×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Andersen's Fairy Tales, The shoes of fortune, IV. A Moment of Head Importance--An Evening's "Dramatic Readings", part 4

The shoes of fortune, IV. A Moment of Head Importance--An Evening's "Dramatic Readings", part 4

But God's warm sun streamed through the open window; lovely roses nodded from the wooden flower-boxes on the roof, and two sky-blue birds sang rejoicingly, while the sick mother implored God's richest blessings on her pious daughter. * temple

He now crept on hands and feet through a butcher's shop; at least on every side, and above and below, there was nought but flesh. It was the heart of a most respectable rich man, whose name is certain to be found in the Directory.

He was now in the heart of the wife of this worthy gentleman. It was an old, dilapidated, mouldering dovecot. The husband's portrait was used as a weather-cock, which was connected in some way or other with the doors, and so they opened and shut of their own accord, whenever the stern old husband turned round. Hereupon he wandered into a boudoir formed entirely of mirrors, like the one in Castle Rosenburg; but here the glasses magnified to an astonishing degree. On the floor, in the middle of the room, sat, like a Dalai-Lama, the insignificant "Self" of the person, quite confounded at his own greatness. He then imagined he had got into a needle-case full of pointed needles of every size.

"This is certainly the heart of an old maid," thought he. But he was mistaken. It was the heart of a young military man; a man, as people said, of talent and feeling.

In the greatest perplexity, he now came out of the last heart in the row; he was unable to put his thoughts in order, and fancied that his too lively imagination had run away with him.

"Good Heavens!" sighed he. "I have surely a disposition to madness--'tis dreadfully hot here; my blood boils in my veins and my head is burning like a coal." And he now remembered the important event of the evening before, how his head had got jammed in between the iron railings of the hospital. "That's what it is, no doubt," said he.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

The shoes of fortune, IV. A Moment of Head Importance--An Evening's "Dramatic Readings", part 4 |taleh ayaqq|||||Mühüm An|önəmli|Başlıq|Baş əhəmiyyət|Bir|axşamın|dramatik|Oxu (1)|hissə(1 Die Schuhe des Glücks, IV. Ein Moment von höchster Wichtigkeit - Ein Abend "Dramatische Lesungen", Teil 4 Los zapatos de la fortuna, IV. Un momento de importancia capital--Las "lecturas dramáticas" de una noche, parte 4 Les chaussures de la fortune, IV. Un moment d'importance capitale - Une soirée de "lectures dramatiques", partie 4 Le scarpe della fortuna, IV. Un momento di grande importanza: una serata di "letture drammatiche", parte 4 幸運の靴、IV.重要な瞬間--ある夜の "ドラマティック・リーディング"、パート4 Buty fortuny, IV. Chwila ważna dla głowy - wieczorne "czytanki dramatyczne", część 4 Os sapatos da fortuna, IV. Um momento de grande importância - Uma noite de "leituras dramáticas", parte 4 Talihin Pabuçları, IV. Önemli Bir An - Bir Akşamın "Dramatik Okumaları", bölüm 4 幸运之鞋》,IV.重要时刻--一晚的 "戏剧阅读",第 4 部分

But God's warm sun streamed through the open window; lovely roses nodded from the wooden flower-boxes on the roof, and two sky-blue birds sang rejoicingly, while the sick mother implored God's richest blessings on her pious daughter. Amma|Tanrının|isti|gün|şüalanırdı|||||gözəl|gözəl güll|başını yellədilər|taşdan||taxta|qutularında|qutu(lar)|||damda|||göy|göy|quşlar|cəh-cəh etdi|şadlıqla|o zaman||xəstə||yalvarırdı|Tanrının|ən bol|Allahın ən bol nem|||təmiz qız|qızına ||||||||||||||||||||||||||with joy|||||begged for||||||devout or religious| Mas o sol quente de Deus entrava pela janela aberta; lindas rosas acenavam das floreiras de madeira no telhado, e dois pássaros azul-celeste cantavam alegremente, enquanto a mãe doente implorava as mais ricas bênçãos de Deus para a sua piedosa filha. * temple məbəd

He now crept on hands and feet through a butcher's shop; at least on every side, and above and below, there was nought but flesh. ||sürünərək get|||||||kəsibxana|ət dükanı|||||||yuxarıda||aşağıda|||heç nə||ət ||||||||||||||||||||||nothing|| It was the heart of a most respectable rich man, whose name is certain to be found in the Directory. |||||||hörmətli||||||müəyyən|||tapılacaq||şəhər|telefon kitabında

He was now in the heart of the wife of this worthy gentleman. |idi||||ürəyində||||||dəyərli|bu dəyərli It was an old, dilapidated, mouldering dovecot. ||bir||dağılmış|çürüyən|quş evi ||||run-down|decaying|pigeon house The husband's portrait was used as a weather-cock, which was connected in some way or other with the doors, and so they opened and shut of their own accord, whenever the stern old husband turned round. ||şəkli|||||hava|hava yönləndiric|||bağlı||||||||||||açılırdı||bağlanırdı||özlərinin||özbaşına|hər dəfə||ciddi||qoca ər|dönürdü|dönəndə Hereupon he wandered into a boudoir formed entirely of mirrors, like the one in Castle Rosenburg; but here the glasses magnified to an astonishing degree. Immediately after this|||||private room||||||||||a castle|||||made larger|||remarkable| Bundan sonra||dolaşdı|bir boudoir'a||güzgü ota|şəkil verilmiş|tamamilə||güzgülər|məsələn||||Rosenburg Qal|Rosenburg qalası|amma||||böyüdül|||heyrətamiz|dərəcədə On the floor, in the middle of the room, sat, like a Dalai-Lama, the insignificant "Self" of the person, quite confounded at his own greatness. |||||||||oturmuşdu||||||əhəmiyyəts|öz(1)|||||çaşqın||||böyüklüy |||||||||||||||||||||perplexed|||| He then imagined he had got into a needle-case full of pointed needles of every size. ||||||||iynə qut|iynə qut|||uçlu|iynələr|||ölçü (1

"This is certainly the heart of an old maid," thought he. ||şübhəsiz|||||||| But he was mistaken. It was the heart of a young military man; a man, as people said, of talent and feeling. |||||||hərbi||||kimi||||istedad||

In the greatest perplexity, he now came out of the last heart in the row; he was unable to put his thoughts in order, and fancied that his too lively imagination had run away with him. ||ən böyük|böyük çaş|||||||||||sıra(1|||bacarmadı||||||||zənn etdi||||canlı|təxəyyül||||| |||great confusion||||||||||||||||||||||imagined||||||||||

"Good Heavens!" |göylər sighed he. ah çəkdi| "I have surely a disposition to madness--'tis dreadfully hot here; my blood boils in my veins and my head is burning like a coal." ||şübhəsiz||meyil||dəlilikə|bu|dehşətli d|||||qaynayır|||damarlarımda|||||yanır||| ||||tendency|||||||||||||||||||| And he now remembered the important event of the evening before, how his head had got jammed in between the iron railings of the  hospital. ||||||||||||||||sıxışmış|||||||| |||||||||||||||||||||metal bars||| "That's what it is, no doubt," said he. |||||şübhəsiz||