×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Steve's Language Learning Tips, More Tips on Learning Spanish

More Tips on Learning Spanish

Hi there, Steve Kaufmann here.

I want to do a second video about learning Spanish. Normally, I don't. Normally, I try to have three videos a week, try to keep it regular. I have been doing these foreign language, i.e. not English, videos once a week, followed by a video where I talk about learning that language. Tomorrow, hopefully, I'll have time to do a video in German and I'll follow that a couple days later with a video about learning German and, in the future, do one in Italian and Swedish maybe, but I wanted to sneak in another one about learning Spanish because of two questions that I received from my viewers. One person said “You, Steve, said that learning Spanish is easy.

It is consistent and regular, but not easy.” I think that's an important point. Learning languages is not easy; every language has its difficulties. Spanish is consistent in spelling. I think it has fewer exceptions than English. In many ways, it's a more regular, more consistent language and it's certainly easier, in my mind, for a native speaker of English, for example, to learn than Russian. The grammar is easier and there is a lot of common vocabulary, but it's not easy. Let's make no mistake here. It's easy to get to a point where you can say a few things ‘_ por favor'.

It's very easy to get to that initial stage. Actually, if people speak slowly enough you understand some of the things they're saying and you can actually say some things. That takes a few months. However, to get to where you can read and enjoy, watch movies, fully partake of the culture and converse with people is a long road and it's not easy. So I wanted to make that point. Commit yourself to doing things that you're going to enjoy doing because it's a long road, but it's a rewarding road for any language and, in this case, for Spanish. The second comment I received was from a Spanish speaker who goes by the name _.

He sort of took exception to the fact or claimed that he was very disappointed that my presentation of the reasons for learning Spanish were so superficial. You know, why does Spain, or other Latin-American countries for that matter, have to be identified with music and color and holidays when really the Hispanic culture is much more profound than that and that I should made reference to Picasso, I should have been reference to Alalumbre in _ or the pilgrim road to Santiago de Compostela. Then he implied well, you probably aren't aware of those, or words to that effect. One shouldn't make assumptions about people.

I referred to those things that I remembered very vividly. I remembered hitchhiking into Valencia and seeing the colors in the fields, green and orange. I should say, by the way, the first book that I read in Spanish was _, which is medium-length book by _ about farmers in the Valencia area and then I went there. I've been been to Alumbre. I've been to Cordoba, _. I've seen _. I could have mentioned those things, but I talked about a meal that I had in Marbella because it was a wonderful occasion smelling the _, the jasmine which only smells at night, very fragrant, eating this fish that was wrapped in salt under a starlit sky.

I mean that's a very vivid memory. It was also my 50th birthday. These are things that I remember. I don't think it's to denigrate Spanish culture to talk about those things that left a very vivid impression with me. I have been to San Sebastian. I was at the Fiesta de San Fermin in Pamplona in 1964-65. I didn't run with the bulls because I didn't want to get gored, but I was partying at the bars with all the friendly people _, etc. I have been through Galicia. I have been, obviously, to Barcelona, Burgos, _, Segovia, Leon. I mean countless places, little towns, _, for example. I can't even remember all the places I've been to and eaten the food. He said why didn't you talk about _?

Yeah, I mean there are things that I like in Spanish food and things that I like less. I like the lighter tapas, more of the seafood tapas that you get in Barcelona or in San Sebastian. Whereas down south I've found very often the tapas are into the potato mayonnaise, breaded deep-fried stuff, which I don't quite enjoy as much. But, yeah, it's fun and some of the best meals are at the simple roadside restaurants where for ten Euros you can get the nice soup, _ and a glass of wine. I could have talked about those things, too, so I don't have a superficial attitude towards Spanish. In fact, I give this assumption that I know nothing about Spain.

I decided to trot out all the books, go look for the books that I've got here. Here we have _, which is of course the Middle Ages, _, which I haven't read all of. I've got a number of books about history because I like history and because history is a big issue in Spain, history and nationalism because that's a big issue there. _.

A more interesting book than this, because this is more like party line, was this _.

I can't remember his name exactly. He's a Basque writer who wrote this book called _, which talks about all of the myths of origin in Europe, generally. Of course it's a particular issue in Spain with the Basques and so forth and so on. When I was in Mexico, I discovered a writer called Pablo Escalante _.

This particular book is called _, which is a collection of essays about how Mexicans perceive themselves, their identity with the different strains, the native, the Spanish, the _ and how these things evolved over time. I read another book by him which was similar to this, but entirely written by him. What have I got here? Here is _. I can't remember that, it's been a while _. Here's another . I mean _. Again, when I read books like this or _, a Nobel Prize winner, there's a lot of words that I don't know.

I prefer to read them on LingQ. We have a number of historical novels on LingQ _, I can't remember. Several of them are audio like LibriVox, plus the text so that I can actually save the words that I don't know. If I read a book on history I know all the words, mostly, but if I read a novel there's more words that I don't know and I like to study them on LingQ. Anyway, I'm not going to go through all of these. Of course I do like _. By the way, _ complained that Spanish literature isn't appreciated or Hispanic literature isn't appreciated, but there have been a number of Nobel Prize winners from Latin America and Spain and popular writers who aren't considered Nobel Prize category writers.

_ is translated into many languages. Isabel Allende and her book here _ is very interesting about the history of Chile, even though it's not a Nobel Prize category type of thing. Of course we have Don Quixote , which we have at LingQ. I've gone through parts of it there, but I haven't read the whole thing. Empire House , when Spain became a world power and then three books about this wonderful period.

These are books in English about the wonderful period when the culture, certainly in the southern part of Spain, was more advanced than the culture of Europe in the Dark Ages and have read a lot about how the learning of ancient Greece and even of the Middle East and India and so forth were preserved by these Arabs and Jews and that even the Visigoths would go to Toledo to learn from the Jews, primarily, who were transcribing all of these works of philosophy and medicine and so forth and so on. So, yeah, I've forgotten a lot, but I have read and I enjoy reading about Spain, Spanish culture, Latin-American culture, mostly in Spanish when I can cope, and in English.

This is perhaps a small example of the world that awaits those of you who want to get into Spanish and who enjoy reading. I also wanted to do another video about learning Spanish because one thing that _ says is Hispanic culture is flowered all over the world in Oceania, Asia, Africa and so forth, which is not really true anymore. Today, I don't think many people in the Philippines speak Spanish. The Filipinos that I have met don't speak Spanish. They might know three words, they might have a Spanish-sounding name, but they can't speak Spanish. In Africa I think there's one, Equatorial Guinea or somewhere, that speak Spanish. However, Portuguese and French are big in Africa. So if you look at Spanish as sort of a flagship, the door into the romance languages, then I think Spanish could become sort of a second lingua franca alongside English as a language that people would use to communicate, like non-Spanish speakers communicating with non-Spanish speakers.

If you count the significant number of people in Africa who speak Portuguese and French, there are about 800 million speakers of romance languages in the world. So rather than try to do something like Esperanto, which might be a little easier to learn but has very few speakers which is still very much influenced by Latin and certainly by European languages, maybe Spanish could be an international language if we want to get away from this sort of cultural dominance of English. There are other candidates, Arabic perhaps, but my understanding is that the different forms of Arabic are almost as different from each other as Italian is from Portuguese or French and, of course, therefore it's a smaller number of people who speak Arabic.

Turkish is the same way. I don't know, but I'm wondering between the Uyghurs and the Uzbeks and the Turks whether there isn't, in fact, just as much of a difference as there is in the different romance languages. In terms of the Slovak languages, Russian is used by non-Russian speakers as a means of communication as a lingua franca.

But if I look at my experience with Czech, the grammatical structure is very similar. In fact, only about 50% of the vocabulary is identifiable as similar to Russian words, whereas with the romance languages we're looking at 80% similarity between all of the main romance languages. So Spanish is this wonderfully rich world and I don't know if I've convinced my friend _ to be a little more indulgent of me when I make a 10-minute superficial video trying to cover a lot of ground.

Not only is the Hispanic cultural world rewarding of itself, but I think that there is a possibility that Spanish could become a genuine lingua franca. I see that as a bigger possibility than Chinese because Chinese, typically, is only spoken by people who are communicating with Chinese speakers. Okay, there you go.

Two in a row about learning Spanish and now I will get off the subject. Thank you for listening, bye for now.

More Tips on Learning Spanish بیشتر|||| más|||| Weitere Tipps zum Spanischlernen Más consejos para aprender español Plus de conseils pour apprendre l'espagnol Altri suggerimenti per imparare lo spagnolo スペイン語学習に関するその他のヒント 스페인어 학습을 위한 더 많은 팁 Więcej wskazówek dotyczących nauki hiszpańskiego Mais dicas para aprender espanhol Другие советы по изучению испанского языка Fler tips om att lära sig spanska İspanyolca Öğrenmek İçin Daha Fazla İpucu Більше порад щодо вивчення іспанської мови 更多学习西班牙语的技巧 学习西班牙语的更多技巧

Hi there, Steve Kaufmann here. |ahí|||

I want to do a second video about learning Spanish. スペイン語の学習についての2番目のビデオをやりたいです。 Normally, I don’t. 通常情況下,我不會。 Normally, I try to have three videos a week, try to keep it regular. ||intento|||||||||mantenerlo||regularmente Normalmente, intento tener tres vídeos a la semana, trato de mantener la regularidad. 通常、私は週に3本のビデオを作成するようにしていますが、定期的に維持するようにしています。 Normalmente, tento fazer três vídeos por semana, para manter a regularidade. 通常情況下,我會嘗試每周播放三個視頻,盡量保持規律。 I have been doing these foreign language, i.e. |||||||即| ||||||||for example ||he estado|estudiando|estas|idiomas extranjeros||| He estado haciendo estos idiomas extranjeros, es decir. 我一直在做这些外语,即 not English, videos once a week, followed by a video where I talk about learning that language. |||una vez||||||||||||| no inglés, vídeos una vez a la semana, seguidos de un vídeo en el que hablo sobre el aprendizaje de ese idioma. 英語ではなく、週に1回のビデオに続いて、その言語の学習について話すビデオが続きます。 不是英语,每周一次的视频,后面跟着一个我谈论学习该语言的视频。 不是英語,每週一次的視頻,然後是我談論學習該語言的視頻。 Tomorrow, hopefully, I’ll have time to do a video in German and I’ll follow that a couple days later with a video about learning German and, in the future, do one in Italian and Swedish maybe, but I wanted to sneak in another one about learning Spanish because of two questions that I received from my viewers. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||intended||fit in|||||||due to||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||incluir de forma discreta|||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||prošvercati|||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||插入|||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||插入|||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||こっそり|||||||||||||||| ||||||||||||||||un par||||||||||||||||||||||||colarse con|||||||||||||||| Morgen habe ich hoffentlich Zeit, ein Video auf Deutsch zu machen, und ein paar Tage später lasse ich ein Video über das Deutschlernen folgen und in Zukunft vielleicht eins auf Italienisch und Schwedisch, aber ich wollte schleichen in einem anderen über das Spanischlernen aufgrund von zwei Fragen, die ich von meinen Zuschauern erhalten habe. Mañana, con suerte, tendré tiempo de hacer un vídeo en alemán y seguiré un par de días más tarde con otro sobre el aprendizaje del alemán y, en el futuro, haré uno en italiano y sueco tal vez, pero quería colar otro sobre el aprendizaje del español debido a dos preguntas que recibí de mis espectadores. 明日、うまくいけば、ドイツ語でビデオを撮る時間があり、数日後にドイツ語を学ぶことについてのビデオでフォローし、将来的にはイタリア語とスウェーデン語でビデオを撮るでしょうが、私はこっそりしたかったですもう1つは、視聴者から2つの質問を受けたため、スペイン語を学ぶことについてです。 希望明天我有时间做一个德语视频,几天后我还会做一个关于学习德语的视频,将来也许还会做一个意大利语和瑞典语的视频,但我想偷偷再做一个关于学习西班牙语的视频,因为我收到了观众提出的两个问题。 One person said “You, Steve, said that learning Spanish is easy.

It is consistent and regular, but not easy.” I think that’s an important point. ||一致的||||||||||| ||konsistent||||||||||| ||coerente||||||||||| ||一貫している||||||||||| ||||规律的||||||||| Creo que es un punto importante. 一貫性があり定期的ですが、簡単ではありません。」それが重要なポイントだと思います。 这是一贯且有规律的,但并不容易。”我认为这很重要。 它是持续的、有规律的,但并不容易"。我认为这一点很重要。 Learning languages is not easy; every language has its difficulties. Aprender idiomas no es fácil; cada lengua tiene sus dificultades. 言語の学習は簡単ではありません。すべての言語には困難があります。 學習語言並不容易;每種語言都有其困難。 Spanish is consistent in spelling. ||一致的||拼写 ||uniform||orthography ||consistente||la ortografía スペイン語はつづりが一貫しています。 В испанском языке соблюдается орфография. 西班牙语的拼写是一致的。 西班牙語的拼法是一致的。 I think it has fewer exceptions than English. |||||例外|| 我认为它的例外情况比英语少。 我认为它的例外情况比英语少。 In many ways, it’s a more regular, more consistent language and it’s certainly easier, in my mind, for a native speaker of English, for example, to learn than Russian. ||||||||||||ciertamente|||||||||||||||| En muchos sentidos, es una lengua más regular, más consistente, y desde luego es más fácil, en mi opinión, de aprender para un hablante nativo de inglés, por ejemplo, que de ruso. 在很多方面,它是一種更常規、更一致的語言,在我看來,對於以英語為母語的人來說,它當然比俄語更容易學習。 The grammar is easier and there is a lot of common vocabulary, but it’s not easy. 语法比较简单,常用词汇也很多,但并不容易。 文法比較簡單,常用字彙也很多,但是並不容易。 Let’s make no mistake here. |不要犯||| No nos equivoquemos. ここで間違いを犯さないようにしましょう。 Não nos enganemos. 我们这里不要搞错。 我們不要犯錯。 It’s easy to get to a point where you can say a few things ‘_____ por favor'. ||||||||||||||請|幫個忙 ||||||||||||||لطفاً| ||||||||||||||por|por favor ||||||||||||||de| ||||||||||||||请| Es fácil llegar a un punto en el que puedes decir algunas cosas '_ por favor'. 「_____porfavor」といういくつかのことを言うことができるようになるのは簡単です。 你很容易就能说出几句‘_请’。 你很容易就能说出几句"_por favor"。

It’s very easy to get to that initial stage. Es muy fácil llegar a esa fase inicial. その初期段階に到達するのは非常に簡単です。 达到那个初始阶段非常简单。 進入初始階段非常容易。 Actually, if people speak slowly enough you understand some of the things they’re saying and you can actually say some things. En realidad, si la gente habla lo suficientemente despacio entiendes algunas de las cosas que dicen y puedes decir algunas cosas. 実際、人々が十分にゆっくり話すならば、あなたは彼らが言っていることのいくつかを理解し、あなたは実際にいくつかのことを言うことができます。 Na verdade, se as pessoas falarem suficientemente devagar, compreendemos algumas das coisas que estão a dizer e podemos realmente dizer algumas coisas. 事實上,如果人們說話夠慢,你就能理解他們所說的一些事情,你實際上可以說一些事情。 That takes a few months. Isso demora alguns meses. 這需要幾個月的時間。 However, to get to where you can read and enjoy, watch movies, fully partake of the culture and converse with people is a long road and it’s not easy. |||||||||||||partake||||||||||||||| |||||||||||||شرکت کردن||||||||||||||| ||||||||||||potpuno|sudjelovati||||||||||||||| |||||||||||||參與其中||||||||||||||| |||||||||||||teilhaben an||||||||||||||| |||||||||||||融入||||||||||漫长||||| |||||||||||||参加する||||||||||||||| |||||||||||||participar plenamente|||||||||||camino largo|||| No entanto, chegar aonde você pode ler e curtir, assistir a filmes, participar plenamente da cultura e conversar com as pessoas é um longo caminho e não é fácil. Однако дойти до того момента, когда вы сможете читать и наслаждаться, смотреть фильмы, полностью погрузиться в культуру и общаться с людьми, - это долгий путь, и он нелегкий. 然而,要到達一個可以閱讀、享受、觀看電影、充分參與文化並與人交談的地方是一條漫長的路,而且並不容易。 So I wanted to make that point. Así que quería dejar claro ese punto. だから私はその点を強調したかった。 Por isso, queria chamar a atenção para esse facto. 所以我想強調這一點。 Commit yourself to doing things that you’re going to enjoy doing because it’s a long road, but it’s a rewarding road for any language and, in this case, for Spanish. Obveži se|te stesso|||||||||||||||||||||||||||| 投入||||||||||||||||||||||||||||| Commit||||||||||||||||||||||||||||| コミット||||||||||||||||||||||||||||| Verpflichten Sie sich dazu, Dinge zu tun, die Ihnen Spaß machen werden, denn es ist ein langer Weg, aber es ist ein lohnender Weg für jede Sprache und in diesem Fall für Spanisch. 長い道のりなので、楽しみたいことをやろうと決心しますが、どの言語にとっても、この場合はスペイン語にとってもやりがいのある道です。 因为这是一条漫长的道路,但对任何语言来说都是一条有益的道路,就西班牙语而言更是如此。 The second comment I received was from a Spanish speaker who goes by the name _____. |||||||||||叫||| Der zweite Kommentar, den ich erhielt, war von einem spanischsprachigen Menschen mit dem Namen _. El segundo comentario que recibí fue de un hispanohablante que se hace llamar _. 私が受け取った2番目のコメントは、_____という名前のスペイン語話者からのものでした。 我收到的第二个评论来自一位以_为名的西班牙语人士。 我收到的第二条评论来自一位名叫 _ 的西班牙语使用者。

He sort of took exception to the fact or claimed that he was very disappointed that my presentation of the reasons for learning Spanish were so superficial. |||||||||claimed = asserted||||||||||||||||| |||||||||afirmou||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||膚淺 |||||||||behauptete||||||||||||||||| |||||||||声称||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||表面的な |una especie de||se opuso|se ofendió|||||afirmó que||||||||||||||||| Er nahm gewissermaßen Anstoß an der Tatsache oder behauptete, er sei sehr enttäuscht, dass meine Präsentation der Gründe für das Spanischlernen so oberflächlich war. Él, de algún modo, tomó excepción al hecho o afirmó que estaba muy decepcionado de que mi presentación sobre las razones para aprender español fuera tan superficial. 彼はある種の事実に例外を認めるか、スペイン語を学ぶ理由の私の提示がとても表面的であったことに非常に失望したと主張しました。 Ele como que se opôs ao facto ou afirmou que estava muito desapontado por a minha apresentação das razões para aprender espanhol ser tão superficial. Он как бы не согласился с этим фактом или заявил, что очень разочарован тем, что мое изложение причин изучения испанского языка было таким поверхностным. Він начебто обурювався або стверджував, що був дуже розчарований тим, що моя презентація причин вивчення іспанської була такою поверхневою. 他对此有点反感,或者说对我如此肤浅地阐述学习西班牙语的理由感到非常失望。 他表示对我学习西班牙语理由的陈述如此肤浅感到非常失望。 他有点不以为然,或者说,我对学习西班牙语原因的介绍如此肤浅,让他非常失望。 You know, why does Spain, or other Latin-American countries for that matter, have to be identified with music and color and holidays when really the Hispanic culture is much more profound than that and that I should made reference to Picasso, I should have been reference to Alalumbre in _____ or the pilgrim road to Santiago de Compostela. ||||||||||||||||||||||||||Spanish-speaking|||||deep and meaningful|||||||||||||||||the bonfire||||pilgrimage route|||||Santiago pilgrimage ||||||||||||||||||||||||||hispânica|||||||||||||||Picasso|||||||||||o caminho do peregrino||||| ||||||||||||||||||||||||||هیسپانیک||||||||||||||||||||||آلآلومبر||||زائر|||سنتیاگو||کامپستلا |||||||||||||||||||||||||||||mnogo više||duboka|||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||西班牙裔|||||深奧的||||||||||畢卡索|||||||阿拉倫布||||朝聖者|||聖地亞哥||聖地亞哥朝聖之路 |||||||||||||||||||||||||||||||tiefgründig|||||||||||||||||||||||||| ||||||||||为了||||||||||||||||西班牙裔|||||||||||||||毕加索|||||||阿拉伦布雷||||朝圣者|||圣地亚哥||圣地亚哥 |||||||||||||||||||||||||||||||深い|||||||||||||||||||||巡礼者|||||サンティアゴ・デ・コンポステーラ ||||||||||||||||identificada||||||||||hispana|||||profunda||||||||||Picasso|||||||Alalumbre||||el camino de Santiago|||||Santiago de Compostela Weißt du, warum müssen Spanien oder andere lateinamerikanische Länder mit Musik, Farben und Feiertagen gleichgesetzt werden, wenn doch die hispanische Kultur viel tiefgründiger ist als das, und dass ich mich auf Picasso beziehen sollte, ich hätte es tun sollen Bezug genommen auf Alalumbre in _ oder den Pilgerweg nach Santiago de Compostela. Sabes, ¿por qué España, o otros países latinoamericanos por cierto, deben ser identificados con música, color y fiestas cuando en realidad la cultura hispánica es mucho más profunda que eso y que debería haber hecho referencia a Picasso, debería haber hecho referencia a Alalumbre en _ o al camino de Santiago de Compostela. スペインや他のラテンアメリカの国々が、本当にヒスパニック文化がそれよりもはるかに深遠であり、ピカソに言及する必要があるのに、なぜ音楽と色と休日で識別されなければならないのですか? _____のアラルンブレまたはサンティアゴデコンポステーラへの巡礼路への言及でした。 你知道,为什么西班牙或其他拉丁美洲国家必须与音乐、色彩和节日联系在一起,而实际上西班牙文化比这深刻得多,我应该参考毕加索,我应该参考阿拉伦布雷或圣地亚哥德孔波斯特拉的朝圣之路。 你知道吗,为什么西班牙或其他拉丁美洲国家必须与音乐、色彩和节日联系在一起,而实际上西班牙文化要深刻得多,我应该提到毕加索,应该提到_中的阿拉伦布雷,或者朝圣之路通往圣地亚哥·德·孔波斯特拉。 你知道,为什么西班牙或其他拉美国家必须与音乐、色彩和节日联系在一起,而实际上西班牙文化要比这深厚得多,我应该提到毕加索,我应该提到_的Alalumbre或通往圣地亚哥-德孔波斯特拉的朝圣之路。 Then he implied well, you probably aren’t aware of those, or words to that effect. ||暗示|||||||||||| ||暗示した|||おそらく||||||||| ||insinuó|||||consciente||||||| Dann deutete er gut an, Sie kennen diese oder ähnliche Worte wahrscheinlich nicht. Luego insinuó, bueno, probablemente no estés al tanto de eso, o palabras en ese sentido. それから彼はよく暗示しました、あなたはおそらくそれら、またはその趣旨の言葉に気づいていません。 Então ele deu a entender que você provavelmente não está ciente disso ou de palavras nesse sentido. Потім він натякнув, що ви, напевно, не знаєте про це, або сказав щось подібне. 然后他暗示说,好吧,你可能不知道这些,或者大意如此的话。 One shouldn’t make assumptions about people. |||preconceived notions|| |||suposições|| |||pretpostavke|| |||假設|| |||假设|| |||仮定|| Man sollte keine Vermutungen über Menschen anstellen. No se deben hacer suposiciones sobre las personas. 人について思い込みをするべきではありません。 我们不应该对人做出假设。

I referred to those things that I remembered very vividly. |||||||remembered||very clearly |||||||lembrei||vivamente |spomenuo sam||||||||živopisno |提到||||||||生動地 |||||||||sehr lebhaft |||||||||生动地 |me referí||||||||vividamente Ich bezog mich auf die Dinge, an die ich mich sehr lebhaft erinnerte. Me refería a aquellas cosas que recordaba muy vívidamente. とても鮮明に覚えていることを参考にしました。 我提到了那些我记得非常清楚的事情。 我把那些我記得很清楚的事情提到了。 I remembered hitchhiking into Valencia and seeing the colors in the fields, green and orange. ||thumbing a ride||a Spanish city|||||||fields||| ||||Valência||||as cores|||||| ||||والنسیا|||||||||| ||搭便車||瓦倫西亞|||||||||| ||搭便车||瓦伦西亚|||||||||| |||||||||||campos|verde|| Ich erinnerte mich, wie ich per Anhalter nach Valencia gefahren war und die Farben auf den Feldern gesehen hatte, grün und orange. Me acordé de hacer autostop hasta Valencia y ver los colores de los campos, verdes y naranjas. バレンシアにヒッチハイクして、畑の緑とオレンジの色を見たのを思い出しました。 我記得搭便車到巴倫西亞,看到田野裡的顏色,綠色和橙色。 I should say, by the way, the first book that I read in Spanish was _____, which is medium-length book by _____ about farmers in the Valencia area and then I went there. ||||||||||||||||||de longitud media||||los agricultores||||||||| Debo decir, por cierto, que el primer libro que leí en español fue _, que es un libro medio largo de _ sobre los agricultores de la zona de Valencia y luego me fui allí. До речі, першою книгою, яку я прочитав іспанською мовою, була середня за обсягом книжка _ про фермерів у Валенсії, після чого я поїхав туди. 順便說一句,我讀的第一本西班牙語書是_,這是一本關於巴倫西亞地區農民的中篇小說,然後我就去了那裡。 I’ve been been to Alumbre. ||||a restaurant ||||Alumbre ||||阿伦布雷 ||||阿倫布雷 ||||آلومبره ||||Alumbre Ich war schon einmal in Alumbre. He estado en Alumbre. 私はミョウバンに行ったことがあります。 我去過阿倫布爾。 I’ve been to Cordoba, _____. |visited||the Spanish city |||na Espanha |||科尔多瓦 |||科爾多瓦 |||قرطبه |||Córdoba I’ve seen _____. I could have mentioned those things, but I talked about a meal that I had in Marbella because it was a wonderful occasion smelling the _____, the jasmine which only smells at night, very fragrant, eating this fish that was wrapped in salt under a starlit sky. ||||||||||||||||Spanish coastal city||||||special event|scented with|||night-blooming flower|||fragrance of||||sweet aroma||||||||sale|sotto||star-filled sky| ||||||||||||||||Marbella|||||||com cheiro de|||jasmim|||||||fragrante||||||||sal||||céu estrelado ||||||||||||||||ماربلا||||||||||یاس|||||||معطر|||||||||||پرستاره| ||||||||||||||||||||||prilika|||||||||||mirisni|||||||||||zvjezdastom| ||||||||||||||||馬貝拉||||||場合||||茉莉花|||||||芬芳的|||||||||||星光燦爛的| |||||||||||||||||||||||||||||||||Duftnoten|||||||||||sternenklare| |||提到|||||||||||||马贝拉|||||||闻起来|||茉莉花|||||||芳香||||||包裹的||盐|||繁星点点的| |||||||||||||||||||||||||||||||||香ばしい|||||||||||星明かりの| |||||||||||comida||||||||||||oliendo a|||jazmín|||||||muy fragante|||pescado|||envuelto en||sal|bajo un cielo||cielo estrellado| Podría haber mencionado esas cosas, pero hablé de una comida que tuve en Marbella porque fue una ocasión maravillosa oliendo el _, el jazmín que sólo huele de noche, muy fragante, comiendo este pescado que estaba envuelto en sal bajo un cielo estrellado. そんなことも言えますが、マルベーリャでの食事の話をしました。夜だけにおいがするジャスミンである_____の匂いがし、とても香り高く、星空の下で塩に包まれたこの魚を食べるのは素晴らしい機会でした。空。 我本可以提到這些事情,但我談到了我在馬貝拉吃的一頓飯,因為那是一個美妙的時刻,聞著茉莉花的味道,這種茉莉花只在晚上聞到,非常香,在星光下吃著這條用鹽包裹的魚。天空。

I mean that’s a very vivid memory. |||||živahna| |||||生動的| |||||clear and detailed|memory |||||viva| |||||viva| Quero dizer, é uma memória muito viva. It was also my 50th birthday. These are things that I remember. Son cosas que recuerdo. Estas são as coisas de que me lembro. I don’t think it’s to denigrate Spanish culture to talk about those things that left a very vivid impression with me. |||||criticize unfairly||||||||||||||| |||||denegrir||||||||||||||| |||||تحقیر||||||||||||||| |||||omalovažavati||||||||||||živopisno||| |||||貶低||||||||||||||| |||||herabsetzen||||||||||||lebhaft||| |||||贬低||||||||||||||| |||||принижувати||||||||||||||| |||||貶める||||||||||||||| |||||denigrar||||||||||||||| No creo que sea denigrar la cultura española hablar de esas cosas que me dejaron una impresión muy viva. 私に非常に鮮やかな印象を残したことについて話すことは、スペイン文化を軽蔑することではないと思います。 Я не считаю, что говорить о тех вещах, которые оставили у меня очень яркое впечатление, значит принижать испанскую культуру. Я не думаю, що це принижує іспанську культуру, коли я говорю про ті речі, які залишили у мене дуже яскраве враження. 我不認為談論那些給我留下深刻印象的事情是為了詆毀西班牙文化。 I have been to San Sebastian. ||||Saint|San Sebastián |||||São Sebastião |||||圣塞巴斯蒂安 |||||聖塞巴斯蒂安 |||||سن سباستین |||||San Sebastián He estado en San Sebastián. 我去過聖塞巴斯蒂安。 I was at the Fiesta de San Fermin in Pamplona in 1964-65. ||||嘉年華會|||聖費爾明||潘普洛納| ||||festival or celebration||Saint|Saint Fermin||a Spanish city| ||||جشنواره|||فرمین||پامplونا| 私は1964-65年にパンプローナのフィエスタデサンフェルミンにいました。 I didn’t run with the bulls because I didn’t want to get gored, but I was partying at the bars with all the friendly people _____, etc. |||||bull|||||||injured by horns||||having fun||||||||| ||||||||||||ferido com os chifres||||||||||||| ||||||||||||زخمی شد||||جشن گرفتن||||||||| ||||||||||||nabijen rogovima||||||||||||| |||||公牛群|||||||被牛角刺傷||||狂歡作樂||||||||| ||||||||||||aufgespießt werden||||||||||||| ||||||||||||被顶伤||||||||||||| |||||牛|||||||角で突かれる||||パーティーをしていた||||||||| ||||||||||||corneado||||de fiesta||||||||| Ich bin nicht mit den Bullen gelaufen, weil ich nicht aufgespießt werden wollte, aber ich habe in den Bars mit all den freundlichen Leuten gefeiert _ usw. No corrí con los toros porque no quería que me corneasen, pero estuve de fiesta en los bares con toda la gente simpática _, etc. I have been through Galicia. ||||我曾經去過加利西亞。 ||||گالیسیا ||||region in Spain ||||Galícia ||||加利西亚 私はガリシアを通り抜けてきました。 我去過加利西亞。 I have been, obviously, to Barcelona, Burgos, _____, Segovia, Leon. |||||巴塞隆納|布爾戈斯|塞哥維亞|萊昂 |||||Barcelona|a Spanish city|a city in Spain|city in Spain ||||||布尔戈斯|塞哥维亚|莱昂 ||||||Burgos|Segóvia|Leão |||||بارسلونا|بورگوس|سگوبیا|لئون 私は明らかに、バルセロナ、ブルゴス、_____、セゴビア、レオンに行ったことがあります。 I mean countless places, little towns, _____, for example. ||||small||| 我的意思是無數的地方,例如小鎮。 I can’t even remember all the places I’ve been to and eaten the food. |||||||||||comido|| He said why didn’t you talk about _____? Ele disse: "Porque é que não falaram sobre a _?

Yeah, I mean there are things that I like in Spanish food and things that I like less. Sí, quiero decir que hay cosas que me gustan de la comida española y cosas que me gustan menos. ええ、スペイン料理で好きなものと嫌いなものがあるということです。 是的,我的意思是西班牙食物中有我喜歡的東西,也有我不太喜歡的東西。 I like the lighter tapas, more of the seafood tapas that you get in Barcelona or in San Sebastian. |||lighter fare|small Spanish dishes||||oceanic food|small Spanish dishes||||||||| |||as tapas mais leves|||||frutos do mar|||||||||| ||||小吃||||海鲜|||||||||| ||||小吃||||海鮮料理|||||||||| ||||تپاس||||غذای دریایی|||||||||| ||||タパス|||||||||||||| ||||||||mariscos|||||||||| Me gustan las tapas ligeras, más de marisco, como en Barcelona o San Sebastián. 私は、バルセロナやサンセバスチャンで手に入る軽いタパス、より多くのシーフードタパスが好きです。 我喜歡清淡的小吃,更多的是巴塞隆納或聖塞巴斯蒂安的海鮮小吃。 Whereas down south I’ve found very often the tapas are into the potato mayonnaise, breaded deep-fried stuff, which I don’t quite enjoy as much. ||||||||||||potato dishes|||||||||||| ||||||||||||batata|maionese de batata|empanados fritos|fritas em imersão|empanados fritos|||||||| ||||||||||||سیب‌زمینی|مایونز|پوشش‌دار|||||||||| dok|||||||||||||||||||||||| ||||||||小吃|||||美乃滋|裹麵包屑的|||||||||| |南方|||||||||||土豆蛋黄酱|蛋黄酱|裹粉的|油炸的||||||||| Mientras que||el sur||||||||||||empanizado|profundamente fritos|fritos empanizados|||||||| Mientras que en el sur me he dado cuenta de que a menudo las tapas son de mayonesa de patata, rebozadas y fritas, que no me gustan tanto. 南下すると、タパスがポテトマヨネーズやパン粉をまぶした揚げ物に入ることがよくありますが、あまり楽しんでいません。 Ao passo que, no sul, descobri que muitas vezes as tapas são feitas com maionese de batata, empanadas e fritas, o que não me agrada tanto. В то время как на юге я обнаружил, что очень часто тапасы представляют собой картофельно-майонезные блюда в панировке, обжаренные во фритюре, которые мне не так нравятся. У той час як на півдні я помітив, що дуже часто тапас - це картопляний майонез, паніровка у фритюрі, що мені не дуже подобається. 在南部,我经常发现西班牙小吃被塞入土豆蛋黄酱,面包屑的油炸食品中,我不太喜欢。 而在南方,我發現小吃常常是馬鈴薯蛋黃醬、裹麵包屑的油炸食品,我不太喜歡。 But, yeah, it’s fun and some of the best meals are at the simple roadside restaurants where for ten Euros you can get the nice soup, _____ and a glass of wine. ||||||||||||||路邊|||||||||||||||| |||||||||meals||||||||||||||||||||| ||||||||||||||à beira da estrada||||||||||||||um copo|| |||||||||comidas|||||de carretera|||||||||||sopa|||||vino ||||||||||||||路边|||||欧元||||||||||| Pero, sí, es divertido y algunas de las mejores comidas son en los sencillos restaurantes de carretera, donde por diez euros puedes tomar una buena sopa, _ y un vaso de vino. しかし、ええ、それは楽しいです、そして最高の食事のいくつかは10ユーロで素敵なスープ、_____とグラスワインを手に入れることができるシンプルな道端のレストランです。 但是,是的,這很有趣,一些最好的飯菜是在簡單的路邊餐館,花十歐元你就可以買到美味的湯、_和一杯酒。 I could have talked about those things, too, so I don’t have a superficial attitude towards Spanish. También podría haber hablado de esas cosas, así que no tengo una actitud superficial hacia el español. 私もそういうことを話すことができたので、スペイン語に対して表面的な態度はありません。 In fact, I give this assumption that I know nothing about Spain. |||||pretpostavka|||||| |||||belief|||||| |||||suposición|||||| De hecho, doy por hecho que no sé nada de España. 実際、私はスペインについて何も知らないとこの仮定をします。 De fato, suponho que não sei nada sobre a Espanha. Насправді, я припускаю, що нічого не знаю про Іспанію. 事实上,我假设我对西班牙一无所知。 事实上,我的假设是,我对西班牙一无所知。

I decided to trot out all the books, go look for the books that I’ve got here. |||display||||||||||||| |||trazer à tona||||||||||||| |||به آرامی راه رفتن||||||||||||| |||iznijeti|iznijeti van|||||||||||| |||拿出||||||||||||| |||hervorholen||||||||||||| |||拿出来||||||||||||| |||小走り|||||||||本|||| |||sacar a relucir||||||||||||| Ich beschloss, alle Bücher auszusuchen und nach den Büchern zu suchen, die ich hier habe. I decided to trot out all the books, go look for the books that I've got here. Decidí sacar todos los libros, ir a buscar los libros que tengo aquí. 私はすべての本を速歩することに決めました、私がここに持っている本を探しに行きます。 Decidi trotar todos os livros, procurar os livros que tenho aqui. Я решил достать все книги и поискать те, что у меня здесь есть. Я вирішив витягнути всі книжки, піти пошукати ті, що в мене тут є. 我决定把所有的书都拿出来,去寻找我这里有的书。 我决定把所有的书都拿出来,去找找我这里的书。 Here we have _____, which is of course the Middle Ages, _____, which I haven’t read all of. Aquí tenemos _, que es por supuesto la Edad Media, _, que no he leído todo. ここに_____があります。これはもちろん中世です。_____、私はすべてを読んでいません。 Тут у нас є _, а це, звісно, середньовіччя, _, яку я ще не прочитав повністю. 这里有_,当然是中世纪,还有_,我还没有读完。 I’ve got a number of books about history because I like history and because history is a big issue in Spain, history and nationalism because that’s a big issue there. |||||||||||||||||||||||民族主義|||||| |||||||||||||||||||||||patriotic pride|||||| ||||||||||||||||||tema importante|||||nacionalismo|||||| |||||||||||||||||||||||ملی‌گرایی|||||| Ich habe eine Reihe von Büchern über Geschichte, weil ich Geschichte mag und weil Geschichte ein großes Thema in Spanien ist, Geschichte und Nationalismus, weil das dort ein großes Thema ist. Tengo varios libros sobre historia porque me gusta la historia y porque la historia es un tema importante en España, la historia y el nacionalismo porque es un tema importante allí. У мене є кілька книг про історію, тому що я люблю історію і тому, що історія є великою проблемою в Іспанії, історія і націоналізм, тому що це велика проблема там. _____.

A more interesting book than this, because this is more like party line, was this _____. |||||||||||政党|政党路线|是| ||||||||||||linha oficial|| Ein interessanteres Buch als dieses, weil dies eher wie eine Parteilinie ist, war dieses _____. Un libro más interesante que este, porque este es más como la línea del partido, fue este _. これよりも面白い本は、これがパーティーラインに似ているので、これは_____でした。 Более интересной книгой, чем эта, потому что эта больше похожа на линию партии, была эта _. 比这更有趣的一本书,因为这更像聚会的台词,是_____。

I can’t remember his name exactly. |||||exactamente 彼の名前を正確に思い出せない。 He’s a Basque writer who wrote this book called _____, which talks about all of the myths of origin in Europe, generally. ||Basque writer|||||||||||||||||| ||巴斯克人|||||||||||||神话||||| |||||||||||||||神話||||| ||باسک|||||||||||||||||| |||||||||||||||神話||||| ||vasco|escritor vasco||||||||||||||||| Это баскский писатель, написавший книгу под названием "_", в которой рассказывается обо всех мифах происхождения в Европе в целом. Of course it’s a particular issue in Spain with the Basques and so forth and so on. ||||||||||巴斯克人|||||| |||||||||||||and so on||| ||||||||||باسک‌ها|||||| Конечно, в Испании это особая проблема - баски и так далее, и так далее. When I was in Mexico, I discovered a writer called Pablo Escalante _____. ||||墨西哥|||||||埃斯卡兰特 |||||||||||اسکالانته ||||México||||||Pablo Escalante|Escalante ||||||||||巴勃羅|艾斯卡蘭特

This particular book is called _____, which is a collection of essays about how Mexicans perceive themselves, their identity with the different strains, the native, the Spanish, the _____ and how these things evolved over time. ||||||||||||||view themselves|||||||cultural influences|||||||||||| |||||||||||||os mexicanos|percebem|||||||||||||||||evoluíram|| |||||||||||||مکزیکی‌ها||||||||نژادها|||||||||||| ||||||||||||||percipiraju||||||||||||||||||| ||||||||||散文集|||墨西哥人|感知|||||||族群|||||||||||| ||||||||||||||wahrnehmen|||||||||||||||||sich entwickelten|| ||||||||合集||||||感知|||||||族群||本土|||||||||| |||||||||||||||||||||етнічні групи|||||||||||| ||||||||||ensayos|||los mexicanos||||||||corrientes||||el mestizo||||||evolucionaron|| Dieses spezielle Buch heißt _ und ist eine Sammlung von Essays darüber, wie Mexikaner sich selbst wahrnehmen, ihre Identität mit den verschiedenen Stämmen, den Eingeborenen, den Spaniern, den _ und wie sich diese Dinge im Laufe der Zeit entwickelt haben. Эта книга называется "_" и представляет собой сборник эссе о том, как мексиканцы воспринимают себя, как они идентифицируют себя с различными направлениями - коренным, испанским, "_" - и как все это менялось с течением времени. Ця конкретна книга називається _, це збірка есеїв про те, як мексиканці сприймають себе, свою ідентичність з різними расами, корінним, іспанським, _, і як ці речі еволюціонували з плином часу. 这本书叫做_,它是关于墨西哥人如何看待自己、他们与不同文化的身份认同的论文集,包括土著文化、西班牙文化、_以及这些文化如何随着时间的发展而演变。 这本特别的书名叫《_》,是一本散文集,讲述了墨西哥人如何看待自己,他们对不同血统、本地血统、西班牙血统和_的认同,以及这些东西是如何随着时间的推移而演变的。 I read another book by him which was similar to this, but entirely written by him. 私はこれに似ているが完全に彼によって書かれた彼による別の本を読んだ。 Я прочитал еще одну его книгу, похожую на эту, но полностью написанную им самим. Я читав іншу його книгу, схожу на цю, але повністю написану ним самим. 我读过他另外一本类似的书,但完全是他一个人写的。 What have I got here? ¿Qué tengo aquí? 私はここに何を持っていますか? 我这儿有什么? Here is _____. I can’t remember that, it’s been a while _____. No lo recuerdo, hace ya tiempo _. 思い出せません、久しぶりです_____。 Here’s another ____. I mean _____. Again, when I read books like this or _____, a Nobel Prize winner, there’s a lot of words that I don’t know. |||||||||諾貝爾獎得主||||||||||| ||||||||||Premio Nobel|||||de||||| De nuevo, cuando leo libros como este o _, un premio Nobel, hay muchas palabras que no conozco.

I prefer to read them on LingQ. We have a number of historical novels on LingQ _____, I can’t remember. Tenemos varias novelas históricas en LingQ _, no me acuerdo. Several of them are audio like LibriVox, plus the text so that I can actually save the words that I don’t know. ||||||||the||||||||||||| ||||||لیبری‌وکس||||||||||||||| varios||||||||||||||||||||| Varios de ellos son de audio como LibriVox, además del texto para que pueda guardar las palabras que no conozco. それらのいくつかは、LibriVoxのようなオーディオに加えて、私が知らない単語を実際に保存できるようにテキストです。 Некоторые из них содержат аудиозаписи, как LibriVox, плюс текст, чтобы я мог сохранять незнакомые слова. If I read a book on history I know all the words, mostly, but if I read a novel there’s more words that I don’t know and I like to study them on LingQ. Si leo un libro de historia, conozco todas las palabras, en su mayoría, pero si leo una novela hay más palabras que no conozco y me gusta estudiarlas en LingQ. 歴史の本を読んだら、ほとんどすべての単語を知っていますが、小説を読んだら、知らない単語がもっとあるので、LingQで勉強したいと思っています。 Anyway, I’m not going to go through all of these. De todos modos, no voy a repasar todos estos. とにかく、私はこれらすべてを通過するつもりはありません。 无论如何,我不打算把这些全部过一遍。 Of course I do like _____. Por supuesto que me gusta _. もちろん、私は_____が好きです。 当然,我确实喜欢 _。 By the way, _____ complained that Spanish literature isn’t appreciated or Hispanic literature isn’t appreciated, but there have been a number of Nobel Prize winners from Latin America and Spain and popular writers who aren’t considered Nobel Prize category writers. ||||||||valued or recognized|||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||apreciada|||||||||||||||vencedores||||||||||||||| ||||||||受到重視||西班牙裔|||||||||||||得獎者||||||||||||||| |||||西班牙的|||被欣赏|||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||評価されていない|||||||||||||||||||||||||||||| |||se quejó|||||apreciada|||||||||||||||||||||||||||||| Übrigens, _ beschwerte sich, dass spanische Literatur nicht geschätzt wird oder hispanische Literatur nicht geschätzt wird, aber es gab eine Reihe von Nobelpreisträgern aus Lateinamerika und Spanien und populäre Schriftsteller, die nicht als Schriftsteller der Kategorie Nobelpreis gelten. By the way, _ complained that Spanish literature isn't appreciated or Hispanic literature isn't appreciated, but there have been a number of Nobel Prize winners from Latin America and Spain and popular writers who aren't considered Nobel Prize category writers. Por cierto, _ se quejaba de que no se valora la literatura española o no se valora la literatura hispana, pero ha habido varios premios Nobel de América Latina y de España y escritores populares que no son considerados escritores con categoría de premio Nobel. ちなみに、_____はスペイン文学が評価されていない、またはヒスパニック文学が評価されていないと不満を漏らしましたが、ラテンアメリカとスペインから多くのノーベル賞受賞者とノーベル賞カテゴリーの作家とは見なされない人気作家がいます。 Кстати, _ жаловался, что испанская литература не ценится или латиноамериканская литература не ценится, но есть целый ряд лауреатов Нобелевской премии из Латинской Америки и Испании, а также популярные писатели, которые не считаются писателями Нобелевской категории. До речі, _ скаржився, що іспанську літературу не цінують або іспаномовну літературу не цінують, але серед лауреатів Нобелівської премії було чимало вихідців з Латинської Америки та Іспанії, а також популярних письменників, які не вважаються номінантами на Нобелівську премію. 顺便说一下,_ 抱怨西班牙文学不被欣赏或者西班牙裔文学不被欣赏,但来自拉丁美洲和西班牙的一些诺贝尔奖得主,以及一些不被认为是诺贝尔奖类别作家的热门作家,实际上是存在的。

_____ is translated into many languages. _ se traduce a muchos idiomas. _____は多くの言語に翻訳されています。 Isabel Allende and her book here _____ is very interesting about the history of Chile, even though it’s not a Nobel Prize category type of thing. 伊莎貝爾|伊莎貝爾·阿葉德||||||||||||智利||||||||||| ایزابل آلننده|آلنده||||||||||||||||||||||| Isabel Allende|Allende||||||||||||Chile||||||||||| 伊莎贝尔|阿连德||||||||||||智利||||||||||| Of course we have Don Quixote , which we have at LingQ. ||||堂|唐吉訶德||||| |||||دن کیشوت||||| ||||Dom|Dom Quixote||||| ||||唐|堂吉诃德||||| もちろん、LingQにあるDonQuixoteもあります。 Звичайно, у нас є Дон Кіхот, який є в LingQ. I’ve gone through parts of it there, but I haven’t read the whole thing. ||por partes|||||||no he|||| Allí he repasado partes, pero no lo he leído entero. Я переглянув окремі її частини, але не читав її повністю. Empire House , when Spain became a world power and then three books about this wonderful period. ||||||世界|权力|||||||| imperio||||||||||||||| スペインが世界大国になったときのエンパイアハウス、そしてこの素晴らしい時代についての3冊の本。 Empire House, коли Іспанія стала світовою державою, а потім три книги про цей чудовий період. 帝国大厦,当西班牙成为世界强国时,然后有三本关于这一奇妙时期的书籍。

These are books in English about the wonderful period when the culture, certainly in the southern part of Spain, was more advanced than the culture of Europe in the Dark Ages and have read a lot about how the learning of ancient Greece and even of the Middle East and India and so forth were preserved by these Arabs and Jews and that even the Visigoths would go to Toledo to learn from the Jews, primarily, who were transcribing all of these works of philosophy and medicine and so forth and so on. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Medieval period||||||||kept safe|||||Jewish scholars|||||Germanic tribe||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||ویسگوت‌ها||||تولدو||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Vizigoti|||||||||||||prepisivanje|||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||古希臘|||||||||||||保存|||阿拉伯人||猶太人|||||西哥德人||||托萊多||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||bewahrt||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||先进|||||||||||||||||||||||||||东部|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||del sur||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||preservados por|||||||||||irían a|||||||||||||||||||||||||| これらは、確かにスペイン南部の文化が暗黒時代のヨーロッパの文化よりも進んだ素晴らしい時代についての英語の本であり、古代ギリシャや中東の学習について多くのことを読んでいます。東やインドなどはこれらのアラブ人やユダヤ人によって保護されており、西ゴート族でさえ、主にこれらの哲学や医学などのすべての作品を転写していたユダヤ人から学ぶためにトレドに行きました。 Це книги англійською мовою про чудовий період, коли культура, звичайно, в південній частині Іспанії була більш розвинутою, ніж культура Європи в темні віки, і я багато читав про те, як знання стародавньої Греції і навіть Близького Сходу та Індії і так далі були збережені цими арабами і євреями, і що навіть вестготи їздили в Толедо вчитися у євреїв, в першу чергу, які переписували всі ці праці з філософії, медицини і так далі, і так далі. 这些是关于西班牙文化奇妙时期的英文书籍,尤其是在西班牙南部,当时的文化比欧洲黑暗时代的文化更为先进。我阅读了很多关于古希腊,甚至中东和印度的学问是如何被这些阿拉伯人和犹太人所保存的,甚至西哥特人会去托莱多向犹太人学习,主要是那些转录这些哲学和医学作品的人。 So, yeah, I’ve forgotten a lot, but I have read and I enjoy reading about Spain, Spanish culture, Latin-American culture, mostly in Spanish when I can cope, and in English. |||||||||||||||||||||||||||handle it||| |||||||||||||||||||||||||||consigo lidar||| |||||||||||||||||||||||||||snositi||| |||||||||||||||||||||||||||應付||| ||||||||||||||||||||||||当|||||| |||||||||||||||||||||||||||sobrellevarlo||| Así que, sí, he olvidado muchas cosas, pero he leído y me gusta leer sobre España, la cultura española, la cultura latinoamericana, sobre todo en español cuando puedo, y en inglés. だから、ええ、私はたくさん忘れましたが、私はスペイン、スペイン文化、ラテンアメリカ文化、主に私が対処できるスペイン語、そして英語について読んで楽しんでいます。 是的,我忘记了很多,但我阅读过,也喜欢阅读关于西班牙、西班牙文化以及拉丁美洲文化的书籍,大多数情况下我尽量用西班牙语阅读,也会用英语。

This is perhaps a small example of the world that awaits those of you who want to get into Spanish and who enjoy reading. ||||||||||awaits||||||||||||| ||||||||||aguarda||||||||||||| ||||||||||čeka vas||||||||||||| ||||||||||等待著||||||||||||| ||||||||||die wartet||||||||||||| ||||||||||等待着||||||||||||| ||||||||||待っている||||||||||||| ||||||||||espera||||||||||||| Este es quizá un pequeño ejemplo del mundo que os espera a los que queráis adentraros en el español y os guste leer. これはおそらく、スペイン語を学びたい、読書を楽しむ人たちを待っている世界の小さな例です。 Це, мабуть, невеликий приклад світу, який чекає на тих, хто хоче вивчати іспанську мову і любить читати. 这也许是一个小例子,等待着那些想要学习西班牙语并喜欢阅读的人们。 I also wanted to do another video about learning Spanish because one thing that _____ says is Hispanic culture is flowered all over the world in Oceania, Asia, Africa and so forth, which is not really true anymore. |||||||||||||||||||||||||Pacific Islands||||||||||| |||||||||||||||||||florida||||||Oceania||||||||||| |||||||||||||||||||شکوفا شده||||||اقیانوسیه||||||||||| |||||||||||||||||||遍佈||||||大洋洲||||||||||| |||||||||||||||||||||||||Ozeanien||||||||||| |||||||||||||||||||盛开||||||大洋洲||||||||||| |||||||||||||||||||花が咲いた||||||||||||||||| |||||||||||||||||||florecida||||||Oceanía|||||||||||ya no Ich wollte auch ein weiteres Video über das Spanischlernen machen, weil _____ sagt, dass die hispanische Kultur in Ozeanien, Asien, Afrika usw. auf der ganzen Welt blüht, was nicht mehr wirklich wahr ist. También quería hacer otro vídeo sobre el aprendizaje del español porque una cosa que _ dice es que la cultura hispánica florece por todo el mundo en Oceanía, Asia, África, etc., lo cual ya no es realmente cierto. _____が言うことの1つは、ヒスパニック文化がオセアニア、アジア、アフリカなどで世界中で開花しているということです。これはもはや真実ではありません。 Я також хотіла зробити ще одне відео про вивчення іспанської мови, тому що одна річ, яка говорить про те, що іспанська культура процвітає по всьому світу в Океанії, Азії, Африці і так далі, насправді не відповідає дійсності. 我还想做另一个关于学习西班牙语的视频,因为_说过,西班牙文化在世界各地,包括澳大利亚、亚洲、非洲等等,都蓬勃发展,但这现在不是真的。 我还想再做一个关于学习西班牙语的视频,因为有一种说法是,西班牙文化遍布世界各地,如大洋洲、亚洲、非洲等,但这已经不是真的了。 Today, I don’t think many people in the Philippines speak Spanish. ||||||||菲律賓|| |||||Menschen||||| ||||||||Filipinas|| ||||||||Filipinas|| ||||||||菲律宾|| Сьогодні я не думаю, що багато людей на Філіппінах розмовляють іспанською. 今天,我认为在菲律宾说西班牙语的人并不多。 The Filipinos that I have met don’t speak Spanish. |我遇到的菲律賓人不會說西班牙語。||||||| |فیلیپینی‌ها||||||| |os filipinos||||||| |菲律宾人||||||| Філіппінці, яких я зустрічав, не говорять іспанською. 我遇到的菲律宾人都不会说西班牙语。 They might know three words, they might have a Spanish-sounding name, but they can’t speak Spanish. ||||||||||聽起來像|||||| ||||||||||de sonoridade espanhola|||||| Puede que sepan tres palabras, puede que tengan un nombre que suene español, pero no saben hablar español. In Africa I think there’s one, Equatorial Guinea or somewhere, that speak Spanish. ||||||near the equator|Equatorial Guinea||||| ||||||Equatorial|Guiné||||| ||||||استوایی|||||| ||||||赤道幾內亞|||||| |非洲|||||赤道|几内亚||||| ||||||Guinea Ecuatorial|||||| アフリカには、赤道ギニアかどこかでスペイン語を話す人がいると思います。 В Африці, здається, є одна країна, Екваторіальна Гвінея чи ще десь, яка розмовляє іспанською. 在非洲,我想有一个国家,赤道几内亚或其他地方,会说西班牙语。 However, Portuguese and French are big in Africa. 不过,葡萄牙语和法语在非洲很受欢迎。 So if you look at Spanish as sort of a flagship, the door into the romance languages, then I think Spanish could become sort of a second lingua franca alongside English as a language that people would use to communicate, like non-Spanish speakers communicating with non-Spanish speakers. ||||||||||leading example||||||||||||||||||common language|next to||||||||||||||||||| ||||||||||língua de referência|||||||||||||||||||ao lado de||||||||||||||||||| ||||||||||پرچمدار|||||||||||||||||زبان بین‌المللی||||||||||||||||||||| ||||||||||glavni|||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||旗艦語言|||||||||||||||||通用語言|通用語言|並列於||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||neben||||||||||||||||||| ||||||||||旗舰|||||||||||||||||||并行||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||言語|共通語|||||||||||||||||||| ||||||||||bandera|||||||||||||||||||junto con||||||||||||||||||| Wenn Sie also Spanisch als eine Art Flaggschiff betrachten, das Tor zu den romanischen Sprachen, dann denke ich, dass Spanisch neben Englisch eine Art zweite Lingua Franca werden könnte, als eine Sprache, mit der Menschen kommunizieren würden, so wie Nicht-Spanischsprachige kommunizieren Nicht-Spanischsprachige. したがって、スペイン語を一種の旗艦、ロマンス諸語への扉と見なすと、スペイン語は、スペイン語以外の話者が通信するように、人々が通信するために使用する言語としての英語と並んで、一種の第二の共通語になる可能性があると思いますスペイン語以外のスピーカー。 Так что если рассматривать испанский как своего рода флагман, дверь в романские языки, то я думаю, что испанский мог бы стать вторым лингва франка наряду с английским как язык, который люди использовали бы для общения, например, не говорящие по-испански люди общались бы с не говорящими по-испански. Тож якщо розглядати іспанську як своєрідний флагман, двері до романських мов, то я думаю, що іспанська може стати другою лінгва франка, поряд з англійською, як мова, якою люди спілкуватимуться, наприклад, неіспаномовні спілкуватимуться з неіспаномовними. 因此,如果您将西班牙语视为一种旗舰,成为浪漫语言的大门,那么我认为西班牙语可能会成为第二种通用语言,与英语一样,人们会使用这种语言来交流,例如与非西班牙语国家的人交流非西班牙裔发言者。 因此,如果把西班牙语看作是进入浪漫主义语言的大门,那么我认为西班牙语可以成为与英语并列的第二通用语言,成为人们用来交流的语言,比如非西班牙语使用者与非西班牙语使用者之间的交流。

If you count the significant number of people in Africa who speak Portuguese and French, there are about 800 million speakers of romance languages in the world. ||计算||显著的||||||||||||||||||||| Wenn Sie die beträchtliche Anzahl von Menschen in Afrika zählen, die Portugiesisch und Französisch sprechen, gibt es weltweit etwa 800 Millionen Sprecher romanischer Sprachen. Si contamos el importante número de personas que hablan portugués y francés en África, hay unos 800 millones de hablantes de lenguas romances en el mundo. ポルトガル語とフランス語を話すアフリカのかなりの数の人々を数えると、世界には約8億人のロマンス諸語が話されています。 如果你计算在非洲说葡萄牙语和法语的人口数量,世界上大约有8亿人说罗曼语。 So rather than try to do something like Esperanto, which might be a little easier to learn but has very few speakers which is still very much influenced by Latin and certainly by European languages, maybe Spanish could be an international language if we want to get away from this sort of cultural dominance of English. ||||||||اسپرانتو|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||سلطه فرهنگی|| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||文化霸權|| |más bien|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||文化主导权|| Anstatt also etwas wie Esperanto zu versuchen, das vielleicht etwas einfacher zu lernen ist, aber nur sehr wenige Sprecher hat, das immer noch stark von Latein und sicherlich von europäischen Sprachen beeinflusst ist, könnte Spanisch vielleicht eine internationale Sprache sein, wenn wir davonkommen wollen von dieser kulturellen Dominanz des Englischen. ですから、エスペラントのようなことをやろうとするのではなく、少し習得しやすいかもしれませんが、ラテン語や確かにヨーロッパの言語の影響を非常に受けている話者がほとんどいないので、逃げたいのであればスペイン語が国際言語になるかもしれませんこの種の英語の文化的支配から。 Тож замість того, щоб намагатися зробити щось на кшталт есперанто, яку, можливо, трохи легше вивчити, але яка має дуже мало носіїв і все ще перебуває під сильним впливом латини і, безумовно, європейських мов, можливо, іспанська могла б стати міжнародною мовою, якщо ми хочемо відійти від такого культурного домінування англійської мови. 所以,不如尝试像世界语这样的语言,虽然学习起来可能更容易,但说的人非常少,并且仍然受到拉丁语和欧洲语言的很大影响,也许西班牙语可以成为一种国际语言,如果我们想要摆脱这种英语文化霸权。 There are other candidates, Arabic perhaps, but my understanding is that the different forms of Arabic are almost as different from each other as Italian is from Portuguese or French and, of course, therefore it’s a smaller number of people who speak Arabic. |||||||||||||||||||||||||||||||||por lo tanto||||||||| Es gibt andere Kandidaten, vielleicht Arabisch, aber ich verstehe, dass sich die verschiedenen Formen des Arabischen fast so stark voneinander unterscheiden wie Italienisch von Portugiesisch oder Französisch, und daher sprechen natürlich weniger Menschen Arabisch. 他にもアラビア語の候補がありますが、私の理解では、アラビア語のさまざまな形式は、イタリア語がポルトガル語やフランス語のものとほぼ同じように異なります。したがって、もちろん、アラビア語を話す人の数は少なくなります。 Є й інші кандидати, можливо, арабська, але я розумію, що різні форми арабської майже так само відрізняються одна від одної, як італійська від португальської чи французької, і, звісно, тому кількість людей, які розмовляють арабською, є меншою. 还有其他候选者,也许是阿拉伯语,但我的理解是,不同形式的阿拉伯语之间的差异几乎就像意大利语与葡萄牙语或法语之间的差异一样,当然,因此说阿拉伯语的人较少。 还有其他候选语言,也许阿拉伯语,但我了解的是,阿拉伯语的不同方言之间的差异几乎和意大利语与葡萄牙语或法语之间的差异一样大,因此,讲阿拉伯语的人数就会更少。

Turkish is the same way. トルコ語も同じです。 土耳其语也是如此。 I don’t know, but I’m wondering between the Uyghurs and the Uzbeks and the Turks whether there isn’t, in fact, just as much of a difference as there is in the different romance languages. |||||wondering||||||Uzbeks|||||||||||||||||||||| |||||me perguntando|||os uigures|||os uzbeques|||||||||||||||||||||| ||||||||维吾尔人|||乌兹别克|||||||||||||||||||||| |||||||||||||||da li|||||||||||||||||| ||||||||維吾爾族|||烏茲別克人|||||||||||||||||||||| ||||||||اویغورها|||ازبک‌ها|||||||||||||||||||||| ||||||||ウイグル人||||||||||||||||||||||||| Ich weiß es nicht, aber ich frage mich, ob es zwischen den Uiguren und den Usbeken und den Türken nicht tatsächlich einen ebenso großen Unterschied gibt wie in den verschiedenen romanischen Sprachen. わかりませんが、ウイグル人とウズベク人とトルコ人の間で、実際には、さまざまなロマンス諸語と同じくらいの違いはないのだろうかと思っています。 Я не знаю, но мне интересно, нет ли между уйгурами, узбеками и турками такой же разницы, как в разных романских языках. Bilmiyorum, ama Uygurlar, Özbekler ve Türkler arasında, aslında farklı romantik dillerde olduğu kadar büyük bir fark olup olmadığını merak ediyorum. 我不知道,但我在想维吾尔人、乌兹别克人和土耳其人之间,实际上是否存在的差异和不同的罗曼语之间的差异一样多。 In terms of the Slovak languages, Russian is used by non-Russian speakers as a means of communication as a lingua franca. ||||eslovaca||||||||||||||||| ||||اسلواکی|||||||||||||||||زبان میانجی ||||斯洛伐克語||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||Lingua franca| ||||斯洛伐克||||||||||||||||| ||||eslovacas||||||||||||||||| In Bezug auf die slowakischen Sprachen wird Russisch von Nicht-Russischsprachigen als Kommunikationsmittel als Lingua Franca verwendet. スロバキア語に関しては、ロシア語は非ロシア語話者によって共通語としてのコミュニケーション手段として使用されています。 Slovak dilleri açısından Rusça, Rusça konuşmayanlar tarafından bir lingua franca olarak iletişim aracı olarak kullanılmaktadır. Що стосується словацьких мов, то російська мова використовується неросійськомовними як засіб спілкування, як лінгва франка. 就斯洛伐克语而言,俄语被非俄语使用者用作通用语进行交流。 在斯洛伐克语言方面,俄语被非俄语使用者作为一种通用语进行交流。

But if I look at my experience with Czech, the grammatical structure is very similar. ||||||||捷克|||||| Ancak Çekçe ile olan deneyimlerime bakarsam, gramer yapısı çok benzer. 但如果我看一下我与捷克语的经验,语法结构非常相似。 In fact, only about 50% of the vocabulary is identifiable as similar to Russian words, whereas with the romance languages we’re looking at 80% similarity between all of the main romance languages. ||||||||identifiable = identifiable||||||||||||||||||||| ||||||||||||||enquanto que||||||||||||||| ||||||||||||||dok||||||||||||||| ||||||||可辨識的||||||而相比之下||||||||相似度||||||| ||||||||識別可能な||||||||||||||||||||| ||||||||identificable||||||mientras que||||||||||||||| Tatsächlich sind nur etwa 50 % des Vokabulars den russischen Wörtern ähnlich, während wir bei den romanischen Sprachen auf 80 % Ähnlichkeit zwischen allen wichtigen romanischen Sprachen blicken. 実際、ロシア語に類似していると識別できる語彙は約50%にすぎませんが、ロマンス諸語では、すべての主要なロマンス諸語の間で80%の類似性が見られます。 Aslında, kelime dağarcığının yalnızca yaklaşık %50'si Rusça kelimelerle benzer olarak tanımlanabilirken, romantik dillerde tüm ana romantik diller arasında %80 benzerliğe bakıyoruz. 事实上,只有大约 50%的词汇可以确定与俄语词汇相似,而在罗曼语中,所有主要罗曼语的相似度高达 80%。 So Spanish is this wonderfully rich world and I don’t know if I’ve convinced my friend _____ to be a little more indulgent of me when I make a 10-minute superficial video trying to cover a lot of ground. ||||maravilhosamente|||||||||||||||||indulgente|||||||||||||||| |||||||||||||||||||||بخشنده|||||||||||||||| |||||||||||||||||||||popustljiv|||||||||||||||| ||||精彩地|||||||||||||||||寬容|||||||||||||||| |||||||||||||||||||||nachsichtiger mit mir|||||||||||||||| ||||美妙地|||||||||说服||||||||宽容一点|||||||||||||||| |||||||||||||||||||||甘やかした|||||||||||||||| |español|||maravillosamente|||||||||||||||||indulgente|||||||||||||||| Spanisch ist also diese wunderbar reiche Welt und ich weiß nicht, ob ich meinen Freund davon überzeugt habe, etwas nachsichtiger mit mir zu sein, wenn ich versuche, ein 10-minütiges oberflächliches Video zu machen, das versucht, viel Boden abzudecken. So Spanish is this wonderfully rich world and I don't know if I've convinced my friend _ to be a little more indulgent of me when I make a 10-minute superficial video trying to cover a lot of ground. Así que el español es este mundo maravillosamente rico y no sé si he convencido a mi amigo _ para que sea un poco más indulgente conmigo cuando hago un vídeo superficial de 10 minutos intentando abarcar mucho. ですから、スペイン語はこの素晴らしく豊かな世界であり、私が多くの分野をカバーしようとして10分間の表面的なビデオを作成するときに、友人_____がもう少し甘やかされると確信したかどうかはわかりません。 Yani İspanyolca olağanüstü zengin bir dünya ve 10 dakikalık yüzeysel bir video hazırlayıp çok şey anlatmaya çalıştığımda arkadaşım _'ı bana karşı biraz daha hoşgörülü olmaya ikna edebildim mi bilmiyorum. Отже, іспанська - це дивовижно багатий світ, і я не знаю, чи переконав я свого друга _ бути трохи поблажливішим до мене, коли я роблю 10-хвилинне поверхневе відео, намагаючись охопити багато чого. 所以西班牙语是这个美妙而丰富的世界,我不知道我是否说服了我的朋友_在我制作一段10分钟的肤浅视频,尽量覆盖很多内容时,对我多一些宽容。 西班牙语是一个奇妙而丰富的世界,我不知道我是否说服了我的朋友_,当我制作一个 10 分钟的肤浅视频,试图涵盖很多内容时,能对我多一些宽容。

Not only is the Hispanic cultural world rewarding of itself, but I think that there is a possibility that Spanish could become a genuine lingua franca. |||||||||||||||||||||||真正的|通用語言|通用語言 Die hispanische Kulturwelt ist nicht nur eine Bereicherung für sich selbst, sondern ich denke, dass es die Möglichkeit gibt, dass Spanisch zu einer echten Lingua Franca werden könnte. ヒスパニックの文化的世界はそれ自体がやりがいがあるだけでなく、スペイン語が本物の共通語になる可能性があると思います。 Мало того, що іспаномовний культурний світ є корисним сам по собі, я вважаю, що існує можливість того, що іспанська мова може стати справжньою лінгва франка. 西班牙文化世界不仅本身就很有价值,而且我认为西班牙语有可能成为真正的通用语。 西班牙文化世界不仅本身就很有价值,我认为西班牙语有可能成为一种真正的通用语。 西语文化世界不仅自身收获颇丰,而且我认为西班牙语有可能成为真正的通用语言。 I see that as a bigger possibility than Chinese because Chinese, typically, is only spoken by people who are communicating with Chinese speakers. Ich sehe das als eine größere Möglichkeit als Chinesisch, da Chinesisch normalerweise nur von Menschen gesprochen wird, die mit Chinesisch sprechenden Personen kommunizieren. 中国語は通常、中国語を話す人とコミュニケーションをとっている人だけが話すので、中国語よりも大きな可能性があると思います。 Я бачу в цьому більше можливостей, ніж у китайській мові, тому що китайською, як правило, розмовляють лише люди, які спілкуються з китайськомовними. 我认为这比中文更有可能,因为通常情况下,中文只是由与说中文的人交流的人使用。 我认为这种可能性比中文更大,因为中文通常只在与讲中文的人交流时才会说。 Okay, there you go. Хорошо, вот так. 好吧,给你。

Two in a row about learning Spanish and now I will get off the subject. |||fila||||||||||| |||em sequência||||||||||| Zwei hintereinander über das Spanisch lernen und jetzt komme ich vom Thema ab. スペイン語を学ぶことについて2つ続けて、そして今、私は主題から降ります。 连续两次学习西班牙语,现在我将开始学习该主题。 关于学习西班牙语连着两个,现在我将不再讨论这个话题。 连续两篇都是关于学习西班牙语的,现在我不谈这个话题了。 Thank you for listening, bye for now. 谢谢你的聆听,暂时再见。