×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.


image

Songs, 02 - Bee Gees - How Deep Is Your Love

02 - Bee Gees - How Deep Is Your Love

I Know your eyes in the morning sun

I feel you touch me in the pouring rain

And the moment that you wander far from me

I wanna feel you in my arms again

And you come to me on a summer breeze

Keep me warm in your love then you softly leave

And it's me you need to show how deep is your love Is your love how deep is your love

I really mean to learn

Cause we're living in a word of fools

Breaking us down

When they all should let us be

We belong to you and me

I believe in you, you know the door to my very soul

you're the light in my deepest darkest hour

you're my savior when I fall

and you may not think that I care for you when you know down inside that I really do

and it's me you how need to show how deep is your love, is your love how deep is your love

I really mean to learn

cause we're living in a world of fools breaking us down when day all should let us be

we belong to you and me, and you come to me on a summer breeze

keep me warm in your love and then you softly leave

and it's me you need to show how deep is your love how deep is your love

I really mean to learn cause we're living in a world of

fools breaking us down when day all should let us be

we belong to you and me

is your love how deep is your love

I really mean to learn cause we're living in a world of

fools breaking us down when day all should let us be

we belong to you and me

02 - Bee Gees - How Deep Is Your Love ||comment|||ton| Biene|Bee Gees||||| Musical group|Bee Gees||||| Abeja|Abejas||||| 02 - Bee Gees - Wie tief ist deine Liebe 02 - Bee Gees - How Deep Is Your Love 02 - Bee Gees - How Deep Is Your Love 02 - Bee Gees - How Deep Is Your Love (Qué Profundo Es Tu Amor) 02 - Bee Gees - How Deep Is Your Love 02 - Bee Gees - Quanto è profondo il tuo amore 02-ビージーズ-あなたの愛はどれくらい深いですか 02 - 꿀벌 - 당신의 사랑은 얼마나 깊은가요? 02 - Bee Gees - How Deep Is Your Love 02 - Bee Gees - Quão profundo é o seu amor 02 - Би Джиз - Насколько глубока твоя любовь 02 - Bee Gees - How Deep Is Your Love 02 - Bee Gees - How Deep Is Your Love 02 - Bee Gees - Tình yêu của em sâu đậm đến nhường nào 02 比吉斯 - 你的爱有多深 02 比吉斯 - 你的愛有多深

I Know your eyes in the morning sun I (the speaker)||||||| 私は朝日であなたの目を知っています Conosco i tuoi occhi al sole del mattino Znam twoje oczy w porannym słońcu Eu conheço seus olhos no sol da manhã Я знаю твои глаза на утреннем солнце Poznám tvoje oči v rannom slnku Sabah güneşinde gözlerini tanıyorum Tôi biết đôi mắt em trong nắng sớm

I feel you touch me in the pouring rain |||||||strömen| |||||||lluvia torrencial| Ich fühlte, dass du mich im strömenden Regen berührst J'ai senti que tu me touchais sous la pluie battante 降り注ぐ雨の中であなたが私に触れて落ちた Ti sento sfiorarmi sotto la pioggia battente I fell you touch me in the pouring rain eu caí, você me toca na chuva Я упал, ты прикасаешься ко мне под проливным дождем Anh ngã em chạm vào anh trong cơn mưa như trút nước

And the moment that you wander far from me |||||entfernst||| |||||stray away||| Et le moment où tu erres loin de moi そして、あなたが私から遠く離れてさまよう瞬間 E nel momento in cui ti allontani da me I w chwili, gdy oddalasz się ode mnie E no momento em que você vagueia longe de mim И в тот момент, когда ты блуждаешь далеко от меня Và khoảnh khắc em lang thang xa anh

I wanna feel you in my arms again |want to|||||| Je veux te sentir à nouveau dans mes bras もう一度腕の中であなたを感じたい Voglio sentirti di nuovo tra le mie braccia Chcę znów poczuć cię w moich ramionach Eu quero sentir você em meus braços novamente Я хочу снова почувствовать тебя в своих объятиях Anh muốn cảm nhận em trong vòng tay lần nữa

And you come to me on a summer breeze ||||||||Sommerbrise As well as|||||||| ||||||||brisa de verano Et tu viens à moi par une brise d'été そして、あなたは夏のそよ風で私に来ます E tu arrivi da me su una brezza estiva I przychodzisz do mnie na letniej bryzie E você vem a mim em uma brisa de verão И ты приходишь ко мне на летнем ветру Và em đến với anh trong cơn gió mùa hè

Keep me warm in your love then you softly leave ||||||||sanft| Hold||Comforted||||||gently|go away gently ||||||||suavemente| Halte mich warm in deiner Liebe, dann gehst du sanft Garde-moi au chaud dans ton amour puis tu pars doucement あなたの愛で私を暖かくしてくださいそしてあなたはそっと去ります Mi fai sentire caldo nel tuo amore poi dolcemente te ne vai Ogrzej mnie swoją miłością, a potem delikatnie odejdź. Mantenha-me aquecido em seu amor, então você sai suavemente Согрей меня своей любовью, а потом тихонько уходи Sưởi ấm anh trong tình yêu của em rồi em nhẹ nhàng ra đi

And it’s me you need to show how deep is your love Is your love how deep is your love et||||||||||||||||||| Und ich bin es, den du zeigen musst, wie tief deine Liebe ist Et c'est à moi que tu dois montrer à quel point ton amour est profond そして、あなたがあなたの愛がどれほど深いかを示す必要があるのは私です Ed è di me che hai bisogno per mostrare quanto profondo è il tuo amore I to mnie musisz pokazać, jak głęboka jest twoja miłość. E sou eu que você precisa mostrar o quão profundo é o seu amor И это мне нужно показать, насколько глубока твоя любовь Và chính anh đây em cần cho thấy tình yêu em sâu đậm đến nhường nào

I really mean to learn Ich möchte wirklich lernen Je veux vraiment apprendre 私は本当に学ぶことを意味します Voglio (intendo) davvero capirlo Naprawdę chcę się uczyć eu realmente quero aprender Я действительно хочу научиться tôi thực sự muốn học

Cause we’re living in a word of fools |||||||Narren Denn wir leben in einem Wort der Narren Parce que nous vivons dans un mot d'imbéciles 私たちは愚か者の言葉で生きているので Perché viviamo (in English present continuous che enfatizza la contemporaneità) in un mondo di sciocchi Ponieważ żyjemy w świecie głupców. Porque estamos vivendo em uma palavra de tolos Потому что мы живем в слове дураков Vì chúng ta đang sống trong lời nói của những kẻ ngốc

Breaking us down Uns kaputt machen Nous briser 私たちを分解する che ci stanno separando (break down = ph. v. sep.) Łamanie nas Arruinando-nos Разрушая нас Pha vỡ chúng xuống

When they all should let us be Wenn sie uns alle in Ruhe lassen sollten 彼ら全員が私たちをさせなければならないとき Quando (tutti loro) dovrebbero lasciarci stare Kiedy wszyscy powinni pozwolić nam być Quando todos eles deveriam nos deixar ser Когда они все должны позволить нам быть Khi tất cả họ nên để chúng ta như vậy

We belong to you and me |gehören zu|||| You and I||||| Wir gehören dir und mir 私たちはあなたと私に属しています Noi apparteniamo a te e a me (Noi ci apparteniamo) Należymy do ciebie i do mnie Nós pertencemos a você e eu Мы принадлежим тебе и мне Chúng ta thuộc về bạn và tôi

I believe in you, you know the door to my very soul Ich glaube an dich, du kennst die Tür zu meiner 私はあなたを信じています、あなたは私のドアを知っています Credo in te, tu conosci la porta della mia anima Wierzę w ciebie, znasz drzwi do mojego Eu acredito em você, você conhece a porta do meu Я верю в тебя, ты знаешь дверь в мою Tôi tin vào bạn, bạn biết cánh cửa dẫn đến tôi

you’re the light in my deepest darkest hour ||||||tiefster, dunkelster| ||||||más oscura| Seele, du bist das Licht in meinem tiefsten Dunkel 非常に魂あなたは私の最も深い暗闇の中で光です Sei la luce nella mia ora più buia jesteś światłem w moich najgłębszych ciemnościach muito alma você é a luz no meu mais profundo escuro очень душа ты свет в моей самой глубокой самой темной tâm hồn em, em là ánh sáng trong bóng tối sâu thẳm nhất của anh

you’re my savior when I fall ||Retter||| 너는||구세주||| ||salvador||| ||lifesaver|||make mistakes Stunde bist du mein Retter wenn ich falle und du darfst nicht 私が倒れたとき、あなたは私の救世主であり、あなたはそうではないかもしれません Sei la mia salvatrice quando cado Jesteś moim wybawcą, kiedy upadam, a ty możesz nie być. hora você é meu salvador quando eu cair e você não pode час ты мой спаситель, когда я падаю, и ты не можешь giờ bạn là vị cứu tinh của tôi khi tôi ngã và bạn có thể không

and you may not think that I care for you when you know down inside that I really do Denke, dass ich mich um dich kümmere, wenn du es innerlich weißt あなたが中を知っているとき、私はあなたを気にかけていると思います E non puoi pensare che io non tenga a te perché sai nel tuo intimo che a te io tengo veramente Myślisz, że mi na tobie zależy, kiedy w głębi duszy wiesz pensar que gosto de ti quando sabes que lá no fundo думаю, что я забочусь о тебе, когда ты знаешь внутри nghĩ rằng tôi quan tâm đến bạn khi bạn biết sâu bên trong

and it’s me you how need to show how deep is your love, is your love how deep is your love 私が本当にしていること、そしてそれはあなたがどのようにどのように示す必要があるか私です ed è a me che hai bisogno per mostrare quanto è profondo il tuo amore...... że naprawdę to robię i to ja muszę pokazać, jak que eu realmente quero e é a mim que tens de mostrar como что я действительно делаю, и это я вам, как нужно показать, как điều đó tôi thực sự làm và đó là tôi, bạn cần phải thể hiện như thế nào

I really mean to learn Ich will wirklich lernen, denn wir leben in einer Welt von 私たちは本当に私たちがの世界に住んでいる原因を学ぶことを意味します Naprawdę chcę się uczyć, ponieważ żyjemy w świecie Quero mesmo aprender porque estamos a viver num mundo de Tôi thực sự muốn học vì chúng ta đang sống trong một thế giới

cause we’re living in a world of fools breaking us down when day all should let us be Dummköpfe, die uns zerbrechen, wenn der Tag uns alle in Ruhe lassen sollte 愚か者は私たちをすべての日が私たちにさせなければならないときに私たちを壊します głupcy niszczący nas, kiedy wszyscy powinni pozwolić nam być os tolos que nos destroem quando todos deviam deixar-nos ser những kẻ ngốc làm chúng ta thất vọng khi mọi ngày lẽ ra nên để chúng ta như vậy

we belong to you and me, and you come to me on a summer breeze |gehören zu dir||||||||||||| 私たちはあなたと私に属しています、そしてあなたは私に来ます należymy do ciebie i do mnie, a ty przychodzisz do mnie na nós pertencemos a ti e a mim, e tu vens ter comigo num chúng ta thuộc về bạn và tôi, và bạn đến với tôi trên một

keep me warm in your love and then you softly leave |||||||||sanft| 夏のそよ風があなたの愛の中で私を暖かく保ちます letnia bryza ogrzewa mnie w twojej miłości, a potem a brisa de verão mantém-me quente no teu amor e depois

and it’s me you need to show how deep is your love how deep is your love あなたはそっと去りますそしてそれはあなたがどれほど深いかを示す必要がある私です delikatnie odchodzisz i to ja muszę pokazać, jak głęboko e é a mim que tens de mostrar o quão profundo

I really mean to learn cause we’re living in a world of Naprawdę chcę się uczyć, ponieważ żyjemy w świecie Quero mesmo aprender porque estamos a viver num mundo de

fools breaking us down when day all should let us be fools breaking us down when day all should let us be głupcy niszczący nas, kiedy wszyscy powinni pozwolić nam być os tolos que nos destroem quando todos deviam deixar-nos ser

we belong to you and me |gehören|||| należymy do ciebie i do mnie pertencemos a ti e a mim chúng ta thuộc về bạn và tôi

is your love how deep is your love é o teu amor quão profundo é o teu amor

I really mean to learn cause we’re living in a world of |||||weil|||||| Quero mesmo aprender porque estamos a viver num mundo de Я действительно хочу учиться, потому что мы живем в мире

fools breaking us down when day all should let us be 愚か者は私たちをすべての日が私たちにさせなければならないときに私たちを壊します os tolos que nos destroem quando todos deviam deixar-nos ser глупцы, ломающие нас, когда день, когда все должны позволить нам быть

we belong to you and me nós pertencemos a ti e a mim chúng ta thuộc về bạn và tôi