×

Używamy ciasteczek, aby ulepszyć LingQ. Odwiedzając stronę wyrażasz zgodę na nasze polityka Cookie.

image

•TED TALKS•, Ben Goldacre: What doctors don't know about the drugs they prescribe

Ben Goldacre: What doctors don't know about the drugs they prescribe

Hi.

So, this chap here, he thinks he can tell you the future. His name is Nostradamus, although here the Sun have made him look a little bit like Sean Connery. (Laughter) And like most of you, I suspect, I don't really believe that people can see into the future.

I don't believe in precognition, and every now and then, you hear that somebody has been able to predict something that happened in the future, and that's probably because it was a fluke, and we only hear about the flukes and about the freaks. We don't hear about all the times that people got stuff wrong. Now we expect that to happen with silly stories about precognition, but the problem is, we have exactly the same problem in academia and in medicine, and in this environment, it costs lives. So firstly, thinking just about precognition, as it turns out, just last year a researcher called Daryl Bem conducted a piece of research where he found evidence of precognitive powers in undergraduate students, and this was published in a peer-reviewed academic journal and most of the people who read this just said, "Okay, well, fair enough, but I think that's a fluke, that's a freak, because I know that if I did a study where I found no evidence that undergraduate students had precognitive powers, it probably wouldn't get published in a journal.

And in fact, we know that that's true, because several different groups of research scientists tried to replicate the findings of this precognition study, and when they submitted it to the exact same journal, the journal said, "No, we're not interested in publishing replication. We're not interested in your negative data. " So this is already evidence of how, in the academic literature, we will see a biased sample of the true picture of all of the scientific studies that have been conducted. But it doesn't just happen in the dry academic field of psychology.

It also happens in, for example, cancer research. So in March, 2012, just one month ago, some researchers reported in the journal Nature how they had tried to replicate 53 different basic science studies looking at potential treatment targets in cancer, and out of those 53 studies, they were only able to successfully replicate six. Forty-seven out of those 53 were unreplicable.And they say in their discussion that this is very likely because freaks get published.People will do lots and lots and lots of different studies, and the occasions when it works they will publish, and the ones where it doesn't work they won't. And their first recommendation of how to fix this problem, because it is a problem, because it sends us all down blind alleys, their first recommendation of how to fix this problem is to make it easier to publish negative results in science, and to change the incentives so that scientists are encouraged to post more of their negative results in public. But it doesn't just happen in the very dry world of preclinical basic science cancer research.It also happens in the very real, flesh and blood of academic medicine.

So in 1980, some researchers did a study on a drug called lorcainide, and this was an anti-arrhythmic drug, a drug that suppresses abnormal heart rhythms, and the idea was, after people have had a heart attack, they're quite likely to have abnormal heart rhythms, so if we give them a drug that suppresses abnormal heart rhythms, this will increase the chances of them surviving.Early on its development, they did a very small trial, just under a hundred patients. Fifty patients got lorcainide, and of those patients, 10 died. Another 50 patients got a dummy placebo sugar pill with no active ingredient, and only one of them died. So they rightly regarded this drug as a failure, and its commercial development was stopped, and because its commercial development was stopped, this trial was never published. Unfortunately, over the course of the next five, 10 years, other companies had the same idea about drugs that would prevent arrhythmias in people who have had heart attacks.These drugs were brought to market.

They were prescribed very widely because heart attacks are a very common thing, and it took so long for us to find out that these drugs also caused an increased rate of death that before we detected that safety signal, over 100,000 people died unnecessarily in America from the prescription of anti-arrhythmic drugs. Now actually, in 1993, the researchers who did that 1980 study, that early study, published a mea culpa, an apology to the scientific community, in which they said, "When we carried out our study in 1980, we thought that the increased death rate that occurred in the lorcainide group was an effect of chance.

" The development of lorcainide was abandoned for commercial reasons, and this study was never published; it's now a good example of publication bias. That's the technical term for the phenomenon where unflattering data gets lost, gets unpublished, is left missing in action, and they say the results described here"might have provided an early warning of trouble ahead. Now these are stories from basic science.

These are stories from 20, 30 years ago. The academic publishing environment is very different now. There are academic journals like "Trials," the open access journal, which will publish any trial conducted in humans regardless of whether it has a positive or a negative result. But this problem of negative results that go missing in action is still very prevalent. In fact it's so prevalent that it cuts to the core of evidence-based medicine. So this is a drug called reboxetine, and this is a drug that I myself have prescribed. It's an antidepressant. And I'm a very nerdy doctor, so I read all of the studies that I could on this drug. I read the one study that was published that showed that reboxetine was better than placebo, and I read the other three studies that were published that showed that reboxetine was just as good as any other antidepressant,and because this patient hadn't done well on those other antidepressants, I thought, well, reboxetine is just as good. It's one to try. But it turned out that I was misled. In fact, seven trials were conducted comparing reboxetine against a dummy placebo sugar pill. One of them was positive and that was published, but six of them were negative and they were left unpublished. Three trials were published comparing reboxetine against other antidepressants in which reboxetine was just as good, and they were published, but three times as many patients' worth of data was collected which showed that reboxetine was worse than those other treatments, and those trials were not published. I felt misled. Now you might say, well, that's an extremely unusual example, and I wouldn't want to be guilty of the same kind of cherry-picking and selective referencing that I'm accusing other people of.

But it turns out that this phenomenon of publication bias has actually been very, very well studied. So here is one example of how you approach it. The classic model is, you get a bunch of studies where you know that they've been conducted and completed, and then you go and see if they've been published anywhere in the academic literature. So this took all of the trials that had ever been conducted on antidepressants that were approved over a 15-year period by the FDA. They took all of the trials which were submitted to the FDA as part of the approval package. So that's not all of the trials that were ever conducted on these drugs, because we can never know if we have those, but it is the ones that were conducted in order to get the marketing authorization. And then they went to see if these trials had been published in the peer-reviewed academic literature. And this is what they found. It was pretty much a 50-50 split. Half of these trials were positive, half of them were negative, in reality. But when they went to look for these trials in the peer-reviewed academic literature, what they found was a very different picture. Only three of the negative trials were published, but all but one of the positive trials were published. Now if we just flick back and forth between those two, you can see what a staggering difference there was between reality and what doctors, patients, commissioners of health services, and academics were able to see in the peer-reviewed academic literature. We were misled, and this is a systematic flaw in the core of medicine. In fact, there have been so many studies conducted on publication bias now, over a hundred, that they've been collected in a systematic review, published in 2010, that took every single study on publication bias that they could find.

Publication bias affects every field of medicine. About half of all trials, on average, go missing in action, and we know that positive findings are around twice as likely to be published as negative findings. This is a cancer at the core of evidence-based medicine.

If I flipped a coin 100 times but then withheld the results from you from half of those tosses, I could make it look as if I had a coin that always came up heads. But that wouldn't mean that I had a two-headed coin.That would mean that I was a chancer and you were an idiot for letting me get away with it. (Laughter) But this is exactly what we blindly tolerate in the whole of evidence-based medicine. And to me, this is research misconduct. If I conducted one study and I withheld half of the data points from that one study, you would rightly accuse me, essentially, of research fraud. And yet, for some reason, if somebody conducts 10 studies but only publishes the five that give the result that they want, we don't consider that to be research misconduct. And when that responsibility is diffused between a whole network of researchers, academics, industry sponsors, journal editors, for some reason we find it more acceptable, but the effect on patients is damning. And this is happening right now, today.

This is a drug called Tamiflu. Tamiflu is a drug which governments around the world have spent billions and billions of dollars on stockpiling, and we've stockpiled Tamiflu in panic, in the belief that it will reduce the rate of complications of influenza. Complications is a medical euphemism for pneumonia and death. (Laughter) Now when the Cochrane systematic reviewers were trying to collect together all of the data from all of the trials that had ever been conducted on whether Tamiflu actually did this or not,they found that several of those trials were unpublished. The results were unavailable to them. And when they started obtaining the writeups of those trials through various different means, through Freedom of Information Act requests, through harassing various different organizations, what they found was inconsistent. And when they tried to get a hold of the clinical study reports, the 10,000-page long documents that have the best possible rendition of the information, they were told they weren't allowed to have them. And if you want to read the full correspondence and the excuses and the explanations given by the drug company, you can see that written up in this week's edition of PLOS Medicine. And the most staggering thing of all of this, to me, is that not only is this a problem, not only do we recognize that this is a problem, but we've had to suffer fake fixes.

We've had people pretend that this is a problem that's been fixed. First of all, we had trials registers, and everybody said, oh, it's okay. We'll get everyone to register their trials, they'll post the protocol, they'll say what they're going to do before they do it, and then afterwards we'll be able to check and see if all the trials which have been conducted and completed have been published. But people didn't bother to use those registers. And so then the International Committee of Medical Journal Editors came along, and they said, oh, well, we will hold the line. We won't publish any journals, we won't publish any trials, unless they've been registered before they began. But they didn't hold the line. In 2008, a study was conducted which showed that half of all of trials published by journals edited by members of the ICMJE weren't properly registered, and a quarter of them weren't registered at all. And then finally, the FDA Amendment Act was passed a couple of years ago saying that everybody who conducts a trial must post the results of that trial within one year. And in the BMJ, in the first edition of January, 2012, you can see a study which looks to see if people kept to that ruling, and it turns out that only one in five have done so. This is a disaster.

We cannot know the true effects of the medicines that we prescribe if we do not have access to all of the information. And this is not a difficult problem to fix.

We need to force people to publish all trials conducted in humans, including the older trials, because the FDA Amendment Act only asks that you publish the trials conducted after 2008, and I don't know what world it is in which we're only practicing medicine on the basis of trials that completed in the past two years. We need to publish all trials in humans, including the older trials, for all drugs in current use, and you need to tell everyone you know that this is a problem and that it has not been fixed. Thank you very much. (Applause) (Applause)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ben Goldacre: What doctors don't know about the drugs they prescribe |Голдакр||||||||| |Ben Goldacre|||||||||recommend medication Ben|Goldacre|||||||||prescrevem |Goldacre|||||||||verschreiben 벤|골다커|||||||||처방하는 |戈尔达克|||||||||开药 |ゴールドアクレ|||||||||処方する |Goldacre|||||||||recetan medicamentos Ben Goldacre: Was Ärzte nicht über die Medikamente wissen, die sie verschreiben Ben Goldacre: Goldacreac: Τι δεν γνωρίζουν οι γιατροί για τα φάρμακα που συνταγογραφούν Ben Goldacre: Lo que los médicos no saben sobre los fármacos que recetan Ben Goldacre : Ce que les médecins ne savent pas sur les médicaments qu'ils prescrivent Ben Goldacre: Quello che i medici non sanno sui farmaci che prescrivono ベン・ゴールドエーカー医師が処方する薬について知らないこと 벤 골다크레: 의사들이 처방하는 약물에 대해 모르는 것들 Benas Goldacre'as: Benas Acreacre: Ko gydytojai nežino apie vaistus, kuriuos jie skiria Ben Goldacre: Czego lekarze nie wiedzą o lekach, które przepisują Ben Goldacre: O que os médicos não sabem sobre os medicamentos que prescrevem Бен Голдакр: Что врачи не знают о лекарствах, которые они назначают Ben Goldacre: Vad läkare inte vet om de läkemedel de skriver ut Ben Goldacre: Doktorların reçete ettikleri ilaçlar hakkında bilmedikleri Бен Голдейкр: Що лікарі не знають про ліки, які виписують Ben Goldacre:医生对他们开出的药物不了解的地方 Ben Goldacre:醫生對他們開出的藥物不了解的地方 Ben Goldacre:醫生對他們開出的藥物不了解的地方

Hi. Здравствуй.

So, this chap here, he thinks he can tell you the future. ||type||||||||| ||guy||||||||| ||este sujeito||||||||| yani||adam||||||||| ||Typ||||||||| ||이 친구||||||||| ||tipo||||||||| ||这个家伙||||||||| ||tipo||||||||| ||facet||||||||| Entonces, este tipo aquí, cree que puede decirte el futuro. だから、ここのこの章、彼はあなたに未来を伝えることができると思います。 Итак, этот парень думает, что может сказать вам будущее. 所以,这个家伙,他认为他可以告诉你未来。 所以,這個傢伙,他認為他可以告訴你未來。 His name is Nostradamus, although here the Sun have made him look a little bit like Sean Connery. |||Нострадамус||||||||||||||Шон Коннери ||||||||||||||||Sean Connery|Sean Connery |||Nostradamus|even though||||has||||||||Sean|Sean Connery |||Nostradamus|embora|||Sol||||||||||Connery |||Nostradamus||||||||||||||Sean Connery ||||||||||||||||숀 코너리|숀 코너리 |||诺查丹玛斯||||太阳|||||||||肖恩·康纳利|肖恩·康纳利 ||||||||||||||||ショーン|コネリー |||Nostradamus|||||||||||||Sean|Sean Connery Se llama Nostradamus, aunque aquí el Sol le ha hecho parecerse un poco a Sean Connery. 彼の名前はノストラダムスですが、ここでは太陽が彼をショーンコネリーに少し似せています。 그의 이름은 노스트라다무스이지만, 여기서 태양은 그를 숀 코네리와 약간 닮게 만들었습니다. Nazywa się Nostradamus, choć tutaj Słońce sprawiło, że wygląda trochę jak Sean Connery. 他的名字叫诺查丹玛斯,尽管《太阳报》让他看起来有点像肖恩·康纳利。 他的名字叫諾查丹瑪斯,雖然這裡的太陽讓他看起來有點像肖恩康納利。 (Laughter) (笑声) And like most of you, I suspect, I don’t really believe that people can see into the future. |||||||||||o|||||| ||||||vermute||||||||||| ||||||I think||||||||||| |como|||||||||||||||| そして、あなたのほとんどのように、私は、人々が将来を見通すことができるとは本当に信じていません。 그리고 여러분 대부분과 마찬가지로 저도 사람들이 미래를 볼 수 있다고 믿지 않는다고 생각합니다. 我怀疑,像你们大多数人一样,我并不真正相信人们能够预见未来。 和你們大多數人一樣,我懷疑,我真的不相信人們可以預見未來。

I don’t believe in precognition, and every now and then, you hear that somebody has been able to predict something that happened in the future, and that’s probably because it was a fluke, and we only hear about the flukes and about the freaks. ||||предвидение|||||||слышишь|||||||||||||||||||||случайность|||||||||||фрики ||||précognition||||||||||||||||||||||||||||un coup de chance|||||||||||anomalies ||||foreknowledge of events|||||||||someone|||||predict||||||||||||||Accidental occurrence|||||||flukes||||freaks ||||precognição|||||||||||||||||||||||||foi|||casualidade|||||||casualidades||||anomalias ||||tiên tri||||||||||||||||||||||||||||sự tình cờ|||||||||||người kỳ lạ ||||Vorahnung||||||||||||||vorhersagen||||||||||||||Zufall|||||||Zufall||||Freaks ||||예지 능력|||||||||||||||||||||||||||||||||||우연의 일치||||이상한 사람들 ||||||||||||||||||||||||||||||||caso fortuito|||||||colpi di fortuna|||| ||||öngörü|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||şans ||||预知未来||||||||||||||||||||||||||||侥幸|||||||侥幸事件||||怪事 ||||precognición||cada|de vez en cuando|||||||||||||||||||||||||casualidad|||||||casualidades||||raros ||||||||||||||||||||||||||||||||偶然|||||||偶然||||フリーク ||||przewidywanie przyszłości||||||||||||||||||||||||||||przypadek||||||||||| No creo en la precognición, y de vez en cuando se oye que alguien ha sido capaz de predecir algo que ocurrió en el futuro, y eso es probablemente porque fue una casualidad, y sólo oímos hablar de las casualidades y de los fenómenos. 私は予知を信じていません.時々誰かが未来に起こることを予測できたという話を耳にします.それはおそらくそれがまぐれだったからだと思います. . 저는 예지력을 믿지 않으며, 때때로 누군가가 미래에 일어날 일을 예측할 수 있었다는 소식을 듣게 되는데, 그것은 아마도 우연이었고 우리는 우연과 괴물에 대한 이야기만 듣게 될 것입니다. Я не верю в предсказания, и время от времени можно услышать, что кто-то смог предсказать что-то, что произошло в будущем, но это, скорее всего, потому, что это была случайность, а мы слышим только о случайностях и о фриках. 我不相信预知,时不时地,你会听到有人能够预测未来发生的事情,这可能是因为它是一个侥幸,而我们只听说过侥幸和怪胎。 我不相信預知,你時不時地聽到有人能夠預測未來發生的事情,那可能是因為僥倖,我們只聽說過僥倖和怪胎. We don’t hear about all the times that people got stuff wrong. ||||||||||coisas| 人々が物事を間違えたということをいつも聞いているわけではありません。 사람들이 무언가를 틀렸다는 이야기를 많이 듣지는 않습니다. 我们并没有听说人们总是犯错。 我們並沒有聽說過人們總是把事情弄錯的消息。 Now we expect that to happen with silly stories about precognition, but the problem is, we have exactly the same problem in academia and in medicine, and in this environment, it costs lives. ||||||||||предвидение|||||||||||||||||||||| |||||||foolish|||foreknowledge||||||||||||academia|and||||||||| ||||||||||||||||||||||academia||||||||||vidas ||||||||||||||||||||||học thuật|||||||||| ||||||||||||||||||||||der Wissenschaft|||||||||| |||||||어리석은|||||||||||||||학계|||||||||| |||||||stupide||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||学术界||||||||||生命 ||期待する|||||くだらない||||||||||||||||||||||||| 今、私たちは予知についてのばかげた話で起こることを期待していますが、問題は、私たちが学界と医学でまったく同じ問題を抱えていることであり、この環境では、それは命を犠牲にします。 하지만 문제는 학계와 의학계에서도 똑같은 문제가 발생하고 있으며, 이러한 환경에서는 생명을 잃는다는 점입니다. Теперь мы ожидаем, что это произойдет с глупыми историями о предвидении, но проблема в том, что у нас точно такая же проблема в академических кругах и в медицине, и в этой среде это стоит жизней. 现在,我们希望有关预知的愚蠢故事会发生这种情况,但问题是,我们在学术界和医学界也面临着完全相同的问题,在这种环境下,它会付出生命的代价。 現在我們期望關於預知的愚蠢故事會發生這種情況,但問題是,我們在學術界和醫學界遇到了完全相同的問題,在這種環境下,它會導致生命損失。 So firstly, thinking just about precognition, as it turns out, just last year a researcher called Daryl Bem conducted a piece of research where he found evidence of precognitive powers in undergraduate students, and this was published in a peer-reviewed academic journal and most of the people who read this just said, "Okay, well, fair enough, but I think that’s a fluke, that’s a freak, because I know that if I did a study where I found no evidence that undergraduate students had precognitive powers, it probably wouldn’t get published in a journal. ||||о||||||||||||Дэрил|Бем|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||étudiants de premier cycle||||||||||||||||||||||||||||||||||cas exceptionnel||||||||||||||||étudiant de premier cycle|||||||||||| |To begin with|||||||||only||||||Daryl Bem|Well|||||||||||foreknowledge|||college students||||||||academic review|evaluated by peers|||||||||||||||||||||||||anomaly|||||||||||||||||||||||||||| |primeiramente||||||isso|verifica||||||||Daryl|Bem|||||||||evidência||precognitiva|||estudantes de graduação||||||||revista científica|revisou||||||||||||||||||||||casualidade|||um acaso|||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||lisans|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||Vorkenntnis|||||||||||Daryl|Bem|durchführte||||||||||präkognitive|||Studierenden||||||||en|überprüfte|||||||||||||||||||||||||freak|||||||||||||||||||präkognitive||||||||| ||||||||||||||||다릴 벰|다릴 벰|||||||||||예지력|||||||||||동료||||||||||||||||||||||||||우연의 일치||||||||||||||||학부생|||예측 능력||||||||| ||||||||结果||||||||达里尔|达里尔·贝|||||||||||预知能力|||本科生||||||||同行评审|审查过的||||||||||||||||||||||侥幸事件|||怪事|||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||sự tình cờ|||sự tình cờ|||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||研究者||ダリル|ベム|||||||||||予知|||||||||||||||||||||||||||||||||||||フリーク||||||||||||||||生徒|||予知||||||||| ||||||||||||||||Daryl|Daryl Bem|||||||||||precognición||||||esto|||||compañeros|revisó|||||||||||||||justo||||||||||anomalía|||||||||||||||||||||||||||| Nejdříve se zamysleme nad předvídáním, jak se ukázalo, právě v loňském roce provedl výzkumník jménem Daryl Bem výzkum, ve kterém zjistil důkazy o předvídavosti u vysokoškolských studentů, což bylo publikováno v recenzovaném akademickém časopise a většina lidí, kteří si to přečetli, si řekla, "Dobře, dobře, to je fér, ale myslím, že to je náhoda, že je to podivín, protože vím, že kdybych provedl studii, kde bych nenašel žádné důkazy o tom, že vysokoškolští studenti mají prekognitivní schopnosti, pravděpodobně by to nebylo publikováno v časopise. Wie sich herausstellte, hat ein Forscher namens Daryl Bem erst im vergangenen Jahr eine Studie durchgeführt, in der er Beweise für die vorbeugenden Fähigkeiten von Studenten fand. Diese wurden in einer von Experten begutachteten Fachzeitschrift und in den meisten anderen Fachzeitschriften veröffentlicht von den Leuten, die dies gelesen haben, sagte sie nur: "Okay, nun ja, fair genug, aber ich denke, das ist ein Zufall, das ist ein Freak, denn ich weiß, dass wenn ich eine Studie machte, bei der ich keine Beweise dafür fand, dass Studenten im Grundstudium vorerkennende Fähigkeiten hatten würde wahrscheinlich nicht in einer Zeitschrift veröffentlicht werden. まず、予知について考えてみると、昨年、ダリル・ベムという研究者が研究を行い、学部生の予知能力の証拠を発見しました。これを読んだ人の 10 人は、「まあまあまあまあだけど、それはまぐれだと思います。異常だと思います。学部生が予知能力を持っているという証拠を見つけられなかった研究を行った場合、おそらく雑誌には掲載されないでしょう。 그래서 먼저 예지력에 대해서만 생각해보면, 작년에 대릴 벰이라는 연구원이 학부생들에게서 예지력이 있다는 증거를 발견한 연구를 수행했고, 이것이 동료 심사 학술지에 게재되었는데, 이것을 읽은 대부분의 사람들은 "그래, 그렇긴 한데 그건 우연이고 괴물이라고 생각한다. 왜냐하면 내가 학부생들이 예지력이 있다는 증거를 찾지 못한 연구를 했다면 아마 저널에 게재되지 않았을 것이기 때문이다. Итак, во-первых, думая только о предвидении, как выясняется, только в прошлом году исследователь по имени Дэрил Бем провел исследование, в котором он обнаружил доказательства способности к предвидению у студентов бакалавриата, и оно было опубликовано в рецензируемом академическом журнале и в большинстве других. из тех, кто это читал, просто сказали: «Хорошо, ну, достаточно справедливо, но я думаю, что это случайность, это урод, потому что я знаю, что если бы я провел исследование, в котором я не нашел бы доказательств того, что у студентов бакалавриата есть способности к предвидению, это наверное, не будет опубликовано в журнале. 首先,考虑一下预知力,事实证明,就在去年,一位名叫达里尔·贝姆 (Daryl Bem) 的研究人员进行了一项研究,他发现了本科生具有预知能力的证据,该研究发表在同行评审的学术期刊上读到这篇文章的人只是说:“好吧,这很公平,但我认为这是一个侥幸,这是一个怪胎,因为我知道,如果我做了一项研究,没有发现任何证据表明本科生具有预知能力,那么可能不会在期刊上发表。 因此,首先,僅考慮預知能力,事實證明,就在去年,一位名叫 Daryl Bem 的研究人員進行了一項研究,他在本科生中發現了預知能力的證據,該研究發表在同行評審的學術期刊和大多數讀到這篇文章的人只是說,“好吧,很公平,但我認為那是僥倖,那是怪胎,因為我知道如果我做的一項研究沒有發現本科生具有預知能力的證據,它可能不會在期刊上發表。

And in fact, we know that that’s true, because several different groups of research scientists tried to replicate the findings of this precognition study, and when they submitted it to the exact same journal, the journal said, "No, we’re not interested in publishing replication. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||повторение эксперим |||||||||||||||||||||||||||soumis|||||||||||||||| Additionally|||||||||||teams|||researchers|||duplicate the results||results of study|||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||replicar||||||||||submeteram||||||||||||||||replicação |||||||||||||||||tái tạo||||||||||||||||||||||||||bản sao |||||||||||||||||||Ergebnisse||||||||einreichten|||||||||||||||Veröffentlichung|replizieren |||||||||||||||||||||||||||제출했을 때||||||||||||||||재현 연구 |||||||||||||||||||||||||||gönderdiler|||||||||||||||| |||||||||||||||||||研究结果||||||||||||完全相同||||||||||||复制研究 |||||||||||||||||||||||||||złożyli|||||||||||||||| |||||||||||||||||再現する||||||||||提出した||||||||||||||||再現 |||||||||||||||||||resultados||||||||enviaron|||||||||||||||| 実際、私たちはそれが真実であることを知っています。なぜなら、研究科学者のいくつかの異なるグループがこの予知研究の結果を再現しようとし、彼らがそれをまったく同じジャーナルに提出したとき、ジャーナルは「いいえ、私たちは興味がありません複製の公開において。 실제로 여러 연구 과학자 그룹이 이 예지력 연구 결과를 복제하려고 시도했지만 똑같은 저널에 제출했을 때 저널에서 "우리는 복제본을 출판하는 데 관심이 없다"고 답했기 때문입니다. W rzeczywistości wiemy, że to prawda, ponieważ kilka różnych grup naukowców próbowało powtórzyć wyniki tego badania prekognicji, a kiedy przesłali je do dokładnie tego samego czasopisma, czasopismo powiedziało: "Nie, nie jesteśmy zainteresowani publikowaniem replikacji. И на самом деле мы знаем, что это правда, потому что несколько разных групп ученых-исследователей пытались воспроизвести результаты этого исследования предвидения, и когда они отправили их в тот же самый журнал, журнал сказал: «Нет, нам это не интересно. в издательской репликации. 事实上,我们知道这是真的,因为几个不同的研究科学家小组试图复制这项预知研究的结果,当他们将其提交给完全相同的期刊时,该期刊说:“不,我们不感兴趣在出版复制中。 事實上,我們知道這是真的,因為幾個不同的研究科學家小組試圖複製這項預知研究的結果,當他們將其提交給完全相同的期刊時,該期刊說,“不,我們不感興趣在出版複製。 We’re not interested in your negative data. ||||||negative information あなたのネガティブなデータには興味がありません。 당사는 귀하의 부정적인 데이터에는 관심이 없습니다. Нас не интересуют ваши отрицательные данные. 我們對您的負面數據不感興趣。 " So this is already evidence of how, in the academic literature, we will see a biased sample of the true picture of all of the scientific studies that have been conducted. ||||||||||literatura|||||tendenciosa|amostra|||||||||||||| ||||||||||tài liệu học thuật|||||thiên lệch|mẫu thiên lệch|||||||||||||| |||||||||||||||verzerrte||||||||||||||| |||||||||||||||önyargılı||||||||||||||| |||||||||||||||distorta||||||||||||||| |||||||||||||||有偏见的||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||과학적 연구||||| |||||||||||||||偏った||||||||||||||| |||ya||||||||||||sesgada|muestra||||||||||||||realizadas "Así que esto ya es una prueba de cómo, en la literatura académica, veremos una muestra sesgada de la imagen real de todos los estudios científicos que se han realizado. "したがって、これはすでに学術文献において、行われたすべての科学的研究の真の状況の偏ったサンプルを見ることがどういうことなのかの証拠です。 " 따라서 이것은 이미 학술 문헌에서 지금까지 수행된 모든 과학 연구의 실제 모습에 대한 편향된 샘플을 볼 수 있다는 증거입니다. «Таким образом, это уже свидетельство того, как в академической литературе мы увидим искаженный образец истинной картины всех проведенных научных исследований. "因此,这已经证明,在学术文献中,我们将看到所有已进行的科学研究的真实情况的偏颇样本。 “因此,這已經證明,在學術文獻中,我們將如何看到已進行的所有科學研究的真實情況的有偏見的樣本。 But it doesn’t just happen in the dry academic field of psychology. |||||||||||tâm lý học |||||||seco|||| しかし、それは心理学の乾いた学問分野だけに起こることではありません。 하지만 심리학이라는 건조한 학문 분야에서만 일어나는 일은 아닙니다. Но это происходит не только в сухой академической области психологии. 但这不仅仅发生在枯燥的心理学学术领域。 但這不僅僅發生在枯燥的心理學學術領域。

It also happens in, for example, cancer research. ||||||癌| 예를 들어 암 연구에서도 이러한 현상이 발생합니다. Так же происходит, например, в исследованиях рака. 例如在癌症研究等领域也会出现这种情况。 So in March, 2012, just one month ago, some researchers reported in the journal Nature how they had tried to replicate 53 different basic science studies looking at potential treatment targets in cancer, and out of those 53 studies, they were only able to successfully replicate six. ||March||||||researchers||||journal||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||alvos||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||replizieren| |||||||||보고했다|||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||复制|||||||||||||||||||||||复制| |||||||||||||||||||再現する|||||||||ターゲット||||||||||||||| entonces|||||||||||||||||||||||||||tratamientos|objetivos||||||||||||||| そのため、ちょうど1か月前の2012年3月に、一部の研究者は、ジャーナルNatureで、癌の潜在的な治療標的を調べた53の異なる基礎科学研究を再現しようとした方法を報告しました。 6つ複製します。 그래서 불과 한 달 전인 2012년 3월, 일부 연구자들은 암의 잠재적 치료 표적을 연구하는 53개의 서로 다른 기초 과학 연구를 복제하려고 시도한 결과 53개의 연구 중 6개의 연구만 성공적으로 복제할 수 있었다고 Nature 저널에 보고했습니다. Tak więc w marcu 2012 r., zaledwie miesiąc temu, niektórzy naukowcy donieśli w czasopiśmie Nature, że próbowali powielić 53 różne podstawowe badania naukowe dotyczące potencjalnych celów leczenia raka i z tych 53 badań byli w stanie z powodzeniem powielić tylko sześć. Итак, в марте 2012 года, всего месяц назад, некоторые исследователи сообщили в журнале Nature, как они пытались воспроизвести 53 различных фундаментальных научных исследования, посвященных потенциальным целям лечения рака, и из этих 53 исследований им удалось только успешно повторить шесть. 因此,2012 年 3 月,就在一个月前,一些研究人员在《自然》杂志上报告了他们如何尝试复制 53 项不同的基础科学研究,寻找癌症的潜在治疗靶点,而在这 53 项研究中,他们只成功复制了 6 项。 所以在 2012 年 3 月,也就是一個月前,一些研究人員在《自然》雜誌上報導了他們如何嘗試複製 53 項不同的基礎科學研究,以尋找癌症的潛在治療目標,而在這 53 項研究中,他們只能成功複製六個。 Forty-seven out of those 53 were unreplicable.And they say in their discussion that this is very likely because freaks get published.People will do lots and lots and lots of different studies, and the occasions when it works they will publish, and the ones where it doesn’t work they won’t. |||||||||||||||||||фрики||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||très probablement||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||not reproducible|||||||||||||outliers||||||||||||||||instances||||||||||||||| ||||||não replicáveis|||||||||||provável||freaks||||||||||||||||||||||publicados||||||||| |||||||||||||||||||các hiện tượng lạ||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||nicht reproduzierbar|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||경우||||||게재된다||||||||| ||||||不可复制|||||||||||||异类现象||||||||||||||||场合||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||発表される||||||||| cuarenta||||||no replicables||ellos|||||||||||freaks||||||||||||||||||||||||||||||| 53のうち47は再現できませんでした。そして彼らはその議論の中で、これは非常に可能性が高いということを言っています。なぜなら、例外的な結果が発表されるからです。人々はたくさんの異なる研究を行い、うまくいった場合にのみ発表し、うまくいかなかった場合には発表しないのです。 그 53개 중 47개는 복제할 수 없는 것이었고, 그들은 토론에서 괴물들이 출판되기 때문에 이런 일이 일어날 가능성이 매우 높다고 말합니다. 사람들은 다양한 연구를 많이 하고, 효과가 있는 경우는 출판하고, 효과가 없는 경우는 출판하지 않을 것이기 때문이죠. Czterdzieści siedem z tych 53 było niemożliwych do powtórzenia. W swojej dyskusji stwierdzają, że jest to bardzo prawdopodobne, ponieważ publikowane są dziwactwa. Ludzie przeprowadzają wiele, wiele i wiele różnych badań, a przypadki, w których to działa, publikują, a te, w których nie działa, nie publikują. Сорок семь из 53 оказались невоспроизводимыми. И они говорят в своем обсуждении, что это очень вероятно, потому что публикуются фрики. Люди будут проводить много, много и много разных исследований, и те случаи, когда это работает, они будут публиковать, а те, когда это не работает, они не будут публиковать. 人们会做很多很多不同的研究,有效的研究他们会发表,无效的研究他们不会发表。 這 53 個中有 47 個是不可複制的。他們在討論中說這很可能是因為發表了怪胎。人們會做很多很多不同的研究,當它起作用的時候他們會發表,並且那些不起作用的地方他們不會。 And their first recommendation of how to fix this problem, because it is a problem, because it sends us all down blind alleys, their first recommendation of how to fix this problem is to make it easier to publish negative results in science, and to change the incentives so that scientists are encouraged to post more of their negative results in public. ||||||||||||||||||||||blind alleys|||||||||||||||||||||||||motivations|||||motivated to share||||||negative||| |||recomendação||||||||||||||||||cegos caminhos|caminhos sem saída|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||pública ||||||||||||||||||||||ngõ cụt||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||Gassen|||Empfehlung||||||||||||||||||||||Anreize|||||||||||||| ||첫 번째|추천||||||||||||||||||||||추천사항(2)|||||||||||||||부정적 결과||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||盲|死胡同|||||||||||||||||||||||||激励措施|||科学家|||||||||负面结果|| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||zachęty|||||||||||||| ||||||||||||||||||||||路地|||||||||||||||||||||||||インセンティブ|||||||||||||| |||||cómo|||||||||||||||||caminos sin salida||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Y su primera recomendación de cómo solucionar este problema, porque es un problema, porque nos envía a todos a callejones sin salida, su primera recomendación de cómo solucionar este problema es facilitar la publicación de resultados negativos en la ciencia, y cambiar los incentivos para que los científicos se animen a publicar más de sus resultados negativos en público. この問題を解決するための彼らの最初の提案は、科学においてネガティブな結果を発表することを容易にし、科学者がネガティブな結果をもっと公開することを奨励するインセンティブを変えることです。これは問題であり、私たちを盲目の道へと導いてしまいます。 他们对如何解决这个问题的第一个建议是,因为这是一个问题,因为它让我们所有人都走进了死胡同,他们对如何解决这个问题的第一个建议是让在科学上发表负面结果变得更容易,并改变鼓励科学家公开发布更多负面结果的激励措施。 他們關於如何解決這個問題的第一個建議,因為它是一個問題,因為它把我們都送進了死胡同,他們關於如何解決這個問題的第一個建議是讓在科學上發表負面結果更容易,並改變鼓勵科學家公開發布更多負面結果的激勵措施。 But it doesn’t just happen in the very dry world of preclinical basic science cancer research.It also happens in the very real, flesh and blood of academic medicine. |||||||||||preclinical||||||||||||||||| |||||||||||pré-clínica||||||||||||carne e sangue||||| |||||||||||nghiên cứu tiền lâm sàng||||||||||||||||| |||||||||||Präklinisch||||||||||||Fleisch||||| |||||||||||临床前||||研究||||||||血肉||||| |||||||||||前臨床||||||||||||||||| |||||||||||preclínica||||||||||||carne||||| Ale neděje se to jen ve velmi suchém světě preklinického základního výzkumu rakoviny, ale také v reálném světě akademické medicíny. Pero esto no sólo ocurre en el árido mundo de la investigación preclínica básica sobre el cáncer, sino también en el mundo real de la medicina académica. しかし、これは前臨床の基礎科学がん研究の非常に乾いた世界だけでなく、実際の学術医学の生々しい現実にも起こります。 Dzieje się to jednak nie tylko w bardzo suchym świecie przedklinicznych badań podstawowych nad rakiem, ale także w bardzo realnym świecie medycyny akademickiej. Но это происходит не только в очень засушливом мире доклинических фундаментальных научных исследований рака, но и в реальной, плоти и крови академической медицины. 但这并不仅仅发生在非常枯燥的癌症临床前基础科学研究领域,它也发生在非常真实、有血有肉的学术医学领域。 但它不僅僅發生在非常枯燥的臨床前基礎科學癌症研究領域。它也發生在非常真實、有血有肉的學術醫學中。

So in 1980, some researchers did a study on a drug called lorcainide, and this was an anti-arrhythmic drug, a drug that suppresses abnormal heart rhythms, and the idea was, after people have had a heart attack, they’re quite likely to have abnormal heart rhythms, so if we give them a drug that suppresses abnormal heart rhythms, this will increase the chances of them surviving.Early on its development, they did a very small trial, just under a hundred patients. |||||||||||лоркаинид||||||антиаритми|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||a few|||||||||anti-arrhythmic drug||||||anti-arrhythmic|||||reduces||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||lorcainida||||||antiarrítmica|||||suprime|anormais||ritmos cardíacos|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||ensaio||||| |||||||||||Lorcainid||||||arrhythmisches|||||unterdrückt|||Rhythmen|||||||||||||||||||Rhythmen||||||||||||Rhythmen||||||||überlebenden||||||||||||||| |||研究人员||||||||洛卡尼德||||||心律失常|||||抑制|异常||||||||||||||||||||||||||||||抑制|||心律||||||||存活||||||||||试验||||| |||||||||||ロルカイニド|||||||||||抑制する|異常な||リズム||||||||||||||おそらく|||異常な||リズム|||||||||抑える|異常な||リズム|||増加|||||生存する||||||||||試験||||| |||||||||||lorcainida||||||antiarrítmico|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| 1980年、いくつかの研究者がロルカイニドという薬に関する研究を行いました。これは抗不整脈薬で、異常な心拍を抑える薬です。そして、心臓発作を起こした人々は異常な心拍を持つ可能性が高いことから、異常な心拍を抑える薬を投与すれば、生存の可能性が高まるという考えでした。開発初期に、彼らは非常に小規模な試験を行い、患者数は100人未満でした。 所以在1980年,一些研究人员对一种叫做洛卡尼的药物进行了研究,这是一种抗心律失常的药物,一种抑制异常心律的药物,其想法是,人们心脏病发作后,很可能会出现心脏病发作。心律失常,所以如果我们给他们一种抑制心律失常的药物,这将增加他们生存的机会。在其开发早期,他们做了一个非常小的试验,只有不到一百名患者。 所以在 1980 年,一些研究人員對一種叫做洛卡尼的藥物進行了研究,這是一種抗心律失常藥物,一種抑制異常心律的藥物,其想法是,人們心髒病發作後,很可能有不正常的心律,所以如果我們給他們一種抑制不正常心律的藥物,這將增加他們存活的機會。在它開發的早期,他們做了一個非常小的試驗,只有不到一百名患者。 Fifty patients got lorcainide, and of those patients, 10 died. Năm mươi|||lorcainide||||| |||Lorcainid||||| 50|||||||| |||洛卡尼胺||||| 50人の患者がロルカイニドを投与され、その中で10人が亡くなりました。 50 名患者接受了氯卡尼治疗,其中 10 人死亡。 50 名患者服用了洛卡尼,其中 10 人死亡。 Another 50 patients got a dummy placebo sugar pill with no active ingredient, and only one of them died. ||||пустышка||||||||||||| |||||inactive substance|||||||||||| ||||placebo inerte|pílula de açúcar|açúcar|comprimido de açúcar|||||||||| ||||giả dược|thuốc giả|||||||||||| ||||Schein-|Placebo|||||||||||| ||||安慰剂|安慰剂||药丸||||成分|||||| |||||プラセボ||錠剤||||成分|||||| ||||placebo dummy||||||||||||| Otros 50 pacientes recibieron una píldora de azúcar placebo sin principio activo, y sólo uno de ellos murió. 他の50人の患者は、アクティブ成分のないダミーのプラセボの砂糖錠を投与され、亡くなったのはそのうちの1人だけでした。 Еще 50 пациентов получили фиктивную плацебо-таблетку без активного вещества, и только один из них умер. 另有 50 名患者服用了不含活性成分的假安慰劑糖丸,其中只有一人死亡。 So they rightly regarded this drug as a failure, and its commercial development was stopped, and because its commercial development was stopped, this trial was never published. |||||||||||||||||||||||临床试验||| |||||||||||kommerziell|||||||kommerziell|||||||| |||consideraron||||||||||||||||||||||| ||corretamente|consideraram|||||fracasso|||||||||||||||||| |||見なした||||||||||||||||||||||| したがって、彼らはこの薬を失敗と正しく見なし、その商業開発は停止され、商業開発が停止されたため、この試験は決して公開されることはありませんでした。 Słusznie więc uznali ten lek za porażkę, a jego komercyjny rozwój został wstrzymany, a ponieważ jego komercyjny rozwój został wstrzymany, badanie to nigdy nie zostało opublikowane. Поэтому они справедливо сочли этот препарат неудачным, и его коммерческая разработка была прекращена, а поскольку коммерческая разработка была прекращена, это исследование так и не было опубликовано. 因此,他们正确地认为这种药物是失败的,并且其商业开发被停止,并且由于其商业开发被停止,该试验从未发表。 所以他們理所當然地認為這個藥是失敗的,它的商業開發就停止了,因為它的商業開發停止了,所以這個試驗一直沒有發表。 Unfortunately, over the course of the next five, 10 years, other companies had the same idea about drugs that would prevent arrhythmias in people who have had heart attacks.These drugs were brought to market. ||||||||||||||||||||irregular heartbeats||||||||||||| ||||||||||||||||||||arritmias|||||||||||trazidas|| ||||||||||||||||||||rối loạn nhịp tim||||||||||||| ||||||||||||||||||||Arrhythmien|||||||Herzinfarkte|||||| |在……期间|||||||||||||||||||心律失常||||||||||||| ||||||||||||||||||||不整脈||||||||||||| ||||||||||||||||||||arritmias|||||||||||llevadas|| 残念ながら、次の5年、10年の間に、他の企業も心臓発作を起こした人々の不整脈を防ぐ薬について同じ考えを持ちました。これらの薬は市場に登場しました。 К сожалению, в течение следующих пяти или десяти лет у других компаний возникла та же идея о препаратах, которые могли бы предотвратить аритмию у людей, перенесших сердечный приступ. Эти препараты были выведены на рынок. 不幸的是,在接下来的五年、十年里,其他公司对预防心脏病患者心律失常的药物也有同样的想法。这些药物被推向市场。 不幸的是,在接下來的 5 年、10 年裡,其他公司也對可以預防心髒病發作患者心律失常的藥物產生了同樣的想法。這些藥物被推向了市場。

They were prescribed very widely because heart attacks are a very common thing, and it took so long for us to find out that these drugs also caused an increased rate of death that before we detected that safety signal, over 100,000 people died unnecessarily in America from the prescription of anti-arrhythmic drugs. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||anti-arrhythmic| ||||amplamente||||||||||||||||||||||||||taxa|||||||||||||desnecessariamente||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||unnötig||||||||| ||开处方|||||||||||||||||||||||||||||||||||||安全信号||||不必要地|||||处方药|||抗心律失常的| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||検出した|||||||不必要に||||||||| |||||||||||||||||||||||||||causaron|||||||||detectamos||seguridad|||||innecesariamente||||||||| 心臓発作は非常に一般的なものであるため、これらの薬は非常に広く処方され、これらの薬が死亡率を増加させることを発見するのに非常に長い時間がかかったため、安全信号を検出する前に、アメリカで抗不整脈薬の処方により10万人以上が不必要に亡くなりました。 Их назначали очень часто, потому что сердечные приступы - очень распространенное явление, и прошло так много времени, прежде чем мы обнаружили, что эти препараты также вызывают повышенный уровень смертности, что до того, как мы обнаружили сигнал безопасности, в Америке от назначения антиаритмических препаратов без необходимости умерло более 100 000 человек. 它们被广泛使用,因为心脏病发作是一种非常常见的事情,而且我们花了很长时间才发现这些药物也会导致死亡率上升,以至于在我们检测到这一安全信号之前,美国已有超过 100,000 人因心脏病而不必要地死亡。抗心律失常药物的处方。 它們的處方非常廣泛,因為心髒病發作是很常見的事情,我們花了很長時間才發現這些藥物也會導致死亡率增加,以至於在我們檢測到安全信號之前,美國有超過 100,000 人不必要地死於抗心律失常藥物的處方。 Now actually, in 1993, the researchers who did that 1980 study, that early study, published a mea culpa, an apology to the scientific community, in which they said, "When we carried out our study in 1980, we thought that the increased death rate that occurred in the lorcainide group was an effect of chance. ||||||||||||||наша вина|извинение||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||excuse|||||||||||||||||||||||||||lorcainide|||||| ||||||||||||||my fault|apology|||||||||||||||||||||||||||||a medication|||||| ||||||||||||||mea culpa|mea culpa|||||||||||||realizamos||||||||||||||||lorcainida|||||| ||||||||||||||mea|mea culpa||||||||||||||||||||||||||1993||||||||| |||||||||||çalışma||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||认错声明|过失||道歉声明||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||謝罪||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||mea culpa|mea culpa||una disculpa|||||||||||||||||||||||||||||||||oportunidad V roce 1993 vědci, kteří provedli onu studii z roku 1980, tu ranou studii, publikovali omluvu vědecké komunitě, v níž uvedli: "Když jsme v roce 1980 prováděli naši studii, mysleli jsme si, že zvýšená úmrtnost ve skupině léčené lorkainidem je důsledkem náhody. En realidad, en 1993, los investigadores que realizaron ese estudio de 1980, ese estudio inicial, publicaron un mea culpa, una disculpa a la comunidad científica, en la que decían: "Cuando realizamos nuestro estudio en 1980, pensábamos que el aumento de la tasa de mortalidad que se produjo en el grupo de la lorcainida era un efecto del azar. En fait, en 1993, les chercheurs qui ont réalisé l'étude de 1980, cette première étude, ont publié un mea culpa, des excuses à la communauté scientifique, dans lequel ils déclarent : "Lorsque nous avons réalisé notre étude en 1980, nous pensions que l'augmentation du taux de mortalité survenue dans le groupe lorcainide était un effet du hasard. 実際、1993年に、1980年の研究を行った研究者たちは、その初期の研究に対して科学コミュニティに謝罪するメア・カルパを発表しました。彼らは「1980年に私たちの研究を行ったとき、ロルカイニド群で発生した死亡率の増加は偶然の影響だと思っていました」と言いました。 На самом деле в 1993 году ученые, проводившие то раннее исследование 1980 года, опубликовали mea culpa, извинения перед научным сообществом, в которых они сказали: "Когда мы проводили наше исследование в 1980 году, мы думали, что повышенная смертность, которая наблюдалась в группе лоркаинида, была эффектом случайности. 实际上,在 1993 年,进行 1980 年研究(这项早期研究)的研究人员发表了一份道歉声明,向科学界道歉,他们在其中说:“当我们在 1980 年进行研究时,我们认为增加的氯卡尼组发生的死亡率是偶然因素。 實際上,在 1993 年,進行 1980 年研究的研究人員,即早期研究,發表了一份 mea culpa,向科學界道歉,他們在其中說,“當我們在 1980 年進行研究時,我們認為增加的發生在洛卡尼組的死亡率是偶然的。

" The development of lorcainide was abandoned for commercial reasons, and this study was never published; it’s now a good example of publication bias. |||lorcainide||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||viés|viés ||||||||||||||||||||||thiên lệch xuất bản |||||abgebrochen|||||||||||||||||verzerrung ||||||||||||||||||||||bias di pubblicazione |||洛卡尼德||||商业||||||||||||||发表偏倚| |||||放棄された||||||||||||||||出版| "El desarrollo de la lorcainida se abandonó por motivos comerciales, y este estudio nunca se publicó; ahora es un buen ejemplo de sesgo de publicación. ロルカイニドの開発は商業的な理由で放棄され、この研究は決して公開されませんでした。これは出版バイアスの良い例です。 "Разработка лоркаинида была прекращена по коммерческим причинам, и это исследование так и не было опубликовано; сейчас оно является хорошим примером предвзятости при публикации. “出于商业原因,氯卡尼的开发被放弃,这项研究从未发表;现在它是发表偏见的一个很好的例子。 “由於商業原因,洛卡尼的開發被放棄,這項研究從未發表;現在它是發表偏倚的一個很好的例子。 That’s the technical term for the phenomenon where unflattering data gets lost, gets unpublished, is left missing in action, and they say the results described here"might have provided an early warning of trouble ahead. ||||||||невыгодные|||||||||||||||||||||||||| |||term|||||negative or unfavorable||||||||||||||||||||provided|||||| ||técnica||||||desfavorável|||||não publicada||||||||||||||||||aviso||| ||||||||không thuận lợi|||||||||||||||||||||||||| |||||das|Phänomen||unvorteilhafte|||||||||||||sagen|||||||bereitgestellt|||||| ||||||||olumsuz|||||||||||||||||||||||||| ||||||||不利的|数据||||未发表|||||||||||||||提供的|||||| |||用語|の|||||||||未発表|||欠落||||||||||||提供した|||||| ||||||||poco halagüeña||||||||||en acción|||dicen|||||||||temprana||||anticipada Este es el término técnico para referirse al fenómeno por el que datos poco favorecedores se pierden, no se publican, desaparecen en combate, y se dice que los resultados descritos aquí "podrían haber sido una advertencia temprana de que se avecinaban problemas". C'est le terme technique pour désigner le phénomène où des données peu flatteuses se perdent, ne sont pas publiées, sont laissées sans suite, et ils affirment que les résultats décrits ici "auraient pu constituer un avertissement précoce des problèmes à venir". それは、不名誉なデータが失われたり、公開されなかったり、行方不明のままになってしまう現象に対する技術的用語で、ここで説明された結果は「将来の問題の早期警告を提供できたかもしれません」と言います。 Это технический термин, обозначающий явление, когда нелестные данные теряются, не публикуются, остаются без внимания. По их словам, описанные здесь результаты "могли бы послужить ранним предупреждением о грядущих неприятностях". 这是一个技术术语,指的是不讨人喜欢的数据丢失、未发布、在行动中丢失的现象,他们说这里描述的结果“可能为未来的麻烦提供了预警。 這是不討人喜歡的數據丟失、未發布、在行動中丟失的現象的技術術語,他們說這裡描述的結果“可能提供了前方麻煩的早期預警。 Now these are stories from basic science. ||||de|| To jsou příběhy ze základní vědy. 今、これらは基礎科学からの物語です。 Это истории из области фундаментальной науки. 这些都是基础科学的故事。

These are stories from 20, 30 years ago. これは20年前、30年前の物語です。 这些都是二、三十年前的故事。 The academic publishing environment is very different now. 学術出版環境は今とは非常に異なります。 Академическая издательская среда теперь совсем другая. 现在的学术出版环境已大不相同。 There are academic journals like "Trials," the open access journal, which will publish any trial conducted in humans regardless of whether it has a positive or a negative result. |||revistas||Ensaios|||||||||||||independentemente||se|||||||| ||||||||||||||thử nghiệm|được thực hiện||||||||||||| |||||Trials|||||||||||||unabhängig|||||||||| |||||Trials|||||||||试验||||||||||积极的|||| |||||トライアル|||||||||||||かどうか||か|||||||| |||||Trials||||revista||||||realizado|||independientemente||si|||||||| Il existe des revues universitaires telles que "Trials", la revue en libre accès, qui publiera tout essai mené sur des êtres humains, que les résultats soient positifs ou négatifs. 「Trials」などのオープンアクセスジャーナルのように、人間で行われた試験は結果が肯定的であろうとなかろうと発表するジャーナルが存在します。 Istnieją czasopisma akademickie, takie jak "Trials", czasopismo z otwartym dostępem, które opublikuje każde badanie przeprowadzone na ludziach, niezależnie od tego, czy jego wynik jest pozytywny, czy negatywny. Существуют академические журналы, такие как "Trials", журнал с открытым доступом, который опубликует любое исследование, проведенное на людях, независимо от того, положительный или отрицательный результат оно дало. 有一些学术期刊,例如开放获取期刊《Trials》,它将发表任何在人类身上进行的试验,无论结果是正面还是负面。 有像“試驗”這樣的學術期刊,這是一種開放獲取期刊,它會發表在人類身上進行的任何試驗,無論結果是陽性還是陰性。 But this problem of negative results that go missing in action is still very prevalent. ||||||||||||||widespread ||||||||||||||prevalente ||||||||||||||verbreitet ||||||||kaybolma|||||| ||||||||||||||普遍存在 ||||||||||||||prevalente ||||||||||||まだ||一般的な ||||||||||||||bardzo powszechny Mais ce problème des résultats négatifs qui manquent à l'appel est encore très répandu. しかし、行方不明になるネガティブな結果の問題は依然として非常に一般的です。 Но проблема отрицательных результатов, которые пропадают втуне, все еще очень распространена. 但这种负面结果在行动中缺失的问题仍然非常普遍。 但是這種在行動中丟失負面結果的問題仍然非常普遍。 In fact it’s so prevalent that it cuts to the core of evidence-based medicine. ||||||||||||evidencia|basada| ||||普及している|||切る||||||| ||||||||||núcleo|||| Ve skutečnosti je tak rozšířená, že zasahuje do podstaty medicíny založené na důkazech. En fait, elle est si répandue qu'elle touche au cœur de la médecine fondée sur des preuves. 実際、この問題はエビデンスに基づく医学の核心にまで関わっています。 На самом деле она настолько распространена, что затрагивает суть доказательной медицины. 事实上,它是如此普遍,以至于它切入了循证医学的核心。 事實上,它是如此普遍,以至於切入了循證醫學的核心。 So this is a drug called reboxetine, and this is a drug that I myself have prescribed. ||||||ребоксетин|||||||||| ||||||reboxetine|||||||||| ||||||reboxetina|||||||||| ||||||reboxetine|||||||||| ||||||Reboxetin|||||||||| ||||||瑞博西汀||||一|||||| ||||||リボキセチン|||||||||| ||||||reboxetina|||||||||| Il s'agit donc d'un médicament appelé reboxétine, que j'ai moi-même prescrit. これはリボキセチンという薬で、私自身が処方した薬です。 Это лекарство называется ребоксетин, и я сам его назначал. 这是一种叫做雷博西汀的药物,是我自己开的处方药。 所以這是一種叫做瑞波西汀的藥,這是我自己開的藥。 It’s an antidepressant. ||抗抑郁 ||Antidepressivum ||抗うつ薬 ||um antidepressivo ||thuốc chống trầm cảm 抗うつ剤です。 这是一种抗抑郁药。 這是一種抗抑鬱藥。 And I’m a very nerdy doctor, so I read all of the studies that I could on this drug. ||||заучка|||||||||||||| ||||nerd|||||||||||||| ||||nerdoso|||||||||||||| ||||khá cuồng nhiệt|||||||||||||| ||||nerdiger|||||||||||||| ||||nerd|||||||||||||| 而且||||呆板|||||||||||||| ||||オタクな|||||||||||||| ||||nerd|||||||||||||| Et comme je suis un médecin très intello, j'ai lu toutes les études possibles sur ce médicament. 私は非常にオタクな医者なので、この薬に関するすべての研究を読みました。 А я очень ботаник, поэтому прочитал все исследования, которые только мог, об этом препарате. 我是一个非常书呆子的医生,所以我阅读了所有关于这种药物的研究。 我是一個非常書呆子的醫生,所以我閱讀了所有關於這種藥物的研究。 I read the one study that was published that showed that reboxetine was better than placebo, and I read the other three studies that were published that showed that reboxetine was just as good as any other antidepressant,and because this patient hadn’t done well on those other antidepressants, I thought, well, reboxetine is just as good. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||antidepressant||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||antidepressivos|||||||| |||||||||||||||giả dược||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Antidepressiva|||||||| |||||||||||瑞波西汀||||安慰剂||||||||||||||瑞博西汀||||||||抗抑郁药|||||||||那些||抗抑郁||||瑞博西汀|||| |||1||||||||リボキセチン|||||||||||||||||||||||||||||||||||||抗うつ薬|||||||| |||||||||||||||||||||||||||mostró|||||||||||||||||||esos|||||||||| J'ai lu la seule étude publiée qui montrait que la reboxétine était meilleure que le placebo, et j'ai lu les trois autres études publiées qui montraient que la reboxétine était aussi bonne que n'importe quel autre antidépresseur, et comme ce patient n'avait pas obtenu de bons résultats avec ces autres antidépresseurs, je me suis dit que la reboxétine était tout aussi bonne. 私は、再ボキセチンがプラセボよりも優れていることを示した1つの研究を読みました。そして、再ボキセチンが他の抗うつ薬と同じくらい効果的であることを示した他の3つの研究も読みました。そして、この患者が他の抗うつ薬ではうまくいかなかったので、再ボキセチンも同じくらい良いと思いました。 我读了一项已发表的研究,表明瑞波西汀比安慰剂更好,我还读了另外三项已发表的研究,表明瑞波西汀与任何其他抗抑郁药一样好,因为该患者在我想,其他抗抑郁药,瑞波西汀也同样好。 It’s one to try. 試してみる価値があります。 值得一试。 這是一個嘗試。 But it turned out that I was misled. |||||||trompé |||||||deceived ||resultou|||||enganado |||||||getäuscht |||||||yanıltıldım |||||||ingannato |||||||误导 |||||||誤解させられた |||||||engañado Ukázalo se však, že jsem byl uveden v omyl. Pero resultó que me engañaron. Mais il s'est avéré que j'avais été induit en erreur. しかし、実際には私は誤解していました。 Но оказалось, что я был введен в заблуждение. 但事实证明,我被误导了。 但事實證明我被誤導了。 In fact, seven trials were conducted comparing reboxetine against a dummy placebo sugar pill. ||||||||||пустышка||| ||||||||||um||| ||||||||||giả dược||| |||||||瑞博西汀|||虚拟|安慰剂||药丸 |||試験||行われた|||||||| ||||||||||placebo dummy||| En fait, sept essais ont été menés pour comparer la reboxétine à une pilule de sucre placebo factice. 実際、レボキセチンと偽のプラセボの砂糖錠を比較する試験が7回行われました。 W rzeczywistości przeprowadzono siedem badań porównujących reboksetynę z fikcyjną pigułką placebo. Фактически, было проведено семь исследований, в которых ребоксетин сравнивался с плацебо - таблеткой сахара. 事实上,有七项试验将雷博西汀与假安慰剂糖丸进行了比较。 事實上,進行了七項試驗,將瑞波西汀與假安慰劑糖丸進行比較。 One of them was positive and that was published, but six of them were negative and they were left unpublished. |||||||||||||||||||unveröffentlicht |||||||||||||||||||未発表 そのうち1つはポジティブで公開されましたが、6つはネガティブで未公開のままでした。 Один из них оказался положительным и был опубликован, а шесть - отрицательными и остались неопубликованными. 其中一份呈阳性并已发表,但其中六份呈阴性且未发表。 Three trials were published comparing reboxetine against other antidepressants in which reboxetine was just as good, and they were published, but three times as many patients' worth of data was collected which showed that reboxetine was worse than those other treatments, and those trials were not published. |||||瑞博西汀|||抗抑郁药||||||||||||||||||||||||||瑞博西汀||||||治疗|||||| ||||||||||||||||||||||||||valor||||||||||||||tratamentos|||||| |||||||||||||||||||||||como|tres veces más|||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||治療法|||||| Trois essais ont été publiés, comparant la reboxétine à d'autres antidépresseurs, dans lesquels la reboxétine était tout aussi efficace, et ils ont été publiés, mais des données concernant trois fois plus de patients ont été recueillies, qui ont montré que la reboxétine était moins bonne que ces autres traitements, et ces essais n'ont pas été publiés. レボキセチンを他の抗うつ薬と比較する試験が3回公開され、レボキセチンは同等でしたが、データは3倍の患者分が集められ、レボキセチンが他の治療法より悪いことが示され、その試験は公開されませんでした。 Opublikowano trzy badania porównujące reboksetynę z innymi lekami przeciwdepresyjnymi, w których reboksetyna była równie dobra, i zostały one opublikowane, ale zebrano dane dotyczące trzy razy większej liczby pacjentów, które wykazały, że reboksetyna była gorsza niż te inne leki, i te badania nie zostały opublikowane. Было опубликовано три исследования, сравнивавших ребоксетин с другими антидепрессантами, в которых ребоксетин был так же хорош, и они были опубликованы, но было собрано в три раза больше данных о количестве пациентов, которые показали, что ребоксетин хуже, чем другие препараты, и эти исследования не были опубликованы. 发表了三项试验,将瑞波西汀与其他抗抑郁药进行比较,其中瑞波西汀同样有效,并且这些试验已发表,但收集的患者数据是瑞波西汀三倍的数据,这些数据表明瑞波西汀比其他治疗方法更差,而这些试验并没有发表。 I felt misled. ||engañado ||enganado ||Czułem się oszukany. ||ingannato Я почувствовал, что меня ввели в заблуждение. 我感觉被误导了。 Now you might say, well, that’s an extremely unusual example, and I wouldn’t want to be guilty of the same kind of cherry-picking and selective referencing that I’m accusing other people of. ||||||||||||||||||||||cerise|||||||||| ||||||||||||||||culpado de||||||seleção seletiva|seleção||seletiva|referência|||||| ||||||||||||||||có tội||||||cherry picking|||||||||| |||||||||||||||||||||||||selektiven|Referenzierung|||||| ||||||||||||||||有罪||||||||||引用参考|||指责||| ||||||||||||||||有罪||||||チェリー||||参照|||||| ||||||||||||||||||||||cereza|||||||||| Možná si teď řeknete, že je to velmi neobvyklý příklad a že bych se nechtěl dopustit stejného druhu vybírání třešniček a selektivního odkazování, z jakého obviňuji ostatní lidi. Vous direz peut-être qu'il s'agit là d'un exemple extrêmement inhabituel et que je ne voudrais pas me rendre coupable du même type de sélection et de référence sélective que celui dont j'accuse d'autres personnes. さて、あなたは、まあ、それは非常に珍しい例であり、私が他の人を非難しているのと同じ種類のチェリーピッキングと選択的参照の罪を犯したくないと言うかもしれません. Teraz możesz powiedzieć, że to bardzo nietypowy przykład i nie chciałbym być winny tego samego rodzaju wybierania i selektywnego odwoływania się, o które oskarżam innych ludzi. Теперь вы можете сказать: ну, это крайне необычный пример, и я не хотел бы быть виновным в том же самом виде вишневого отбора и выборочного ссылания, в котором я обвиняю других людей. 现在你可能会说,好吧,这是一个极其不寻常的例子,我不想因为我指责其他人的同样的挑选和选择性引用而感到内疚。 現在你可能會說,嗯,這是一個非常不尋常的例子,我不想因為我指責其他人的同樣的挑选和選擇性參考而感到內疚。

But it turns out that this phenomenon of publication bias has actually been very, very well studied. |||||||||bias||||||| |||||||||bias di pubblicazione||||||| pero|||||||||||||||| Ukázalo se však, že tento fenomén publikačního zkreslení je ve skutečnosti velmi dobře prozkoumán. Pero resulta que este fenómeno del sesgo de publicación ha sido muy, muy bien estudiado. Mais il s'avère que ce phénomène de biais de publication a été très, très bien étudié. しかし、この出版バイアスの現象は実際には非常によく研究されていることが分かります。 Но оказалось, что этот феномен предвзятого отношения к публикациям на самом деле очень и очень хорошо изучен. 但事实证明,出版偏差这一现象实际上已经得到了非常、非常深入的研究。 但事實證明,這種發表偏倚現象實際上已經得到了非常非常深入的研究。 So here is one example of how you approach it. では、これがそのアプローチの一例です。 因此,这里有一个你如何处理的例子。 因此,這是您如何處理它的一個示例。 The classic model is, you get a bunch of studies where you know that they’ve been conducted and completed, and then you go and see if they’ve been published anywhere in the academic literature. |||||||groupe|||||||||||||||||||||||||| |||||||um conjunto|||||||||||||||||||||||||| |||||||eine Menge|||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||당신|||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||文献 |||||||束|||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||en cualquier lugar|||| Le modèle classique consiste à obtenir un ensemble d'études dont on sait qu'elles ont été menées et achevées, puis à vérifier si elles ont fait l'objet d'une publication dans la littérature universitaire. 古典的なモデルは、実施されて完了したことが分かっている研究の一群を得て、次にそれらが学術文献にどこにでも発表されているかを確認することです。 Классическая модель такова: вы получаете кучу исследований, о которых известно, что они были проведены и завершены, а затем идете и смотрите, были ли они опубликованы в научной литературе. 经典的模型是,你得到一堆研究,你知道它们已经进行并完成,然后你去看看它们是否已在学术文献中的任何地方发表。 經典模型是,你得到一堆研究,你知道它們已經進行並完成,然後你去看看它們是否已經在學術文獻中的任何地方發表。 So this took all of the trials that had ever been conducted on antidepressants that were approved over a 15-year period by the FDA. |||||||||||||||||||||||FDA |||||||||||||||||||||||FDA ||||||||||||||||||||기간||| ||||||试验|||||||抗抑郁药|||批准的|||||||美国食品药品监督管理局 ||||||||||||||||承認された|||||||FDA ||tomó|||||||||realizadas||||||||||||FDA Il s'agit donc de tous les essais menés sur les antidépresseurs approuvés par la FDA sur une période de 15 ans. したがって、これまでに FDA によって 15 年間にわたって承認された抗うつ薬に関するすべての試験が行われました。 Таким образом, были проведены все испытания антидепрессантов, которые были одобрены FDA за 15 лет. 因此,这需要 FDA 在 15 年的时间里对抗抑郁药物进行过的所有试验。 因此,這採用了 FDA 在 15 年期間批准的抗抑鬱藥進行的所有試驗。 They took all of the trials which were submitted to the FDA as part of the approval package. |||||||||||||||||Paket ||||||||제출된||||||||| ||||||||||||||||承認| ||||||||presentadas|||||||||paquete Ils ont pris tous les essais qui ont été soumis à la FDA dans le cadre du dossier d'approbation. Они взяли все исследования, которые были представлены в FDA в качестве части пакета одобрения. 他们接受了作为批准包的一部分提交给 FDA 的所有试验。 他們將所有提交給 FDA 的試驗作為批准包的一部分。 So that’s not all of the trials that were ever conducted on these drugs, because we can never know if we have those, but it is the ones that were conducted in order to get the marketing authorization. ||||||||||carried out||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||a|autorização|autorização de comercialização |||||||||||||||||||||||||||||||||||||허가 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||市场授权 |||||||||||||||||||||||||||||||||||||承認 ||||||||||realizadas||||||||||||||||||||||para||||comercial|autorización de comercialización Il ne s'agit donc pas de tous les essais qui ont été menés sur ces médicaments, car nous ne pouvons jamais savoir s'ils existent, mais il s'agit de ceux qui ont été menés pour obtenir l'autorisation de mise sur le marché. これらの薬についてこれまでに実施された試験のすべてではありません。なぜなら、私たちがそれらを持っているかどうかを知ることは決してできないからです. Это не все исследования, которые когда-либо проводились с этими препаратами, потому что мы никогда не сможем узнать, есть ли они у нас, но это те, которые были проведены для получения разрешения на продажу. 所以这并不是对这些药物进行的所有试验,因为我们永远不知道我们是否有这些试验,但这是为了获得营销授权而进行的试验。 所以這並不是所有對這些藥物進行過的試驗,因為我們永遠不知道我們是否有這些,但這是為了獲得上市許可而進行的試驗。 And then they went to see if these trials had been published in the peer-reviewed academic literature. ||||||||essais cliniques||||||||| ||||||||||||||revisada|revisada|| A pak zjišťovali, zda byly tyto studie publikovány v recenzované odborné literatuře. そして彼らはこれらの試験が査読付きの学術文献に掲載されているかどうかを確認しに行きました。 Następnie sprawdzili, czy badania te zostały opublikowane w recenzowanej literaturze naukowej. Затем они проверили, были ли эти исследования опубликованы в рецензируемой научной литературе. 然后他们去查看这些试验是否已在同行评审的学术文献中发表。 然後他們去看看這些試驗是否已經發表在同行評審的學術文獻中。 And this is what they found. そして、彼らが見つけたのはこれです。 这就是他们的发现。 It was pretty much a 50-50 split. |||||Teilung |||||divisão ||bastante|casi|| Fue más o menos un 50-50. C'était à peu près 50-50. ほぼ50対50の分かれ方でした。 Разница была практически 50 на 50. 双方各占一半。 這幾乎是一個 50-50 的分裂。 Half of these trials were positive, half of them were negative, in reality. В реальности половина этих испытаний была положительной, половина - отрицательной. 实际上,这些试验一半是正面的,一半是负面的。 But when they went to look for these trials in the peer-reviewed academic literature, what they found was a very different picture. ||||||||||||||||||||||imagen |||||||||||revista||||||||||| 但是,当他们在同行评审的学术文献中寻找这些试验时,却发现了截然不同的情况。 Only three of the negative trials were published, but all but one of the positive trials were published. |||||试验||||||||||试验|| Sólo se publicaron tres de los ensayos negativos, pero se publicaron todos menos uno de los ensayos positivos. Seuls trois des essais négatifs ont été publiés, mais tous les essais positifs sauf un l'ont été. 否定的な試験のうち、公開されたのは3件だけでしたが、肯定的な試験のうち1件を除いてすべてが公開されました。 只有三项阴性试验发表了论文,但除一项阳性试验外,其他试验都发表了论文。 僅發表了三項陰性試驗,但除了一項陽性試驗外,其他所有試驗都發表了。 Now if we just flick back and forth between those two, you can see what a staggering difference there was between reality and what doctors, patients, commissioners of health services, and academics were able to see in the peer-reviewed academic literature. ||||переключаемся||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||stupéfiant||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||astonishing||||||||||health service commissioners||||||||||||||| ||||passar rapidamente|||para frente|||||||||surpreendente|||havia|||||||os comissários||||||||||||||| ||||||||||||||||đáng kinh ngạc||||||||||ủy viên||||||||||||tạp chí đánh giá||| ||||flicken||||||||||||erstaunlich||||||||||Kommissare|||||Wissenschaftler|||||||wir||| ||||||||||||||||şok edici||||||||||sağlık hizmetlerinin komisyoncuları||||||||||||||| ||||||||||||||||sorprendente||||||||||||||||||||||||| ||||翻动||||||||||||惊人的||||||||||卫生服务专员||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||komisarze zdrowia||||||||||||||| ||||||||||||||||驚くべき||||||||||保健サービスの委員||||||||||||||| ||||hacia atrás|||de un lado a otro|||||||||asombrosa||||||||||||||||||||||||| Si vamos de un lado a otro, veremos la asombrosa diferencia entre la realidad y lo que médicos, pacientes, responsables de servicios sanitarios y académicos pudieron ver en la literatura académica revisada por expertos. Si nous passons d'un cas à l'autre, nous pouvons constater la différence stupéfiante entre la réalité et ce que les médecins, les patients, les responsables des services de santé et les universitaires ont pu constater dans la littérature académique évaluée par les pairs. 今、これら2つの間を行ったり来たりするとうわべ上の大きな違いがあったことが分かります。現実と医師、患者、保健サービスの委員、学者が査読された学術文献で見ることができたものの違いを。 Если мы будем перелистывать эти два пункта, то увидим, какая ошеломляющая разница существовала между реальностью и тем, что врачи, пациенты, представители комиссий по здравоохранению и ученые могли увидеть в рецензируемой научной литературе. 现在,如果我们在这两者之间来回切换,您就会发现现实与医生、患者、卫生服务专员和学者在同行评审的学术文献中看到的情况之间存在着多么惊人的差异。 現在,如果我們只是在這兩者之間來回切換,你就會發現現實與醫生、患者、衛生服務專員和學者在同行評審的學術文獻中能夠看到的情況之間存在著多麼驚人的差異。 We were misled, and this is a systematic flaw in the core of medicine. ||||||||systematic issue||||| ||enganados|||é||sistemática|falha sistemática||||| |||||||systematische|Fehler||||| ||||||||hata||||| |||||||系统性|缺陷||||| |||||||体系的な|欠陥||||| ||engañados||||||defecto||||| Nous avons été trompés, et il s'agit là d'un défaut systématique au cœur de la médecine. 私たちは誤解を招かれ、これは医学の核心に存在する系統的な欠陥です。 Нас ввели в заблуждение, и это систематический изъян в основе медицины. 我们被误导了,这是医学核心的系统性缺陷。 我們被誤導了,這是醫學核心的系統性缺陷。 In fact, there have been so many studies conducted on publication bias now, over a hundred, that they’ve been collected in a systematic review, published in 2010, that took every single study on publication bias that they could find. |||||||||||pregiudizio|||||||||||||||||||||||||| |||||||||||viés de publicação||||||||||||||||||||||viés|||| De hecho, se han realizado tantos estudios sobre el sesgo de publicación, más de cien, que se han recopilado en una revisión sistemática, publicada en 2010, que tomó todos los estudios sobre el sesgo de publicación que pudieron encontrar. En fait, il y a eu tellement d'études sur les biais de publication, plus d'une centaine, qu'elles ont été rassemblées dans une revue systématique, publiée en 2010, qui a pris en compte toutes les études sur les biais de publication qu'elle a pu trouver. 実際、出版バイアスに関する研究は非常に多く、すでに100以上行われており、それらは2010年に発表された系統的レビューに収集されました。このレビューでは、見つけることができたすべての出版バイアスに関する研究が含まれています。 На самом деле, исследований, посвященных ошибкам публикации, было проведено так много, более сотни, что они были собраны в систематическом обзоре, опубликованном в 2010 году, в котором были собраны все исследования, посвященные ошибкам публикации, которые удалось найти. 事实上,关于出版偏差的研究已经非常多了,超过 100 项,2010 年发表的一篇系统性综述就收集了这些研究,该综述收集了他们能找到的所有关于出版偏差的研究。 事實上,現在已經有太多關於發表偏倚的研究,超過 100 項,它們被收集在 2010 年發表的一篇系統綜述中,他們收集了他們能找到的每一項關於發表偏倚的研究。

Publication bias affects every field of medicine. |biais||||| |önyargı||||| 出版バイアスは医学の全ての分野に影響を及ぼします。 Предвзятое отношение к публикациям затрагивает все области медицины. 发表偏见影响医学的各个领域。 About half of all trials, on average, go missing in action, and we know that positive findings are around twice as likely to be published as negative findings. ||||||promedio||||||||||||||||||||| Přibližně polovina všech studií je v průměru nezvěstná a víme, že pozitivní výsledky jsou přibližně dvakrát častěji zveřejňovány než výsledky negativní. Aproximadamente la mitad de todos los ensayos, por término medio, desaparecen en combate, y sabemos que los resultados positivos tienen aproximadamente el doble de probabilidades de ser publicados que los negativos. Environ la moitié des essais, en moyenne, ne sont pas publiés, et nous savons que les résultats positifs ont environ deux fois plus de chances d'être publiés que les résultats négatifs. 全ての試験の約半分、平均して、行方不明になります。そして、ポジティブな結果がネガティブな結果の約2倍の確率で出版されることがわかっています。 В среднем около половины всех исследований остаются без внимания, и мы знаем, что вероятность публикации положительных результатов примерно в два раза выше, чем отрицательных. 平均而言,大约有一半的试验在行动中失败,而且我们知道,阳性结果发表的可能性大约是阴性结果的两倍。 平均而言,所有試驗中約有一半在行動中丟失,我們知道陽性結果發表的可能性是陰性結果的兩倍左右。 This is a cancer at the core of evidence-based medicine. Jedná se o rakovinu v jádru medicíny založené na důkazech. Il s'agit d'un cancer au cœur de la médecine factuelle. これはエビデンスに基づく医療の中核をなすがんです。 Это рак, лежащий в основе доказательной медицины. 这是循证医学核心的癌症。 這是一種處於循證醫學核心的癌症。

If I flipped a coin 100 times but then withheld the results from you from half of those tosses, I could make it look as if I had a coin that always came up heads. ||||||||kept back|||||||||flips|||||||||||||||| ||lançasse||moeda||||retenha|||||||||lançamentos|||||||||||||||| ||||Münze|||||||||||||Würfen|||||||||||Münze||||| ||||||||trattenuto|||||||||lanciamenti|||||||||||||||| ||||||||隐瞒|||||||||抛掷|||||||||||||||| ||||||||zataił||||||||||||||||||||||||| ||投げた||コイン||||隠した||||||||||||||||||||コイン||||| ||lanzara||||||retuve|||||||||lanzamientos|||||||||||||||| Kdybych si stokrát hodil mincí, ale polovinu hodů bych vám zatajil, mohlo by to vypadat, že mám minci, která vždy padne hlavou. Si lanzara una moneda 100 veces pero le ocultara los resultados de la mitad de esos lanzamientos, podría hacer que pareciera que tengo una moneda que siempre sale cara. Si je lance une pièce de monnaie 100 fois, mais que je vous cache les résultats de la moitié de ces lancers, je peux faire croire que j'ai une pièce qui tombe toujours sur la tête. もし私がコインを100回投げて、しかしそのうちの半分の結果をあなたから隠したら、私はあたかも常に表が出るコインを持っているかのように見せかけることができる。 Gdybym rzucił monetą 100 razy, a następnie ukrył przed tobą wyniki połowy z tych rzutów, mógłbym sprawić, że wyglądałoby to tak, jakbym miał monetę, która zawsze wyrzucała głowę. Если бы я подбросил монету 100 раз, а затем скрыл от вас результаты половины этих подбрасываний, я мог бы создать впечатление, что у меня есть монета, которая всегда выпадает головой. 如果我掷 100 次硬币,但对你隐瞒其中一半的掷硬币结果,我就能让你觉得我的硬币总是正面。 如果我擲了 100 次硬幣,但其中一半的結果不告訴你,我可以讓它看起來好像我有一枚硬幣總是正面朝上。 But that wouldn’t mean that I had a two-headed coin.That would mean that I was a chancer and you were an idiot for letting me get away with it. ||||||||||||||||||мошенник|||||||||||| ||||||||||||||||||cheat|||||||||||| ||||||||||||||||||aproveitador|||||||||||| ||||||||||||||||||Glückspilz|||||||||||| ||||||||两个||||||||||投机者|||||傻瓜||||||| ||||||||||||||||||oszust|||||||||||| ||||||||||||||||||ずる賢い人|||||||||||| ||||||||||||||||||estafador|||||||||||| Ale to by neznamenalo, že mám dvouhlavou minci.To by znamenalo, že jsem byl podvodník a ty jsi byl idiot, že jsi mě nechal projít. Mais cela ne signifierait pas que j'ai une pièce à deux têtes, cela signifierait que j'ai été un coureur et que vous avez été un idiot de m'avoir laissé m'en tirer à si bon compte. しかし、それは私が二重側のコインを持っているということを意味するわけではない。それは私が運任せで、あなたがそれを許してしまった愚か者であるということを意味する。 Ale to nie oznaczałoby, że miałem dwugłową monetę. Oznaczałoby to, że byłem oszustem, a ty idiotą, który pozwolił mi na to. Но это не значит, что у меня двухкопеечная монета. Это значит, что я был мошенником, а вы - идиотом, раз позволили мне это сделать. 但这并不意味着我有一枚双头硬币。那意味着我是一个投机者,而你是个白痴,让我侥幸逃脱了惩罚。 但這並不意味著我有一個雙面硬幣。那將意味著我是一個機會主義者,而你讓我僥倖逃脫是個白痴。 (Laughter) But this is exactly what we blindly tolerate in the whole of evidence-based medicine. |||||||blindlings|||||||| |||||||||||||||tıp |||||||cegamente|toleramos cegamente||||||| |||||||a ciegas|||||||| ||||||||許容する||||||| (Risas) Pero esto es exactamente lo que toleramos ciegamente en toda la medicina basada en la evidencia. (笑) しかし、これがまさに私たちが証拠に基づく医療全体で盲目的に容認していることです。 (Смех) Но это именно то, что мы слепо терпим во всей доказательной медицине. (笑声)但这正是我们在整个循证医学中盲目容忍的。 (笑聲) 但這正是我們在整個循證醫學中盲目容忍的。 And to me, this is research misconduct. ||||||misconduct ||||||má conduta ||||||hành vi sai trái ||||||fehlverhalten ||||||연구 부정행위 ||||||suistimali ||||||不当行为 ||||||nadużycie badawcze ||||||不正行為 ||||||conducta indebida А для меня это нарушение правил проведения исследований. 对我来说,这就是研究不当行为。 對我來說,這是研究不端行為。 If I conducted one study and I withheld half of the data points from that one study, you would rightly accuse me, essentially, of research fraud. |||||||||||||||||||à juste titre|||||| |||||||retenha|||||||||||||acusaria|||||fraude |||||||giữ lại|||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||würdest||||| |||||||saklasaydım|||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||欺诈行为 |||||||隠した|||||||||||||非難する|||||不正 |||||||retuve|||||puntos||||||||||||investigación| Kdybych provedl jednu studii a polovinu údajů z ní zatajil, oprávněně byste mě obvinili v podstatě z výzkumného podvodu. もし私が1つの研究を行い、その研究から半分のデータポイントを隠した場合、あなたは正当に私を研究不正の罪で非難するでしょう。 Если бы я провел одно исследование и утаил половину данных из него, вы бы справедливо обвинили меня, по сути, в мошенничестве. 如果我进行了一项研究,却隐瞒了其中一半的数据点,那么你们就会理直气壮地指责我,本质上就是研究欺诈。 如果我進行了一項研究,而我隱瞞了該研究的一半數據點,那麼您基本上可以正確地指責我研究欺詐。 And yet, for some reason, if somebody conducts 10 studies but only publishes the five that give the result that they want, we don’t consider that to be research misconduct. ||||||||||||||||||||||||||||faute de recherche |||||||realiza||||publica|||||||||||||||||má conduta ||||||||||||||||||||||||||||hành vi sai trái |||||||||||veröffentlicht||||||||||||||||| |||||||进行|||||||||||||||||||||学术不端 |||||||行う||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||conducta inapropiada A přesto z nějakého důvodu nepovažujeme za pochybení ve výzkumu, pokud někdo provede deset studií, ale zveřejní pouze pět, které přinesou požadovaný výsledek. しかし、なぜか誰かが10の研究を行い、その中で自分の望む結果を得た5つだけを公開する場合、それを研究不正とは考えないのです。 И все же почему-то, если кто-то проводит 10 исследований, но публикует только пять, которые дают нужный ему результат, мы не считаем это нарушением дисциплины. 然而,出於某種原因,如果有人進行了 10 項研究,但只發表了給出他們想要的結果的五項研究,我們不認為這是研究不端行為。 And when that responsibility is diffused between a whole network of researchers, academics, industry sponsors, journal editors, for some reason we find it more acceptable, but the effect on patients is damning. |||||распределена|||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||severely negative |||||difundida|||||||||patrocinadores da indústria||editores|||||||||||||||condenatória |||||phân tán|||||||các học giả||||||||||||||||||| ||||||||||||||Sponsoren||Redakteure|||||||||||||||verdammt ||||||||||||akademisyenler||||||||||||||||||| |||||分散||||||||||||||||||||||||||致命的 |||||difusa||||||||||revistas||||||||||||||||condenatorio |||||分散される|||||||||スポンサー||編集者||||||||||||||| |||||rozproszona||||||||||||||||||||||||||przytłaczający A když je tato odpovědnost rozptýlena mezi celou síť výzkumných pracovníků, akademiků, průmyslových sponzorů a vydavatelů časopisů, z nějakého důvodu se nám to zdá přijatelnější, ale dopad na pacienty je zatraceně špatný. そして、その責任が多くの研究者、学者、業界のスポンサー、ジャーナルの編集者の間で分散されると、なぜか私たちはそれをもっと受け入れやすく感じますが、患者に対する影響はひどいものです。 И когда эта ответственность распределяется между целой сетью исследователей, ученых, спонсоров индустрии, редакторов журналов, мы почему-то считаем это более приемлемым, но последствия для пациентов оказываются губительными. 当这一责任被分散到由研究人员、学者、行业赞助商、期刊编辑组成的整个网络中时,出于某种原因,我们觉得这样做更容易接受,但对患者的影响却是毁灭性的。 當這種責任分散在整個研究人員、學者、行業贊助商、期刊編輯網絡之間時,出於某種原因我們發現它更容易接受,但對患者的影響是致命的。 And this is happening right now, today. これは現在、今日起こっていることです。 而这件事就发生在今天,现在。

This is a drug called Tamiflu. |||||Тамифлю |||||Tamiflu |||||Tamiflu |||||Tamiflu |||||达菲 |||||タミフル |||||Tamiflu これはタミフルという薬です。 這是一種叫做達菲的藥物。 Tamiflu is a drug which governments around the world have spent billions and billions of dollars on stockpiling, and we’ve stockpiled Tamiflu in panic, in the belief that it will reduce the rate of complications of influenza. |||||||||||||||||constitution de réserves||||||||||||||||||| |||||os governos||||||||||||acumulação de reservas|||acumulado em estoque||||||||||||||||gripe |||||||||||||||||tích trữ|||tích trữ||||||||||||||biến chứng||cúm |||||Regierungen|||||||||||||||vorrätig gehalten||||||||||||||Komplikationen||Influenza |||||||||||||||||stoklama||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||비축된|||||||||||||||| 达菲||||||||||||||||||||囤积||||||||||||||||流感 |||||||||||||||||acumulación de reservas|||acumulado|||||||||||||||| |||||||||||||||||備蓄|||備蓄した||||||||||||||合併症||インフルエンザ |||||||||||||||||gromadzenie zapasów|||||||||||||||||||grypa Tamiflu je lék, na jehož zásoby vlády na celém světě vynaložily miliardy dolarů, a my jsme si v panice vytvořili zásoby Tamiflu v domnění, že sníží míru komplikací chřipky. Le Tamiflu est un médicament que les gouvernements du monde entier ont dépensé des milliards et des milliards de dollars pour constituer des stocks, et nous avons constitué des stocks de Tamiflu dans la panique, en pensant qu'il réduirait le taux de complications de la grippe. タミフルは、世界中の政府が備蓄に何十億ドルも費やしてきた薬であり、インフルエンザの合併症の発生率を減少させるという信念から、私たちはパニックの中でタミフルを備蓄してきました。 Тамифлю - это препарат, на создание запасов которого правительства всего мира потратили миллиарды и миллиарды долларов, а мы запаслись Тамифлю в панике, полагая, что он снизит частоту осложнений гриппа. 達菲是一種藥物,世界各國政府已經花費了數十億美元來儲備,我們在恐慌中儲備了達菲,相信它會降低流感並發症的發生率。 Complications is a medical euphemism for pneumonia and death. ||||эвфемизм|||| ||||medical term|||| ||||eufemismo||pneumonia|| Biến chứng||||thuật ngữ nhẹ nhàng||viêm phổi|| ||||||Lungenentzündung|| ||||并发症|||| ||||||zapalenie płuc|| ||||||肺炎|| ||||eufemismo||neumonía|| 合併症は肺炎と死の医学的婉曲表現です。 并发症是肺炎和死亡的医学委婉说法。 並發症是肺炎和死亡的醫學委婉說法。 (Laughter) Now when the Cochrane systematic reviewers were trying to collect together all of the data from all of the trials that had ever been conducted on whether Tamiflu actually did this or not,they found that several of those trials were unpublished. ||||Кокрановская|||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||Cochrane systematic reviewers||||||||||||||||||||||||antiviral medication|||||||||||||| ||||Cochrane||os revisores||||||||||||||||||||||||||||||||||||não publicadas ||||Cochrane|||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||考克兰||审查员|||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||コクラン||レビューア|||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||Cochrane||||||||||||||||||habían|||||si||||||||||||||| (Smích) Když se systematičtí recenzenti z Cochrane snažili shromáždit všechna data ze všech studií, které kdy byly provedeny a které se týkaly toho, zda Tamiflu skutečně působí, či nikoli, zjistili, že několik z těchto studií nebylo publikováno. (Risas) Ahora bien, cuando los revisores sistemáticos de Cochrane intentaron reunir todos los datos de todos los ensayos que se habían realizado sobre si el Tamiflu realmente hacía esto o no, descubrieron que varios de esos ensayos no se habían publicado. (Rires) Lorsque les auteurs de la revue systématique Cochrane ont essayé de rassembler toutes les données de tous les essais qui avaient été menés pour déterminer si le Tamiflu était efficace ou non, ils ont découvert que plusieurs de ces essais n'avaient pas été publiés. (笑い) コクランの系統的レビュー担当者がタミフルが実際にこれを行ったかどうかについて行われたすべての試験のデータを集めようとしていたとき、いくつかの試験が未発表であることがわかりました。 (笑聲) 現在,當 Cochrane 系統評價人員試圖從曾經進行過的所有試驗中收集所有關於達菲是否真的這樣做的數據時,他們發現其中有幾項試驗尚未發表。 The results were unavailable to them. |||non disponibles|| |||indisponíveis|| |||nicht verfügbar|| |||无法获得|| |||利用できなかった|| |||no disponibles|| Les résultats n'étaient pas disponibles pour eux. 結果は彼らにとって利用できませんでした。 Результаты были для них недоступны. 他们无法得知结果。 And when they started obtaining the writeups of those trials through various different means, through Freedom of Information Act requests, through harassing various different organizations, what they found was inconsistent. ||||||отчеты|||||||||||||||преследуя|||||||| ||||||rapports écrits||||||||||||||||||||||| ||||||reports||||||||||||||||||||||| ||||obtendo||relatórios escritos|||||||||||||pedidos||incomodando||||||||inconsistente ||||||báo cáo|||||||||||||||quấy rối|||||||| |||||||||||||||||||Anfragen||Belästigen||||||||inkonsistent |||||||||||||||||||||||||||||tutarsız ||||获取||报告|||||||||||||||骚扰||||||||不一致 ||||||sprawozdania z procesów|||||||||||||||||||||||niespójne ||||||||||を通じて|||||||||請求||嫌がらせをする|||||||| |||comenzaron|obteniendo||informes escritos||esos|||||||||||solicitudes||||diferentes|||||| A když začali získávat spisy z těchto procesů různými způsoby, prostřednictvím žádostí podle zákona o svobodném přístupu k informacím, obtěžováním různých organizací, zjistili, že jsou rozporuplné. Et lorsqu'ils ont commencé à obtenir les comptes rendus de ces procès par différents moyens, par le biais de demandes au titre de la loi sur la liberté de l'information, en harcelant diverses organisations, ils ont découvert des incohérences. 当他们开始通过各种不同的方式,通过信息自由法的要求,通过骚扰各种不同的组织来获取这些审判的记录时,他们发现结果不一致。 當他們開始通過各種不同的方式,通過信息自由法的要求,通過騷擾各種不同的組織來獲取這些審判的書面記錄時,他們發現的是不一致的。 And when they tried to get a hold of the clinical study reports, the 10,000-page long documents that have the best possible rendition of the information, they were told they weren’t allowed to have them. ||||||||||||||||||||||представление|||||||||||| ||||||||||||||||||||||version|||||||||||| ||||||||||||||||||||||apresentação|da||||||||permitidos||| ||||||||||nghiên cứu lâm sàng||||||||||||phiên bản|||||||||||| ||||||||||||||||||||||Darstellung|||||||||||| ||||||||||临床||||||||||||呈现方式|||||||||||| ||||||||||||||||||||||interpretación|||||||||||| ||||||||||臨床の|||||||||||可能な|表現|||||||||||| ||||||||||||||||||||||najlepsza wersja|||||||||||| A když se snažili získat zprávy o klinických studiích, desetitisícistránkové dokumenty, které obsahují nejlepší možné podání informací, bylo jim řečeno, že je nesmějí mít. Y cuando intentaron conseguir los informes de los estudios clínicos, los documentos de 10.000 páginas que contienen la mejor información posible, les dijeron que no se les permitía tenerlos. Et lorsqu'ils ont essayé de mettre la main sur les rapports d'études cliniques, ces documents de 10 000 pages qui donnent la meilleure image possible de l'information, on leur a dit qu'ils n'avaient pas le droit de les avoir. そして、臨床試験報告書を手に入れようとしたとき、情報の最も良い形で記述された10,000ページにも及ぶ文書が入手できないと言われました。 当他们试图获取临床研究报告时,那些长达1万页的文件包含了信息的最佳呈现,他们被告知不允许获得这些文件。 當他們試圖獲得臨床研究報告時,這些長達 10,000 頁的文件對信息進行了最好的再現,但他們被告知不被允許擁有這些報告。 And if you want to read the full correspondence and the excuses and the explanations given by the drug company, you can see that written up in this week's edition of PLOS Medicine. |||||||||||||||||||||||||||||||PLOS Медицина| |||||||||||||||||||||||||||||||Public Library of Science| ||||||||||||||||||||||||escrito|||||||a| ||||||||thư từ|||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||PLOS| ||||||||通信记录|||||||||||||||||||||||PLOS(1)医学| ||||||||対応|||言い訳||||与えられた|||||||見る|||||||||PLOS医学| |||||||||||||||||||||||||||||||PLOS| Pokud si chcete přečíst celou korespondenci, výmluvy a vysvětlení farmaceutické společnosti, můžete si je přečíst v tomto týdnu v časopise PLOS Medicine. Si vous souhaitez lire l'intégralité de la correspondance et des excuses et explications fournies par l'entreprise pharmaceutique, vous pouvez en prendre connaissance dans l'édition de cette semaine de PLOS Medicine. そして、薬会社からの全ての通信と言い訳や説明を読みたいのであれば、今週のPLOS Medicineの号にそれが書かれています。 如果你想阅读完整的信件以及制药公司给出的借口和解释,你可以看到写在本周版《PLOS Medicine》上的内容。 如果你想阅读完整的信件及药品公司所给出的借口和解释,你可以在本周的PLOS Medicine期刊中看到这些内容。 如果你想閱讀完整的通信以及製藥公司給出的藉口和解釋,你可以在本週的 PLOS Medicine 中看到這些內容。 And the most staggering thing of all of this, to me, is that not only is this a problem, not only do we recognize that this is a problem, but we’ve had to suffer fake fixes. |||||||||||||||||||||||||||||||||||fixes |||surpreendente||||||||||||||||||||||||||||||||soluções |||đáng kinh ngạc|||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||Lösungen |||şok edici|||||||||||||||||||||||||||||||| |||sconvolgente|||||||||||||||||||||||||||||||| |||令人震惊|||||||||||||||||||||||||||||||虚假的|虚假解决方案 |||驚くべき|||||||||||||||||||||||||問題|||||耐えなければならなかった|偽の|解決策 |||asombroso|||||||||||||||||||||||||problema||||||falsas|soluciones falsas A nejvíc zarážející na tom všem je, že nejenže je to problém, nejenže si uvědomujeme, že je to problém, ale museli jsme trpět falešné nápravy. Y lo más asombroso de todo esto, para mí, es que no sólo es un problema, no sólo reconocemos que es un problema, sino que hemos tenido que sufrir falsas soluciones. Et le plus stupéfiant dans tout cela, à mes yeux, c'est que non seulement il s'agit d'un problème, non seulement nous reconnaissons qu'il s'agit d'un problème, mais nous avons dû subir de fausses solutions. 私にとって最も驚くべきことは、これは単なる問題ではなく、私たちがこれが問題であると認識しているだけでなく、偽の解決策を強いられているということです。 И самое поразительное во всем этом, на мой взгляд, то, что мы не только признаем, что это проблема, но и вынуждены прибегать к фальшивым способам ее решения. 对我来说,所有这一切中最令人震惊的是,这不仅是一个问题,我们不仅认识到这是一个问题,而且我们还不得不遭受虚假修复。 对我来说,这一切中最令人震惊的事情是,这不仅仅是一个问题,我们不仅认识到这是一个问题,而且我们还不得不忍受虚假的解决方案。 對我來說,所有這一切中最令人震驚的是,這不僅是一個問題,不僅我們認識到這是一個問題,而且我們不得不遭受虛假修復。

We’ve had people pretend that this is a problem that’s been fixed. |||ふりする||||||||解決された Lidé předstírají, že jde o problém, který byl vyřešen. これは修正された問題であるというふりをする人がいます。 У нас есть люди, которые делают вид, что эта проблема уже решена. 我們讓人們假裝這是一個已經解決的問題。 First of all, we had trials registers, and everybody said, oh, it’s okay. ||||||de provas|||||| ||||||Protokolle|||||| ||||||defterleri|||||| ||||||登记册|||||| ||||||試験の記録|||||| ||||||registros de ensayos|||||| Tout d'abord, nous avons eu des registres d'essais, et tout le monde a dit, oh, c'est bon. まず、トライアル登録がありましたが、誰もが「ああ、大丈夫です」と言いました。 Во-первых, у нас были судебные реестры, и все говорили: "О, все в порядке". 首先,我们有试验登记册,每个人都说,哦,没关系。 首先,我們有試驗登記冊,每個人都說,哦,沒關係。 We’ll get everyone to register their trials, they’ll post the protocol, they’ll say what they’re going to do before they do it, and then afterwards we’ll be able to check and see if all the trials which have been conducted and completed have been published. ||||||||||方案|||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||Protokoll|||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||登録する||||||プロトコル|||||||||||||||||||||||||||||||完了||| ||||||||||protocolo de pesquisa||||||||||||||depois|||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||después||||||||||||cuáles||||y|||| Přimějeme všechny, aby zaregistrovali své studie, zveřejnili protokol, řekli, co se chystají udělat, než je provedou, a poté budeme moci zkontrolovat, zda byly všechny provedené a dokončené studie zveřejněny. Nous demanderons à chacun d'enregistrer ses essais, de publier le protocole, de dire ce qu'il va faire avant de le faire, et nous pourrons ensuite vérifier si tous les essais qui ont été menés et achevés ont été publiés. 全員に治験を登録してもらい、治験実施計画書を投稿してもらい、実施前に何をするかを伝えます。が実施され、完了し、公開されました。 我们会让每个人注册他们的试验,他们会发布方案,他们会在做之前说他们要做什么,然后我们将能够检查并查看所有试验是否已进行并完成并已发布。 But people didn’t bother to use those registers. |||se importaram|||| |||uğraşmak|||| |||気にしなかった|||| |||se molestaron|||| Но люди не удосужились воспользоваться этими кассами. 但人们懒得去使用这些寄存器。 但是人們並沒有費心去使用那些寄存器。 And so then the International Committee of Medical Journal Editors came along, and they said, oh, well, we will hold the line. ||||||||||geldi||||||||||| |||||委員会||||||来た||||||||維持する|| ||||||||||vino||||||||||| A pak přišel Mezinárodní výbor editorů lékařských časopisů a řekl: "Dobře, budeme držet linii. Y entonces llegó el Comité Internacional de Editores de Revistas Médicas y dijeron: bueno, mantendremos la línea. Le Comité international des rédacteurs en chef de journaux médicaux est alors arrivé et a dit : "Oh, eh bien, nous allons maintenir la ligne". А потом появился Международный комитет редакторов медицинских журналов, и они сказали: ну что ж, мы будем придерживаться этой линии. 然后国际医学期刊编辑委员会出现了,他们说,哦,好吧,我们会坚持到底。 We won’t publish any journals, we won’t publish any trials, unless they’ve been registered before they began. |||||||||||||đăng ký||| |||||||||||||registriert||| ||||||しない||||〜でない限り||が|登録された||| |||||||||ensayos|||||||comenzaron Nous ne publierons aucune revue, aucun essai, à moins qu'ils n'aient été enregistrés avant de commencer. Мы не будем публиковать журналы, не будем публиковать исследования, если они не были зарегистрированы до их начала. 我们不会发表任何期刊,我们不会发表任何试验,除非它们在开始之前已经注册。 But they didn’t hold the line. 但他们没能守住阵地。 In 2008, a study was conducted which showed that half of all of trials published by journals edited by members of the ICMJE weren’t properly registered, and a quarter of them weren’t registered at all. |||||||||||||||||||||ICMJE|||||||||||| |||||||||||||released||||||||ICMJE|||||||||||| |||||||||||||||||||||ICMJE|||||||||||| |||||||||||||||||||||ICMJE|||||||||||| |||||||||||||||||||||国际医学期刊编辑委员会|||||||||||| ||||||||||||||||編集された|||||国際医学雑誌編集者会議||適切に|||||||||| |||||||||||||||||||||ICMJE||||||un cuarto|||||| 2008 年に実施された調査では、ICMJE のメンバーによって編集された雑誌に掲載されたすべての試験の半分が適切に登録されておらず、4 分の 1 がまったく登録されていませんでした。 В 2008 году было проведено исследование, которое показало, что половина всех исследований, опубликованных в журналах, редактируемых членами ICMJE, не была зарегистрирована должным образом, а четверть - вообще не была зарегистрирована. 2008 年進行的一項研究表明,由 ICMJE 成員編輯的期刊發表的所有試驗中有一半沒有正確註冊,其中四分之一根本沒有註冊。 And then finally, the FDA Amendment Act was passed a couple of years ago saying that everybody who conducts a trial must post the results of that trial within one year. ||||Food and Drug Administration|amendment||||||||||||||||||||||||| |||||Alteração||||||||||||||||||||||||| |||||Änderung||||||||||||||||||||||||| |||||修正案||||||||||||||||||||||||| |||||改正|||||||||||||||||||||||以内に|| |||||enmienda||||||||||||||||||||||||| Enfin, la loi d'amendement de la FDA a été adoptée il y a quelques années. Elle stipule que toute personne effectuant un essai doit en publier les résultats dans un délai d'un an. И наконец, пару лет назад был принят закон о внесении поправок в FDA, согласно которому все, кто проводит испытания, должны опубликовать их результаты в течение одного года. 最后,几年前通过的 FDA 修正案规定,每个进行试验的人都必须在一年内公布试验结果。 最後,幾年前通過了 FDA 修正案,規定進行試驗的每個人都必須在一年內公佈試驗結果。 And in the BMJ, in the first edition of January, 2012, you can see a study which looks to see if people kept to that ruling, and it turns out that only one in five have done so. |||British Medical Journal||||||||||||||||||||||||||||||||| |||BMJ|||||||||||||||||||||decisão|||verifica||||||||| ||||||||||||||||||||||||quy định|||||||||||| |||BMJ||||||||||||||||||||||||||||||||| |||《英国医学杂志》||||||||||||||||||||||||||||||||| |||英国医師会雑誌|||||||||||||||||||||判断|||||||||||| |||BMJ|||||||||||||parece||||||||reglamento|||||||||||| Dans le BMJ, dans la première édition de janvier 2012, vous pouvez voir une étude qui examine si les gens ont respecté cette décision, et il s'avère que seulement une personne sur cinq l'a fait. И в журнале BMJ, в первом номере за январь 2012 года, вы можете увидеть исследование, в котором выясняется, придерживались ли люди этого постановления, и оказывается, что только один из пяти так поступал. 在 BMJ 2012 年 1 月第一版中,您可以看到一项研究,旨在了解人们是否遵守这一规定,结果表明只有五分之一的人这样做了。 在 BMJ 中,在 2012 年 1 月的第一版中,您可以看到一項研究,旨在了解人們是否遵守該裁決,結果表明只有五分之一的人這樣做了。 This is a disaster.

We cannot know the true effects of the medicines that we prescribe if we do not have access to all of the information. ||||||||药物|||||||||||||| |||||Wirkungen||||||||||||||||| |||||効果||||||処方する||||||アクセス||||| ||||||||os medicamentos|||||||||||||| Мы не можем знать истинное действие лекарств, которые мы назначаем, если у нас нет доступа ко всей информации. 如果我們無法獲得所有信息,我們就無法知道所開藥物的真實效果。 And this is not a difficult problem to fix. Et ce n'est pas un problème difficile à résoudre. 這不是一個很難解決的問題。

We need to force people to publish all trials conducted in humans, including the older trials, because the FDA Amendment Act only asks that you publish the trials conducted after 2008, and I don't know what world it is in which we're only practicing medicine on the basis of trials that completed in the past two years. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||practicando||||||||||||| |||強制する||||||実施された||人間||||||||改正案|||||||||||||||||||||||||||基盤||||||||| ||||||||ensaios|||||||||||Emenda (1)|||exige||||||realmente||||||||||||||||||||||||||| Nous devons obliger les gens à publier tous les essais réalisés sur l'homme, y compris les plus anciens, car la loi d'amendement de la FDA ne demande que la publication des essais réalisés après 2008, et je ne sais pas dans quel monde nous pratiquons la médecine uniquement sur la base d'essais réalisés au cours des deux dernières années. Мы должны заставить людей публиковать все исследования, проведенные на людях, включая старые, потому что закон о поправках к FDA требует публиковать только исследования, проведенные после 2008 года, и я не знаю, что это за мир, в котором мы занимаемся медициной только на основе исследований, завершенных в последние два года. 我们需要强制人们公布所有在人体中进行的试验,包括较早的试验,因为《FDA 修正案》只要求你公布 2008 年以后进行的试验,我不知道我们在一个什么样的世界里只根据过去两年内完成的试验来行医。 We need to publish all trials in humans, including the older trials, for all drugs in current use, and you need to tell everyone you know that this is a problem and that it has not been fixed. ||||||||||旧的||||||||||||||||||||||||||| |||||essais|||||||||||||||||||||||||||||||| 我們需要公佈目前使用的所有藥物的所有人體試驗,包括較早的試驗,並且您需要告訴您認識的每個人這是一個問題並且尚未解決。 Thank you very much. ||muy| (Applause) (Applause) Audience claps| (Oklaski) (Oklaski)