×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

The Red House Mystery by A. A. Milne, CHAPTER IV. The Brother from Australia

CHAPTER IV. The Brother from Australia

Guests at the Red House were allowed to do what they liked within reason—the reasonableness or otherwise of it being decided by Mark. But when once they (or Mark) had made up their minds as to what they wanted to do, the plan had to be kept. Mrs. Calladine, who knew this little weakness of their host's, resisted, therefore, the suggestion of Bill that they should have a second round in the afternoon, and drive home comfortably after tea. The other golfers were willing enough, but Mrs. Calladine, without actually saying that Mr. Ablett wouldn't like it, was firm on the point that, having arranged to be back by four, they should be back by four. "I really don't think Mark wants us, you know," said the Major. Having played badly in the morning, he wanted to prove to himself in the afternoon that he was really better than that. "With this brother of his coming, he'll be only too glad to have us out of the way." "Of course he will, Major." This from Bill. "You'd like to play, wouldn't you, Miss Norris?" Miss Norris looked doubtfully at the hostess.

"Of course, if you want to get back, dear, we mustn't keep you here. Besides, it's so dull for you, not playing." "Just nine holes, mother," pleaded Betty. "The car could take you back, and you could tell them that we were having another round, and then it could come back for us," said Bill brilliantly. "It's certainly much cooler here than I expected," put in the Major. Mrs. Calladine fell. It was very pleasantly cool outside the golf-house, and of course Mark would be rather glad to have them out of the way. So she consented to nine holes; and the match having ended all-square, and everybody having played much better than in the morning, they drove back to the Red House, very well pleased with themselves.

"Halo," said Bill to himself, as they approached the house, "isn't that old Tony?" Antony was standing in front of the house, waiting for them. Bill waved, and he waved back. Then as the car drew up, Bill, who was in front with the chauffeur, jumped down and greeted him eagerly.

"Hallo, you madman, have you come to stay, or what?" He had a sudden idea. "Don't say you're Mark Ablett's long-lost brother from Australia, though I could quite believe it of you." He laughed boyishly.

"Hallo, Bill," said Antony quietly. "Will you introduce me? I'm afraid I've got some bad news." Bill, rather sobered by this, introduced him. The Major and Mrs. Calladine were on the near side of the car, and Antony spoke to them in a low voice.

"I'm afraid I'm going to give you rather a shock," he said. "Robert Ablett, Mr. Mark Ablett's brother, has been killed." He jerked a thumb over his shoulder. "In the house." "Good God!" said the Major.

"Do you mean that he has killed himself?" asked Mrs. Calladine. "Just now?" "It was about two hours ago. I happened to come here,"—he half-turned to Beverley and explained—"I was coming to see you, Bill, and I arrived just after the—the death. Mr. Cayley and I found the body. Mr. Cayley being busy just now—there are police and doctors and so on in the house—he asked me to tell you. He says that no doubt you would prefer, the house-party having been broken up in this tragic way, to leave as soon as possible." He gave a pleasant apologetic little smile and went on, "I am putting it badly, but what he means, of course, is that you must consult your own feelings in the matter entirely, and please make your own arrangements about ordering the car for whatever train you wish to catch. There is one this evening, I understand, which you could go by if you wished it." Bill gazed with open mouth at Antony. He had no words in his vocabulary to express what he wanted to say, other than those the Major had already used. Betty was leaning across to Miss Norris and saying, "Who's killed?" in an awe-struck voice, and Miss Norris, who was instinctively looking as tragic as she looked on the stage when a messenger announced the death of one of the cast, stopped for a moment in order to explain. Mrs. Calladine was quietly mistress of herself.

"We shall be in the way, yes, I quite understand," she said; "but we can't just shake the dust of the place off our shoes because something terrible has happened there. I must see Mark, and we can arrange later what to do. He must know how very deeply we feel for him. Perhaps we—" she hesitated. "The Major and I might be useful anyway," said Bill. "Isn't that what you mean, Mrs. Calladine?" "Where is Mark?" said the Major suddenly, looking hard at Antony.

Antony looked back unwaveringly—and said nothing.

"I think," said the Major gently, leaning over to Mrs. Calladine, "that it would be better if you took Betty back to London to-night." "Very well," she agreed quietly. "You will come with us, Ruth?" "I'll see you safely there," said Bill in a meek voice. He didn't quite know what was happening, and, having expected to stay at the Red House for another week, he had nowhere to go to in London, but London seemed to be the place that everyone was going to, and when he could get Tony alone for a moment, Tony no doubt would explain. "Cayley wants you to stay, Bill. You have to go anyhow, to-morrow, Major Rumbold?" "Yes. I'll come with you, Mrs. Calladine." "Mr. Cayley would wish me to say again that you will please not hesitate to give your own orders, both as regard the car and as regard any telephoning or telegraphing that you want done." He smiled again and added, "Please forgive me if I seem to have taken a good deal upon myself, but I just happened to be handy as a mouthpiece for Cayley." He bowed to them and went into the house.

"Well!" said Miss Norris dramatically.

As Antony re-entered the hall, the Inspector from Middleston was just crossing into the library with Cayley. The latter stopped and nodded to Antony.

"Wait a moment, Inspector. Here's Mr. Gillingham. He'd better come with us." And then to Antony, "This is Inspector Birch." Birch looked inquiringly from one to the other.

"Mr. Gillingham and I found the body together," explained Cayley. "Oh! Well, come along, and let's get the facts sorted out a bit. I like to know where I am, Mr. Gillingham." "We all do." "Oh!" He looked at Antony with interest. "D'you know where you are in this case?" "I know where I'm going to be." "Where's that?" "Put through it by Inspector Birch," said Antony with a smile. The inspector laughed genially.

"Well, I'll spare you as much as I can. Come along." They went into the library. The inspector seated himself at a writing-table, and Cayley sat in a chair by the side of it. Antony made himself comfortable in an armchair and prepared to be interested.

"We'll start with the dead man," said the Inspector. "Robert Ablett, didn't you say?" He took out his notebook.

"Yes. Brother of Mark Ablett, who lives here." "Ah!" He began to sharpen a pencil. "Staying in the house?" "Oh, no!" Antony listened attentively while Cayley explained all that he knew about Robert. This was news to him. "I see. Sent out of the country in disgrace. What had he done?" "I hardly know. I was only about twelve at the time. The sort of age when you're told not to ask questions." "Inconvenient questions?" "Exactly." "So you don't really know whether he had been merely wild or—or wicked?" "No. Old Mr. Ablett was a clergyman," added Cayley. "Perhaps what might seem wicked to a clergyman might seem only wild to a man of the world." "I daresay, Mr. Cayley," smiled the Inspector. "Anyhow, it was more convenient to have him in Australia?" "Yes." "Mark Ablett never talked about him?" "Hardly ever. He was very much ashamed of him, and—well, very glad he was in Australia." "Did he write Mark sometimes?" "Occasionally. Perhaps three or four times in the last five years." "Asking for money?" "Something of the sort. I don't think Mark always answered them. As far as I know, he never sent any money." "Now your own private opinion, Mr. Cayley. Do you think that Mark was unfair to his brother? Unduly hard on him?" "They'd never liked each other as boys. There was never any affection between them. I don't know whose fault it was in the first place—if anybody's." "Still, Mark might have given him a hand?" "I understand," said Cayley, "that Robert spent his whole life asking for hands." The inspector nodded.

"I know that sort. Well, now, we'll go on to this morning. This letter that Mark got—did you see it?" "Not at the time. He showed it to me afterwards." "Any address?" "No. A half-sheet of rather dirty paper." "Where is it now?" "I don't know. In Mark's pocket, I expect." "Ah!" He pulled at his beard. "Well, we'll come to that. Can you remember what it said?" "As far as I remember, something like this: 'Mark, your loving brother is coming to see you to-morrow, all the way from Australia. I give you warning so that you will be able to conceal your surprise, but not I hope, your pleasure. Expect him at three, or thereabouts.'" "Ah!" The inspector copied it down carefully. "Did you notice the postmark?" "London." "And what was Mark's attitude?" "Annoyance, disgust—" Cayley hesitated. "Apprehension?" "N-no, not exactly. Or, rather, apprehension of an unpleasant interview, not of any unpleasant outcome for himself." "You mean that he wasn't afraid of violence, or blackmail, or anything of that sort?" "He didn't appear to be." "Right.... Now then, he arrived, you say, about three o'clock?" "Yes, about that." "Who was in the house then?" "Mark and myself, and some of the servants. I don't know which. Of course, you will ask them directly, no doubt." "With your permission. No guests?" "They were out all day playing golf," explained Cayley. "Oh, by the way," he put in, "if I may interrupt a moment, will you want to see them at all? It isn't very pleasant for them now, naturally, and I suggested—" he turned to Antony, who nodded back to him. "I understand that they want to go back to London this evening. There's no objection to that, I suppose?" "You will let me have their names and addresses in case I want to communicate with them?" "Of course. One of them is staying on, if you would like to see him later, but they only came back from their golf as we crossed the hall." "That's all right, Mr. Cayley. Well, now then, let's go back to three o'clock. Where were you when Robert arrived?" Cayley explained how he had been sitting in the hall, how Audrey had asked him where the master was, and how he had said that he had last seen him going up to the Temple.

"She went away, and I went on with my book. There was a step on the stairs, and I looked up to see Mark coming down. He went into the office, and I went on with my book again. I went into the library for a moment, to refer to another book, and when I was in there I heard a shot. At least, it was a loud bang, I wasn't sure if it was a shot. I stood and listened. Then I came slowly to the door and looked out. Then I went back again, hesitated a bit, you know, and finally decided to go across to the office, and make sure that it was all right. I turned the handle of the door and found it was locked. Then I got frightened, and I banged at the door, and shouted, and—well, that was when Mr. Gillingham arrived." He went on to explain how they had found the body.

The inspector looked at him with a smile.

"Yes, well, we shall have to go over some of that again, Mr. Cayley. Mr. Mark, now. You thought he was in the Temple. Could he have come in, and gone up to his room, without your seeing him?" "There are back stairs. He wouldn't have used them in the ordinary way, of course. But I wasn't in the hall all the afternoon. He might easily have gone upstairs without my knowing anything about it." "So that you weren't surprised when you saw him coming down?" "Oh, not a bit." "Well, did he say anything?" "He said, 'Robert's here?' or something of the sort. I suppose he'd heard the bell, or the voices in the hall." "Which way does his bedroom face? Could he have seen him coming down the drive?" "He might have, yes." "Well?" "Well, then, I said 'Yes,' and he gave a sort of shrug, and said, 'Don't go too far away, I might want you'; and then went in." "What did you think he meant by that?" "Well, he consults me a good deal, you know. I'm his sort of unofficial solicitor in a kind of way." "This was a business meeting rather than a brotherly one?" "Oh, yes. That's how he regarded it, I'm sure." "Yes. How long was it before you heard the shot?" "Very soon. Two minutes, perhaps." The inspector finished his writing, and then regarded Cayley thoughtfully. Suddenly he said:

"What is your theory of Robert's death?" Cayley shrugged his shoulders.

"You've probably seen more than I've seen," he answered. "It's your job. I can only speak as a layman—and Mark's friend." "Well?" "Then I should say that Robert came here meaning trouble, and bringing a revolver with him. He produced it almost at once, Mark tried to get it from him, there was a little struggle perhaps, and it went off. Mark lost his head, finding himself there with a revolver in his hand and a dead man at his feet. His one idea was to escape. He locked the door almost instinctively, and then, when he heard me hammering at it, went out of the window." "Y-yes. Well, that sounds reasonable enough. What do you say, Mr. Gillingham?" "I should hardly call it 'reasonable' to lose your head," said Antony, getting up from his chair and coming towards them. "Well, you know what I mean. It explains things." "Oh, yes. Any other explanation would make them much more complicated." "Have you any other explanation?" "Not I." "Are there any points on which you would like to correct Mr. Cayley?—anything that he left out after you arrived here?" "No, thanks. He described it all very accurately." "Ah! Well now, about yourself. You're not staying in the house, I gather?" Antony explained his previous movements.

"Yes. Did you hear the shot?" Antony put his head on one side, as if listening. "Yes. Just as I came in sight of the house. It didn't make any impression at the time, but I remember it now." "Where were you then?" "Coming up the drive. I was just in sight of the house." "Nobody left the house by the front door after the shot?" Antony closed his eyes and considered.

"Nobody," he said. "No." "You're certain of that?" "Absolutely," said Antony, as though rather surprised that he could be suspected of a mistake. "Thank you. You're at 'The George,' if I want you?" "Mr. Gillingham is staying here until after the inquest," explained Cayley. "Good. Well now, about these servants?"

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

CHAPTER IV. The Brother from Australia CHAPITRE IV - Le frère d'Australie 第四章.オーストラリアから来た兄弟 HOOFDSTUK IV. De Australische broer CAPÍTULO IV. O irmão da Austrália ГЛАВА IV. Брат из Австралии BÖLÜM IV. Avustralya'dan Gelen Kardeş 第四章。来自澳大利亚的兄弟

Guests at the Red House were allowed to do what they liked within reason—the reasonableness or otherwise of it being decided by Mark. |||||||||||||||разумность|||||||| But when once they (or Mark) had made up their minds as to what they wanted to do, the plan had to be kept. |||||||||||||||||||план|||быть| Но когда они (или Марк) однажды решили, что хотят сделать, план должен был быть соблюден. Mrs. Calladine, who knew this little weakness of their host's, resisted, therefore, the suggestion of Bill that they should have a second round in the afternoon, and drive home comfortably after tea. ||||||||||сопротивлялась||||||||||||||||||||| Госпожа Калладин, зная эту небольшую слабость своего хозяина, поэтому отвергла предложение Билла о том, чтобы они провели второй раунд после обеда и комфортно поехали домой после чая. The other golfers were willing enough, but Mrs. Calladine, without actually saying that Mr. Ablett wouldn't like it, was firm on the point that, having arranged to be back by four, they should be back by four. ||||||||||||||||||||на|||||||||||||||| Другие гольфисты были вполне готовы, но госпожа Калладин, не говоря прямо, что мистеру Эблетту это не понравится, была твёрда на том, что, договорившись вернуться к четырем, они должны вернуться к четырем. "I really don't think Mark wants us, you know," said the Major. Having played badly in the morning, he wanted to prove to himself in the afternoon that he was really better than that. "With this brother of his coming, he'll be only too glad to have us out of the way." ||||||||||||иметь||||| "Of course he will, Major." This from Bill. "You'd like to play, wouldn't you, Miss Norris?" Miss Norris looked doubtfully at the hostess.

"Of course, if you want to get back, dear, we mustn't keep you here. |||||||||мы|||| Besides, it's so dull for you, not playing." "Just nine holes, mother," pleaded Betty. "The car could take you back, and you could tell them that we were having another round, and then it could come back for us," said Bill brilliantly. |||||||||||||||||||||||||||блестяще "It's certainly much cooler here than I expected," put in the Major. Mrs. Calladine fell. It was very pleasantly cool outside the golf-house, and of course Mark would be rather glad to have them out of the way. So she consented to nine holes; and the match having ended all-square, and everybody having played much better than in the morning, they drove back to the Red House, very well pleased with themselves.

"Halo," said Bill to himself, as they approached the house, "isn't that old Tony?" Antony was standing in front of the house, waiting for them. Bill waved, and he waved back. Then as the car drew up, Bill, who was in front with the chauffeur, jumped down and greeted him eagerly.

"Hallo, you madman, have you come to stay, or what?" He had a sudden idea. "Don't say you're Mark Ablett's long-lost brother from Australia, though I could quite believe it of you." He laughed boyishly. ||по-мальчишески

"Hallo, Bill," said Antony quietly. "Will you introduce me? I'm afraid I've got some bad news." Bill, rather sobered by this, introduced him. The Major and Mrs. Calladine were on the near side of the car, and Antony spoke to them in a low voice.

"I'm afraid I'm going to give you rather a shock," he said. "Robert Ablett, Mr. Mark Ablett's brother, has been killed." He jerked a thumb over his shoulder. Он показал большим пальцем через плечо. "In the house." "В доме." "Good God!" "Боже мой!" said the Major.

"Do you mean that he has killed himself?" asked Mrs. Calladine. "Just now?" "It was about two hours ago. I happened to come here,"—he half-turned to Beverley and explained—"I was coming to see you, Bill, and I arrived just after the—the death. |случилось||||||||||||||||||||||||| Я случайно пришёл сюда,"—он наполовину повернулся к Беверли и объяснил—"я собирался увидеть тебя, Билл, и пришёл сразу после—смерти. Mr. Cayley and I found the body. Мистер Кейли и я нашли тело. Mr. Cayley being busy just now—there are police and doctors and so on in the house—he asked me to tell you. Мистер Кейли сейчас занят—в доме полиция и доктора и так далее—он попросил меня сообщить тебе. He says that no doubt you would prefer, the house-party having been broken up in this tragic way, to leave as soon as possible." |говорит||||||||||||||||||||||| Он говорит, что нет сомнений, вы бы предпочли, чтобы, после того как вечеринка была прервана таким трагичным образом, уехать как можно скорее. He gave a pleasant apologetic little smile and went on, "I am putting it badly, but what he means, of course, is that you must consult your own feelings in the matter entirely, and please make your own arrangements about ordering the car for whatever train you wish to catch. |||||||||||я есть||||||||||||||||||в|||||||||||||||||||| Он сострил на маленькую приятную улыбку и продолжил: "Я выражаюсь плохо, но он, конечно же, имеет в виду, что вы должны полностью полагаться на свои собственные чувства по этому вопросу, и, пожалуйста, позаботьтесь о том, чтобы заказать машину на тот поезд, который вы хотите поймать. There is one this evening, I understand, which you could go by if you wished it." |||||||||||||вы|| Я понимаю, что сегодня вечером есть один, на который вы могли бы поехать, если бы вы этого пожелали." Bill gazed with open mouth at Antony. He had no words in his vocabulary to express what he wanted to say, other than those the Major had already used. Betty was leaning across to Miss Norris and saying, "Who's killed?" ||||||||говоряя|| in an awe-struck voice, and Miss Norris, who was instinctively looking as tragic as she looked on the stage when a messenger announced the death of one of the cast, stopped for a moment in order to explain. |||||||||||||||||||||||||||одного||||остановилась||||||| с восхищённым голосом, а мисс Норрис, которая инстинктивно выглядела столь же трагично, как она выглядела на сцене, когда посланник сообщил о смерти одного из актёров, остановилась на мгновение, чтобы объяснить. Mrs. Calladine was quietly mistress of herself. Миссис Калладин была спокойно уверена в себе.

"We shall be in the way, yes, I quite understand," she said; "but we can't just shake the dust of the place off our shoes because something terrible has happened there. ||||||||||||||||стряхнуть|||||||||||||| "Мы будем мешать, да, я вполне понимаю," сказала она; "но мы не можем просто стряхнуть пыль с наших обуви, потому что там произошло нечто ужасное." I must see Mark, and we can arrange later what to do. He must know how very deeply we feel for him. Perhaps we—" she hesitated. "The Major and I might be useful anyway," said Bill. "Isn't that what you mean, Mrs. Calladine?" "Where is Mark?" said the Major suddenly, looking hard at Antony.

Antony looked back unwaveringly—and said nothing. |||непоколебимо|||

"I think," said the Major gently, leaning over to Mrs. Calladine, "that it would be better if you took Betty back to London to-night." "Very well," she agreed quietly. "You will come with us, Ruth?" "I'll see you safely there," said Bill in a meek voice. He didn't quite know what was happening, and, having expected to stay at the Red House for another week, he had nowhere to go to in London, but London seemed to be the place that everyone was going to, and when he could get Tony alone for a moment, Tony no doubt would explain. |||||||||||||||||||||||||||||||||||все|||||||||||||||||| "Cayley wants you to stay, Bill. You have to go anyhow, to-morrow, Major Rumbold?" "Yes. I'll come with you, Mrs. Calladine." "Mr. Cayley would wish me to say again that you will please not hesitate to give your own orders, both as regard the car and as regard any telephoning or telegraphing that you want done." "Мистер Кейли хотел бы, чтобы я снова сказал, что, пожалуйста, не стесняйтесь отдавать свои собственные распоряжения как по поводу машины, так и по поводу любых телефонных звонков или телеграмм, которые вы хотите отправить." He smiled again and added, "Please forgive me if I seem to have taken a good deal upon myself, but I just happened to be handy as a mouthpiece for Cayley." ||||||||||||||||||||||||||||речевой аппарат|| Он снова улыбнулся и добавил: "Пожалуйста, простите меня, если я показался вам слишком самонадеянным, но я просто оказался рядом, чтобы быть рупором для Кейли." He bowed to them and went into the house. Он поклонился им и вошел в дом.

"Well!" said Miss Norris dramatically.

As Antony re-entered the hall, the Inspector from Middleston was just crossing into the library with Cayley. ||вновь||||||||||||||| The latter stopped and nodded to Antony.

"Wait a moment, Inspector. Here's Mr. Gillingham. He'd better come with us." And then to Antony, "This is Inspector Birch." Birch looked inquiringly from one to the other.

"Mr. Gillingham and I found the body together," explained Cayley. "Oh! Well, come along, and let's get the facts sorted out a bit. |давай|||давайте||||||| I like to know where I am, Mr. Gillingham." "We all do." "Oh!" He looked at Antony with interest. "D'you know where you are in this case?" знаешь ли ты|||||в этом случае|| "I know where I'm going to be." |||я||| "Where's that?" "Put through it by Inspector Birch," said Antony with a smile. Провести|||||||||| The inspector laughed genially.

"Well, I'll spare you as much as I can. Come along." They went into the library. The inspector seated himself at a writing-table, and Cayley sat in a chair by the side of it. Antony made himself comfortable in an armchair and prepared to be interested.

"We'll start with the dead man," said the Inspector. "Robert Ablett, didn't you say?" He took out his notebook.

"Yes. Brother of Mark Ablett, who lives here." "Ah!" He began to sharpen a pencil. ||к карандашу||| "Staying in the house?" "Oh, no!" Antony listened attentively while Cayley explained all that he knew about Robert. This was news to him. "I see. Sent out of the country in disgrace. Отправлен|из страны||||| Выслан за границу в позоре. What had he done?" Что он сделал? "I hardly know. Я едва знаю. I was only about twelve at the time. The sort of age when you're told not to ask questions." "Inconvenient questions?" "Exactly." "So you don't really know whether he had been merely wild or—or wicked?" "No. Old Mr. Ablett was a clergyman," added Cayley. "Perhaps what might seem wicked to a clergyman might seem only wild to a man of the world." "I daresay, Mr. Cayley," smiled the Inspector. "Anyhow, it was more convenient to have him in Australia?" "Yes." "Mark Ablett never talked about him?" "Hardly ever. He was very much ashamed of him, and—well, very glad he was in Australia." "Did he write Mark sometimes?" "Occasionally. Perhaps three or four times in the last five years." "Asking for money?" "Something of the sort. I don't think Mark always answered them. As far as I know, he never sent any money." "Now your own private opinion, Mr. Cayley. Do you think that Mark was unfair to his brother? Ты думаешь, что Марк был несправедлив к своему брату? Unduly hard on him?" чрезмерно||| Чрезмерно жесток к нему? "They'd never liked each other as boys. Они никогда не ладили друг с другом в детстве. There was never any affection between them. I don't know whose fault it was in the first place—if anybody's." ||||вина|||в||||| Я не знаю, чья это была вина изначально — если это вина кого-то. "Still, Mark might have given him a hand?" Все еще||||||| Тем не менее, Марк мог бы ему помочь? "I understand," said Cayley, "that Robert spent his whole life asking for hands." «Я понимаю,» сказал Кейли, «что Роберт потратил всю свою жизнь, прося о помощи.» The inspector nodded.

"I know that sort. Well, now, we'll go on to this morning. This letter that Mark got—did you see it?" "Not at the time. не||| He showed it to me afterwards." "Any address?" "No. A half-sheet of rather dirty paper." "Where is it now?" "I don't know. In Mark's pocket, I expect." "Ah!" He pulled at his beard. Он|||| "Well, we'll come to that. Can you remember what it said?" "As far as I remember, something like this: 'Mark, your loving brother is coming to see you to-morrow, all the way from Australia. I give you warning so that you will be able to conceal your surprise, but not I hope, your pleasure. |||||||будешь|||||||||||| Я даю вам предупреждение, чтобы вы могли скрыть своё удивление, но, надеюсь, не свою радость. Expect him at three, or thereabouts.'" Ожидайте его в три, или около того. "Ah!" «Ах!» The inspector copied it down carefully. "Did you notice the postmark?" "London." "And what was Mark's attitude?" "Annoyance, disgust—" Cayley hesitated. "Apprehension?" Ощущение "N-no, not exactly. Or, rather, apprehension of an unpleasant interview, not of any unpleasant outcome for himself." "You mean that he wasn't afraid of violence, or blackmail, or anything of that sort?" |||||боится||||||||| "He didn't appear to be." Он||казаться|| "Right.... Now then, he arrived, you say, about three o'clock?" "Yes, about that." "Who was in the house then?" "Mark and myself, and some of the servants. I don't know which. Of course, you will ask them directly, no doubt." "With your permission. No guests?" "They were out all day playing golf," explained Cayley. "Oh, by the way," he put in, "if I may interrupt a moment, will you want to see them at all? ||||он|||||||||||||||| It isn't very pleasant for them now, naturally, and I suggested—" he turned to Antony, who nodded back to him. "I understand that they want to go back to London this evening. There's no objection to that, I suppose?" "You will let me have their names and addresses in case I want to communicate with them?" "Of course. One of them is staying on, if you would like to see him later, but they only came back from their golf as we crossed the hall." "That's all right, Mr. Cayley. Well, now then, let's go back to three o'clock. Where were you when Robert arrived?" Cayley explained how he had been sitting in the hall, how Audrey had asked him where the master was, and how he had said that he had last seen him going up to the Temple.

"She went away, and I went on with my book. There was a step on the stairs, and I looked up to see Mark coming down. |||||||||посмотрел|||||| He went into the office, and I went on with my book again. I went into the library for a moment, to refer to another book, and when I was in there I heard a shot. At least, it was a loud bang, I wasn't sure if it was a shot. I stood and listened. Then I came slowly to the door and looked out. ||||||||посмотрел| Then I went back again, hesitated a bit, you know, and finally decided to go across to the office, and make sure that it was all right. I turned the handle of the door and found it was locked. Then I got frightened, and I banged at the door, and shouted, and—well, that was when Mr. Gillingham arrived." ||испугался||||||||||||||||| He went on to explain how they had found the body.

The inspector looked at him with a smile.

"Yes, well, we shall have to go over some of that again, Mr. Cayley. |ну|||||||||||| "Да, ну, нам придется это немного повторить, мистер Кэйли." Mr. Mark, now. "Теперь мистер Марк." You thought he was in the Temple. "Вы думали, что он в Храме." Could he have come in, and gone up to his room, without your seeing him?" "There are back stairs. He wouldn't have used them in the ordinary way, of course. But I wasn't in the hall all the afternoon. He might easily have gone upstairs without my knowing anything about it." "So that you weren't surprised when you saw him coming down?" "Oh, not a bit." |не|| "Well, did he say anything?" "He said, 'Robert's here?' or something of the sort. I suppose he'd heard the bell, or the voices in the hall." "Which way does his bedroom face? Could he have seen him coming down the drive?" |||||идущим||| "He might have, yes." "Well?" "Well, then, I said 'Yes,' and he gave a sort of shrug, and said, 'Don't go too far away, I might want you'; and then went in." |||||||||||пожимание плечами||||||||||||||| "What did you think he meant by that?" "Well, he consults me a good deal, you know. I'm his sort of unofficial solicitor in a kind of way." "This was a business meeting rather than a brotherly one?" ||||||||братский| "Oh, yes. That's how he regarded it, I'm sure." "Yes. How long was it before you heard the shot?" "Very soon. Two minutes, perhaps." The inspector finished his writing, and then regarded Cayley thoughtfully. Инспектор закончил писать и затем задумчиво посмотрел на Кэйли. Suddenly he said: Вдруг он сказал:

"What is your theory of Robert's death?" "Какова ваша теория о смерти Роберта?" Cayley shrugged his shoulders.

"You've probably seen more than I've seen," he answered. ||||||||ответил "It's your job. I can only speak as a layman—and Mark's friend." ||||||непрофессионал||| "Well?" "Then I should say that Robert came here meaning trouble, and bringing a revolver with him. |||||||||||||револьвер|| "Тогда я должен сказать, что Роберт пришел сюда с намерением устроить неприятности и принёс с собой револьвер. He produced it almost at once, Mark tried to get it from him, there was a little struggle perhaps, and it went off. он|||||||||||||||||||||| Он достал его почти сразу, Марк попытался вырвать его у него, возможно, была небольшая борьба, и он выстрелил. Mark lost his head, finding himself there with a revolver in his hand and a dead man at his feet. Марк потерял голову, оказавшись там с револьвером в руке и мёртвым человеком у своих ног. His one idea was to escape. He locked the door almost instinctively, and then, when he heard me hammering at it, went out of the window." ||||||||||||стучащийся||||||| "Y-yes. Well, that sounds reasonable enough. What do you say, Mr. Gillingham?" "I should hardly call it 'reasonable' to lose your head," said Antony, getting up from his chair and coming towards them. "Well, you know what I mean. It explains things." "Oh, yes. Any other explanation would make them much more complicated." "Have you any other explanation?" "Not I." "Are there any points on which you would like to correct Mr. Cayley?—anything that he left out after you arrived here?" ||||||||||||||||оставил||||| "No, thanks. He described it all very accurately." "Ah! Well now, about yourself. ну что||| You're not staying in the house, I gather?" Antony explained his previous movements.

"Yes. Did you hear the shot?" Antony put his head on one side, as if listening. "Yes. Just as I came in sight of the house. |как||приближался к|входе|||| It didn't make any impression at the time, but I remember it now." "Where were you then?" где||| "Coming up the drive. I was just in sight of the house." "Nobody left the house by the front door after the shot?" Antony closed his eyes and considered.

"Nobody," he said. "No." "You're certain of that?" "Absolutely," said Antony, as though rather surprised that he could be suspected of a mistake. "Thank you. You're at 'The George,' if I want you?" "Mr. Gillingham is staying here until after the inquest," explained Cayley. "Mr. Gillingham blijft hier tot na de lijkschouwing," legde Cayley uit. "Good. Well now, about these servants?"