pas. お父さんが不運だから、運がなかったんだって。 '아버지가 운이 없어서 운이 없다고 하셨어요. 'Powiedziała, że nie miała szczęścia, bo ojciec ma pecha. Ela disse que não teve sorte porque o pai é azarado. «Она сказала, что ей не повезло, потому что не повезло отцу. 'Babam şanssız olduğu için şansının olmadığını söyledi. 她说她没有运气,因为父亲运气不好。 她說她沒有運氣,因為父親運氣不好。 I want to be lucky. Chci mít štěstí. quiero tener suerte ラッキーになりたいです。 운이 좋았으면 좋겠어요. Chcę mieć szczęście. Eu quero ter sorte. Я хочу, чтобы мне повезло. Şanslı olmak istiyorum. 我想要幸运。 我想要幸運。 Then I can stop the whispers in our house.' |||||窃窃私语||| ||||||||nhà |||||fısıltıları durdurabilirim||| |||||زمزمه‌ها||| |||||ささやき声||| |||||susurros||| عندها يمكن أن توقف الهمسات في منزلنا. Pak se v našem domě přestane šeptat. Dann kann ich das Geflüster in unserem Haus beenden.“ Entonces podré detener los susurros en nuestra casa. Je pourrai ainsi mettre fin aux chuchotements dans notre maison". Akkor megállíthatom a suttogásokat a házunkban. Così potrò fermare i sussurri in casa nostra". そうすれば、1人は私たちの家のささやきを止めることができます。 그러면 우리 집의 속삭임을 멈출 수 있어요. Wtedy 1 może zatrzymać szepty w naszym domu". Тогда я смогу остановить шепот в нашем доме. O zaman evimizdeki fısıltıları durdurabiliriz. Тоді я зможу припинити перешіптування в нашому домі". Sau đó tôi có thể ngừng những lời thì thầm trong nhà của chúng tôi.' 这样我就可以阻止我们家里的窃窃私语了。” 這樣我就可以阻止我們家裡的竊竊私語了。”

'Whispers in the house?' "Šepot v domě? —¿Susurros en la casa? Suttogások a házban? 家の中でのささやき声? '집안의 속삭임?' 'Szepty w domu?' — Шепот в доме? "Evde fısıltılar mı var? “屋里有窃窃私语吗?” “屋裡有竊竊私語嗎?” repeated Oscar in surprise. 거듭된||| 繰り返した||| كرر أوسكار في مفاجأة. zopakoval Oscar překvapeně. repitió Oscar sorprendido. ismételte Oscar meglepetten. 驚いてオスカーを繰り返した。 놀라움에 오스카를 반복했습니다. powtórzył Oskar ze zdziwieniem. — удивленно повторил Оскар. Oscar şaşkınlıkla tekrarladı. 奥斯卡惊讶地重复道。 奧斯卡驚訝地重複。 'What do you mean?' "Co tím myslíš? '¿Qué quieres decir?' 'どう言う意味ですか?' '무슨 뜻이죠?' 'Co masz na myśli?' 'Что ты имеешь в виду?' '你是什么意思?' '你是什麼意思?

'Oh - oh, I don't know,' said Paul. 'Oh, oh, no lo sé', dijo Paul. 「ああ、ああ、わからない」とポールは言った。 폴은 '아, 모르겠어요'라고 말했습니다. 'Och - och, nie wiem,' powiedział Paweł. — О… о, я не знаю, — сказал Пол. “哦——哦,我不知道,”保罗说。 「哦——哦,我不知道,」保羅說。 'But the house never has enough money. ||||있다|| لكن المنزل لم يكن لديه ما يكفي من المال. "Ale dům nikdy nemá dost peněz. Pero la casa nunca tiene suficiente dinero. Mais la maison n'a jamais assez d'argent. 'De a háznak sosem elég a pénz. 「しかし、家には十分なお金がありません。 '하지만 집에는 항상 돈이 부족합니다. 'Ale dom nigdy nie ma dość pieniędzy. Mas a casa nunca tem dinheiro suficiente. — Но в доме никогда не бывает достаточно денег. 'Ama evin asla yeterli parası yok. “但是房子永远不够钱。 「但是房子永遠不夠錢。 And so it's always whispering. ||||Ve bu yüzden hep fısıldıyor. ||||ささやいている A tak se stále šeptá. Und so flüstert es immer. Y por eso siempre está susurrando. És így mindig suttog. そして、それは常にささやきます。 그래서 항상 속삭이고 있습니다. I tak to się zawsze szepcze. E por isso está sempre a sussurrar. И так всегда шепчет. Ve bu yüzden her zaman fısıldıyor. І тому він завжди шепоче. Và thế là nó luôn luôn thì thầm. 所以它总是在窃窃私语。 所以它總是在竊竊私語。 I want to stop the whispers. |||||fısıltıları durdurmak istiyorum Quiero detener los susurros. Azt akarom, hogy elhallgassanak a suttogások. ささやきを止めたい。 속삭임을 멈추고 싶어요. Chcę powstrzymać szepty. Eu quero parar os sussurros. Я хочу остановить шепот. Fısıltıları durdurmak istiyorum. 我想阻止这些窃窃私语。 我想阻止這些竊竊私語。 But I don't want mother to know about my luck. |||||||||sorte Ale nechci, aby matka věděla o mém štěstí. Aber ich will nicht, dass Mutter von meinem Glück erfährt. De nem akarom, hogy anya tudjon a szerencsémről. しかし、私は母に私の運を知られたくない。 하지만 어머니에게 제 행운을 알리고 싶지 않아요. Ale nie chcę, żeby matka wiedziała o moim szczęściu. Но я не хочу, чтобы мама знала о моей удаче. Ama annemin şansımı bilmesini istemiyorum. 但我不想让妈妈知道我的运气。 但我不想讓媽媽知道我的運氣。 She wouldn't let me bet on the horses.' |하지 않았다|||||| لم تسمح لي بالمراهنة على الخيول. Nedovolila mi sázet na koně. Elle ne me laissait pas parier sur les chevaux". Nem engedné, hogy fogadjak a lovakon. 彼女は私に馬に賭けさせませんでした。」 '그녀는 내가 말에 베팅하는 것을 허락하지 않았어요. Nie pozwalała mi stawiać na konie". Ela não me deixava apostar nos cavalos". Она не позволяла мне делать ставки на лошадей. Atlar üzerine bahse girmeme izin vermedi.' Вона не дозволяла мені ставити на коней". Cô ấy không cho tôi đặt cược vào lũ ngựa.” 她不让我赌马。 她不讓我賭馬。

'Very well, Paul! "Výborně, Paule! „Nagyon jól van, Paul!“ 「よろしい、ポール! '아주 좋아요, 폴! 'Bardzo dobrze, Paweł! — Очень хорошо, Пол! “很好,保罗! 「很好,保羅! We won't tell her,' said Oscar. قال أوسكار لن نخبرها. Neřekneme jí to," řekl Oscar. Nem fogjuk megmondani neki - mondta Oscar. 私たちは彼女に話しません」とオスカーは言いました。 오스카는 '말하지 않겠다'고 말했습니다. Nie powiemy jej - powiedział Oskar. Não lhe vamos contar", disse o Óscar. Мы ей не скажем, — сказал Оскар. Ona söylemeyeceğiz,' dedi Oscar. 我们不会告诉她,”奥斯卡说。 我們不會告訴她,」奧斯卡說。

Paul and his uncle made a plan. بول|||عمه||| パウロと彼のおじは計画を立てました。 폴과 삼촌은 계획을 세웠습니다. Paweł z wujkiem obmyślili plan. Пол и его дядя составили план. 保罗和他的叔叔制定了一个计划。 保羅和他的叔叔制定了一個計劃。 Paul gave five thousand pounds to Oscar, and Oscar gave the money to a lawyer. ||||英镑||||||||||律师 بول|||ألف|||أوسكار||أوسكار||||||محام |||bin|||||||||||avukat ||||||||||||||변호사 أعطى بول خمسة آلاف جنيه لأوسكار ، وأوسكار أعطى المال لمحامي. Paul dal Oskarovi pět tisíc liber a Oskar dal peníze právníkovi. Paul a donné cinq mille livres à Oscar, et Oscar a donné l'argent à un avocat. Paul memberikan lima ribu poundsterling kepada Oscar, dan Oscar memberikan uang tersebut kepada seorang pengacara. Paul diede cinquemila sterline a Oscar e Oscar diede il denaro a un avvocato. パウロはオスカーに5000ポンドを与え、オスカーはそのお金を弁護士に与えました。 폴은 오스카에게 5천 파운드를 주었고 오스카는 그 돈을 변호사에게 주었습니다. Paweł dał Oscarowi pięć tysięcy funtów, a Oscar przekazał te pieniądze prawnikowi. Paulo deu cinco mil libras a Óscar, e Óscar deu o dinheiro a um advogado. Пол дал Оскару пять тысяч фунтов, а Оскар отдал деньги адвокату. Paul, Oscar'a beş bin pound verdi ve Oscar da parayı bir avukata verdi. Paul đã đưa cho Oscar năm nghìn bảng Anh, và Oscar đã đưa số tiền này cho một luật sư. 保罗给了奥斯卡五千英镑,奥斯卡把钱交给了律师。 保羅給了奧斯卡五千英鎊,奧斯卡把錢交給了律師。 The lawyer was going to tell Hester about a relative who she had never met. |||||||||亲戚||||| |المحامي||||||||قريب||||| ||||||헤스터|||친척||||| |||||||||pariente||||| كان المحامي سيخبر هيستر عن قريب لم تقابله من قبل. Právník se chystal Hester vyprávět o příbuzném, kterého nikdy neviděla. Der Anwalt würde Hester von einem Verwandten erzählen, den sie nie getroffen hatte. L'avocat va parler à Hester d'un parent qu'elle n'a jamais rencontré. A jogász elmondta Hesternek egy rokonáról, akit soha nem látott. Pengacara itu akan memberi tahu Hester tentang seorang kerabat yang belum pernah ia temui. L'avvocato stava per raccontare a Hester di un parente che non aveva mai conosciuto. 弁護士は、彼女が会ったことのない親戚についてヘスターに話すつもりでした。 변호사는 헤스터에게 한 번도 만난 적 없는 친척에 대해 이야기하려고 했습니다. Prawnik miał zamiar opowiedzieć Hester o krewnym, którego nigdy nie poznała. O advogado ia falar a Hester de um familiar que ela nunca tinha conhecido. Адвокат собирался рассказать Эстер о родственнике, которого она никогда не видела. Avukat Hester'a hiç tanışmadığı bir akrabasını anlatacaktı. Luật sư sẽ kể cho Hester nghe về một người họ hàng mà cô chưa từng gặp mặt. 律师要告诉海丝特一个她从未谋面的亲戚的事。 律師要告訴海絲特一個她從未謀面的親戚的事。 Hester was going to get five thousand pounds because the relative had died. هيستر||||||||||قريب|| كانت هستر ستحصل على خمسة آلاف جنيه لأن قريبها قد مات. Hester měla dostat pět tisíc liber, protože její příbuzný zemřel. Hester würde fünftausend Pfund bekommen, weil der Verwandte gestorben war. Hester öt ezer fontot fog kapni, mert a rokon elhunyt. 親戚が亡くなったので、ヘスターは5000ポンドを手に入れようとしていました。 Hester miała dostać pięć tysięcy funtów z powodu śmierci krewnego. Hester ia receber cinco mil libras porque o parente tinha morrido. Эстер собиралась получить пять тысяч фунтов, потому что родственник умер. Akrabası öldüğü için Hester beş bin pound alacaktı. Гестер збиралася отримати п'ять тисяч фунтів, оскільки родич помер. Hester sẽ nhận được năm nghìn bảng vì người họ hàng đã qua đời. 由于亲戚去世,海丝特将得到五千英镑。 由於親戚去世,海絲特將得到五千英鎊。 Each year, on her birthday, Hester was going to receive one thousand pounds. |||||هيستر||||تلقى||ألف| |||||||||almak||| في كل عام ، في عيد ميلادها ، كانت هستر ستحصل على ألف جنيه. Každý rok měla Hester v den svých narozenin dostat tisíc liber. Jedes Jahr, an ihrem Geburtstag, sollte Hester tausend Pfund bekommen. Chaque année, le jour de son anniversaire, Hester recevra mille livres. Minden évben, a születésnapján, Hester ezer fontot fog kapni. Ogni anno, per il suo compleanno, Hester avrebbe ricevuto mille sterline. 毎年、彼女の誕生日に、ヘスターは千ポンドを受け取る予定でした。 Co roku, w dniu swoich urodzin, Hester miała otrzymywać tysiąc funtów. Todos os anos, no seu aniversário, Hester ia receber mil libras. Каждый год в свой день рождения Эстер должна была получать тысячу фунтов. Hester her yıl doğum gününde bin pound alacaktı. Mỗi năm, vào ngày sinh nhật của mình, Hester sẽ nhận được một nghìn bảng. 每年,海丝特生日那天都会收到一千英镑。 每年,海絲特生日都會收到一千英鎊。

'So my sister will have a birthday present of a thousand pounds for the next five years!' ||||||||||||||||năm ||||||عيد ميلاد|هدية||||||||| |||||||||||bin sterlin||||| "لذا ستحصل أختي على هدية عيد ميلاد بألف جنيه للسنوات الخمس القادمة!" "Takže moje sestra dostane k narozeninám tisíc liber na příštích pět let! "Also bekommt meine Schwester für die nächsten fünf Jahre ein Geburtstagsgeschenk von tausend Pfund!" 'Szóval a nővérem ötezer font értékű születésnapi ajándékot kap az elkövetkező öt évben!' 'Jadi, adik saya akan mendapatkan hadiah ulang tahun sebesar seribu poundsterling untuk lima tahun ke depan! Così mia sorella avrà un regalo di compleanno di mille sterline per i prossimi cinque anni!". 「それで、私の妹は、今後5年間、1,000ポンドの誕生日プレゼントを持っているでしょう!」 'ასე რომ, ჩემს დას ექნება დაბადების დღის საჩუქარი ათასი ფუნტის ოდენობით მომდევნო ხუთი წლის განმავლობაში!' 'Więc moja siostra będzie miała prezent urodzinowy w postaci tysiąca funtów przez następne pięć lat!' — Значит, моя сестра получит в подарок на день рождения тысячу фунтов на следующие пять лет! "Böylece kız kardeşimin önümüzdeki beş yıl boyunca bin sterlinlik bir doğum günü hediyesi olacak! "Тож моя сестра матиме подарунок на день народження у розмірі тисячі фунтів стерлінгів протягом наступних п'яти років! 'Vậy là em gái tôi sẽ có một món quà sinh nhật trị giá một nghìn bảng trong năm năm tới!' “所以我姐姐在接下来的五年里将收到一份一千英镑的生日礼物!” “所以我姐姐在接下來的五年裡將收到一千英鎊的生日禮物!” said Oscar. |أوسكار řekl Oscar. mondta Oscar. オスカーは言った。 奥斯卡说道。 奧斯卡說。

Paul's mother had her birthday in November. ||||||十一月 ポールの|||||| احتفلت والدة بول بعيد ميلادها في نوفمبر. Pál édesanyjának novemberben van a születésnapja. Ibu Paul berulang tahun pada bulan November. ポールの母親は11月に誕生日を迎えました。 Mama Pawła miała urodziny w listopadzie. У матери Пола в ноябре был день рождения. Paul'un annesinin Kasım ayında doğum günü vardı. У листопаді у мами Павла був день народження. Mẹ của Paul sinh nhật vào tháng 11. 保罗的母亲十一月过生日。 保羅的母親十一月過生日。 By that time, the whispers in the house had become very loud. ||||低语||||||| |||||||||أصبحت|| |그때||||안에서||||||시끄럽게 ||||ささやき||||||| ||||fısıltılar|||||||yüksek sesli بحلول ذلك الوقت ، أصبحت الهمسات في المنزل عالية جدًا. V té době už byl šepot v domě velmi hlasitý. Inzwischen war das Geflüster im Haus sehr laut geworden. En ese momento, los susurros en la casa se habían vuelto muy fuertes. Addigra a házban a susmogások nagyon hangossá váltak. A quel punto, i sussurri nella casa erano diventati molto forti. その頃、家の中のささやきはとても大きくなっていた。 W tym czasie szepty w domu stały się już bardzo głośne. Nessa altura, os sussurros na casa tinham-se tornado muito altos. К тому времени шепот в доме стал очень громким. O sırada evdeki fısıltılar çok gürültülü bir hal almıştı. На той час перешіптування в будинку стало дуже голосним. Lúc này, tiếng xì xào trong nhà đã trở nên rất lớn. 这时候,屋子里的窃窃私语声已经变得很大了。 這時候,屋子裡的耳語已經變得很大了。 Paul was worried. بول|| ||endişeliydi Paul si dělal starosti. Pault aggasztotta. パウロは心配していました。 Paweł był zaniepokojony. Paulo estava preocupado. Пол был обеспокоен. Paul endişeliydi. Павло хвилювався. 保罗很担心。 保羅很擔心。

Hester opened her letters at breakfast on her birthday. فتحت هيستر رسائلها عند الإفطار في عيد ميلادها. Hester otevřela dopisy u snídaně v den svých narozenin. Hester öffnete ihre Briefe beim Frühstück an ihrem Geburtstag. Hester a születésnapján reggeli közben bontotta ki a leveleit. ヘスターは誕生日の朝食時に手紙を開いた。 Hester otworzyła swoje listy przy śniadaniu w dniu swoich urodzin. Hester abriu as cartas ao pequeno-almoço, no dia do seu aniversário. Эстер открывала письма за завтраком в свой день рождения. Hester doğum gününde kahvaltıda mektuplarını açtı. Гестер відкривала листи за сніданком у свій день народження. Hester mở những lá thư của mình vào bữa sáng ngày sinh nhật của cô ấy. 海丝特在她生日那天的早餐时打开了她的信。 海絲特在她生日那天的早餐時打開了她的信。

Paul watched his mother's face carefully as she read the lawyer's letter. |||||com atenção|||||| ||||||||||luật sư| |||||dikkatle|||||| ||||||||||변호사의|편지 ||||||||||律师的| ||||||||||弁護士の| ||||||||||abogado| راقب بول وجه والدته بعناية وهي تقرأ خطاب المحامي. Paul pozorně sledoval matčinu tvář, když četla právníkův dopis. Pál gondosan figyelte az anyja arcát, miközben olvasta az ügyvéd levelét. Paul osservò attentamente il volto della madre mentre leggeva la lettera dell'avvocato. パウロは母親が弁護士の手紙を読んでいる間、母親の顔を注意深く見守っていました。 폴은 변호사의 편지를 읽는 어머니의 얼굴을 주의 깊게 바라보았습니다. Paweł uważnie obserwował twarz matki, gdy ta czytała list prawnika. Пол внимательно следил за лицом матери, пока она читала письмо адвоката. Paul, avukatın mektubunu okuyan annesinin yüzünü dikkatle izledi. Павло уважно спостерігав за обличчям матері, коли вона читала лист адвоката. 当母亲读律师信时,保罗仔细地看着她的脸。 當母親讀律師信時,保羅仔細地看著她的臉。 But she did not smile, her face became hard and cold. Pero ella no sonrió, su rostro se volvió duro y frío. De nem mosolygott, az arca kemény és hideg lett. しかし、彼女は微笑みませんでした、彼女の顔は固くて冷たくなりました。 Ale nie uśmiechnęła się, jej twarz stała się twarda i zimna. Mas ela não sorriu, o seu rosto tornou-se duro e frio. Но она не улыбнулась, лицо ее стало жестким и холодным. Ama gülümsemedi, yüzü sert ve soğuk bir hal aldı. Але вона не посміхалася, її обличчя стало твердим і холодним. Nhưng cô không cười, vẻ mặt trở nên cứng ngắc và lạnh lùng. 但她没有笑,脸色变得冷硬。 但她沒有笑,臉色變得冷硬。

'Did you have any presents for your birthday?' ||||هدايا||| ||||hediye||| "Dostal jsi knarozeninám nějaké dárky? 'Volt valami ajándékod a születésnapodra?' "Apakah kamu punya hadiah untuk ulang tahunmu? Hai ricevuto qualche regalo per il tuo compleanno?". 「誕生日プレゼントはありましたか?」 'Czy miałeś jakieś prezenty na urodziny?' — У тебя были подарки на день рождения? "Doğum günün için hiç hediye aldın mı? "Чи отримали ви подарунки на день народження? 'Bạn đã có bất kỳ món quà cho sinh nhật của bạn?' “你有生日礼物吗?” “你有生日禮物嗎?” asked Paul. kérdezte Paul. zapytał Paweł. 保罗问。

'Not really,' said his mother. قالت والدته: `` ليس حقًا. "Ani ne," řekla jeho matka. 'Nem igazán,' mondta az édesanyja. 「そうではない」と母親は言った。 'Nie bardzo,' powiedziała jego matka. — Не совсем, — сказала его мать. “不完全是,”他的母亲说。 「不完全是,」他的母親說。 Then she went to the city. |||||المدينة ثم ذهبت إلى المدينة. Pak se vydala do města. Dann ging sie in die Stadt. それから彼女は街に行きました。 Następnie udała się do miasta. Depois foi para a cidade. Потом она поехала в город. Sonra şehre gitti. Потім вона поїхала до міста. 然后她去了城里。 然後她去了城裡。

In the afternoon, Oscar came to the house. |||أوسكار|||| في فترة ما بعد الظهر ، جاء أوسكار إلى المنزل. Odpoledne přišel do domu Oscar. 午後、オスカーが家にやって来ました。 Po południu do domu przyszedł Oskar. Днем в дом пришел Оскар. Öğleden sonra Oscar eve geldi. Після обіду до нас прийшов Оскар. 下午,奥斯卡来到了家里。 下午,奧斯卡來到了家裡。 He told Paul that his mother had been to see the lawyer. ||بول|||||||||المحامي أخبر بولس أن والدته كانت تقابل المحامي. Řekl Paulovi, že jeho matka byla u právníka. Le dijo a Paul que su madre había ido a ver al abogado. Azt mondta Paulnak, hogy az anyja találkozott az ügyvéddel. 彼はパウロに母親が弁護士に会いに行ったことがあると言った。 Powiedział Pawłowi, że jego matka była u adwokata. Diz a Paulo que a sua mãe foi falar com o advogado. Он сказал Полу, что его мать была у адвоката. Paul'e annesinin avukatı görmeye gittiğini söyledi. Він сказав Павлу, що його мати була на прийомі у адвоката. 他告诉保罗,他的母亲去见了律师。 他告訴保羅,他的母親去見了律師。 She had many large debts and she owed a lot of money too many people. |||||||devia||||||| |||||||nợ||||||| ||||빚|||빚을 지고||||||| ||||borçlar|||borçluydu||||||| ||||债务|||欠||||||| |||||||كانت مدينة||||||| ||||借金|||借りていた||||||| كانت عليها ديون كبيرة ولديها الكثير من الأموال. Měla mnoho velkých dluhů a mnoha lidem dlužila spoustu peněz. Sie hatte viele große Schulden und sie schuldete viel Geld zu vielen Menschen. Elle avait de nombreuses dettes importantes et devait beaucoup d'argent à de nombreuses personnes. Sok nagy adóssága volt, és sok embernek sok pénzzel tartozott. Aveva molti grossi debiti e doveva molto denaro a molte persone. 彼女は多くの多額の借金を抱えており、多くの人に多額の借金を負っていました。 Miała wiele dużych długów i była winna pieniądze wielu osobom. Tinha muitas dívidas avultadas e devia muito dinheiro a muitas pessoas. У нее было много больших долгов, и она была должна много денег слишком многим людям. Birçok büyük borcu vardı ve birçok kişiye çok fazla borcu vardı. У неї було багато великих боргів, і вона заборгувала багато грошей дуже багатьом людям. Cô ấy có nhiều khoản nợ lớn và cô ấy nợ rất nhiều tiền của quá nhiều người. 她欠下了很多巨额债务,也欠了很多人很多钱。 她欠下了很多巨額債務,也欠了很多人很多錢。 So one thousand pounds was not enough for her. لذا فإن ألف جنيه لم تكن كافية لها. Tisíc liber jí tedy nestačilo. Így ezer font nem volt elég számára. それで、千ポンドは彼女にとって十分ではありませんでした。 Tysiąc funtów nie było więc dla niej wystarczające. Так что одной тысячи фунтов ей не хватило. Yani bin pound onun için yeterli değildi. Тож однієї тисячі фунтів їй було замало. 所以一千英镑对她来说还不够。 所以一千英鎊對她來說還不夠。 She wanted to have the whole amount. ||||||miktar |||||전체|전체 금액 ||||||全部金额 أرادت الحصول على المبلغ بالكامل. Chtěla si vzít celou částku. Sie wollte die ganze Menge haben. Azt akarta, hogy az egész összeget megkapja. Voleva avere l'intera somma. 彼女は全額を欲しがっていた。 Chciała mieć całą kwotę. Ela queria ficar com a totalidade do montante. Она хотела получить всю сумму. Tüm miktarı almak istedi. Вона хотіла отримати всю суму. 她想要全额。 她想要全額。 She wanted the five thousand pounds immediately. ||||||立刻 ||||||Hemen ||||||すぐに Pět tisíc liber chtěla okamžitě. Sie wollte die fünftausend Pfund sofort. Azt akarta, hogy azonnal öt ezer fontot kapjon. Voleva le cinquemila sterline immediatamente. 彼女はすぐに5000ポンド欲しかった。 Chciała natychmiast otrzymać pięć tysięcy funtów. Ela queria as cinco mil libras imediatamente. Она хотела получить пять тысяч фунтов немедленно. Вона хотіла п'ять тисяч фунтів негайно. 她立刻想要那五千英镑。 她立刻想要那五千英鎊。

'Oh, let her have all the money now,' said Paul. قال بول: `` أوه ، دعها تحصل على كل المال الآن. "Tak ať si teď nechá všechny peníze," řekl Paul. 'Ach, soll sie doch das ganze Geld haben', sagte Paul. 'Oh, que se quede con todo el dinero ahora', dijo Paul. 'Ó, hadd kapja meg most az összes pénzt,' mondta Paul. 「ああ、今彼女にすべてのお金を持たせてください」とポールは言いました。 'Och, niech teraz ma wszystkie pieniądze', powiedział Paweł. Oh, ela que fique com o dinheiro todo", disse Paulo. — О, пусть теперь у нее будут все деньги, — сказал Поль. Paul, "Bırakalım bütün parayı o alsın," dedi. "О, нехай вона отримає всі гроші зараз", - сказав Павло. "Ồ, hãy để cô ấy có tất cả số tiền bây giờ," Paul nói. “哦,现在就让她拥有所有的钱吧,”保罗说。 「哦,現在就讓她擁有所有的錢吧,」保羅說。 'We can win some more money. "Můžeme vyhrát další peníze. 'További pénzt nyerhetünk. 「私たちはもう少しお金を稼ぐことができます。 'Możemy wygrać trochę więcej pieniędzy. — Мы можем выиграть еще немного денег. 'Biraz daha para kazanabiliriz. "Ми можемо виграти ще трохи грошей. “我们可以赢得更多的钱。 「我們可以贏更多的錢。 We'll get a lot of money if I choose the winners of the Grand National, or the Lincolnshire, or the Derby. ||||||||||người thắng cuộc|||Grand||||cuộc đua Lincolnshire|||Derby ||||||||||获胜者|||大赛|国家|||||| 우리는|||||||||||의||그랜드|국경의|||링컨셔||| ||||||||||勝者たち|||大レース|全国|||リンカンシャー競馬|||ダービー ||||||||||kazananları|||Büyük Yarış||||Lincolnshire Koşusu|||Derbi Yarışı سنحصل على الكثير من المال إذا اخترت الفائزين في جراند ناشيونال ، أو لينكولنشاير ، أو ديربي. Když vyberu vítěze Velké národní, Lincolnshire nebo Derby, dostaneme spoustu peněz. Wir werden viel Geld bekommen, wenn ich die Gewinner des Grand National oder des Lincolnshire oder des Derby auswähle. Sok pénzt fogunk kapni, ha én választom ki a Grand National, a Lincolnshire vagy a Derby nyerteseit. グランドナショナル、リンカンシャー、ダービーの勝者を選ぶと、たくさんのお金を稼ぐことができます。 Dostaniemy dużo pieniędzy, jeśli wybiorę zwycięzców Grand National, Lincolnshire czy Derby. Receberemos muito dinheiro se eu escolher os vencedores do Grand National, ou do Lincolnshire, ou do Derby. Мы получим много денег, если я выберу победителей Гранд Нэшнл, или Линкольншир, или Дерби. Grand National, Lincolnshire ya da Derby'nin kazananlarını seçersem çok para kazanırız. Ми отримаємо багато грошей, якщо я виберу переможців Grand National, або Lincolnshire, або Derby. Chúng ta sẽ kiếm được rất nhiều tiền nếu tôi chọn những người chiến thắng giải Grand National, Lincolnshire hoặc Derby. 如果我选择全国大赛、林肯郡赛或德比大赛的获胜者,我们会得到很多钱。 如果我選擇全國大賽、林肯郡賽或德比大賽的獲勝者,我們會得到很多錢。 I'm sure to know the winner for one of these races.' |||알다||||||| Určitě znám vítěze jednoho z těchto závodů. Biztos vagyok benne, hogy tudni fogom az egyik verseny nyertesét.' Saya yakin akan mengetahui pemenang dari salah satu balapan ini. これらのレースの勝者を知っていると確信しています。」 Na pewno znam zwycięzcę jednego z tych wyścigów". De certeza que vou conhecer o vencedor de uma destas corridas". Я уверен, что знаю победителя одной из этих гонок. Bu yarışlardan birinin galibini bildiğimden eminim. Я точно знаю переможця однієї з цих гонок». Tôi chắc chắn biết người chiến thắng trong một trong những cuộc đua này.” 我肯定知道其中一场比赛的获胜者。 我肯定知道其中一場比賽的獲勝者。

So Hester got the whole five thousand pounds. |هيستر|||||| لذا حصلت هستر على الخمسة آلاف جنيه كاملة. Hester tedy dostala celých pět tisíc liber. Also bekam Hester die ganzen fünftausend Pfund. Hester a donc reçu la totalité des cinq mille livres. Így Hester megkapta az egész ötezer fontot. それでヘスターは全部で5000ポンドを得ました。 Hester dostała więc całe pięć tysięcy funtów. Итак, Эстер получила все пять тысяч фунтов. Böylece Hester beş bin poundun tamamını aldı. Тож Хестер отримала цілих п’ять тисяч фунтів. 于是海丝特得到了全部五千英镑。 於是海絲特得到了全部五千英鎊。 She spent a lot of money on new furniture and expensive things for the house. ||||||||家具|||||| ||||||||mobilya|||||| أنفقت الكثير من المال على أثاث جديد وأشياء باهظة الثمن للمنزل. Utratila spoustu peněz za nový nábytek a drahé věci do domu. Sokat költött új bútorokra és drága dolgokra a házban. Ha speso molti soldi in mobili nuovi e in oggetti costosi per la casa. 彼女は家のために新しい家具や高価なものにたくさんのお金を費やしました。 Wydała dużo pieniędzy na nowe meble i drogie rzeczy do domu. Gastou muito dinheiro em mobiliário novo e em coisas caras para a casa. Она потратила много денег на новую мебель и дорогие вещи для дома. Yeni mobilyalara ve ev için pahalı şeylere çok para harcadı. Вона витратила багато грошей на нові меблі та дорогі речі для дому. Cô ấy đã chi rất nhiều tiền cho đồ nội thất mới và những thứ đắt tiền cho ngôi nhà. 她花了很多钱为房子购买新家具和昂贵的物品。 她花了很多錢為房子購買新家具和昂貴的物品。 She told Paul that he would go to an expensive school in the autumn. |||||||||||||秋天 |||||||||||||sonbaharda |||||||||||||가을에 |mondta|||||||||||| أخبرت بول أنه سيذهب إلى مدرسة باهظة الثمن في الخريف. Řekla Paulovi, že na podzim půjde do drahé školy. Elmondta Paulnak, hogy ő egy drága iskolába fog járni ősszel. 彼女はポールに秋に高価な学校に行くと言った。 Powiedziała Pawłowi, że jesienią pójdzie do drogiej szkoły. Ela disse ao Paulo que ele iria para uma escola cara no outono. Она сказала Полу, что осенью он пойдет в дорогую школу. Paul'e sonbaharda pahalı bir okula gideceğini söyledi. Вона сказала Павлу, що восени він піде до дорогої школи. Cô ấy nói với Paul rằng anh ấy sẽ đến một trường học đắt tiền vào mùa thu. 她告诉保罗,他秋天会去一所昂贵的学校。 她告訴保羅,他秋天會去一所昂貴的學校。

Then something very strange happened. |아주 이상한 일이||| ثم حدث شيء غريب جدا. Pak se stalo něco velmi zvláštního. Dann geschah etwas sehr Seltsames. Akkor valami nagyon furcsa történt. その後、非常に奇妙なことが起こりました。 Wtedy stało się coś bardzo dziwnego. Depois aconteceu algo muito estranho. Затем произошло нечто очень странное. Sonra çok garip bir şey oldu. Потім сталося щось дуже дивне. Sau đó, một cái gì đó rất kỳ lạ đã xảy ra. 然后发生了一些非常奇怪的事情。 然後發生了一些非常奇怪的事情。 The voices in the house suddenly changed. |sesler||||| |声||||| تغيرت الأصوات في المنزل فجأة. Hlasy v domě se náhle změnily. Die Stimmen im Haus veränderten sich plötzlich. A házban a hangok hirtelen megváltoztak. 家の中の声が突然変わった。 Głosy w domu nagle się zmieniły. As vozes na casa mudaram de repente. Голоса в доме внезапно изменились. Evdeki sesler aniden değişti. Голоси в будинку раптово змінилися. 屋里的声音突然变了。 屋裡的聲音突然變了。 Before, they had only whispered. ||||thì thầm ||||低声说 |그들은||| ||||囁いていた ||||fısıldamışlardı من قبل ، همسوا فقط. Předtím si jen šeptali. Vorher hatten sie nur geflüstert. Előtte csak suttogtak. 以前は、彼らはささやいただけでした。 Wcześniej tylko szeptali. Antes, só tinham sussurrado. Раньше они только шептались. Daha önce sadece fısıldaşmışlardı. Раніше вони лише перешіптувалися. 之前,他们只是窃窃私语。 之前,他們只是竊竊私語。 But now, they began to shout: There must be more money! |||||喊||||| Nyní však začali křičet: Musíme mít víc peněz! Pero ahora, comenzaron a gritar: ¡Debe haber más dinero! De most már kiáltozni kezdtek: Több pénznek kell lennie! しかし今、彼らは叫び始めました:もっとお金があるに違いありません! Ale teraz zaczęli krzyczeć: Musi być więcej pieniędzy! Mas agora, começaram a gritar: Tem de haver mais dinheiro! А теперь стали кричать: денег надо больше! Ama şimdi bağırmaya başladılar: Daha fazla para olmalı! Але зараз вони почали кричати: Грошей має бути більше! Nhưng bây giờ, họ bắt đầu hét lên: Phải có nhiều tiền hơn nữa! 但现在,他们开始喊:必须有更多的钱! 但現在,他們開始喊:一定有更多的錢! There must be more money! Es muss mehr Geld geben! Több pénznek kell lennie! Devono esserci più soldi! もっとお金があるに違いない! Musi być więcej pieniędzy! Денег должно быть больше! Має бути більше грошей! 一定要有更多的钱! 一定要有更多的錢!

Paul was frightened. ||害怕的 ||怖がっていた Pavel se vyděsil. Pál megijedt. パウロはおびえていました。 Paweł był przerażony. Пол испугался. Paul korkmuştu. Павло був наляканий. Phao-lô sợ hãi. 保罗很害怕。 保羅很害怕。 He spent a lot of time with Bassett. |||||||巴塞特 |過ごした|||||| S Bassettem trávil hodně času. Er verbrachte viel Zeit mit Bassett. Sok időt töltött Bassettel. 彼はバセットと多くの時間を過ごしました。 Dużo czasu spędzał z Bassettem. Passava muito tempo com Bassett. Он проводил много времени с Бассетом. Bassett ile çok zaman geçirdi. Він проводив багато часу з Бассетом. 他花了很多时间和巴塞特在一起。 他花了很多時間和巴塞特在一起。 The day of the Grand National race arrived, but Paul was not sure about the name of the winner. |||这|盛大的|全国性的|||||||||||||获胜者 ||||대규모|||||||||||||| وصل يوم السباق الوطني الكبير ، لكن بول لم يكن متأكدًا من اسم الفائز. Nastal den Velkého národního dostihu, ale Paul si nebyl jistý jménem vítěze. Elérkezett a Grand National verseny napja, de Paul nem volt biztos a győztes nevében. グランドナショナルレースの日がやってきましたが、ポールは勝者の名前がわかりませんでした。 Nadszedł dzień wyścigu Grand National, ale Paul nie był pewien nazwiska zwycięzcy. Настал день гонки Grand National, но Пол не был уверен в имени победителя. Grand National yarışının yapılacağı gün gelmişti ama Paul kazananın adından emin değildi. Настав день Великих національних перегонів, але Пол не був упевнений в імені переможця. 全国大赛的日子到了,但保罗不确定获胜者的名字。 全國大賽的日子到了,但保羅不確定獲勝者的名字。 He bet on the wrong horse and lost a hundred pounds. |賭けた||||||||| Vsadil na špatného koně a prohrál sto liber. Er setzte auf das falsche Pferd und verlor hundert Pfund. Apostó al caballo equivocado y perdió cien libras. Rossz lóra tett, és elveszített száz fontot. Ha scommesso sul cavallo sbagliato e ha perso cento sterline. 彼は間違った馬に賭けて、100ポンドを失いました。 Postawił na złego konia i stracił sto funtów. Apostou no cavalo errado e perdeu cem libras. Он поставил не на ту лошадь и потерял сто фунтов. Yanlış ata oynadı ve yüz pound kaybetti. Він поставив не на того коня і програв сто фунтів. 他赌错了马,损失了一百磅。 他賭錯了馬,損失了一百磅。 He did not know the winner for the Lincoln either, and he lost fifty pounds. ||||||||||||输了||英镑 ||||||||||||체중을 잃|| لم يكن يعرف الفائز في لينكولن أيضًا ، وخسر خمسين جنيهاً. Ani on neznal vítěze Lincolna a zhubl padesát kilo. Ő sem tudta, ki nyerte a Lincolnt, és ötven fontot veszített. Non conosceva nemmeno il vincitore del Lincoln e ha perso cinquanta chili. 彼はリンカーンの勝者も知りませんでした、そして彼は50ポンドを失いました。 Nie znał też zwycięzcy dla Lincolna, a stracił pięćdziesiąt funtów. Ele também não conhecia o vencedor do Lincoln e perdeu cinquenta quilos. Он также не знал победителя «Линкольна» и потерял пятьдесят фунтов. Lincoln'ün galibini de bilmiyordu ve elli kilo kaybetti. Він також не знав переможця для "Лінкольна" і схуд на п'ятдесят фунтів. 他也不知道林肯号的获胜者是谁,而且他还减掉了五十磅。 他也不知道林肯號的獲勝者是誰,而且他還減掉了五十磅。 He became very worried and his eyes were wild and strange. ||||||||hoang dã|| ||||||||çılgın ve tuhaf|| ||||||||미친 듯한|| |||aggódó||||||| ||||||||狂乱的|| ||||||||荒れた|| أصبح قلقا للغاية وكانت عيناه جامحة وغريبة. Začal být velmi ustaraný a jeho oči byly divoké a zvláštní. Er wurde sehr besorgt und seine Augen waren wild und seltsam. Se preocupó mucho y sus ojos eran salvajes y extraños. Il est devenu très inquiet et ses yeux sont devenus sauvages et étranges. Nagyon aggódni kezdett, és a szemei vadak és furcsák voltak. Si preoccupò molto e i suoi occhi erano selvaggi e strani. 彼は非常に心配になり、彼の目は荒々しく奇妙でした。 Stał się bardzo zaniepokojony, a jego oczy były dzikie i dziwne. Он очень забеспокоился, и глаза его были дикими и странными. Çok endişelendi ve gözleri vahşi ve tuhaftı. Він дуже хвилювався, а його очі були дикі й дивні. Anh ấy trở nên rất lo lắng và đôi mắt của anh ấy trở nên hoang dại và kỳ lạ. 他变得非常担心,眼神狂野而奇怪。 他變得非常擔心,眼神狂野而奇怪。

'Don't worry about it, my boy!' "Nedělej si s tím starosti, chlapče! „Mach dir keine Sorgen, mein Junge!“ 'Ne aggódj miatta, fiam!' 「心配しないで、私の男の子!」 'Nie przejmuj się tym, mój chłopcze!' — Не беспокойся об этом, мой мальчик! "Endişelenme, oğlum! 'Đừng lo lắng về điều đó, con trai tôi!' “别担心,我的孩子!” “別擔心,我的孩子!” said Oscar. オスカーは言った。 powiedział Oskar. 奥斯卡说。 奧斯卡說。

The next big race was the Derby. |||比赛||| |||レース||| A következő nagy verseny a Derby volt. 次の大きなレースはダービーでした。 Następnym wielkim wyścigiem było Derby. A próxima grande corrida foi o Derby. Следующей крупной скачкой было Дерби. Bir sonraki büyük yarış Derbi'ydi. 下一场大型比赛是德比。 下一場大型比賽是德比。

'I must know the winner for the Derby!' ||||優勝者||| 'Tudnom kell a Derby győztesét!' 「ダービーの勝者を知らなければならない!」 'Muszę znać zwycięzcę na Derby!' Tenho de saber qual é o vencedor do Derby! «Я должен знать победителя Дерби!» "Я повинен знати переможця Дербі! “我必须知道德比的获胜者!” “我必須知道德比的獲勝者!” said Paul. mondta Paul. ポールは言った。 保罗说。 保羅說。 His big blue eyes shone strangely. ||||闪耀|奇怪地 ||||تألقت| ||||빛났다|이상하게 ||||輝いていた|奇妙に |||||tuhaf bir şekilde Seine großen blauen Augen leuchteten seltsam. 彼の大きな青い目は奇妙に輝いていた。 Jego duże niebieskie oczy dziwnie błyszczały. Его большие голубые глаза странно светились. İri mavi gözleri tuhaf bir şekilde parlıyordu. 他的蓝色大眼睛闪烁着奇异的光芒。 他的藍色大眼睛閃爍著奇異的光芒。 Even his mother noticed that Paul did not look well. |||fark etti|||||| |||気づいた|||||| még||||||||| حتى والدته لاحظت أن مظهر بولس لم يكن جيدًا. Dokonce i jeho matka si všimla, že Paul nevypadá dobře. Sogar seiner Mutter fiel auf, dass Paul nicht gut aussah. Még az anyja is észrevette, hogy Paul nem néz ki jól. 彼の母親でさえ、パウロがよく見えないことに気づきました。 Nawet jego matka zauważyła, że Paweł nie wygląda dobrze. Até a mãe reparou que o Paulo não parecia estar bem. Даже мать заметила, что Павел неважно выглядит. Annesi bile Paul'ün iyi görünmediğini fark etti. Навіть мати помітила, що Павло погано виглядає. Ngay cả mẹ anh cũng nhận thấy rằng Paul trông không được khỏe. 就连他的母亲也注意到保罗的脸色不太好。 連他的母親也注意到保羅的臉色不太好。

'Perhaps you need a holiday,' she said. ||||إجازة|| قالت: "ربما تحتاج إلى عطلة". 'Talán szükséged van egy nyaralásra,' mondta. 「おそらくあなたは休日が必要です」と彼女は言いました。 'Może potrzebujesz urlopu' - powiedziała. — Возможно, вам нужен отпуск, — сказала она. 'Belki de bir tatile ihtiyacınız vardır,' dedi. "Можливо, тобі потрібна відпустка", - сказала вона. “也许你需要一个假期,”她说。 「也許你需要一個假期,」她說。 'Would you like to go to the seaside? |||||||побережье |||||||biển |||||||sahil kenarı |||||||海边 |||||||الشاطئ |||||||海辺に行きたいですか |||||||la playa هل تود الذهاب إلى شاطئ البحر؟ 'Szeretnél elmenni a tengerpartra? Ti piacerebbe andare al mare? 「海辺に行きませんか? 'Czy chciałabyś pojechać nad morze? Queres ir à beira-mar? 'Хочешь поехать на море? 'Deniz kenarına gitmek ister misin? "Хочеш поїхати на море? 'Bạn có muốn đi biển không? ‘你想去海边吗? ’你想去海邊嗎? You'll feel better near the sea. |||||biển |||||deniz kenarı |||||海の近くで Jobban fogod érezni magad a tenger mellett. 海の近くで気分が良くなります。 W pobliżu morza poczujesz się lepiej. Sentir-se-á melhor perto do mar. Рядом с морем вы почувствуете себя лучше. Deniz kenarında kendinizi daha iyi hissedeceksiniz. Біля моря ви будете почувати себе краще. 靠近大海你会感觉更好。 靠近大海你會感覺更好。 The sun and fresh air will help you.' |||temiz|temiz hava||| |||新鮮な|||| Slunce a čerstvý vzduch vám pomohou. A napfény és a friss levegő segíteni fognak. 太陽と新鮮な空気があなたを助けます。 Pomoże ci słońce i świeże powietrze". O sol e o ar fresco vão ajudar-te". Солнце и свежий воздух помогут тебе». Mặt trời và không khí trong lành sẽ giúp bạn.' 阳光和新鲜空气会对你有所帮助。” 陽光和新鮮空氣會對你有所幫助。

'Mother, I can't go away before the Derby,' said Paul. |||||前に||ダービー|| 'Anya, nem mehetek el a Derby előtt' - mondta Paul. 「お母さん、ダービーの前に立ち去ることはできません」とポールは言いました。 'Matko, nie mogę odejść przed Derby', powiedział Paul. Mãe, não posso ir-me embora antes do Derby", disse Paul. «Мама, я не могу уйти до Дерби», — сказал Поль. Paul, 'Anne, derbiden önce gidemem,' dedi. «Мамо, я не можу піти до Дербі», — сказав Пол. “Mẹ ơi, con không thể đi trước trận Derby được,” Paul nói. “妈妈,我不能在德比比赛前离开,”保罗说。 「媽媽,我不能在德比比賽前離開,」保羅說。

'You care too much about these horse-races,' Hester said. |önem veriyorsun|||||||| قال هيستر: "أنت تهتم كثيرًا بسباقات الخيول هذه". "Příliš se zajímáš o ty dostihy," řekla Hester. »Sie interessieren sich zu sehr für diese Pferderennen«, sagte Hester. —Te preocupas demasiado por estas carreras de caballos —dijo Hester—. Tu t'intéresses trop à ces courses de chevaux", dit Hester. 'Túlságosan érdekelnek ezek a lóversenyek,' mondta Hester. 「あなたはこれらの競馬を気にしすぎています」とヘスターは言いました。 'Za bardzo przejmujesz się tymi wyścigami konnymi', powiedziała Hester. Preocupa-se demasiado com estas corridas de cavalos", disse Hester. — Тебя слишком волнуют эти скачки, — сказала Хестер. Hester, 'Bu at yarışlarını çok fazla önemsiyorsun,' dedi. — Ти надто дбаєш про ці скачки, — сказала Гестер. “Anh quan tâm quá nhiều đến những cuộc đua ngựa này,” Hester nói. “你太关心这些赛马了,”海丝特说。 「你太關心這些賽馬了,」海絲特說。 'It's not good for you.' "Není to pro vás dobré. 'Ez nem jó neked.' 「それはあなたにとって良くありません。」 'To nie jest dobre dla ciebie'. — Это нехорошо для тебя. "Bu senin için iyi değil. “这对你不好。” “這對你不好。”

'Please don't send me away until after the Derby,' said Paul. ||||離れさせて||後で|||| قال بول: "أرجوك لا ترسلني بعيدًا إلا بعد الديربي". "Prosím, neposílejte mě pryč dřív než po derby," řekl Paul. »Schicken Sie mich bitte erst nach dem Derby weg«, sagte Paul. "Por favor, no me despida hasta después del Derby", dijo Paul. 'Kérlek, ne küldj el, amíg a Derby után nem lesz,' mondta Paul. 'Tolong jangan kirim saya pergi sampai setelah Derby,' kata Paul. 「ダービーが終わるまで私を送り出さないでください」とポールは言いました。 "더비가 끝날 때까지 저를 보내지 말아주세요." 폴이 말했습니다. 'Proszę, nie odsyłaj mnie aż do czasu po Derby', powiedział Paul. Por favor, não me mandem embora antes do Derby", disse Paul. «Пожалуйста, не отсылайте меня до окончания Дерби», — сказал Пол. Paul, "Lütfen beni derbi bitene kadar göndermeyin," dedi. "Будь ласка, не відсилайте мене до закінчення Дербі", - сказав Пол. “Làm ơn đừng đuổi tôi đi cho đến sau trận Derby,” Paul nói. “德比结束之前请不要送我走,”保罗说。 「德比結束前請不要送我走,」保羅說。 'Don't send me away from this house.' "لا تبتعدوني عن هذا المنزل". "Neposílejte mě pryč z tohoto domu. No me eches de esta casa. 「私をこの家から遠ざけないでください。」 'Nie odsyłaj mnie z tego domu'. Não me mandem embora desta casa". — Не отсылай меня из этого дома. "Beni bu evden göndermeyin. «Не виганяй мене з цього дому». “别把我赶出这所房子。” “別把我趕出這所房子。”

'Do you love this house so much?' ||||この家|| "هل تحب هذا المنزل كثيرا؟" "Miluješ tenhle dům tak moc? 'Liebst du dieses Haus so sehr?' 'Annyira szereted ezt a házat?' 「あなたはこの家をとても愛していますか?」 'Czy tak bardzo kochasz ten dom?' "Gostas assim tanto desta casa? — Ты так любишь этот дом? "Bu evi çok mu seviyorsun? "Ти так сильно любиш цей будинок? 'Bạn có yêu ngôi nhà này rất nhiều không?' “你这么喜欢这所房子吗?” “你這麼喜歡這房子嗎?” asked his mother in surprise. سأل والدته في مفاجأة. fragte seine Mutter überrascht. kérdezte anyja meglepetten. tanya ibunya dengan heran. 驚いて母親に尋ねた。 zapytała ze zdziwieniem jego matka. удивленно спросила его мать. annesine şaşkınlıkla sordu. 妈妈惊讶地问道。 媽媽驚訝地問。 'I didn't know that. "To jsem nevěděl. Das habe ich nicht gewusst. 'Yo no sabía eso. 'Nem tudtam, hogy. 「私はそれを知りませんでした。 'Nie wiedziałem o tym. Eu não sabia disso. — Я этого не знал. Bunu bilmiyordum. ” “我不知道。 」 「我不知道。 Very well. Nagyon jól. 結構。 Bardzo dobrze. Muito bem. Очень хорошо. Çok iyi. 很好。 很好。 You can stay here until after the Derby.' Můžeš tu zůstat až do derby. Itt maradhatsz a Derby utánig. ダービーが終わるまでここにいることができます。」 Możesz tu zostać do czasu po Derby". Вы можете остаться здесь, пока не закончится Дерби. Derbi sonrasına kadar burada kalabilirsin. 你可以留在这里直到德比结束。 你可以留在這裡直到德比結束。

There was a secret reason why Paul wanted to stay in the house. ||||原因|||||||| ||||||||家に|||| |||titkos|titkos ok|||||||| Paul měl tajný důvod, proč chtěl zůstat v domě. Es gab einen geheimen Grund, warum Paul im Haus bleiben wollte. Volt egy titkos oka, amiért Paul ott akart maradni a házban. パウロが家にとどまりたいと思った秘密の理由がありました。 폴이 그 집에 머물고 싶었던 데에는 비밀스러운 이유가 있었어요. Istniał tajemniczy powód, dla którego Paweł chciał zostać w domu. Была тайная причина, по которой Пол хотел остаться в доме. Paul'ün evde kalmak istemesinin gizli bir nedeni vardı. Була таємна причина, чому Павло хотів залишитися в цьому будинку. Có một lý do bí mật khiến Paul muốn ở trong nhà. 保罗想留在这所房子里有一个秘密原因。 He had not told anyone about it - not even Uncle Oscar or Bassett. Nikomu o tom neřekl - ani strýci Oscarovi nebo Bassettovi. Er hatte niemandem davon erzählt – nicht einmal Onkel Oscar oder Bassett. Il n'en avait parlé à personne, pas même à l'oncle Oscar ou à Bassett. Senkinek sem mondta el - még Oscar bácsinak vagy Bassettnek sem. Dia tidak memberi tahu siapa pun tentang hal itu - bahkan Paman Oscar atau Bassett. 彼はそれについて誰にも話していませんでした-オスカーおじさんやバセットさえも。 오스카 삼촌이나 바셋은 물론이고 그 누구에게도 이 사실을 말하지 않았습니다. Nie powiedział o tym nikomu - nawet wujkowi Oscarowi czy Bassettowi. Não tinha contado a ninguém - nem mesmo ao tio Óscar ou a Bassett. Он никому об этом не сказал — даже дяде Оскару или Бассету. Bundan kimseye bahsetmemişti - Oscar Amca ya da Bassett'e bile. Він нікому про це не розповідав - навіть дядькові Оскару чи Бассету. Anh ấy chưa kể với ai về điều đó - thậm chí cả chú Oscar hay Bassett. 他没有告诉任何人这件事——甚至连奥斯卡叔叔或巴塞特也没有告诉过。 他沒有告訴任何人這件事——甚至連奧斯卡叔叔或巴塞特也沒有告訴過。 His secret was his wooden rocking horse, which did not have a name. |||||摇摆的||||||| |||||흔들리는||||||| ||||木製の|||||||| |||||lắc||||||| كان سره حصانه الخشبي الهزاز الذي لم يكن له اسم. Jeho tajemstvím byl dřevěný houpací kůň, který neměl jméno. Son secret était son cheval à bascule en bois, qui n'avait pas de nom. A titka a fából készült hintaló volt, amelynek nem volt neve. Rahasianya adalah kuda goyang kayunya, yang tidak memiliki nama. Il suo segreto era il suo cavallo a dondolo di legno, che non aveva un nome. 彼の秘密は彼の木製のロッキングホースでしたが、それは名前がありませんでした。 그의 비밀은 이름도 없는 나무 흔들 목마였습니다. Jego sekretem był drewniany konik na biegunach, który nie miał imienia. O seu segredo era o seu cavalo de baloiço de madeira, que não tinha nome. Его секретом была его деревянная лошадка-качалка, у которой не было имени. Onun sırrı, bir adı olmayan tahta sallanan atıydı. Його секрет полягав у дерев'яному конику-гойдалці, який не мав імені. Bí mật của anh ấy là con ngựa bập bênh bằng gỗ, không có tên. 他的秘密是他的木摇马,它没有名字。 他的秘密是他的木搖馬,它沒有名字。 He asked for the horse to be moved to his bedroom. |||||||taşınmasını|||yatak odası ||~을 위해|||그의 침실로||||| ||||||||||寝室 طلب نقل الحصان إلى غرفة نومه. Požádal, aby byl kůň přemístěn do jeho ložnice. Er bat darum, das Pferd in sein Schlafzimmer zu bringen. Pidió que trasladaran el caballo a su dormitorio. Il a demandé à ce que le cheval soit déplacé dans sa chambre. Kérte, hogy a lovat vigyék át a hálószobájába. Ha chiesto di spostare il cavallo nella sua camera da letto. 彼は馬を自分の寝室に移すように頼んだ。 그는 말을 침실로 옮겨달라고 요청했습니다. Poprosił o przeniesienie konia do swojej sypialni. Pediu que o cavalo fosse transferido para o seu quarto. Он попросил, чтобы лошадь была перенесена в его спальню. Atın yatak odasına taşınmasını istedi. Він попросив перенести коня до його спальні. Anh ta yêu cầu chuyển con ngựa đến phòng ngủ của mình. 他要求将马移到他的卧室。 他要求將馬移到他的臥室。

'But aren't you too big for a rocking horse?' "لكن ألست أكبر من أن يكون لديك حصان هزاز؟" "Ale nejsi na houpacího koně moc velký? „Aber bist du nicht zu groß für ein Schaukelpferd?“ Mais n'es-tu pas trop grand pour un cheval à bascule ? 'De nem vagy túl nagy egy hintalovaghoz?' "Tapi bukankah kamu terlalu besar untuk kuda goyang? Ma non sei troppo grande per un cavallo a dondolo?". 「でも、あなたは木馬には大きすぎませんか?」 '하지만 흔들 목마를 타기에는 너무 크지 않나요?' 'Ale czy nie jesteś za duży na konia bujanego?' Mas não és demasiado grande para um cavalo de baloiço? — Но не слишком ли ты велик для лошадки-качалки? "Ama sallanan bir at için çok büyük değil misin? «Але чи не завеликий ти для коня-гойдалки?» “Nhưng chẳng phải cậu quá to so với một con ngựa bập bênh sao?” “但是你对于摇木马来说是不是太大了?” “但是你對於搖木馬來說是不是太大了?” asked Hester. سأل هستر. kérdezte Hester. ヘスターは尋ねた。 헤스터에게 물었습니다. запитала Гестер. 海丝特问道。 海絲特問。

'Well, I can't have a real horse of my own,' Paul said. さて||||||||||| قال بول: `` حسنًا ، لا يمكنني الحصول على حصان حقيقي خاص بي. "No, já nemůžu mít vlastního koně," řekl Paul. »Nun, ich kann kein eigenes richtiges Pferd haben«, sagte Paul. Je ne peux pas avoir un vrai cheval à moi", dit Paul. 'Well, nincs egy saját igazi lovam,' mondta Paul. Beh, non posso avere un vero cavallo tutto mio", disse Paul. 「まあ、私は自分の本物の馬を持つことはできません」とポールは言いました。 'Cóż, nie mogę mieć własnego, prawdziwego konia' - powiedział Paweł. Bem, eu não posso ter um cavalo a sério", disse Paulo. «Ну, я не могу иметь свою собственную лошадь, — сказал Пол. Paul, "Kendime ait gerçek bir atım olamaz," dedi. «Ну, я не можу мати власного справжнього коня», — сказав Пол. “Chà, tôi không thể có một con ngựa thực sự của riêng mình,” Paul nói. “好吧,我自己没有一匹真正的马,”保罗说。 「好吧,我自己沒有一匹真正的馬,」保羅說。 'And the rocking horse is a good friend to me.' "A houpací kůň je můj dobrý přítel. 'És a hintaló jó barát nekem.' 「そして、木馬は私にとって良い友達です。」 'A koń na biegunach jest dla mnie dobrym przyjacielem'. — А лошадка-качалка — мой хороший друг. "А кінь-гойдалка - мій добрий друг". 'Và con ngựa bập bênh là một người bạn tốt của tôi.' “摇马是我的好朋友。” “搖馬是我的好朋友。”