×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Aesop’s Fables, THE BLACKSMITH AND HIS DOG

THE BLACKSMITH AND HIS DOG

A Blacksmith had a little Dog, which used to sleep when his master was at work, but was very wide awake indeed when it was time for meals. One day his master pretended to be disgusted at this, and when he had thrown him a bone as usual, he said, "What on earth is the good of a lazy cur like you? When I am hammering away at my anvil, you just curl up and go to sleep: but no sooner do I stop for a mouthful of food than you wake up and wag your tail to be fed." Those who will not work deserve to starve.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

THE BLACKSMITH AND HIS DOG الحداد وكلبه LE FORGERON ET SON CHIEN

A Blacksmith had a little Dog, which used to sleep when his master was at work, but was very wide awake indeed when it was time for meals. كان لدى أحد الحدادين كلب صغير، كان ينام عندما يكون سيده في العمل، لكنه كان يستيقظ تمامًا عندما يحين وقت تناول الطعام. Un forgeron avait un petit chien qui dormait quand son maître travaillait, mais qui était très éveillé à l'heure du repas. One day his master pretended to be disgusted at this, and when he had thrown him a bone as usual, he said, "What on earth is the good of a lazy cur like you? في يوم من الأيام تظاهر سيده بالاشمئزاز من هذا، وعندما رمى إليه عظمة كالمعتاد، قال: "ما فائدة كلب كسول مثلك؟ Un jour, son maître fit semblant d'en être dégoûté et, après lui avoir jeté un os comme à l'accoutumée, il lui dit : "A quoi peut bien servir un fainéant comme toi ? When I am hammering away at my anvil, you just curl up and go to sleep: but no sooner do I stop for a mouthful of food than you wake up and wag your tail to be fed." عندما أطرق على سنداني، أنت فقط تتكور وتذهب إلى النوم: ولكن ما إن أتوقف لتناول لقمة من الطعام حتى تستيقظ وتهز ذيلك لتحصل على الطعام. Those who will not work deserve to starve. من لا يعمل يستحق الموت جوعا.