×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

Aesop’s Fables, THE BLIND MAN AND THE CUB

THE BLIND MAN AND THE CUB

There was once a Blind Man who had so fine a sense of touch that, when any animal was put into his hands, he could tell what it was merely by the feel of it. One day the Cub of a Wolf was put into his hands, and he was asked what it was. He felt it for some time, and then said, "Indeed, I am not sure whether it is a Wolf's Cub or a Fox's: but this I know—it would never do to trust it in a sheepfold." Evil tendencies are early shown.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

THE BLIND MAN AND THE CUB

There was once a Blind Man who had so fine a sense of touch that, when any animal was put into his hands, he could tell what it was merely by the feel of it. One day the Cub of a Wolf was put into his hands, and he was asked what it was. He felt it for some time, and then said, "Indeed, I am not sure whether it is a Wolf's Cub or a Fox's: but this I know—it would never do to trust it in a sheepfold." 他感受了一会儿,然后说道:“确实,我不确定它是狼的幼崽还是狐狸的幼崽,但我知道这一点——永远不能把它放在羊圈里。” Evil tendencies are early shown.