×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

TED Talks 2019 + Video, Roger Hanlon / The amazing brains and morphing skin of octopuses and other (...)

Roger Hanlon / The amazing brains and morphing skin of octopuses and other (...)

This is a strange and wonderful brain, one that gives rise to an idea of a kind of alternative intelligence on this planet. This is a brain that is formed in a very strange body, one that has the equivalent of small satellite brains distributed throughout that body. How different is it from the human brain? Very different, so it seems, so much so that my colleagues and I are struggling to understand how that brain works. But what I can tell you for certain is that this brain is capable of some amazing things.

So, who does this brain belong to? Well, join me for a little bit of diving into the ocean, where life began, and let's have a look. You may have seen some of this before, but we're behind a coral reef, and there's this rock out there, a lot of sand, fishes swimming around ... And all of a sudden this octopus appears, and now it flashes white, inks in my face and jets away. In slow motion reverse, you see the ring develop around the eye, and then the pattern develops in the skin. And now watch the 3-D texture of the skin change to really create this beautiful, 3-D camouflage.

So there are 25 million color organs called "chromatophores" in the skin, and all those bumps out there, which we call "papillae," and they're all neurally controlled and can change instantaneously. I would argue that dynamic camouflage is a form of "intelligence. " The level of complexity of the skin with fast precision change is really quite astonishing. So what can you do with this skin? Well, let's think a little bit about other things besides camouflage that they can do with their skin. Here you see the mimic octopus and a pattern. All of a sudden, it changes dramatically -- that's signaling, not camouflage. And then it goes back to the normal pattern. Then you see the broadclub cuttlefish showing this passing cloud display as it approaches a crab prey. And finally, you see the flamboyant cuttlefish in camouflage and it can shift instantly to this bright warning display.

What we have here is a sliding scale of expression, a continuum, if you will, between conspicuousness and camouflage. And this requires a lot of control. Well, guess what? Brains are really good for control. The brain of the octopus shown here has 35 lobes to the brain, 80 million tiny cells. And even though that's interesting, what's really odd is that the skin of this animal has many more neurons, as illustrated here, especially in the yellow. There are 300 million neurons in the skin and only 80 million in the brain itself -- four times as many. Now, if you look at that, there's actually one of those little satellite brains and the equivalent of the spinal cord for each of the eight arms. This is a very unusual way to construct a nervous system in a body.

Well, what is that brain good for? That brain has to outwit other big, smart brains that are trying to eat it, and that includes porpoises and seals and barracudas and sharks and even us humans.

So decision-making is one of the things that this brain has to do, and it does a very good job of it. Shown here, you see this octopus perambulating along, and then it suddenly stops and creates that perfect camouflage. And it's really marvelous, because when these animals forage in the wild, they have to make over a hundred camouflaging decisions in a two-hour forage, and they do that twice a day. So, decision-making. They're also figuring out where to go and how to get back home. So it's a decision-making thing. We can test this camouflage, like that cuttlefish you see behind me, where we pull the rug out from under it and give it a checkerboard, and it even uses that strange visual information and does its best to match the pattern with a little ad-libbing.

So other cognitive skills are important, too. The squids have a different kind of smarts, if you will. They have an extremely complex, interesting sex life. They have fighting and flirting and courting and mate-guarding and deception. Sound familiar? (Laughter)

And it's really quite amazing that these animals have this kind of intuitive ability to do these behaviors. Here you see a male and a female. The male, on the left, has been fighting off other males to pair with the female, and now he's showing a dual pattern. He shows courtship and love on her side, fighting on the other. Watch him when she shifts places -- (Laughter) and you see that he has fluidly changed the love-courtship pattern to the side of the female. So this kind of dual signaling simultaneously with a changing behavioral context is really extraordinary. It takes a lot of brain power. Now, another way to look at this is that, hmm, maybe we have 50 million years of evidence for the two-faced male. (Laughter)

All right, let's move on. (Laughter)

An octopus on a coral reef has a tough job in front it to go to so many places, remember and find its den. And they do this extremely well. They have short- and long-term memory, they learn things in three to five trials -- it's a good brain. And the spatial memory is unusually good. They will even end their forage and make a beeline all the way back to their den. The divers watching them are completely lost, but they can get back, so it's really quite refined memory capability. Now, in terms of cognitive skills, look at this sleeping behavior in the cuttlefish. Especially on the right, you see the eye twitching. This is rapid eye movement kind of dreaming that we only thought mammals and birds did. And you see the false color we put in there to see the skin patterning flashing, and this is what's happening a lot. But it's not normal awake behaviors; it's all different. Well, dreaming is when you have memory consolidation, and so this is probably what's happening in the cuttlefish. Now, another form of memory that's really unusual is episodic-like memory. This is something that humans need four years of brain development to do to remember what happened during a particular event, where it happened and when it happened. The "when" part is particularly difficult, and these children can do that. But guess what? We find recently that the wily cuttlefish also has this ability, and in experiments last summer, when you present a cuttlefish with different foods at different times, they have to match that with where it was exactly and when was the last time they saw it. Then they have to guide their foraging to the rate of replenishment of each food type in a different place. Sound complicated? It's so complicated, I hardly understood the experiment. So this is really high-level cognitive processing.

Now, speaking of brains and evolution at the moment, you look on the right, there's the pathway of vertebrate brain evolution, and we all have good brains. I think everyone will acknowledge that. But if you look on the left side, some of the evolutionary pathway outlined here to the octopus, they have both converged, if you will, to complex behaviors and some form of intelligence. The last common denominator in these two lines was 600 million years ago, and it was a worm with very few neurons, so very divergent paths but convergence of complicated behavior.

Here is the fundamental question: Is the brain structure of an octopus basically different down to the tiniest level from the vertebrate line? Now, we don't know the answer, but if it turns out to be yes, then we have a different evolutionary pathway to create intelligence on planet Earth, and one might think that the artificial intelligence community might be interested in those mechanisms. Well, let's talk genetics just for a moment. We have genomes, we have DNA, DNA is transcripted into RNA, RNA translates that into a protein, and that's how we come to be. Well, the cephalopods do it differently. They have big genomes, they have DNA, they transcript it into RNA, but now something dramatically different happens. They edit that RNA at an astronomical weird rate, a hundredfold more than we as humans or other animals do. And it produces scores of proteins. And guess where most of them are for? The nervous system. So perhaps this is an unorthodox way for an animal to evolve behavioral plasticity. This is a lot of conjecture, but it's food for thought. Now, I'd like to share with you for a moment my experience, and using my smarts and that of my colleagues, to try and get this kind of information. We're diving, we can't stay underwater forever because we can't breathe it, so we have to be efficient in what we do. The total sensory immersion into that world is what helps us understand what these animals are really doing, and I have to tell you that it's really an amazing experience to be down there and having this communication with an octopus and a diver when you really begin to understand that this is a thinking, cogitating, curious animal. And this is the kind of thing that really inspires me endlessly.

Let's go back to that smart skin for a few moments. Here's a squid and a camouflage pattern. We zoom down and we see there's beautiful pigments and reflectors. There are the chromatophores opening and closing very quickly. And then, in the next layer of skin, it's quite interesting. The chromatophores are closed, and you see this magical iridescence just come out of the skin. This is also neurally controlled, so it's the combination of the two, as seen here in the high-resolution skin of the cuttlefish, where you get this beautiful pigmentary structural coloration and even the faint blushing that is so beautiful. Well, how can we make use of some of this information? I talked about those skin bumps, the papillae. Here's the giant Australian cuttlefish. It's got smooth skin and a conspicuous pattern. I took five pictures in a row one second apart, and just watch this animal morph -- one, two, three, four, five -- and now I'm a seaweed. And then we can come right back out of it to see the smooth skin and the conspicuousness. So this is really marvelous, morphing skin. You can see it in more detail here. Periscope up, and you've got those beautiful papillae. And then we look in a little more detail, you can see the individual papillae come up, and there are little ridges on there, so it's a papilla on papilla and so forth. Every individual species out there has more than a dozen shapes and sizes of those bumps to create fine-tuned, neurally controlled camouflage.

So now, my colleagues at Cornell, engineers, watched our work and said, "We think we can make some of those. " Because in industry and society, this kind of soft materials under control of shape are really very rare. And they went ahead, worked with us and made the first samples of artificial papillae, soft materials, shown here. And you see them blown up into different shapes, And then you can press your finger on them to see that they're a little bit malleable as they are. And so this is an example of how that might work.

Well, I want to segue from this into the color of fabrics, and I imagine that could have a lot of applications as well. Just look at this kaleidoscope of color of dynamically controlled pigments and reflectors that we see in the cephalopods. We know enough about the mechanics of how they work that we can begin to translate this not only into fabrics but perhaps even into changeable cosmetics. And moreover, there's been the recent discovery of light-sensing molecules in the skin of octopus which may pave the way to, eventually, smart materials that sense and respond on their own. Well, this form of biotechnology, or biomimicry, if you will, could change the way we look at the world even above water. Take, for example, artificial intelligence that might be inspired by the body-distributed brain and behavior of the octopus or the smart skin of a cuttlefish translated into cutting-edge fashion.

Well, how do we get there? Maybe all we have to do is to begin to be a little bit smarter about how smart the cephalopods are.

Thank you.

(Applause)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Roger Hanlon / The amazing brains and morphing skin of octopuses and other (...) 罗杰|汉伦|||||变形|||章鱼|| ||||||morphing||||| ||||||Veränderung||||| |Хэнлон|||||||||| Roger Hanlon / Die erstaunlichen Gehirne und die sich wandelnde Haut von Kraken und anderen (...) Roger Hanlon / The amazing brains and morphing skin of octopuses and other (...) Roger Hanlon / El asombroso cerebro y la cambiante piel de los (...) Roger Hanlon / L'incroyable cerveau et la peau changeante des pieuvres et autres (...) Roger Hanlon / L'incredibile cervello e la pelle mutevole dei polpi e di altri (...) Roger Hanlon / タコなどの驚異的な頭脳と変幻自在の皮膚(...) Roger Hanlon / De verbazingwekkende hersenen en vervormende huid van octopussen en andere (...) Roger Hanlon / Niesamowite mózgi i morfująca skóra ośmiornic i innych (...) Roger Hanlon / Os cérebros espantosos e a pele mutante dos polvos e de outros (...) Роджер Хэнлон / Удивительные мозги и морфинг кожи осьминогов и других (...) Roger Hanlon / Ahtapotların ve diğer canlıların şaşırtıcı beyinleri ve şekil değiştiren derileri (...) Роджер Хенлон / Дивовижний мозок і змінна шкіра восьминогів та інших (...) Roger Hanlon /章鱼和其他动物惊人的大脑和变形的皮肤(...)

This is a strange and wonderful brain, one that gives rise to an idea of a kind of alternative intelligence on this planet. ||||||||||产生||||||||替代|||| ||||||||||dá origem|||||||||||| Es handelt sich um ein seltsames und wunderbares Gehirn, das die Vorstellung von einer Art alternativer Intelligenz auf diesem Planeten hervorruft. 这是一个奇怪而奇妙的大脑,它引发了关于这个星球上一种另类智能的想法。 This is a brain that is formed in a very strange body, one that has the equivalent of small satellite brains distributed throughout that body. ||||||形成||||||||||相当于|||卫星||分布||| Es handelt sich um ein Gehirn, das in einem sehr seltsamen Körper gebildet wird, der das Äquivalent von kleinen Satellitengehirnen hat, die in diesem Körper verteilt sind. 这是一个在一个非常奇怪的身体中形成的大脑,相当于遍布整个身体的小型卫星大脑。 How different is it from the human brain? Very different, so it seems, so much so that my colleagues and I are struggling to understand how that brain works. ||||||||||同事||||努力|||||| 看起来非常不同,以至于我和我的同事们都在努力理解大脑是如何工作的。 But what I can tell you for certain is that this brain is capable of some amazing things. |||||||确定||||||能够|||| |||||||||||||fähig||||

So, who does this brain belong to? ||||ум|| |||||属于| それで、この脳は誰に属していますか? 那么,这个大脑属于谁呢? Well, join me for a little bit of diving into the ocean, where life began, and let's have a look. |||||||||||海洋|||||||| さて、人生が始まった海に少し飛び込んで、見てみましょう。 好吧,和我一起潜入生命开始的海洋,让我们看看吧。 You may have seen some of this before, but we're behind a coral reef, and there's this rock out there, a lot of sand, fishes swimming around ... And all of a sudden this octopus appears, and now it flashes white, inks in my face and jets away. ||||||||||||珊瑚|珊瑚礁||||||||||沙子|鱼||||||||||||||闪光||墨水|||||喷气| ||||||||||||Korallen||||||||||||||||||||||||||||spritzt Tinte|||||| |||||||||||||recife|||||||||||||||||||||aparece|||||||||||jatos| Sie haben das vielleicht schon mal gesehen, aber wir sind hinter einem Korallenriff, und da ist dieser Felsen, viel Sand, Fische schwimmen herum ... Und plötzlich taucht dieser Oktopus auf, und jetzt blinkt er weiß, tuscht in mein Gesicht und düst davon. これまでに見たことがあるかもしれませんが、私たちはサンゴ礁の後ろにいて、そこにはこの岩があり、たくさんの砂、魚が泳いでいます...そして突然このタコが現れ、今では白く点滅します、私の顔にインクがあり、飛び散ります。 你可能以前见过一些这样的情况,但我们在珊瑚礁后面,那里有一块岩石,有很多沙子,鱼在周围游动......突然这只章鱼出现了,现在它闪烁着白色的光,墨水溅到我脸上,然后喷射而去。 In slow motion reverse, you see the ring develop around the eye, and then the pattern develops in the skin. ||慢动作|倒带||||||||||||图案|形成||| |||backward motion|||||develop|around|||||||||| In Zeitlupe sieht man, wie sich der Ring um das Auge herum entwickelt, und dann das Muster in der Haut. スローモーションリバースでは、目の周りにリングが発達し、次に皮膚にパターンが発達します。 在慢动作反转中,您会看到环在眼睛周围形成,然后图案在皮肤中形成。 And now watch the 3-D texture of the skin change to really create this beautiful, 3-D camouflage. ||||||||||||||||伪装 ||||D|texture|||skin|change|||create||beautiful||camouflage そして今、肌の3Dテクスチャが変化するのを見て、この美しい3Dカモフラージュを実際に作成します。 现在,观看皮肤的 3D 纹理变化,真正创建出这种美丽的 3D 迷彩。

So there are 25 million color organs called "chromatophores" in the skin, and all those bumps out there, which we call "papillae," and they're all neurally controlled and can change instantaneously. |||||器官||色素体|||||||突起||||||乳头||||神经控制|控制||||瞬间 |||million|color|organs|called|color-changing cells||||||||||||call|skin bumps||||||||change| |||||||||||||||||||||||||нейронно контрольовані|||| ||||||||||||||salientes||||||papilas||||||||| つまり、皮膚には「色素胞」と呼ばれる2500万の色の器官があり、それらはすべて「乳頭」と呼ばれる隆起であり、それらはすべて神経制御されており、瞬時に変化する可能性があります。 皮肤中有 2500 万个颜色器官,称为“色素细胞”,而所有这些凸起,我们称为“乳头”,它们都是由神经控制的,可以瞬间改变。 I would argue that dynamic camouflage is a form of "intelligence. ||认为||动态|||||| |would|||dynamic|camouflage|||||intelligence ダイナミックなカモフラージュは「知性」の一形態であると私は主張します。 我认为动态伪装是“智能”的一种形式。 " The level of complexity of the skin with fast precision change is really quite astonishing. |||复杂性||||||精确|||||惊人 |level||complexity|||||||||||astonishing " Der Grad der Komplexität der Haut mit schnellem Präzisionswechsel ist wirklich sehr erstaunlich. 「迅速な精度の変化を伴う皮膚の複雑さのレベルは、本当に驚くべきものです。 “皮肤的复杂程度和快速的精度变化确实相当惊人。 So what can you do with this skin? では、この肌で何ができるでしょうか? Well, let's think a little bit about other things besides camouflage that they can do with their skin. さて、カモフラージュ以外に、肌でできることについて少し考えてみましょう。 好吧,让我们想一下除了伪装之外他们还可以用皮肤做的其他事情。 Here you see the mimic octopus and a pattern. ||||模仿||||图案 Hier sehen Sie die Krakenmimik und ein Muster. 在这里您可以看到模仿章鱼和图案。 All of a sudden, it changes dramatically -- that's signaling, not camouflage. ||||||||信号|| Plötzlich verändert sie sich dramatisch - das ist ein Signal, keine Tarnung. 突然之间,它发生了巨大的变化——这是信号,而不是伪装。 And then it goes back to the normal pattern. そして、通常のパターンに戻ります。 然后又回到正常模式。 Then you see the broadclub cuttlefish showing this passing cloud display as it approaches a crab prey. ||||宽鳍|乌贼|||||展示|||接近|||猎物 ||||seiche|||||||||||| ||||choco|||||||||se aproxima||| ||||широкоплавниковый|||||||||||| Alors vous voyez le seiche à manteau large affichant cet affichage nuageux de passage alors qu'il approche d'une proie crabe. 次に、ブロードクラブのイカがカニの獲物に近づくと、この通過する雲の表示を示しています。 Потім ви бачите, як каракатиця булава показує це хмарне зображення, що проходить, коли вона наближається до жертви краба. 然后你会看到阔叶乌贼在接近螃蟹猎物时展示出这种掠过的云彩。 And finally, you see the flamboyant cuttlefish in camouflage and it can shift instantly to this bright warning display. |||||华丽的||||||||瞬间||||| |||||flamboyant||||||||||||| Et enfin, vous voyez la seiche flamboyante en camouflage et elle peut se transformer instantanément en cet affichage d'avertissement lumineux. 最后,您会看到伪装的华丽乌贼,它可以立即转变为明亮的警告显示。

What we have here is a sliding scale of expression, a continuum, if you will, between conspicuousness and camouflage. ||||||滑动的|||||连续体|||||显眼性||伪装 ||||||||||||||||conspicuidade|| Wir haben es hier mit einer gleitenden Skala des Ausdrucks zu tun, einem Kontinuum, wenn man so will, zwischen Auffälligkeit und Tarnung. Ce que nous avons ici est une échelle glissante d'expression, un continuum, si vous voulez, entre la conspicuïté et le camouflage. 我们这里所拥有的是一种表达的滑动尺度,如果你愿意的话,是一个介于引人注目和伪装之间的连续体。 And this requires a lot of control. Und das erfordert ein hohes Maß an Kontrolle. Well, guess what? Brains are really good for control. The brain of the octopus shown here has 35 lobes to the brain, 80 million tiny cells. |||||这里展示的|||叶|||||| 图中所示的章鱼大脑有 35 个脑叶、8000 万个微小细胞。 And even though that's interesting, what's really odd is that the skin of this animal has many more neurons, as illustrated here, especially in the yellow. ||||||||||||||||||||如这里所示||||| 尽管这很有趣,但真正奇怪的是这种动物的皮肤有更多的神经元,如图所示,尤其是黄色的。 There are 300 million neurons in the skin and only 80 million in the brain itself -- four times as many. 皮肤中有 3 亿个神经元,而大脑本身只有 8000 万个,是后者的四倍。 Now, if you look at that, there's actually one of those little satellite brains and the equivalent of the spinal cord for each of the eight arms. |||||||||||||||||||脊髓|脊髓|||||| Wenn man sich das anschaut, gibt es für jeden der acht Arme eines dieser kleinen Satellitengehirne und das Äquivalent des Rückenmarks. 现在,如果你看一下,八只手臂实际上都有一个小卫星大脑和相当于脊髓的东西。 This is a very unusual way to construct a nervous system in a body. |||||||构建||||||

Well, what is that brain good for? That brain has to outwit other big, smart brains that are trying to eat it, and that includes porpoises and seals and barracudas and sharks and even us humans. ||||智胜|||聪明|||||||||||海豚||海豹||梭鱼||鲨鱼|||| ||||déjouer||||||||||||||les marsouins|||||||||| ||||Outsmart||||||||||||||dolphin-like mammals|||||||||| ||||enganar|||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||дельфины|||||||||| 这个大脑必须智胜其他试图吃掉它的大而聪明的大脑,其中包括海豚、海豹、梭鱼和鲨鱼,甚至我们人类。

So decision-making is one of the things that this brain has to do, and it does a very good job of it. 因此,决策是大脑必须做的事情之一,而且它做得非常好。 Shown here, you see this octopus perambulating along, and then it suddenly stops and creates that perfect camouflage. ||||||行走|||||||||||伪装 ||||||walking or moving||||||||||| ||||||передвигается||||||||||| 如图所示,您会看到这只章鱼在漫步,然后它突然停下来并创造出完美的伪装。 And it's really marvelous, because when these animals forage in the wild, they have to make over a hundred camouflaging decisions in a two-hour forage, and they do that twice a day. |||奇妙|||||觅食|||||||||||伪装||||||||||||| ||||||||||||||||||||||une|||||||||| ||||||||search for food|||||||||||blending in||||||||||||| |||maravilhoso||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||ищут пищу|||||||||||||||||||||||| І це справді чудово, тому що, коли ці тварини шукають їжу в дикій природі, їм доводиться приймати понад сотню маскувальних рішень за двогодинний пошук їжі, і вони роблять це двічі на день. 这真的很奇妙,因为当这些动物在野外觅食时,它们必须在两个小时的觅食时间内做出一百多个伪装决定,而且它们每天要做两次。 So, decision-making. They're also figuring out where to go and how to get back home. 他们还在考虑去哪里以及如何回家。 So it's a decision-making thing. 所以这是一个决策的事情。 We can test this camouflage, like that cuttlefish you see behind me, where we pull the rug out from under it and give it a checkerboard, and it even uses that strange visual information and does its best to match the pattern with a little ad-libbing. ||||||||||||||||地毯|||||||||棋盘|||||||视觉|||||||||||||b|libbing ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||libération ||||||||||||||||||||||||||||||||visual|||||||||||||ad| |||||||||||||||||||||||||шахматную доску|||||||||||||||||||||либинга 我们可以测试这种迷彩,就像你在我身后看到的那只乌贼一样,我们从它下面拉出地毯并给它一个棋盘,它甚至使用那种奇怪的视觉信息,并尽力用一点广告来匹配图案-解放。

So other cognitive skills are important, too. ||认知|||| 因此其他认知技能也很重要。 The squids have a different kind of smarts, if you will. |鱿鱼||||||智慧||| |Tintenfische||||||Intelligenz||| |||||||умом||| They have an extremely complex, interesting sex life. 他们的性生活极其复杂、有趣。 They have fighting and flirting and courting and mate-guarding and deception. ||||||求爱||配偶|守护||欺骗 他们有打斗、调情、求爱、保护配偶和欺骗等行为。 Sound familiar? (Laughter)

And it's really quite amazing that these animals have this kind of intuitive ability to do these behaviors. |||||||||||||||||行为 这些动物具有做出这些行为的直觉能力,这确实非常令人惊奇。 Here you see a male and a female. ||||雄性||| The male, on the left, has been fighting off other males to pair with the female, and now he's showing a dual pattern. ||||||||||||配对|||||||||双重| |||||||||||pour|s'accoupler|||||||||| Das Männchen auf der linken Seite hat sich gegen andere Männchen durchgesetzt, um sich mit dem Weibchen zu paaren, und jetzt zeigt es ein doppeltes Muster. 左边的雄性一直在与其他雄性进行斗争以与雌性配对,现在它表现出双重模式。 He shows courtship and love on her side, fighting on the other. ||追求||||||||| ||ухаживание||||||||| 他在她这边表现出求爱和爱意,在另一边则表现出战斗。 Watch him when she shifts places --    (Laughter)   and you see that he has fluidly changed the love-courtship pattern to the side of the female. ||||换|||||||||流畅地||||||||||| |||||||||||||плавно||||||||||| So this kind of dual signaling simultaneously with a changing behavioral context is really extraordinary. ||||||同时||||行为的||||非凡 因此,这种与不断变化的行为环境同时发出的双重信号确实是非同寻常的。 It takes a lot of brain power. Now, another way to look at this is that, hmm, maybe we have 50 million years of evidence for the two-faced male. Eine andere Sichtweise ist, dass wir vielleicht 50 Millionen Jahre lang Beweise für das zweigesichtige Männchen haben. (Laughter)

All right, let's move on. (Laughter)

An octopus on a coral reef has a tough job in front it to go to so many places, remember and find its den. ||||||||艰难||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||its home |||||||||||||||||||||||toca 珊瑚礁上的章鱼面临着一项艰巨的任务,它要走遍很多地方,记住并找到它的巢穴。 And they do this extremely well. 他们在这方面做得非常好。 They have short- and long-term memory, they learn things in three to five trials -- it's a good brain. ||||||||||||||次|||| Sie haben ein Kurz- und Langzeitgedächtnis, sie lernen Dinge in drei bis fünf Versuchen - das ist ein gutes Gehirn. 他们有短期和长期记忆,他们通过三到五次尝试就能学到东西——这是一个很好的大脑。 And the spatial memory is unusually good. ||空间的|||异常| ||relating to space|||| 而且空间记忆力异常的好。 They will even end their forage and make a beeline all the way back to their den. |||||||||直线行进||||||| |||||||||ligne droite||||||| |||||forage||||||||||| |||||||||linha direta||||||| |||||||||прямую линию||||||| 它们甚至会结束觅食,径直返回巢穴。 The divers watching them are completely lost, but they can get back, so it's really quite refined memory capability. |潜水员||||完全|||||||||||精细||能力 |||||complètement||||||||||||| |scuba divers||||||||||||||||| ||||||||||||||||aprimorada||capacidade Die Taucher, die sie beobachten, sind völlig verloren, aber sie können zurückkehren, es handelt sich also um eine ziemlich raffinierte Gedächtnisleistung. Now, in terms of cognitive skills, look at this sleeping behavior in the cuttlefish. ||||认知||||||||| Was die kognitiven Fähigkeiten betrifft, so können Sie sich das Schlafverhalten des Tintenfisches ansehen. 现在,从认知技能的角度来看,看看墨鱼的这种睡眠行为。 Especially on the right, you see the eye twitching. ||||||||抽动 ||||||||piscando Besonders auf der rechten Seite sieht man das Zucken der Augen. 尤其是在右边,你会看到眼睛在抽搐。 This is rapid eye movement kind of dreaming that we only thought mammals and birds did. ||快速|||||梦境|||||哺乳动物||鸟| C'est le genre de rêve avec mouvement des yeux rapides que nous pensions n'être effectué que par les mammifères et les oiseaux. 这是一种快速眼球运动的梦,我们只认为哺乳动物和鸟类会做这种梦。 And you see the false color we put in there to see the skin patterning flashing, and this is what's happening a lot. ||||错误||||||||||纹理|闪烁||||||| ||||||||||||||motif|||||||| Und Sie sehen die Falschfarbe, die wir dort eingefügt haben, um die Hautmuster blinken zu sehen, und genau das passiert häufig. Et vous voyez la fausse couleur que nous avons ajoutée pour voir les motifs de la peau qui clignotent, et c'est ce qui se passe beaucoup. 你会看到我们放入其中的假颜色,以看到皮肤图案闪烁,这就是经常发生的情况。 But it's not normal awake behaviors; it's all different. Aber es ist kein normales waches Verhalten, es ist alles anders. Mais ce ne sont pas des comportements normaux d'éveil ; tout est différent. 但这不是正常的清醒行为;一切都不同了。 Well, dreaming is when you have memory consolidation, and so this is probably what's happening in the cuttlefish. |||||||巩固|||||||||| Nun, beim Träumen konsolidiert sich das Gedächtnis, und genau das passiert wahrscheinlich im Tintenfisch. Eh bien, rêver c'est quand vous avez une consolidation de la mémoire, donc c'est probablement ce qui se passe chez le seiche. 嗯,做梦是当你巩固记忆的时候,所以这可能就是乌贼身上发生的事情。 Now, another form of memory that's really unusual is episodic-like memory. |||||||||情景|| |||||||||épisodique|| Eine andere Form des Gedächtnisses, die wirklich ungewöhnlich ist, ist das episodische Gedächtnis. Maintenant, une autre forme de mémoire qui est vraiment inhabituelle est la mémoire épisodique-like. 现在,另一种非常不寻常的记忆形式是情景记忆。 This is something that humans need four years of brain development to do to remember what happened during a particular event, where it happened and when it happened. C'est quelque chose dont les humains ont besoin de quatre ans de développement cérébral pour se souvenir de ce qui s'est passé lors d'un événement particulier, où cela s'est passé et quand cela s'est passé. 这是人类需要四年大脑发育才能记住特定事件期间发生的事情、发生地点和时间的事情。 The "when" part is particularly difficult, and these children can do that. “何时”部分特别困难,而这些孩子可以做到。 But guess what? We find recently that the wily cuttlefish also has this ability, and in experiments last summer, when you present a cuttlefish with different foods at different times, they have to match that with where it was exactly and when was the last time they saw it. |||||狡猾的||||||||实验|||||||||||||||||||||||||||||||| |||||cunning|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||astuta|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||хитрый|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Nous avons récemment découvert que le malicieux seiche possède également cette capacité, et lors d'expériences l'été dernier, lorsque vous présentez à une seiche différents aliments à différents moments, elle doit les associer à l'endroit exact où c'était et à la dernière fois qu'elle l'a vu. 我们最近发现狡猾的乌贼也有这种能力,在去年夏天的实验中,当你在不同的时间给墨鱼提供不同的食物时,它们必须将其与它的确切位置以及它们最后一次看到它的时间相匹配。 Then they have to guide their foraging to the rate of replenishment of each food type in a different place. ||||||觅食|||||补给|||||||| ||||||recherche|||||renouvellement|||||||| Ensuite, elle doit orienter sa recherche de nourriture en fonction du taux de renouvellement de chaque type d'aliment dans un endroit différent. 然后它们必须根据不同地点每种食物类型的补充速度来指导它们的觅食。 Sound complicated? Ça semble compliqué ? It's so complicated, I hardly understood the experiment. |||||||实验 So this is really high-level cognitive processing. |||||||处理

Now, speaking of brains and evolution at the moment, you look on the right, there's the pathway of vertebrate brain evolution, and we all have good brains. |||||进化|||||||||||进化路径||脊椎动物|||||||| ||||||||||||||||||позвоночного|||||||| Maintenant, en parlant des cerveaux et de l'évolution en ce moment, si vous regardez à droite, il y a le chemin de l'évolution du cerveau des vertébrés, et nous avons tous de bons cerveaux. 现在,说到大脑和进化,你看右边,这是脊椎动物大脑进化的途径,我们都有好的大脑。 I think everyone will acknowledge that. ||||承认| Je pense que tout le monde le reconnaîtra. 我想每个人都会承认这一点。 But if you look on the left side, some of the evolutionary pathway outlined here to the octopus, they have both converged, if you will, to complex behaviors and some form of intelligence. |||||||||||||概述||||||||趋同||||||||||| |||||||||||||||||||||сошлись||||||||||| Mais si vous regardez du côté gauche, certains des chemins évolutifs décrits ici aboutissent au poulpe, ils ont tous deux convergé, si vous voulez, vers des comportements complexes et une certaine forme d'intelligence. 但如果你看左边,这里概述的章鱼的一些进化途径,如果你愿意的话,它们都趋同于复杂的行为和某种形式的智力。 The last common denominator in these two lines was 600 million years ago, and it was a worm with very few neurons, so very divergent paths but convergence of complicated behavior. |||分母||||这两条线|||||||||虫||||神经元|||不同|道路||收敛||| ||||||||||||||||||||||||||la convergence||| ||||||||||||||||||||||||||coming together||| Der letzte gemeinsame Nenner dieser beiden Linien liegt 600 Millionen Jahre zurück, und es handelte sich um einen Wurm mit sehr wenigen Neuronen, d. h. sehr unterschiedliche Wege, aber eine Konvergenz von kompliziertem Verhalten. Le dernier dénominateur commun dans ces deux lignées remonte à 600 millions d'années, et c'était un ver avec très peu de neurones, donc des voies très divergentes mais une convergence de comportements compliqués. 这两条线的最后一个共同点是六亿年前,它是一种神经元很少的蠕虫,因此路径非常不同,但复杂行为的收敛。

Here is the fundamental question: Is the brain structure of an octopus basically different down to the tiniest level from the vertebrate line? |||||||||||||||||最微小||||| Hier stellt sich die grundsätzliche Frage: Unterscheidet sich die Gehirnstruktur eines Tintenfisches grundsätzlich bis in die kleinste Ebene von der Wirbeltierlinie? Voici la question fondamentale : La structure cérébrale d'un poulpe est-elle fondamentalement différente jusqu'au plus petit niveau de celle de la lignée des vertébrés ? 这是一个基本问题:章鱼的大脑结构与脊椎动物的大脑结构是否有根本的不同? Now, we don't know the answer, but if it turns out to be yes, then we have a different evolutionary pathway to create intelligence on planet Earth, and one might think that the artificial intelligence community might be interested in those mechanisms. |||||||||||||||||||||||||||||||||人工||||||||机制 Maintenant, nous ne connaissons pas la réponse, mais s'il s'avère que c'est oui, alors nous avons un chemin évolutif différent pour créer de l'intelligence sur la planète Terre, et on peut penser que la communauté de l'intelligence artificielle pourrait être intéressée par ces mécanismes. 现在,我们不知道答案,但如果结果是肯定的,那么我们就有了一条不同的进化途径在地球上创造智能,人们可能会认为人工智能界可能对这些机制感兴趣。 Well, let's talk genetics just for a moment. |||遗传学|||| Eh bien, parlons de génétique juste un moment. We have genomes, we have DNA, DNA is transcripted into RNA, RNA translates that into a protein, and that's how we come to be. ||基因组|||DNA|||转录||RNA||翻译||||||||||| ||||||||||ARN||||||||||||| |||||||||||РНК|||||||||||| Nous avons des génomes, nous avons de l'ADN, l'ADN est transcrit en ARN, l'ARN le traduit en protéine, et c'est ainsi que nous venons à être. 我们有基因组,我们有DNA,DNA被转录成RNA,RNA将其翻译成蛋白质,这就是我们的形成方式。 Well, the cephalopods do it differently. ||头足类动物||| ||céphalopodes||| ||marine mollusks||| ||моллюски||| 嗯,头足类动物的做法不同。 They have big genomes, they have DNA, they transcript it into RNA, but now something dramatically different happens. Ils ont de grands génomes, ils ont de l'ADN, ils le transcrivent en ARN, mais maintenant quelque chose de radicalement différent se produit. 它们有很大的基因组,它们有 DNA,它们将其转录成 RNA,但现在发生了截然不同的事情。 They edit that RNA at an astronomical weird rate, a hundredfold more than we as humans or other animals do. ||||||天文的||速度||百倍||||||||| ||||||||||cent fois||||||||| Ils éditent cet ARN à un rythme astronomiquement étrange, cent fois plus que nous, les humains ou d'autres animaux. 它们以惊人的速度编辑 RNA,比我们人类或其他动物快一百倍。 And it produces scores of proteins. ||产生|分数||蛋白质 Und sie produziert eine Vielzahl von Proteinen. Et cela produit des dizaines de protéines. 它会产生大量的蛋白质。 And guess where most of them are for? Et devinez à quoi la plupart d'entre elles servent ? 猜猜它们大部分是用来做什么的? The nervous system. 神经系统。 So perhaps this is an unorthodox way for an animal to evolve behavioral plasticity. |||||不寻常||||||进化||可塑性 |||||unorthodox|||||||| 因此,这也许是动物进化行为可塑性的一种非正统方式。 This is a lot of conjecture, but it's food for thought. |||||推测||||| |||||предположений||||| Das sind zwar nur Mutmaßungen, aber sie regen zum Nachdenken an. 这虽然是很多猜测,但却值得深思。 Now, I'd like to share with you for a moment my experience, and using my smarts and that of my colleagues, to try and get this kind of information. |||||||||||||||умом||||||||||||| Nun möchte ich Ihnen kurz meine Erfahrungen mitteilen und meinen Verstand und den meiner Kollegen nutzen, um diese Art von Informationen zu erhalten. Maintenant, j'aimerais partager avec vous un moment de mon expérience, et en utilisant mon intelligence et celle de mes collègues, essayer d'obtenir ce genre d'informations. 现在,我想与大家分享一下我的经验,并利用我和我的同事的聪明才智,尝试获取此类信息。 We're diving, we can't stay underwater forever because we can't breathe it, so we have to be efficient in what we do. |||||水下|||||呼吸|||||||高效|||| Nous plongeons, nous ne pouvons pas rester sous l'eau éternellement car nous ne pouvons pas respirer, donc nous devons être efficaces dans ce que nous faisons. 我们在潜水,我们不能永远呆在水下,因为我们无法呼吸,所以我们必须高效工作。 The total sensory immersion into that world is what helps us understand what these animals are really doing, and I have to tell you that it's really an amazing experience to be down there and having this communication with an octopus and a diver when you really begin to understand that this is a thinking, cogitating, curious animal. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||交流||||||潜水员||||||||||||思考|好奇| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Taucher (1)|||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Thinking deeply|| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||размышлять|| L'immersion sensorielle totale dans ce monde est ce qui nous aide à comprendre ce que ces animaux font vraiment, et je dois vous dire que c'est vraiment une expérience incroyable d'être là-dessous et d'avoir cette communication avec un poulpe et un plongeur quand vous commencez vraiment à comprendre que c'est un animal pensant, cogitant, curieux. 完全沉浸在这个世界中可以帮助我们了解这些动物真正在做什么,我必须告诉你,当你真正开始了解章鱼和潜水员时,在水下与章鱼和潜水员进行交流真是一次奇妙的经历。了解这是一种会思考、深思熟虑、好奇的动物。 And this is the kind of thing that really inspires me endlessly. |||||||||激励||无尽地

Let's go back to that smart skin for a few moments. Here's a squid and a camouflage pattern. We zoom down and we see there's beautiful pigments and reflectors. ||||||||颜料||反射器 ||||||||||réflecteurs ||||||||Farben||Reflektoren There are the chromatophores opening and closing very quickly. |||pigment-containing cells||||| And then, in the next layer of skin, it's quite interesting. |||||层||||| The chromatophores are closed, and you see this magical iridescence just come out of the skin. ||||||||神奇的|虹彩|||||| |||||||||iridescence|||||| |||||||||иризация|||||| This is also neurally controlled, so it's the combination of the two, as seen here in the high-resolution skin of the cuttlefish, where you get this beautiful pigmentary structural coloration and even the faint blushing that is so beautiful. |||神经地|||||||||||||||分辨率||||||||||色素|结构|色彩||||微弱|脸红|||| ||||||||||||||||||||||||||||||coloration||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||окраска||||||||| Well, how can we make use of some of this information? Wie können wir nun einige dieser Informationen nutzen? I talked about those skin bumps, the papillae. |||||||small projections J'ai parlé de ces bosses sur la peau, les papilles. Here's the giant Australian cuttlefish. Voici le seiche géante australienne. It's got smooth skin and a conspicuous pattern. ||光滑的||||显眼的| ||||||заметный| Es hat eine glatte Haut und ein auffälliges Muster. Elle a une peau lisse et un motif frappant. I took five pictures in a row one second apart, and just watch this animal morph -- one, two, three, four, five -- and now I'm a seaweed. |||||||||间隔||||||变身|||||||||| |||||||||||||||se transformer|||||||||| J'ai pris cinq photos à la suite avec une seconde d'intervalle, et regardez cet animal se transformer -- un, deux, trois, quatre, cinq -- et maintenant je suis une algue. And then we can come right back out of it to see the smooth skin and the conspicuousness. Et ensuite, nous pouvons en ressortir pour voir la peau lisse et la visibilité. So this is really marvelous, morphing skin. C'est vraiment merveilleux, une peau qui se transforme. You can see it in more detail here. ||||||细节| Periscope up, and you've got those beautiful papillae. 潜望镜||||||| Periskop hoch, und du hast diese schönen Papillen. And then we look in a little more detail, you can see the individual papillae come up, and there are little ridges on there, so it's a papilla on papilla and so forth. |||||||||||||单个||||||||小脊 ridge||||||乳头||||| |||||||||||||||||||||||||||papille||||| ||||||||||||||taste buds|||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||бороздки||||||||||| Et puis nous regardons un peu plus en détail, vous pouvez voir les papilles individuelles se relever, et il y a de petites crêtes là-dessus, donc c'est une papille sur une papille, et ainsi de suite. Every individual species out there has more than a dozen shapes and sizes of those bumps to create fine-tuned, neurally controlled camouflage. |||||||||十几个|形状||大小|||||||||| Chaque espèce individuelle là-bas a plus d'une douzaine de formes et de tailles de ces bosses pour créer un camouflage ajusté et contrôlé neurally.

So now, my colleagues at Cornell, engineers, watched our work and said, "We think we can make some of those. |||||康奈尔|工程师||||||||||||| |||||Корнелл|||||||||||||| Donc maintenant, mes collègues de Cornell, des ingénieurs, ont observé notre travail et ont dit : "Nous pensons que nous pouvons en fabriquer certains." " Because in industry and society, this kind of soft materials under control of shape are really very rare. " Parce que dans l'industrie et la société, ce genre de matériaux mous sous contrôle de forme est vraiment très rare. And they went ahead, worked with us and made the first samples of artificial papillae, soft materials, shown here. Et ils ont continué, ont travaillé avec nous et ont fabriqué les premiers échantillons de papilles artificielles, matériaux mous, montrés ici. And you see them blown up into different shapes, And then you can press your finger on them to see that they're a little bit malleable as they are. |||||||||||||||||||||||||податливые||| Et vous les voyez agrandis en différentes formes, puis vous pouvez appuyer votre doigt dessus pour voir qu'ils sont un peu malléables tels qu'ils sont. And so this is an example of how that might work. |||||пример|||||

Well, I want to segue from this into the color of fabrics, and I imagine that could have a lot of applications as well. ||||перейти||||||||||||||||||| |||à|passer||||||||||||||||||| Eh bien, je veux faire la transition vers la couleur des tissus, et j'imagine que cela pourrait également avoir beaucoup d'applications. Just look at this kaleidoscope of color of dynamically controlled pigments and reflectors that we see in the cephalopods. ||||||||||||||||||восьминогах ||||||||dynamiquement|||||||||| Il suffit de regarder ce kaléidoscope de couleurs de pigments et de réflecteurs contrôlés dynamiquement que nous voyons chez les céphalopodes. We know enough about the mechanics of how they work that we can begin to translate this not only into fabrics but perhaps even into changeable cosmetics. Nous savons assez de choses sur la mécanique de leur fonctionnement pour que nous puissions commencer à traduire cela non seulement dans des tissus, mais peut-être même dans des cosmétiques changeables. And moreover, there's been the recent discovery of light-sensing molecules in the skin of octopus which may pave the way to, eventually, smart materials that sense and respond on their own. Well, this form of biotechnology, or biomimicry, if you will, could change the way we look at the world even above water. ||||||биомиметика||||||||||||||| ||||||biomimétisme||||||la||||||||| Eh bien, cette forme de biotechnologie, ou biomimétisme, si vous voulez, pourrait changer notre façon de voir le monde même au-dessus de l'eau. Take, for example, artificial intelligence that might be inspired by the body-distributed brain and behavior of the octopus or the smart skin of a cuttlefish translated into cutting-edge fashion. Prenons, par exemple, l'intelligence artificielle qui pourrait être inspirée par le cerveau distribué dans le corps et le comportement de la pieuvre ou par la peau intelligente d'un seiche traduite dans la mode de pointe.

Well, how do we get there? Ну||||| Eh bien, comment y parvenons-nous ? Maybe all we have to do is to begin to be a little bit smarter about how smart the cephalopods are. |||||||||||||||||||cephalopods|

Thank you.

(Applause)