Remember vs Remind - English In A Minute
помнить||напоминать||||
||상기시키다||||
Hatırla||hatırlatmak||||
||нагадувати||||
覚えておいて||思い出させ||||
||Recordar||||
Remember vs Remind – Englisch in einer Minute
Remember vs Remind - English In A Minute
Recordar vs Remind - English In A Minute
Remember vs Remind - Anglais en une minute
Ricordare vs. ricordare - Inglese in un minuto
リメンバーとリマインド - English In A Minute
리마인드와 리마인드 - 1분 안에 끝내는 영어
Zapamiętaj vs Przypomnij - angielski w minutę
Lembrar vs Recordar - Inglês Num Minuto
Remember vs Remind - English In A Minute
Remember vs Remind - Engelska på en minut
Remember vs Remind - English In A Minute
Remember vs Remind - англійська за хвилину
Remember vs Remind - Tiếng Anh Trong Một Phút
Remember vs Remind - 一分钟英语
記住與提醒 - 一分鐘英語
Hi, everyone. Dan for BBC Learning English here with a
Hello|||||||||
Hi, everyone. Dan for BBC Learning English here with a
Hola a todos. Dan de BBC Learning English aquí con una
皆さん、こんにちは。BBCラーニング・イングリッシュのダンです。
Cześć wszystkim. Dan dla BBC Learning English tutaj z
Herkese merhaba. BBC Learning English'ten Dan ile karşınızdayız.
quick explanation of the difference between
||||distinction|among
간단한|||||
|توضيح سريع للاختلاف||||
|пояснення||||
簡潔な|説明||||
rápida|explicación||||
rápida explicación de la diferencia entre
の違いを簡単に説明しよう。
arasındaki farkın hızlı bir açıklaması
快速解释一下
'remember' and 'remind'.
помнить||напоминать
se souvenir||rappeler
recall think of||prompt to recall
„erinnern“ und „erinnern“.
'recordar' y 'recordar a'.
remember」と「remind」。
„pamiętaj” i „przypominaj”.
'помнить' и 'напоминать'.
'hatırla' ve 'hatırlat'.
"пам'ятати" і "нагадувати".
‘记住’和‘提醒’。
Now both 'remember' and 'remind' are verbs of memory,
||verb of memory||verb of memory||action words|of|memory-related
||||||||記憶
Now both 'remember' and 'remind' are verbs of memory,
Ahora tanto 'recordar' como 'recordar' son verbos de memoria,
remember」も「remind」も記憶の動詞である、
Teraz zarówno „pamiętać”, jak i „przypominać” są czasownikami pamięci,
Şimdi hem 'hatırlamak' hem de 'hatırlatmak' hafıza fiilleridir,
Тепер і "пам'ятати", і "нагадувати" - це дієслова пам'яті,
现在“记住”和“提醒”都是记忆动词,
but they are not the same.
contrast|those two|are not|negation|definite article|identical
but they are not the same.
pero no son lo mismo.
しかし、それらは同じではない。
ale to nie to samo.
але вони не однакові.
'Remember' is about having a memory and has
memory recall||concerning|possessing|verb form|recollection|conjunction|possesses a
lembrar-se|||||||
'Recordar' se trata de tener un recuerdo y tiene
リメンバー」は記憶を持つことを意味し、「リメンバー」には「記憶」がある。
"Remember" jest o posiadaniu pamięci i ma
"Hatırla" bir hafızaya sahip olmakla ilgilidir ve
"Пам'ятати" означає мати пам'ять і має
'Ghi nhớ' là về việc có một ký ức và có
“记住”是指有记忆,并且
two verb patterns.
||шаблоны
two|action word|structures
||modelli in due schemi verbali
||Muster
||schemi verbali
||أنماط الأفعال
два|дієслово|шаблони
||パターン
||patrones verbales
dos patrones de verbos.
つの動詞パターン。
dwa wzory czasowników.
iki fiil kalıbı.
дві дієслівні моделі.
hai mẫu động từ.
两种动词模式。
Number one: remember + (verb)ing is used
one||||||
Número uno: recordar + (verbo) en gerundio se utiliza
その1:remember+(動詞)ingが使われている
Numer jeden: pamiętaj + (czasownik) jest używany
Перше: пам'ятайте + (дієслово)ing використовується
Số một: nhớ + (động từ)ing được sử dụng
第一:使用remember + (动词)ing
when you remember something from the past.
||recall||||past
cuando recuerdas algo del pasado.
過去の何かを思い出すとき。
kiedy przypominasz sobie coś z przeszłości.
Geçmişten bir şey hatırladığınızda.
коли згадуєш щось із минулого.
For example:
Por ejemplo:
例えば、こうだ:
I remember saying 'Hi, everyone'.
I|remember|||
Recuerdo haber dicho 'Hola a todos'.
やあ、みんな』と言ったのを覚えている。
Pamiętam, jak powiedziałem "Cześć wszystkim".
Я помню, как сказал: «Привет всем».
"Herkese merhaba" dediğimi hatırlıyorum.
Пам'ятаю, як я сказала: "Привіт усім".
See?
¿Ves?
¿Ves?
分かるかい?
Widzisz?
Gördün mü?
Бачиш?
Number two: remember + full infinitive is used when
||||动词不定式|||
||verb form|complete|to remember when||utilized|at the time
||||不定詞|||
Número dos: recordar + infinitivo completo se utiliza cuando
その2:remember + 完全不定詞は次のような場合に使われる。
İki numara: remember + full infinitive şu durumlarda kullanılır
Друге: пам'ятайте + повний інфінітив використовується, коли
something is to be done in the future.
future action|will|Going to be|will|to be done|at a later time|the|upcoming time
||||する|||
algo|||||||
algo se debe hacer en el futuro.
将来的に何かをしなければならない。
coś ma zostać zrobione w przyszłości.
что-то должно быть сделано в будущем.
gelecekte bir şeyler yapılması gerekiyor.
щось потрібно зробити в майбутньому.
một cái gì đó sẽ được thực hiện trong tương lai.
For example:
In the case of|for instance
Por ejemplo:
Наприклад:
I must remember to do my shopping later.
||||||покупки|
I|have to|keep in mind|in order to|go shopping|my|grocery shopping|at a later time
||||||買い物|後で
|debo||||||
Debo recordar hacer mis compras más tarde.
後で買い物をするのを忘れないようにしなければ。
Muszę pamiętać, żeby zrobić zakupy później.
Я должен не забыть сделать покупки позже.
Alışverişimi daha sonra yapmayı unutmamalıyım.
Треба не забути зробити покупки пізніше.
Tôi phải nhớ mua sắm sau.
我必须记得稍后去购物。
However, 'remind' means 'make someone remember'.
|напоминать||заставить||
|make remember||||
|recordar||||
no entanto|||||
Erinnern" bedeutet jedoch "jemanden in Erinnerung bringen".
Sin embargo, 'remind' significa 'hacer que alguien recuerde'.
しかし、『remind』には「誰かに思い出させる」という意味がある。
Jednak „przypomnieć” oznacza „sprawić, by ktoś zapamiętał”.
Однако «напомнить» означает «заставить кого-то вспомнить».
Bununla birlikte, 'hatırlatmak', 'birine hatırlatma yapmak' anlamına gelir.
Однак "нагадати" означає "змусити когось згадати".
Tuy nhiên, 'remind' có nghĩa là 'làm cho ai đó nhớ đến'.
Its verb pattern is
его||шаблон|
||verb structure|
||동사 패턴(1)|
його|||
その動詞||動詞のパターン|
||patrón verbal|
Su patrón verbal es
動詞のパターンは
Jego wzór czasownika to
Fiil kalıbı şöyledir
Його дієслівна модель має такий вигляд
Mẫu động từ của nó là
remind + somebody + a full infinitive verb.
Remind to do|||||
|누군가에게||||
recordar + a alguien + un verbo en infinitivo completo.
remind+somebody+完全不定詞。
przypomnij + ktoś + czasownik z pełnym bezokolicznikiem.
нагадати + хтось + повний інфінітив дієслова.
For example:
例えば、こうだ:
You must remind me to do my shopping later.
Debes recordarme que haga mis compras más tarde.
後で買い物をするように言ってね。
Musisz mi przypomnieć, żebym później zrobiła zakupy.
Вы должны напомнить мне сделать покупки позже.
Alışverişimi daha sonra yapmamı hatırlatmalısın.
Ви повинні нагадати мені зробити покупки пізніше.
Bạn phải nhắc tôi mua sắm sau.
你一定要提醒我稍后去购物。
Something can also remind someone of something.
something||||||
何か||||||
||||||nečesa
Algo también puede recordarle a alguien algo.
何かが誰かを思い出させることもある。
Coś może też komuś coś przypominać.
Что-то тоже может кому-то что-то напоминать.
Bir şey birisine bir şeyi de hatırlatabilir.
Một cái gì đó cũng có thể nhắc nhở ai đó về một cái gì đó.
For example:
For|
Por ejemplo:
例えば、こうだ:
This cup reminds me of my other cup.
||напоминает|||||
這個||讓我想起|||||
이 컵||상기시킨다|||||
||нагадує|||||
||思い出させ||の|||
||recuerda|||||Esta taza
Esta taza me recuerda a mi otra taza.
このカップを見ると、もうひとつのカップを思い出す。
Ten kubek przypomina mi mój drugi kubek.
Эта чашка напоминает мне мою другую чашку.
Bu fincan bana diğer fincanımı hatırlatıyor.
Ця чашка нагадує мені іншу мою чашку.
Chiếc cốc này làm tôi nhớ đến chiếc cốc kia của tôi.
这个杯子让我想起了我的另一个杯子。