×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Society and people, Rina's First Tattoo

Rina's First Tattoo

Wendi: OK, Rina, I'd like you to tell me about getting your first tattoo. Rina: When I got my first tattoo I was 22 years old and it was supposed to be a very small, maybe one or two hour piece and it's true what they say. They're very addictive because it turned out to be a 12-hour tattoo on my back and I put a lot of thought into that first tattoo. It took me about three years to come up with the design and the person that did it is still my tattoo artist today. Nobody else has ever tattooed my body. Wendi: Wow! When you went in were you expecting to be under the needle for twelve hours? Rina: Well, they do it in sessions, so I did the first part in a four-hour session and then you heal for about two to three weeks and then you go back for another three or four hours and I did mine in four three-hour sessions. I did it in four-sessions. Give or take a few hours there. Wendi: So what was the whole experience like, getting a tattoo for the first time? Was it what you expected it to be or did it hurt more? Rina: It wouldn't have been as bad if somebody didn't tell me before I went that it's like a thousand burning scalpels going down your body and that was what was on my mind the whole time. Wendi: Wow! That sounds painful. Rina: It was painful, but after it was done, like the whole time getting it done, all I could think about was, " Why am I doing this? Wendi: For sure. Rina: "This is really stupid. I'm never doing this again" but once your finished, it's like OK, what can I do next. Wendi: Wow! When you were getting it done, what was going through your mind ? Rina: What am I doing? Wendi: Seriously. Rina: Yeah. Like I'm never doing this again and it's still the case now when I got my last one at Christmas, just last Christmas, and the whole time I'm like, "What am I doing? This is ridiculous. Wendi: Do you worry at all that it's not going to turn out well if there's a big mistake that you're stuck with something terrible forever? Rina: No, and that just goes with the trust I have in my tattoo artist. It's more about the pain cause it hurts but you just kind of grind your teeth and bear it . Wendi: So you got your first tattoo and kind of, what happens right after you get a tattoo? What kind of care do you need to take care of it or? Rina: You need to keep it clean. Definitely. It's like an open wound really. You have to keep it clean and not let it dry out so. Many different tattoo artists have different after care remedies and I've tried quite a few of them and I've kind of been the guinea pig with my tattoo artist with a lot of after care remedies. Wendi: Yeah. Rina: Some suggest Vaseline. Some suggest simple Lubiderm Lotion. Some tattoo parlors have ointments so basically you wash it with silk that's not anti-bacterial, that's just like plain silk and then you let it air dry for ten minutes and then you moisturize it. You keep washing and moisturizing it. The first week maybe three or four times a day. Wendi: You're a brave woman. Rina: I think so.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Rina's First Tattoo Rina's erstes Tattoo El primer tatuaje de Rina リナのファースト・タトゥー A primeira tatuagem de Rina

Wendi: OK, Rina, I’d like you to tell me about getting your first tattoo. Rina: When I got my first tattoo I was 22 years old and it was supposed to be a very small, maybe one or two hour piece and it’s true what they say. ||||||||||||||予定されていた||||||||||||||||| Rina: İlk dövmemi yaptırdığımda 22 yaşındaydım ve çok küçük, belki bir ya da iki saatlik bir parça olması gerekiyordu ve söyledikleri doğruydu. They’re very addictive because it turned out to be a 12-hour tattoo on my back and I put a lot of thought into that first tattoo. |||||わかった|||||||||||私|入れた|||||||| Çok bağımlılık yapıyorlar çünkü sırtımda 12 saatlik bir dövme olduğu ortaya çıktı ve bu ilk dövme için çok düşündüm. It took me about three years to come up with the design and the person that did it is still my tattoo artist today. それ||||||||||||||||||||||| Bu tasarımı bulmam yaklaşık üç yılımı aldı ve bunu yapan kişi bugün hala benim dövme sanatçım. Nobody else has ever tattooed my body. ||||tatoué|| Wendi: Wow! When you went in were you expecting to be under the needle for twelve hours? |||||||||||aiguille||| İçeri girdiğinizde on iki saat boyunca iğnenin altında kalmayı bekliyor muydunuz? Rina: Well, they do it in sessions, so I did the first part in a four-hour session and then you heal for about two to three weeks and then you go back for another three or four hours and I did mine in four three-hour sessions. |||||||||||||||||||||guéris|||||||||||||||||||||||||| Rina: Seanslar halinde yapıyorlar, bu yüzden ilk bölümü dört saatlik bir seansta yaptım ve sonra yaklaşık iki ila üç hafta iyileşiyorsunuz ve sonra üç veya dört saat daha geri dönüyorsunuz ve ben benimkini üç saatlik dört seansta yaptım. I did it in four-sessions. |||||séances Give or take a few hours there. Wendi: So what was the whole experience like, getting a tattoo for the first time? |だから||||||||||||| Was it what you expected it to be or did it hurt more? ||||期待していた|||||||痛かった| Rina: It wouldn’t have been as bad if somebody didn’t tell me before I went that it’s like a thousand burning scalpels going down your body and that was what was on my mind the whole time. |||||||||||||||||||||scalpels||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||それが||||||||| Rina: Gitmeden önce biri bana bunun vücudunuzdan aşağıya inen binlerce yanan neşter gibi olduğunu söylemeseydi o kadar da kötü olmazdı ve tüm zaman boyunca aklımda olan şey buydu. Wendi: Wow! That sounds painful. Rina: It was painful, but after it was done, like the whole time getting it done, all I could think about was, " Why am I doing this? |||douloureux||||||||||||||||||||||| Wendi: For sure. Rina: "This is really stupid. ||||stupide I’m never doing this again" but once your finished, it’s like OK, what can I do next. Wendi: Wow! When you were getting it done, what was going through your mind ? Bunu yaptırırken aklınızdan neler geçiyordu? Rina: What am I doing? Wendi: Seriously. Rina: Yeah. Like I’m never doing this again and it’s still the case now when I got my last one at Christmas, just last Christmas, and the whole time I’m like, "What am I doing? |||||||それは||||||||||||||||||||||||| Sanki bunu bir daha asla yapmayacakmışım gibi ve sonuncusunu Noel'de, daha geçen Noel'de aldığımda hala aynı durumdaydım ve her zaman "Ne yapıyorum ben? This is ridiculous. Wendi: Do you worry at all that it’s not going to turn out well if there’s a big mistake that you’re stuck with something terrible forever? Rina: No, and that just goes with the trust I have in my tattoo artist. Rina: Hayır, bu sadece dövme sanatçıma duyduğum güvenle ilgili. It’s more about the pain cause it hurts but you just kind of grind your teeth and bear it . |||||||||||||serrer||||| Es geht mehr um den Schmerz, denn es tut weh, aber man knirscht einfach mit den Zähnen und erträgt es. Wendi: So you got your first tattoo and kind of, what happens right after you get a tattoo? What kind of care do you need to take care of it or? Rina: You need to keep it clean. Definitely. It’s like an open wound really. ||||blessure| You have to keep it clean and not let it dry out so. Temiz tutmanız ve kurumasına izin vermemeniz gerekir. Many different tattoo artists have different after care remedies and I’ve tried quite a few of them and I’ve kind of been the guinea pig with my tattoo artist with a lot of after care remedies. ||||||||||||||||||||||||cobaye||||||||||| Wendi: Yeah. Rina: Some suggest Vaseline. ||suggèrent| Rina: Manche empfehlen Vaseline. Some suggest simple Lubiderm Lotion. Some tattoo parlors have ointments so basically you wash it with silk that’s not anti-bacterial, that’s just like plain silk and then you let it air dry for ten minutes and then you moisturize it. Einige Tätowierstudios bieten Salben an, also wäscht man es mit Seide, die nicht antibakteriell ist, sondern einfach nur aus Seide besteht, und dann lässt man es zehn Minuten an der Luft trocknen und befeuchtet es dann. You keep washing and moisturizing it. Man wäscht sie immer wieder und pflegt sie mit Feuchtigkeit. The first week maybe three or four times a day. Wendi: You’re a brave woman. Wendi: Du bist eine tapfere Frau. Rina: I think so.