×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

01.Speaking, 42.Zen Life

42.Zen Life

Haruka: I know you love Zen, the concept of Zen. When did you start learning it?

Mark: I started learning about Zen philosophy when I was in college

Haruka: In college?

Mark: Yeah. Zen's not really a religion, but I've studied it in a religion class. It comes from Buddhism originally.

Haruka: Was it a Japanese teacher?

Mark: No, but it was an Asian studies teacher. So he was an expert in Asian religions.

Haruka: And what was the concept of Zen by that teacher?

Mark: Well, it's difficult to explain, but Zen is basically about appreciating the little moments in life and being in the present moment. A lot of times we think about the future or we spend a lot of time thinking about the past. Zen is mostly about trying to be in the right now.

Haruka Sounds like mindfulness.

Mark: It's very close to that. Mindfulness is discussed a lot in Zen philosophy.

Haruka : So, is there a way to be good at Zen or, what I can do to-

Mark: I think I understand your question. There is no good or bad about it. It's really like, do you like taking a walk in nature sometime?

Haruka: I love it.

Mark: Yeah, me too. And I think that in essence is Zen is just appreciating the beauty in nature or the wind on your face, or, the sound of the birds and the trees. It sounds a little corny, but appreciating that moment in time, that's basically Zen.

Haruka: So if I'm enjoying this conversation right now, that means I am in Zen?

Mark: Sure. In essence, if you're in this moment, as we speak, that's a form of Zen appreciation.

Haruka: Is it possible that I will be in Zen all the time, if I'm able to enjoy every moment of my life?

Mark: That's a great question. I think it's sort of impossible to constantly be present. It's a good goal to aim for, but it's sort of like an unattainable goal, like a goal that you can't ever get to because your mind is at some point going to think about tomorrow or remember something from the past.

Haruka: How much of a day do you think you are in the Zen moment?

Mark: I've never calculated it like that. I don't know, because I catch myself all the time thinking too much about the future or reliving a memory for too long. And then when I catch myself, I bring my focus back to what I'm doing at the present moment.

Haruka : Mm. Sometimes I focus so much and I feel like I'm in the zone, but it's different from Zen?

Mark: Well, I don't really want to define it because that's the paradox or the confusing thing about Zen, the more and more you try to define it, really, the further away you get from it. It's not something that there are like rules that are written down and you follow these rules. It's really more about just being, just being alive and acknowledging that, appreciating that.

Haruka: Maybe we can both go to the Zen garden and see how it works.

Mark: That's good. I would love to talk to a Zen monk or something.

Listen Mark talk about Zen on the Zensammich Podcast:

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

42.Zen Life زن| 42.Zen Leben 42.Zen Life 42.Vida Zen 42.Vita Zen 42.禅的生活 42.젠 라이프 42.Zen Life 42.Vida Zen 42.Дзен жизни 42.Zen Yaşam 42.Zen Life 42.禅宗生活 42.禪宗生活

Haruka: I know you love Zen, the concept of Zen. Haruka: Sé que te encanta el Zen, el concepto del Zen. Харука: Я знаю, що ти любиш дзен, концепцію дзен. When did you start learning it? ¿Cuándo empezó a aprenderlo?

Mark: I started learning about Zen philosophy when I was in college ||||||filosofía zen|||||

Haruka: In college?

Mark: Yeah. Zen's not really a religion, but I've studied it in a religion class. El zen no es realmente una religión, pero lo he estudiado en una clase de religión. 禅は本当のところ宗教ではありませんが、私は宗教の授業でそれを学びました。 It comes from Buddhism originally. Proviene originalmente del budismo. 元々は仏教から来ています。

Haruka: Was it a Japanese teacher? 春香:日本の先生でしたか?

Mark: No, but it was an Asian studies teacher. Mark: No, pero era un profesor de estudios asiáticos. マーク: いいえ、でもその先生はアジア学の教師でした。 So he was an expert in Asian religions. ||||専門家|||宗教 その先生はアジアの宗教の専門家でした。

Haruka: And what was the concept of Zen by that teacher? Haruka: ¿Y cuál era el concepto de Zen de ese maestro? 春香: その先生の禅の概念は何でしたか?

Mark: Well, it's difficult to explain, but Zen is basically about appreciating the little moments in life and being in the present moment. |||||||||||wertschätzen||||||||||| Mark: Bueno, es difícil de explicar, pero el Zen consiste básicamente en apreciar los pequeños momentos de la vida y estar en el momento presente. マーク:うーん、説明するのは難しいですけど、禅は基本的には人生の小さな瞬間を楽しむことと、現在の瞬間にいることについてです。 Марк: Ну, це важко пояснити, але дзен в основному полягає в тому, щоб цінувати маленькі моменти в житті та бути в теперішньому моменті. A lot of times we think about the future or we spend a lot of time thinking about the past. 多くの場合、私たちは未来のことを考えたり、過去のことを考えるために多くの時間を費やしたりします。 Zen is mostly about trying to be in the right now. El Zen consiste sobre todo en intentar estar en el ahora mismo. 禅は主に今この瞬間にいることを試みることについてです。

Haruka Sounds like mindfulness. |||Achtsamkeit Haruka Suena a mindfulness. Харука Звучить як уважність.

Mark: It's very close to that. Марк: Це дуже близько до цього. Mindfulness is discussed a lot in Zen philosophy. En la filosofía zen se habla mucho de la atención plena. マインドフルネスは禅哲学でよく議論されます。 Уважність багато обговорюється у філософії дзен.

Haruka : So, is there a way to be good at Zen or, what I can do to- Haruka : Entonces, ¿hay alguna manera de ser bueno en Zen o, lo que puedo hacer para...? 春香: それで、禅にうまくなる方法はあるのか、それとも私ができることは- Харука: Отже, чи є спосіб стати хорошим у Дзен, чи що я можу зробити, щоб...

Mark: I think I understand your question. マーク: あなたの質問は理解できたと思います。 There is no good or bad about it. No tiene nada de bueno ni de malo. It's really like, do you like taking a walk in nature sometime? Це як, наприклад, ви любите іноді гуляти на природі?

Haruka: I love it.

Mark: Yeah, me too. And I think that in essence is Zen is just appreciating the beauty in nature or the wind on your face, or, the sound of the birds and the trees. Und|||dass||Wesentlichkeit||Zen|||||||||||||||||||||| そして、本質的には、禅というのは自然の美しさや顔に当たる風、あるいは鳥や木々の音をただ楽しむことだと思います。 І я думаю, що, по суті, дзен — це просто оцінювати красу природи, або вітер на вашому обличчі, або звуки птахів і дерев. It sounds a little corny, but appreciating that moment in time, that's basically Zen. ||||kitschig||||||||| ||||陳腐な||||||||| ちょっと古臭い響きがしますが、その瞬間を楽しむこと、それが基本的には禅です。 Звучить трохи банально, але цінувати цей момент часу - це і є дзен.

Haruka: So if I'm enjoying this conversation right now, that means I am in Zen? Haruka: Entonces, si estoy disfrutando de esta conversación ahora mismo, ¿significa que estoy en el Zen? 遥香:今この会話を楽しんでいるのであれば、私は禅にいるということですか? Харука: Якщо мені зараз подобається ця розмова, це означає, що я в дзен?

Mark: Sure. In essence, if you're in this moment, as we speak, that's a form of Zen appreciation. In der||||||||||||||| En esencia, si estás en este momento, mientras hablamos, es una forma de agradecimiento Zen. 本質的に言えば、今この瞬間にいること、それ自体が禅の感謝の一形態です。 По суті, якщо ви перебуваєте в цей момент, коли ми говоримо, це є формою вдячності дзен.

Haruka: Is it possible that I will be in Zen all the time, if I'm able to enjoy every moment of my life? 春香:もし私が人生のすべての瞬間を楽しむことができれば、ずっと禅でいられる可能性はありますか? Харука: Чи можливо, що я весь час буду в Дзен, якщо я зможу насолоджуватися кожною миттю свого життя?

Mark: That's a great question. マーク:それは素晴らしい質問です。 I think it's sort of impossible to constantly be present. Creo que es imposible estar presente constantemente. 常に現在に存在することは不可能だと思います。 Я думаю, що постійно бути присутнім неможливо. It's a good goal to aim for, but it's sort of like an unattainable goal, like a goal that you can't ever get to because your mind is at some point going to think about tomorrow or remember something from the past. ||||zu|||||||||unerreichbares Ziel|||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||達成不可能な|||||||||||||||||||||||||||| Es ist ein gutes Ziel, das man anstrebt, aber es ist eine Art unerreichbares Ziel, ein Ziel, das man nie erreichen kann, weil man irgendwann an morgen denkt oder sich an etwas Vergangenes erinnert. Es una buena meta a la que aspirar, pero es una especie de objetivo inalcanzable, como una meta a la que nunca puedes llegar porque tu mente en algún momento va a pensar en el mañana o a recordar algo del pasado. 目指すべき良い目標ですが、それは達成不可能な目標のようなもので、あなたの心はいつか明日について考えたり、過去の何かを思い出したりするからです。 Це гарна мета, до якої можна прагнути, але це щось на кшталт недосяжної мети, як ціль, якої ви ніколи не можете досягти, тому що ваш розум колись буде думати про завтра або згадувати щось із минулого.

Haruka: How much of a day do you think you are in the Zen moment? Haruka: ¿Cuánto tiempo crees que estás en el momento zen? 春香: あなたは一日のうちどれくらいの時間を禅の瞬間にいると思いますか? Харука: Як ти думаєш, скільки часу ти перебуваєш у дзен-моменті?

Mark: I've never calculated it like that. |||berechnet||| Марк: Я ніколи так не рахував. I don't know, because I catch myself all the time thinking too much about the future or reliving a memory for too long. |||||||||||||||||eine Erinnerung wiedererleben||||| Ich weiß es nicht, denn ich ertappe mich ständig dabei, wie ich zu sehr an die Zukunft denke oder eine Erinnerung zu lange durchlebe. No lo sé, porque me sorprendo todo el tiempo pensando demasiado en el futuro o reviviendo un recuerdo durante demasiado tiempo. わからない、なぜなら私はいつも未来のことを考えすぎたり、思い出を長く振り返ったりしている自分に気づくから。 Не знаю, тому що я постійно ловлю себе на тому, що занадто багато думаю про майбутнє або занадто довго переживаю спогади. And then when I catch myself, I bring my focus back to what I'm doing at the present moment. そして自分に気づいたとき、私は今していることに意識を戻す。 І коли я ловлю себе на цьому, то повертаю фокус на те, що я роблю в даний момент.

Haruka : Mm. はるか : うん。 Харука: Мм. Sometimes I focus so much and I feel like I'm in the zone, but it's different from Zen? A veces me concentro mucho y siento que estoy en la zona, pero es diferente del Zen? 時々、私は非常に集中していると感じ、ゾーンにいるように思うのですが、それは禅とは違うのですか? Іноді я настільки зосереджуюсь і відчуваю, що перебуваю в зоні, але це відрізняється від Дзен?

Mark: Well, I don't really want to define it because that's the paradox or the confusing thing about Zen, the more and more you try to define it, really, the further away you get from it. マーク:ええ、私は本当にそれを定義したくありません。なぜなら、それが禅の逆説または混乱することだからです。定義しようとすればするほど、実際にはそれから遠ざかってしまうのです。 Марк: Ну, я не дуже хочу давати йому визначення, тому що це парадокс або незрозуміла річ у Дзен, чим більше і більше ви намагаєтесь дати йому визначення, насправді, тим далі ви від нього відходите. It's not something that there are like rules that are written down and you follow these rules. No es algo que tenga reglas escritas y que haya que seguir. それは、書かれたルールがあって、それに従うというものではありません。 Це не те, що існують правила, які записані, і ви дотримуєтеся цих правил. It's really more about just being, just being alive and acknowledging that, appreciating that. Se trata más bien de estar, de estar vivo y de reconocerlo, de apreciarlo. それは本当に、ただ存在すること、ただ生きていることを認識し、それを感謝することに関するものです。 Це насправді більше про те, щоб просто бути, просто бути живим і визнавати це, цінувати це.

Haruka: Maybe we can both go to the Zen garden and see how it works. Haruka: Quizá podamos ir los dos al jardín zen y ver cómo funciona. はるか: もしかしたら私たち二人で禅庭に行って、どのように機能するか見てみましょう。 Харука: Можливо, ми обоє можемо піти в сад Дзен і подивитися, як він працює.

Mark: That's good. マーク: それはいいですね。 Це добре. I would love to talk to a Zen monk or something. Ich würde gerne mit einem Zen-Mönch oder so reden. Me encantaría hablar con un monje zen o algo así. 禅僧と話をしたりしたいです。 Я б хотіла поговорити з дзенським монахом або ще з кимось.

Listen Mark talk about Zen on the Zensammich Podcast: ゼンサンドイッチポッドキャストでマークが禅について話すのを聞いてください: Послухайте розмову Марка про дзен у подкасті Zensammich: