×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Anne of Green Gables (Graded Reader), Chapter 4. Anne and her Adventure

Chapter 4. Anne and her Adventure

At school, Diana wrote a letter to Anne.

Dear Anne,

I can't play with you, but I'll always be your special friend. I'll always love you.

Your true friend,

Diana

Anne was sad, but she was happy to read the letter. Anne studied a lot at school. Soon, Anne and Gilbert were the best in the class. Sometimes Anne was the best and sometimes Gilbert was the best. Anne wanted to learn a lot of things.

One day, Marilla had to go out. ‘I'll be back tomorrow,' said Marilla. ‘So it's just you and Matthew at home tonight.'

Anne had lots of things to do. She studied for school. It was important to study hard. She wanted to be better than Gilbert. In the evening, Diana came to Green Gables. She was very worried.

‘Come quickly! My baby sister, Minnie May, isn't well. Mother and father aren't at home. I don't know what to do.'

Matthew went out to find the doctor.

‘Don't worry about your little sister,' said Anne. ‘I know what to do.'

Anne went to Diana's house. She made some medicine. The two girls worked all night. They helped Minnie May to feel better. The house was warm and there was lots of hot water. At three o'clock in the morning, Matthew arrived with the doctor. Thanks to Anne, the baby was better. Anne went home. She was very tired.

‘Thanks to Anne, the baby is better,' said the doctor to Diana's mother.

Anne slept for a long time. Then Marilla woke Anne up. She wanted to tell Anne something.

‘Diana's mother was here this afternoon, Anne. She wanted to see you, but I didn't want to wake you up. You saved Minnie May's life. She knows about the fruit juice. She knows it was a mistake. You and Diana can be best friends again.'

So Anne, and Diana, were friends again.

One evening, Anne was with Marilla at Green Gables.

‘Oh Marilla, do you know that tomorrow is Diana's birthday,' said Anne. ‘Can I go home with Diana, after school? Can I spend the night at Diana's house? In the evening there's a concert. Can I go?'

Marilla agreed. After school, Anne went to Diana's house. Then she went to the concert. Anne loved the concert. There was only one thing she didn't enjoy. She didn't like watching Gilbert read something. Anne didn't look at Gilbert. After the concert, the two girls went home. It was very late. They ran into their bedroom and got into bed, but something moved in the bed. Both Anne and Diana were frightened. It was Diana's Aunt Josephine. Diana didn't know that her aunt was in the bed. Now the two girls had to sleep in Minnie May's room.

‘Aunt Josephine will be very angry about this. I didn't know that she was here, at my house, in that bedroom,' said Diana. ‘She arrived this evening, when we were at the concert.'

Aunt Josephine was an old woman. She didn't like surprises, so she wasn't happy with Diana. Aunt Josephine wanted to go home immediately. Now Diana was worried. Aunt Josephine was very rich. She paid for Diana's music lessons. ‘Maybe I can't have music lessons anymore,' thought Diana.

Anne tried to help Diana. She decided to apologise to Diana's Aunt Josephine. ‘I'm sorry Miss Josephine. Don't be angry with Diana. It was me who got in the bed. Diana is a very good girl. Please can Diana have her music lessons? She loves music very, very much.'

Miss Josephine liked Anne.

‘I'll forgive Diana. Anne, you must come and talk to me sometimes.'

Anne agreed.

That evening, Miss Josephine decided to stay. She gave Diana a present. ‘I'd like to stay now. I want to see more of Anne. She's very interesting,' said Miss Josephine.

So Anne and Miss Josephine became friends.

One June evening, Marilla and Anne were at Green Gables. Marilla had a headache.

‘Marilla, do you remember? One year ago I arrived at Green Gables,' said Anne. ‘Are you sorry that I stayed?'

‘No,' said Marilla. Marilla couldn't live without Anne. But she didn't tell Anne this.

On the last day of June, it was the end of school. There were two months of holidays and there was another thing to be excited about. A new minister and his wife came to Avonlea. They were Mr. and Mrs. Allen. One day, they came to Green Gables for tea. Anne made a cake. Anne waited for them to try it, but they ate so many things! They didn't want to eat it. Then Mrs. Allen saw Anne's face. Anne was so sad. So Mrs. Allen, and the others, ate some of Anne's cake.

‘Anne, what did you put in this cake?' asked Marilla. ‘It's strange!'

Anne ate some of the cake. Then she realised. There was salt in the cake, and not sugar. It was horrible! Anne went to her room to cry.

Mrs Allen went to Anne's bedroom. ‘My dear Anne,' she said. ‘You mustn't cry. It was only a

mistake. I like you, because you're kind. It was kind of you to make the cake for us.'

Anne was happy again. Later, she said to Marilla, ‘Isn't it nice to think that tomorrow is a new day with no mistakes. I know that I'll never make the same mistakes again.'

‘But you always make new mistakes!' said Marilla.

Marilla was right. A month later, Anne made another big mistake. She was at Diana's house. There were lots of children in the garden. A girl said to Anne, ‘Look at the house. The roof is very high.'

‘It's not very high,' replied Anne.

‘Walk on the top of the house then,' said the girl.

Anne walked to the house and said, ‘OK, I'll do it!'

‘No, Anne, don't do it. It's dangerous,' said Diana. But Anne wanted to do it. She went onto the roof. She walked slowly, and carefully. But,… then,… she fell!

The other children ran to her, ‘Anne, are you dead?' asked Diana.

‘No, but it's my leg. I think it's broken,' said Anne. She was right! Poor Anne had to stay at home for seven weeks!

Chapter 4. Anne and her Adventure Kapitel 4. Anne und ihr Abenteuer Capítulo 4. Ana y su aventura Chapitre 4. Anne et son aventure Capitolo 4. Anne e la sua avventura 第4章.アンとその冒険 4장. 앤과 그녀의 모험 4 skyrius. Ana ir jos nuotykiai Rozdział 4. Anna i jej przygoda Capítulo 4. Ana e a sua aventura Глава 4. Анна и ее приключения Kapitel 4. Anne och hennes äventyr Bölüm 4. Anne ve Macerası Розділ 4. Анна та її пригода 第 4 章 安妮和她的冒险 第 4 章 安妮與她的冒險

At school, Diana wrote a letter to Anne.

__Dear Anne,__

__I can't play with you, but I'll always be your special friend. I'll always love you.__ Ich werde dich immer lieben.

__Your true friend,__ |verdadero| Ihr wahrer Freund,

__Diana__

Anne was sad, but she was happy to read the letter. ||triste|||||||| Anne studied a lot at school. |estudió||mucho|en la escuela| Soon, Anne and Gilbert were the best in the class. pronto||||eran||||| Sometimes Anne was the best and sometimes Gilbert was the best. a veces|||||||||| Anne wanted to learn a lot of things.

One day, Marilla had to go out. Eines Tages musste Marilla weggehen. ‘I'll be back tomorrow,' said Marilla. ‘So it's just you and Matthew at home tonight.' Also sind heute Abend nur du und Matthew zu Hause.

Anne had lots of things to do. She studied for school. It was important to study hard. She wanted to be better than Gilbert. Sie wollte besser sein als Gilbert. In the evening, Diana came to Green Gables. Am Abend kam Diana nach Green Gables. She was very worried. Sie war sehr besorgt.

‘Come quickly! My baby sister, Minnie May, isn't well. |||Minnie May||| Meiner kleinen Schwester, Minnie May, geht es nicht gut. Mother and father aren't at home. I don't know what to do.' Ich weiß nicht, was ich tun soll.'

Matthew went out to find the doctor. Matthew ging hinaus, um den Arzt zu suchen.

‘Don't worry about your little sister,' said Anne. Mach dir keine Sorgen um deine kleine Schwester", sagte Anne. ‘I know what to do.' Ich weiß, was zu tun ist.

Anne went to Diana's house. Anne ging zu Dianas Haus. She made some medicine. Sie hat etwas Medizin gemacht. The two girls worked all night. Die beiden Mädchen arbeiteten die ganze Nacht. They helped Minnie May to feel better. Sie halfen Minnie May, sich besser zu fühlen. The house was warm and there was lots of hot water. |||cálida||||||| Das Haus war warm und es gab viel heißes Wasser. At three o'clock in the morning, Matthew arrived with the doctor. Thanks to Anne, the baby was better. Dank Anne ging es dem Baby besser. Anne went home. Anne ging nach Hause. She was very tired. ella|||

‘Thanks to Anne, the baby is better,' said the doctor to Diana's mother. Dank Anne geht es dem Baby besser", sagte der Arzt zu Dianas Mutter.

Anne slept for a long time. |durmió|||| Then Marilla woke Anne up. Dann weckte Marilla Anne auf. She wanted to tell Anne something. Sie wollte Anne etwas sagen.

‘Diana's mother was here this afternoon, Anne. Dianas Mutter war heute Nachmittag hier, Anne. She wanted to see you, but I didn't want to wake you up. Sie wollte dich sehen, aber ich wollte dich nicht aufwecken. You saved Minnie May's life. |salvaste||| Sie haben Minnie May das Leben gerettet. She knows about the fruit juice. Sie weiß über den Fruchtsaft Bescheid. She knows it was a mistake. |sabe|||| Sie weiß, dass es ein Fehler war. You and Diana can be best friends again.' Du und Diana könnt wieder beste Freunde sein.'

So Anne, and Diana, were friends again.

One evening, Anne was with Marilla at Green Gables. Eines Abends war Anne mit Marilla in Green Gables.

‘Oh Marilla, do you know that tomorrow is Diana's birthday,' said Anne. Oh Marilla, weißt du, dass Diana morgen Geburtstag hat", sagte Anne. ‘Can I go home with Diana, after school? Kann ich nach der Schule mit Diana nach Hause gehen? Can I spend the night at Diana's house? Kann ich in Dianas Haus übernachten? In the evening there's a concert. |||||concierto Am Abend gibt es ein Konzert. Can I go?'

Marilla agreed. After school, Anne went to Diana's house. Then she went to the concert. Dann ging sie zu dem Konzert. Anne loved the concert. There was only one thing she didn't enjoy. Es gab nur eine Sache, die ihr nicht gefiel. She didn't like watching Gilbert read something. |||verlo||leer en voz alta| Es gefiel ihr nicht, Gilbert zuzusehen, wie er etwas las. Anne didn't look at Gilbert. After the concert, the two girls went home. It was very late. They ran into their bedroom and got into bed, but something moved in the bed. Sie rannten in ihr Schlafzimmer und legten sich ins Bett, aber etwas bewegte sich im Bett. 二人は寝室に駆け込み、ベッドに入ったが、ベッドの中で何かが動いた。 Both Anne and Diana were frightened. Sowohl Anne als auch Diana waren erschrocken. It was Diana's Aunt Josephine. Es war Dianas Tante Josephine. Diana didn't know that her aunt was in the bed. Diana wusste nicht, dass ihre Tante in dem Bett lag. Now the two girls had to sleep in Minnie May's room. Nun mussten die beiden Mädchen in Minnie Mays Zimmer schlafen.

‘Aunt Josephine will be very angry about this. ||verbo auxiliar|verbo auxiliar|||| Tante Josephine wird darüber sehr verärgert sein. I didn't know that she was here, at my house, in that bedroom,' said Diana. ||sabía|||||||||||| Ich wusste nicht, dass sie hier, in meinem Haus, in diesem Schlafzimmer war", sagte Diana. ‘She arrived this evening, when we were at the concert.' Sie kam heute Abend an, als wir auf dem Konzert waren.

Aunt Josephine was an old woman. |||una|vieja| She didn't like surprises, so she wasn't happy with Diana. ella|||sorpresas|por eso||no estaba||| Sie mochte keine Überraschungen und war deshalb nicht glücklich mit Diana. Aunt Josephine wanted to go home immediately. ||quería|||| Tante Josephine wollte sofort nach Hause gehen. Now Diana was worried. ahora||estaba|preocupada Jetzt war Diana besorgt. Aunt Josephine was very rich. ||||rica She paid for Diana's music lessons. Sie hat für Dianas Musikunterricht bezahlt. ‘Maybe I can't have music lessons anymore,' thought Diana. quizás|||tendré|||ya no|pensó| Vielleicht kann ich keinen Musikunterricht mehr nehmen", dachte Diana.

Anne tried to help Diana. |intentó||| Anne versuchte, Diana zu helfen. She decided to apologise to Diana's Aunt Josephine. ‘I'm sorry Miss Josephine. Don't be angry with Diana. Seien Sie nicht böse auf Diana. It was me who got in the bed. Ich war es, der ins Bett stieg. Diana is a very good girl. Please can Diana have her music lessons? Kann Diana bitte ihre Musikstunden bekommen? She loves music very, very much.' Sie liebt Musik sehr, sehr.'

Miss Josephine liked Anne. Fräulein Josephine mochte Anne.

‘I'll forgive Diana. Anne, you must come and talk to me sometimes.' ||debes|||||| Anne, du musst manchmal zu mir kommen und mit mir reden.'

Anne agreed.

That evening, Miss Josephine decided to stay. |esa noche||||| An diesem Abend beschloss Fräulein Josephine zu bleiben. She gave Diana a present. |dio||| ‘I'd like to stay now. I want to see more of Anne. Ich möchte mehr von Anne sehen. アンをもっと見たい。 She's very interesting,' said Miss Josephine.

So Anne and Miss Josephine became friends. |||||se hicieron|

One June evening, Marilla and Anne were at Green Gables. ||tarde||||||| An einem Juniabend waren Marilla und Anne in Green Gables. Marilla had a headache. |tenía||dolor de cabeza Marilla hatte Kopfschmerzen.

‘Marilla, do you remember? One year ago I arrived at Green Gables,' said Anne. Vor einem Jahr bin ich in Green Gables angekommen", sagte Anne. ‘Are you sorry that I stayed?' |||||me quedé Tut es dir leid, dass ich geblieben bin?

‘No,' said Marilla. Marilla couldn't live without Anne. |no podía||sin Anne| But she didn't tell Anne this. ||no lo hizo||| Aber das hat sie Anne nicht gesagt.

On the last day of June, it was the end of school. |||||||||fin de la escuela|| Am letzten Juni-Tag war die Schule zu Ende. There were two months of holidays and there was another thing to be excited about. Es waren zwei Monate Ferien und es gab noch etwas, worauf man sich freuen konnte. A new minister and his wife came to Avonlea. ||ministro|||esposa|llegaron||Avonlea They were Mr. and Mrs. Allen. |verbo auxiliar|||| Es waren Herr und Frau Allen. One day, they came to Green Gables for tea. Eines Tages kamen sie nach Green Gables zum Tee. Anne made a cake. Anne waited for them to try it, but they ate so many things! |esperó||ellos|para|lo probaran||||||| Anne hat darauf gewartet, dass sie es probieren, aber sie haben so viele Sachen gegessen! They didn't want to eat it. ||querían||| Sie wollten es nicht essen. Then Mrs. Allen saw Anne's face. |||vio|| Dann sah Mrs. Allen Annes Gesicht. Anne was so sad. So Mrs. Allen, and the others, ate some of Anne's cake. ||||||comieron|||| Also aßen Mrs. Allen und die anderen etwas von Annes Kuchen.

‘Anne, what did you put in this cake?' asked Marilla. Anne, was hast du in diesen Kuchen getan?", fragte Marilla. ‘It's strange!' |extraño Es ist seltsam!

Anne ate some of the cake. ||algo de||| Anne hat etwas von dem Kuchen gegessen. Then she realised. ||se dio cuenta Dann wurde es ihr klar. There was salt in the cake, and not sugar. había|había||||||| It was horrible! Es war furchtbar! Anne went to her room to cry. |fue|||||llorar Anne ging in ihr Zimmer, um zu weinen.

Mrs Allen went to Anne's bedroom. Frau Allen ging in Annes Schlafzimmer. ‘My dear Anne,' she said. ‘You mustn't cry. |no debes| 'Du darfst nicht weinen. It was only a Es war nur ein

mistake. I like you, because you're kind. |||||amable Ich mag dich, weil du nett bist. It was kind of you to make the cake for us.' Es war sehr nett von dir, den Kuchen für uns zu backen.'

Anne was happy again. Later, she said to Marilla, ‘Isn't it nice to think that tomorrow is a new day with no mistakes. Später sagte sie zu Marilla: "Ist es nicht schön, daran zu denken, dass morgen ein neuer Tag ohne Fehler ist. その後、彼女はマリラにこう言った。『明日は間違いのない新しい一日だと思うと嬉しくない? I know that I'll never make the same mistakes again.' |sé que|||||||| Ich weiß, dass ich nie wieder dieselben Fehler machen werde.

‘But you always make new mistakes!' said Marilla. Aber du machst immer wieder neue Fehler!", sagte Marilla.

Marilla was right. Marilla hatte Recht. A month later, Anne made another big mistake. Einen Monat später machte Anne einen weiteren großen Fehler. She was at Diana's house. Sie war in Dianas Haus. There were lots of children in the garden. ||muchos||||| Es waren viele Kinder im Garten. A girl said to Anne, ‘Look at the house. Ein Mädchen sagte zu Anne: "Schau dir das Haus an. The roof is very high.' |techo|||alta Das Dach ist sehr hoch.'

‘It's not very high,' replied Anne. Es ist nicht sehr hoch", antwortete Anne.

‘Walk on the top of the house then,' said the girl. Dann geh auf dem Dach des Hauses", sagte das Mädchen.

Anne walked to the house and said, ‘OK, I'll do it!' Anne ging zum Haus und sagte: "OK, ich mache es!

‘No, Anne, don't do it. It's dangerous,' said Diana. |peligroso|| But Anne wanted to do it. ||quería hacerlo||| Aber Anne wollte es tun. She went onto the roof. |subió|a la|| Sie ging auf das Dach. She walked slowly, and carefully. ||||con cuidado But,… then,… she fell! |entonces||cayó Aber,... dann,... ist sie gefallen!

The other children ran to her, ‘Anne, are you dead?' asked Diana. |||||||||muerta|| Die anderen Kinder rannten zu ihr. "Anne, bist du tot?", fragte Diana.

‘No, but it's my leg. ||||pierna Nein, aber es ist mein Bein. I think it's broken,' said Anne. |||roto|| Ich glaube, er ist kaputt", sagte Anne. 壊れちゃったみたい」とアンが言った。 She was right! Sie hatte Recht! Poor Anne had to stay at home for seven weeks! Die arme Anne musste sieben Wochen lang zu Hause bleiben!