×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

The Infographics Show, Slit Mouthed Woman - Scary Japanese Monster Explained

Slit Mouthed Woman - Scary Japanese Monster Explained

Kuchisake-onna, or the slit-mouthed woman. A vicious spirit with her face covered with

a mask. She stared back at young Shiro from the book of Japanese folk tales and legends,

and he wanted to know more. Who was she? Why was she full of rage?

And what was under the mask?

Shiro's mother Hina was a devout woman who believed in the old ways,

and she tried to pass them on to her son through stories. A strong believer in the spirits,

she always warned Shiro to tread carefully if he encountered the supernatural.

Shiro's father Kenichi was another story. He only believed in one spirit - sake. He

would frequently come home drunk and insult his wife, and he burst through the door just

as Shiro asked his mother to tell him the story of the slit-mouthed woman.

“Are you filling that boy's head with those foolish stories again?”

“They're not foolish! They're - “

As his father flung the book across the room,

Shiro retreated to his bedroom. He knew what it was like when his father was in a mood,

and listened to the shouting between his parents until he heard the telltale sound of a door slam.

His father was no doubt out to get drunk at the tavern again, and wouldn't be back until late. He

didn't care what his father said - he knew the spirits his mother warned him about were real,

and he hoped his father wouldn't encounter any on his way to the watering hole.

It was late and the moon was high in the sky when Kenichi wandered back from the tavern.

He knew it would be another argument as soon as he got home, and he walked slowly,

careful not to stumble. He'd had more than his fill, and the forest path between the

tavern and home looked more winding and shadowy than normal. As he approached,

he saw the faint outline of a woman in the moonlight, blocking his path.

“Hina? That you? Couldn't even wait till I got home to yell at me?”

There was no response from the woman as Kenichi walked forward,

and through his Sake-blurred eyes he could slowly see that this wasn't his

wife. It was a dark-haired woman, her face covered with a mask, and she was holding

what looked like an unusually long pair of scissors. He couldn't see her face clearly,

but he bet she was beautiful under the mask, and suddenly he was in no hurry to get home.

“Am I beautiful?” The woman asked softly as Kenichi walked closer.

“Yes, you are.” He said with a smirk. “Are you looking to - “

The woman slowly reached up, removing her mask,

and Kenichi blanched in horror. Beneath the cloth, her face was horribly mutilated,

her moth split from ear to ear in a twisted, unnaturally wide grin.

“Am I beautiful?”

Kenichi screamed in horror, turning to run. But the slit-mouthed woman

moved unnaturally fast. In a second, she was on him, her scissors in her hand,

stabbing him repeatedly. Kenichi's screams echoed through the forest,

but no one was around to hear or see him as the vengeful spirit dragged him away.

Well, almost no one. Shiro had been watching from the window, wondering when his father would come

back. He saw him approach the end of the path, his way blocked by a woman. He saw his father

turn and run, the flash of large scissors in the moonlight, and he knew his father would not be

returning home. He tried to tell his mother what had happened, but she brushed him off. Kenichi

was notoriously unreliable, and she insisted he would make his way home eventually. But as

days went by with no sign of the man, their home was soon filled with aunts and cousins offering

their sympathies. Clearly Hina's unreliable drunk husband had run off and abandoned the family. Any

time Shiro tried to bring up what he had seen, he was told to be quiet and not upset his mother.

But he knew. The slit-mouthed woman was out there,

and she had taken his father away. And Shiro was determined to solve the mystery.

Years passed, and Shiro grew from a boy into a young man. Although he was busy with school,

he always made time to research the legend of the creature that had taken his father.

He never got any closer to finding out the truth, but it was clear that he was far from

the only person interested in the legend. It was hard to distinguish real reports of the

creature from all the people making up stories about her. She had appeared in manga, anime,

video games, and animated movies. There had even been a series of horror movies about her,

titled Carved: The Slit-Mouthed Woman. But few people seemed to believe she

was anything more than a scary story to be told at summer camp or on internet forums.

Shiro put out a post on the internet asking for people who had encountered

the spirit - and was shocked when he got one response back.

It was an old man, living about an hour away. After school,

he told his mother he was going to the library to study, and instead took the

bus to the old man's town. He had been told to meet him in the library, and when he arrived

the librarian told him the man was waiting for him in the quiet study room. The room was dark,

and the old man was busy reading a book. He didn't even turn around to greet Shiro.

“You're the boy looking into spirits?”

“Yes, sir. The slit-mouthed woman.”

Shiro could swear he saw the man shiver as he began to talk. “You encountered her?”

“No. My father did, and I think she killed him.”

“Not surprised. She does that to most people who say the wrong thing to her. I was barely older

than you when I encountered her, and she asked me the same question she asks everyone - Am I

beautiful? She's a horror under that mask, and if you let her know you think that,

there's no getting away alive. Me, I'd heard the stories. I knew what to say, or so I thought.

I stared her right in her face, that horrible grin, and I told her I thought she was beautiful.”

“And you survived.” Shiro breathed a sigh of relief. There was a way to escape.

“Yes.” The old man said with a pause.

“But she wanted to know if I meant it. So she left me with a memory of our encounter.”

The old man put his book down and slowly turned around. On his cheeks

were two long-healed scars marking his face, splitting his cheeks from

ear to ear. The slit-mouthed woman had marked the old man just like her face.

Shiro quickly thanked the old man for his time and beat a hasty retreat from the library.

Who was this woman and what did she want? Would she just kill or maim anyone she encountered,

no matter what they said? He needed the answers, and he kept on researching. He

needed to know her origin, but he soon found out there wasn't just one origin - there were many.

Everyone seemed to think the slit-mouthed woman was the spirit of a woman who had been horribly

maimed in life and was seeking her revenge, but no one could agree on what had happened to her.

The old man confirmed that she had been haunting Japan for decades,

but there were legends dating back to the Edo period - the 17th century!

Some versions of the legend said she was the wife or concubine of a cruel samurai who mutilated her

when she had an affair. Others said she was the victim of a dentist or doctor who botched

a procedure on her face, or that she had been cut by a romantic rival who was jealous of her beauty.

Others said she wasn't the spirit of a mutilated woman at all. They said she was a Yokai,

or supernatural creature, and that the slits weren't a cut. They were her natural mouth,

and it was full of hundreds of sharp teeth that she used to consume anyone who crossed her path.

Years went on, and Shiro never found the answers he was looking for. There

were too many stories about the creature, all different, and no one was sure how to

survive an experience with her unscathed. Some said you had to give her a gift,

others said that even if she let someone pass she would return and kill them later.

Soon Shiro met a girl, Sakura, and they married and had children of their own.

Life was busy, and Shiro rarely had time to dwell on those horrible memories from his childhood.

With one exception - the anniversary of his father's death each year.

As the day approached, he found himself becoming increasingly obsessed with the

slit-mouth woman. He would pore over the books of folklore, looking for clues.

His mother had told him to let the past go, to not let the spirits haunt him, but he was obsessed.

His children would come and ask their father to play with them, but he would shoo them away,

saying he was busy. Sakura came to try to pull him out of his study, and they quarreled. Soon,

he decided to take a walk to clear his head. Maybe he would get a drink, just to take the edge off…

The night was crisp and clear as Shiro walked home from the tavern,

and he was glad he had only had one drink. He knew Sakura meant well, and he couldn't wait to

get home to talk things out with her. In fact, was that her waiting for him at the end of the path?

It wasn't.

Shiro's blood ran cold as he recognized the figure blocking his path home.

It was the same woman he had seen all those years earlier, waiting for his father. The same

white dress. The same black hair. The same mask over the face. The same scissors in the hand.

And now, her eyes were fixed firmly on him.

One way or another, he was about to get the answers he was looking for.

“Am I beautiful?”

Shiro knew no one survived saying no to the slit-mouthed woman, and he answered yes.

He braced himself as she reached up and took off her mask, revealing the horribly mutilated

face underneath. He kept a steady face, not reacting. The wrong reaction could spell death.

“Am I beautiful?” She repeated in the same haunted, dispassionate tone.

“You look...fine? Average.” Shiro responded, hoping this would have an impact. Maybe

she didn't want people to lie, but she didn't want them to acknowledge her deformity at all?

The slit-faced woman didn't respond, just looked at him quizzically. This obviously

wasn't a response she was prepared for, but she didn't move. She was waiting for something more.

Shiro reached into his pocket...and barely contained a laugh. His favorite

hard candies. His daughter must have slipped them into his pocket before he stormed out,

in case he was hungry. He took them out and put the small sweets on the ground as an offering.

The slit-faced woman tilted her head towards the candy, then quickly moved forward and gathered

them. That gave Shiro the opportunity he needed to quickly move around her,

towards the end of the path and into the clearing. He heard rustling behind him,

but he didn't look back until he was safely to his front door. When he finally turned around,

the slit-faced woman was nowhere to be seen, and he had a feeling he had seen the last of her.

As Shiro entered his home and embraced his wife and children, he made a promise. He would remember

what his mother taught him. He would pass down the stories of the spirits to his children,

and make sure they knew how to escape them. After all, the slit-faced woman was still out there.

For another terrifying creature that may be lurking in the woods,

check out “Siren Head - EXPLAINED”, or why not watch this video instead?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Slit Mouthed Woman - Scary Japanese Monster Explained Разрезанный рот|||||| Cut or opening|||||| 입 찢어진 여자|입이 찢어진||||| 裂け|口裂け||||| 裂口|||||| Frau mit aufgeschlitztem Mund - Gruseliges japanisches Monster erklärt Slit Mouthed Woman - Scary Japanese Monster Explained Slit Mouthed Woman - Explicación del aterrador monstruo japonés Femme à la bouche fendue - Explication d'un monstre japonais effrayant Donna dalla bocca tagliata - Spiegazione di uno spaventoso mostro giapponese 口裂け女 - 恐怖の日本の怪物解説 Mulher com a boca cortada - Explicação do monstro japonês assustador Женщина с щелевидным ртом - страшный японский монстр с объяснениями Yarık Ağızlı Kadın - Korkunç Japon Canavarı Açıklandı 裂嘴女人 - 可怕的日本怪物解释 裂嘴女人 - 可怕的日本怪物解釋

Kuchisake-onna, or the slit-mouthed woman.  A vicious spirit with her face covered with Кучиса́ке|кутисакэ-онна|||||||злобный|||||| 구미호 여자|여자||||||||악령|||||

a mask. She stared back at young Shiro from  the book of Japanese folk tales and legends, |маска. Она смотрела||||||Широ||||||народные сказки||| |||||||시로||||||||| ||||||||||||||物語||伝説や民話 |||||||||a|||||||

and he wanted to know more. Who  was she? Why was she full of rage? ||||||||||||||분노 ||||||||||||||怒り

And what was under the mask?

Shiro's mother Hina was a devout  woman who believed in the old ways, Широ||Хина|||набожная||||||| |||||deeply religious||||||| 시로의||히나|||독실한||||||| |||||信心深い|||||||

and she tried to pass them on to her son through  stories. A strong believer in the spirits, ||||||||||||||верующая в духов|||

she always warned Shiro to tread carefully  if he encountered the supernatural. |||||ступать осторожно||||||сверхъестественное |||||조심히 행동하다||||||초자연적인 현상 ||警告した|||慎重に行動する||||||超自然的なもの

Shiro's father Kenichi was another story.  He only believed in one spirit - sake. He ||Кеничи||||||||||| ||||||||||||Japanese rice wine| ||켄이치는|||||||||||

would frequently come home drunk and insult  his wife, and he burst through the door just ||||||모욕하다|||||문을 박차고||||

as Shiro asked his mother to tell him  the story of the slit-mouthed woman.

“Are you filling that boy's head  with those foolish stories again?” ||吹き込む||||||||

“They're not foolish! They're - “

As his father flung the book across the room, |||threw forcefully||||| |||던졌다||||| |||投げた|||||

Shiro retreated to his bedroom. He knew what  it was like when his father was in a mood, |물러났다|||||||||||||||| |退却した||||||||||||||||

and listened to the shouting between his parents  until he heard the telltale sound of a door slam. ||||||||||||단서가 되는|||||쾅 닫히는 소리 ||||||||||||兆候の音|||||ドアが閉まる音

His father was no doubt out to get drunk at the  tavern again, and wouldn't be back until late. He |||||||||||酒場||||||||

didn't care what his father said - he knew the  spirits his mother warned him about were real,

and he hoped his father wouldn't encounter  any on his way to the watering hole. |||||||||||||물 웅덩이| |||||||||||||水飲み場| И он надеялся, что отец не встретит ни одного из них по дороге к водопою.

It was late and the moon was high in the sky  when Kenichi wandered back from the tavern. |||||||||||||돌아왔다||||

He knew it would be another argument as  soon as he got home, and he walked slowly,

careful not to stumble. He'd had more than  his fill, and the forest path between the |||つまずかないように|||||||||||| осторожно, чтобы не споткнуться. Он уже с лихвой наелся, и лесная тропинка между

tavern and home looked more winding and  shadowy than normal. As he approached, |||||twisting and turning||||||| |||||구불구불한||||||| |||||曲がりくねった||陰影の多い|||||

he saw the faint outline of a woman  in the moonlight, blocking his path. |||희미한|||||||||| |||かすかな|輪郭|||||||遮る||

“Hina? That you? Couldn't even wait  till I got home to yell at me?” |||||||||||소리치다|| 雛(ひな)|||||||||||怒鳴る||

There was no response from the  woman as Kenichi walked forward,

and through his Sake-blurred eyes he  could slowly see that this wasn't his ||||흐릿해진||||||||| ||||ぼやけた|||||||||

wife. It was a dark-haired woman, her face  covered with a mask, and she was holding

what looked like an unusually long pair of  scissors. He couldn't see her face clearly, ||||||||long shears|||||| ||||異常に||||はさみ||||||

but he bet she was beautiful under the mask,  and suddenly he was in no hurry to get home.

“Am I beautiful?” The woman asked  softly as Kenichi walked closer.

“Yes, you are.” He said with a  smirk. “Are you looking to - “ |||||||mischievous smile|||| |||||||<히죽 웃으며>|||| |||||||「ニヤリと」||||

The woman slowly reached up, removing her mask,

and Kenichi blanched in horror. Beneath  the cloth, her face was horribly mutilated, ||||||||||||disfigured ||얼굴이 창백해졌다|||||천|||||훼손된 ||青ざめた||恐怖で青ざめた|布の下に||||||ひどく|損壊された

her moth split from ear to ear in  a twisted, unnaturally wide grin. |her mouth split||||||||||| |입가|||||||||부자연스럽게||찢어진 미소 |||||||||歪んだ|||笑み

“Am I beautiful?”

Kenichi screamed in horror, turning  to run. But the slit-mouthed woman

moved unnaturally fast. In a second, she  was on him, her scissors in her hand,

stabbing him repeatedly. Kenichi's  screams echoed through the forest, 반복적으로 찌르며|||켄이치의||울려 퍼졌다||| 何度も刺す|||||響き渡った|||

but no one was around to hear or see him  as the vengeful spirit dragged him away. ||||||||||||seeking revenge|ghost||| ||||||||||||복수심에 찬||끌고 갔다|| ||||||||||||復讐心に燃える||引きずった||

Well, almost no one. Shiro had been watching from  the window, wondering when his father would come

back. He saw him approach the end of the path,  his way blocked by a woman. He saw his father

turn and run, the flash of large scissors in the  moonlight, and he knew his father would not be |||||||large scissors flashing|||||||||||

returning home. He tried to tell his mother what  had happened, but she brushed him off. Kenichi |||||||||||||무시했다||| |||||||||||||あしらった|||

was notoriously unreliable, and she insisted  he would make his way home eventually. But as |악명 높게||||주장했다||||||||| |||||主張した|||||||||

days went by with no sign of the man, their home  was soon filled with aunts and cousins offering |||||||||||||||이모와 고모|||

their sympathies. Clearly Hina's unreliable drunk  husband had run off and abandoned the family. Any |동정심||히나의||||||||||| |同情心|||||||||||||

time Shiro tried to bring up what he had seen,  he was told to be quiet and not upset his mother.

But he knew. The slit-mouthed woman was out there,

and she had taken his father away. And  Shiro was determined to solve the mystery.

Years passed, and Shiro grew from a boy into  a young man. Although he was busy with school,

he always made time to research the legend  of the creature that had taken his father.

He never got any closer to finding out the  truth, but it was clear that he was far from

the only person interested in the legend. It  was hard to distinguish real reports of the

creature from all the people making up stories  about her. She had appeared in manga, anime, ||||||||||||나타났다||만화, 애니메이션|애니메이션

video games, and animated movies. There had  even been a series of horror movies about her,

titled Carved: The Slit-Mouthed Woman.  But few people seemed to believe she |裂口女|||||||||||

was anything more than a scary story to be  told at summer camp or on internet forums.

Shiro put out a post on the internet  asking for people who had encountered

the spirit - and was shocked  when he got one response back.

It was an old man, living about  an hour away. After school,

he told his mother he was going to the  library to study, and instead took the

bus to the old man's town. He had been told to  meet him in the library, and when he arrived

the librarian told him the man was waiting for  him in the quiet study room. The room was dark, |사서||||||||||||||||| |司書が|||||||||||||||||

and the old man was busy reading a book.  He didn't even turn around to greet Shiro.

“You're the boy looking into spirits?”

“Yes, sir. The slit-mouthed woman.”

Shiro could swear he saw the man shiver as  he began to talk. “You encountered her?” ||swear he saw||||||||||||| ||맹세하다||||||||||||| ||誓う|||||震える||||||||

“No. My father did, and I think she killed him.”

“Not surprised. She does that to most people who  say the wrong thing to her. I was barely older |||||||||||間違ったこと||||||かろうじて|

than you when I encountered her, and she asked  me the same question she asks everyone - Am I

beautiful? She's a horror under that mask,  and if you let her know you think that,

there's no getting away alive. Me, I'd heard the  stories. I knew what to say, or so I thought.

I stared her right in her face, that horrible  grin, and I told her I thought she was beautiful.” |||바로||||||||||||||| |||||||||にやりと笑う|||||||||

“And you survived.” Shiro breathed a sigh  of relief. There was a way to escape. ||||exhaled with relief|||||||||| ||||息をついた||||安堵の息||||||

“Yes.” The old man said with a pause.

“But she wanted to know if I meant it. So  she left me with a memory of our encounter.” "Но она хотела знать, серьезно ли я к этому отношусь. Поэтому она оставила мне память о нашей встрече".

The old man put his book down and  slowly turned around. On his cheeks |||||||||||||頬に

were two long-healed scars marking  his face, splitting his cheeks from |||오래된 흉터||표시된|||가르는||| |||治癒した|長く治った傷跡|刻んでいる|||裂ける|||

ear to ear. The slit-mouthed woman had  marked the old man just like her face.

Shiro quickly thanked the old man for his time  and beat a hasty retreat from the library. ||||||||||||서둘러서|급히 떠남||| ||||||||||||急いで|退散|||

Who was this woman and what did she want? Would  she just kill or maim anyone she encountered, ||||||||||||||injure severely||| ||||||||||||||불구로 만들다||| ||||||||||||||傷つける|||

no matter what they said? He needed the  answers, and he kept on researching. He

needed to know her origin, but he soon found out  there wasn't just one origin - there were many. ||||||||||||||starting point|||

Everyone seemed to think the slit-mouthed woman  was the spirit of a woman who had been horribly |||||||||||||||||ひどく

maimed in life and was seeking her revenge, but  no one could agree on what had happened to her. 불구가 된|||||||||||||||||| 人生で傷つけられた||||||||||||||||||

The old man confirmed that she had  been haunting Japan for decades, |||확인했다|||||출몰한|||

but there were legends dating back  to the Edo period - the 17th century! ||||||||에도 시대||||

Some versions of the legend said she was the wife  or concubine of a cruel samurai who mutilated her |||||||||||||||||disfigured or maimed| |||||||||||첩||||사무라이||| |||||||||||側室||||||切り刻んだ|

when she had an affair. Others said she was  the victim of a dentist or doctor who botched |||||||||||||||||messed up |||||||||||||||||실패한 ||||||||||被害者|||歯科医||||失敗した

a procedure on her face, or that she had been cut  by a romantic rival who was jealous of her beauty. |시술|||||||||||||경쟁자|||||| |処置|||||||||||||||||||

Others said she wasn't the spirit of a mutilated  woman at all. They said she was a Yokai, |||||||||||||||||요괴 ||||||||切り刻まれた|||||||||

or supernatural creature, and that the slits  weren't a cut. They were her natural mouth, ||||||틈새들|||||||| ||||||裂け目||||||||

and it was full of hundreds of sharp teeth that  she used to consume anyone who crossed her path. |||||||||||||食い尽くす|||通りかかった|| and it was full of hundreds of sharp teeth that she used to consume anyone who crossed her path.

Years went on, and Shiro never found  the answers he was looking for. There Years went on, and Shiro never found the answers he was looking for. There

were too many stories about the creature,  all different, and no one was sure how to

survive an experience with her unscathed.  Some said you had to give her a gift, |||||without any harm||||||||| |||||무사히||||||||| |||||無傷で|||||||||

others said that even if she let someone  pass she would return and kill them later.

Soon Shiro met a girl, Sakura, and they  married and had children of their own. |||||사쿠라|||||||||

Life was busy, and Shiro rarely had time to dwell  on those horrible memories from his childhood. |||||||||곱씹다||||||| |||||||||思い悩む|||||||

With one exception - the anniversary  of his father's death each year. ||||아버지 기일||||||

As the day approached, he found himself  becoming increasingly obsessed with the |||||||||fixated on|| |||||||||取り憑かれている||

slit-mouth woman. He would pore over the  books of folklore, looking for clues. |||||study intently||||||||hints |||||열심히 읽다|||||민속 이야기||| |||||熟読する|||||民間伝承|||手がかり

His mother had told him to let the past go, to not  let the spirits haunt him, but he was obsessed. |||||||||||||||괴롭히다||||| |||||||||||||||取り憑く||||| Мать говорила ему, чтобы он отпустил прошлое, не позволял духам преследовать его, но он был одержим.

His children would come and ask their father  to play with them, but he would shoo them away, |||||||||||||||send away|| |||||||||||||||쫓아버리다||

saying he was busy. Sakura came to try to pull  him out of his study, and they quarreled. Soon, |||||||||||||||||argued| |||||||||||||||||다퉜다| |||||||||引っ張り出す||||||||口論した|

he decided to take a walk to clear his head. Maybe  he would get a drink, just to take the edge off… ||||||||||||||||||걷기로 하다||| Он решил прогуляться, чтобы проветрить голову. Может быть, он выпьет чего-нибудь, чтобы снять напряжение...

The night was crisp and clear as  Shiro walked home from the tavern, ||||||||||||pub |||쌀쌀하고 맑았다||||||||| |||冷んやりとした|||||||||酒場から

and he was glad he had only had one drink. He  knew Sakura meant well, and he couldn't wait to |||||||||||||意図していた||||||

get home to talk things out with her. In fact, was  that her waiting for him at the end of the path?

It wasn't.

Shiro's blood ran cold as he recognized  the figure blocking his path home. |血液|凍りついた|||||||遮る|||

It was the same woman he had seen all those  years earlier, waiting for his father. The same

white dress. The same black hair. The same mask  over the face. The same scissors in the hand.

And now, her eyes were fixed firmly on him. ||||||しっかりと||

One way or another, he was about to  get the answers he was looking for.

“Am I beautiful?”

Shiro knew no one survived saying no to the  slit-mouthed woman, and he answered yes.

He braced himself as she reached up and took  off her mask, revealing the horribly mutilated |prepared himself for|||||||||||||| |마음을 다잡았다|||||||||||||| |身構えた||||||||||||||ひどく損傷した Он застыл на месте, когда она поднялась и сняла маску, открыв ужасно изуродованный

face underneath. He kept a steady face, not  reacting. The wrong reaction could spell death. |下の顔|||||||反応する|||||引き起こす|

“Am I beautiful?” She repeated in  the same haunted, dispassionate tone. |||||||||unemotional| |||||||||무관심한| ||||||||取り憑かれた|冷静な|

“You look...fine? Average.” Shiro responded,  hoping this would have an impact. Maybe |||||||||||影響を与える|

she didn't want people to lie, but she didn't  want them to acknowledge her deformity at all? ||||||||||||인정하다||기형|전혀| ||||||||||||||奇形||

The slit-faced woman didn't respond, just  looked at him quizzically. This obviously ||||||||||with curiosity|| ||||||||||의아하게|| ||||||||||不思議そうに||

wasn't a response she was prepared for, but she  didn't move. She was waiting for something more.

Shiro reached into his pocket...and  barely contained a laugh. His favorite ||||small compartment||||||| ||||||かろうじて|こらえた||笑いをこらえた|| Широ потянулся в карман... и едва сдержал смех. Его любимый

hard candies. His daughter must have slipped  them into his pocket before he stormed out, |사탕들||||||||||||나갔다| |飴玉||||||||||||飛び出した| твердые конфеты. Должно быть, дочь сунула их ему в карман, прежде чем он выскочил на улицу,

in case he was hungry. He took them out and put  the small sweets on the ground as an offering. ||||||||||||||위에|||||제물로 |||||||||||||お菓子||||||

The slit-faced woman tilted her head towards the  candy, then quickly moved forward and gathered ||||angled||||||||||| ||||기울였다||||||||||| ||||傾けた|||||||||||

them. That gave Shiro the opportunity  he needed to quickly move around her,

towards the end of the path and into the  clearing. He heard rustling behind him, ||||||||||||바스락거림|| |||||||||開けた場所|||かさかさ音||

but he didn't look back until he was safely to  his front door. When he finally turned around,

the slit-faced woman was nowhere to be seen, and  he had a feeling he had seen the last of her. Но женщины с порезанным лицом нигде не было видно, и у него возникло ощущение, что он видит ее в последний раз.

As Shiro entered his home and embraced his wife  and children, he made a promise. He would remember ||||||hugged||||||||||| ||||||껴안았다||||||||||| ||||||抱きしめた|||||||||||

what his mother taught him. He would pass down  the stories of the spirits to his children,

and make sure they knew how to escape them. After  all, the slit-faced woman was still out there. и убедиться, что они знают, как от них сбежать. В конце концов, эта женщина с порезанным лицом все еще была на свободе.

For another terrifying creature  that may be lurking in the woods, |||||||숨어 있을||| |||||||潜んでいる|||

check out “Siren Head - EXPLAINED”,  or why not watch this video instead?