LingQ Academy - Tech Startup Course, How my First Blog Post got 200,000+ Visitors (2)
How my First Blog Post got 200,000+ Visitors (2)
It's not a conclusion Finally, after doing all this I got more than 200,000 visitors and hundreds of comments.My mailing list quickly hit 5,000 subscribers and it's still growing.But the adventure is just beginning and I have already written many other articles since then, reaching 1,5 millions page views after 5 months.I keep going writing as a new passion and my French spelling doesn't suck anymore!
To hear audio for this text, and to learn the vocabulary sign up for a free LingQ account.
How my First Blog Post got 200,000+ Visitors (2)
Wie mein erster Blogbeitrag 200.000+ Besucher bekam (2)
Cómo mi primera entrada de blog consiguió más de 200.000 visitas (2)
Comment mon premier article de blog a attiré plus de 200 000 visiteurs (2)
私の最初のブログ記事が20万人以上の訪問者を獲得した理由 (2)
Kaip mano pirmasis tinklaraščio įrašas sulaukė daugiau nei 200 000 lankytojų (2)
Como é que a minha primeira publicação no blogue teve mais de 200 000 visitantes (2)
Как моя первая запись в блоге привлекла 200 000+ посетителей (2)
我的第一篇博文如何获得 200,000+ 访问者 (2)
我的第一篇部落格文章如何獲得超過 20 萬名訪客 (2)
It's not a conclusion Finally, after doing all this I got more than 200,000 visitors and hundreds of comments.
結論ではありません最後に、これをすべて行った後、20万人以上の訪問者と数百のコメントがありました。
My mailing list quickly hit 5,000 subscribers and it's still growing.
私のメーリングリストはすぐに5,000人の購読者にヒットし、それはまだ成長しています。
But the adventure is just beginning and I have already written many other articles since then, reaching 1,5 millions page views after 5 months.
Mas a aventura está apenas a começar e, desde então, já escrevi muitos outros artigos, atingindo 1,5 milhões de visualizações de páginas ao fim de 5 meses.
I keep going writing as a new passion and my French spelling doesn't suck anymore!
私は新しい情熱として書き続けています、そして私のフランス語のスペリングはもうダメです!
Continuo a escrever como uma nova paixão e a minha ortografia francesa já não é uma porcaria!