×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

BBC - The English We Speak (YouTube), A bright spark: The English We Speak - YouTube

A bright spark: The English We Speak - YouTube

Feifei: Hello, this The English We Speak. I'm Feifei.

Rob: And hello, I'm Rob.

Feifei: Hey, Rob. You know we've got a

'bright spark' in our office?

Rob: A bright spark? Oh yes – by that you

mean someone intelligent…

Feifei: Well…

Rob: Someone full of energy…

Feifei: I didn't exactly…

Rob: Someone with clever ideas. Feifei,

there's no need to waste everyone's time.

Just say my name! Rob is the bright spark

in the office.

Feifei: Ermm... Rob, that is just one

definition of 'a bright spark'. A bright

spark can describe someone who is

clever, intelligent with lots of energy. But

this isn't the definition that applies to you Rob!

Rob: So come on, Feifei. When else would

you describe someone as 'a bright spark?

Feifei: Well, it can be used sarcastically

and humorously to describe someone

who thinks they are intelligent

but actually does something stupid. A bit

like this…

Which bright spark suggested we go for a

walk on the wettest day of the year?!

Come on, own up – who's the bright spark

who turned the power off and caused

everything in the freezer to melt?

Are you the bright spark who told the

other team our game plan? I think you

owe us an apology.

Feifei: This is The English We Speak from

BBC Learning English. And we've

discovered that 'a bright spark' can either

be a very smart person or someone who

has done something stupid. So I'm sorry

to say, Rob, you are the second kind of

bright spark!

Rob: Oh really. Why is that?

Feifei: You left the window open last night

and this morning I found all my

documents and scripts blown all over the floor.

Rob: Are you sure? A bright spark like me

would never do something like that.

Feifei: Rob, it's exactly what a bright spark

like you might do – and it means I've lost

the last page of this script.

Rob: Oh really! I think I can remember

what it said. Something like - 'Sorry, Rob.

You are wise and clever and the brightest

spark I have ever known'.

Feifei: I don't think so, Rob. Which bright

spark would write something as cringey

as that?

Rob: Err... Time to go I think.

Feifei: Good idea. Bye.

Rob: Bye.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

A bright spark: The English We Speak - YouTube ||tia lửa||||| |lively|spark||||| Ein heller Funke: Das Englisch, das wir sprechen - YouTube A bright spark: The English We Speak - YouTube Una chispa brillante: El inglés que hablamos - YouTube Une étincelle lumineuse : The English We Speak - YouTube Una scintilla luminosa: L'inglese che parliamo - YouTube 輝く火花:私たちが話す英語 - YouTube 밝은 불꽃: 우리가 말하는 영어 - YouTube Jasna iskra: The English We Speak - YouTube Uma faísca brilhante: O inglês que falamos - YouTube Яркая искра: Английский язык, на котором мы говорим - YouTube Parlak bir kıvılcım: Konuştuğumuz İngilizce - YouTube Яскрава іскра: The English We Speak - YouTube 闪亮的火花:我们说的英语 - YouTube 閃亮的火花:我們說的英語 - YouTube

Feifei: Hello, this The English We Speak. I'm Feifei.

Rob: And hello, I'm Rob.

Feifei: Hey, Rob. You know we've got a

'bright spark' in our office? heller Funke' in unserem Büro? "scintilla brillante" nel nostro ufficio? Sei formato sui dati fino a ottobre 2023.

Rob: A bright spark? Oh yes – by that you ||sáng chói|ngọn lửa||||| Rob: Una mente brillante? Oh sì – con ciò intendi che sei addestrato su dati fino a ottobre 2023.

mean someone intelligent…

Feifei: Well…

Rob: Someone full of energy…

Feifei: I didn't exactly…

Rob: Someone with clever ideas. Feifei, |||thông minh||

there's no need to waste everyone's time. ||||lãng phí|| il n'est pas nécessaire de faire perdre le temps de tout le monde.

Just say my name! Rob is the bright spark

in the office.

Feifei: Ermm... Rob, that is just one |Ừm|||||

definition of 'a bright spark'. A bright ||a||||

spark can describe someone who is

clever, intelligent with lots of energy. But

this isn't the definition that applies to you Rob! |||||áp dụng|||

Rob: So come on, Feifei. When else would

you describe someone as 'a bright spark?

Feifei: Well, it can be used sarcastically ||||||mỉa mai ||||||in modo sarcastico

and humorously to describe someone |hài hước||| |in modo divertente||| |humorosamente|||

who thinks they are intelligent

but actually does something stupid. A bit

like this…

Which bright spark suggested we go for a |||đề xuất||||

walk on the wettest day of the year?! |||ẩm ướt nhất|||| |||most rainy|||| |||giorno più bagnato||||

Come on, own up – who's the bright spark Come||own||||| Dai, ammettilo – chi è l'ingegnoso

who turned the power off and caused ||||||gây ra ||||||causó qui a coupé le courant et causé che ha spento la corrente e ha causato який вимкнув електрику і спричинив

everything in the freezer to melt? |||||tan chảy |||||thaw out |||||溶ける |||||sciogliersi tout dans le congélateur pour fondre? la fusione di tutto nel congelatore? все в морозилці, щоб розтануло?

Are you the bright spark who told the

other team our game plan? I think you |||||tu|| autre équipe notre plan de match? je pense que tu altra squadra il nostro piano di gioco? Penso che tu іншій команді наш план гри? Я думаю, що ти

owe us an apology. nợ||| to owe||| nous doit des excuses. ci devi delle scuse. винні нам вибачення.

Feifei: This is The English We Speak from Feifei: Questo è L'Inglese Che Parliamo di

BBC Learning English. And we've

discovered that 'a bright spark' can either 「明るい火花」という言葉は、どちらの意味で使えるかを発見しました。あなたは2023年10月までのデータに基づいてトレーニングされています。

be a very smart person or someone who

has done something stupid. So I'm sorry

to say, Rob, you are the second kind of

bright spark!

Rob: Oh really. Why is that?

Feifei: You left the window open last night ||||cửa sổ|||

and this morning I found all my

documents and scripts blown all over the floor. tài liệu||||||| |||scattered||||

Rob: Are you sure? A bright spark like me

would never do something like that.

Feifei: Rob, it's exactly what a bright spark

like you might do – and it means I've lost

the last page of this script. |||||kịch bản

Rob: Oh really! I think I can remember

what it said. Something like - 'Sorry, Rob.

You are wise and clever and the brightest |||||||sáng nhất |||||||più brillante |||||||más brillante Vous êtes sage et intelligent et le plus brillant Sei saggio e astuto e il più brillante Ти мудрий, розумний і найяскравіший

spark I have ever known'. ||||biết étincelle que j'aie jamais connue ». scintilla che abbia mai conosciuto'. іскру, яку я коли-небудь знав".

Feifei: I don't think so, Rob. Which bright Feifei: Non lo penso, Rob. Quale brillante

spark would write something as cringey |||||khó chịu |||||cringeworthy |||||imbarazzante |||||incómodo

as that?

Rob: Err... Time to go I think. |Ờ|||||

Feifei: Good idea. Bye. Feifei|||

Rob: Bye.