المنوم المغناطیسي
Der Hypnotiseur
The hypnotist
De hypnotiseur
Hypnotisören
"منصور"
"منصور"
"منصور"
"منصور"
"(منصور)"
MANSOUR
"المنوم المغناطيسي"
"The Hypnotist"
نحن نعلم أنك تحب البيتزا!
We know you like pizza!
ونعلم أنك تحب البرغر!
And we know you like burgers!
ولكن...
But...
ما هو أفضل من البيتزا والبرغر؟
What could possibly be better than pizza and burgers?
إنها البيتزا بالبرغر قطعًا.
Pizza burgers, of course!
قطعتان من البرغر الشهي مع الجبن،
Two juicy burgers with cheese,
تعلوها طبقة مزدوجة من بيتزا البيبروني،
surrounded by double pepperoni pizza buns,
مع جبن مضاف على سطحها،
with extra cheese,
وتعلوها شرائط جبن النمر الخاصة بنا.
all topped off with our special tiger cheese stripes.
قضمة واحدة
One bite,
ولن ترغب بعدها في أكل أي شيء آخر
and you’ll never want to eat anything else again,
أبدًا.
ever!
- شعرت فجأة... - أنا أيضًا.
- Ich hatte plötzlich das Gefühl... - Ich auch.
I suddenly feel a little...
- لا أعرف كيف أشرح. - ما هي الكلمة؟
Not sure how to explain it...
- أنا جائع! "برغر النمر" - كنت أنتظرك لتقولها.
Ich habe Hunger! „Tiger Burger“ – ich habe darauf gewartet, dass du es sagst.
Famished! Starving!
لنتسابق إلى هناك!
Lasst uns dort Rennen fahren!
I race you there!
لحظة، تناولنا الغداء للتو.
Wait a minute! We just had lunch!
- هذا غريب. - لا أعرف كيف أفسر الإحساس.
-Weird. -Inexplicable.
لنذهب!
Come on then!
يا رفاق!
Guys!
لدينا حالة خاصة!
We have an anomaly.
"معلومات"
لا أرتاح لهذه البيتزا برغر.
Ich mag diese Burgerpizza nicht.
That pizza burger doesn’t strike me as being very healthy.
المكان مهجور.
This place feels empty.
الوضع مريب، أين الجميع؟
This isn’t right. Where is everyone?
"منصور"!
Mansour!
سيكون كل شيء بخير بمجرد وصولنا إلى مطعم "برغر النمر".
Everything will be fine when we get to Tiger Burger.
ها!
Huh!
"برغر النمر".
Tiger Burger.
يا رفاق!
Guys?
لا بد من وجود طريق مختصر.
There must be a way across.
يركض حراس الأمن صوبنا.
Are those security guards running toward us?
لقد وجدناه!
There he is!
أنا واثق بأنهما قادمان صوبنا يا رفاق!
Guys! I really think they are coming for us!
ما رأيكما لو التففنا من الوراء؟
What if we walk around?
يجب أن نخرج من هنا يا "منصور" والآن!
Mansour! We need to get out of here! Now!
"منصور"!
Mansour!
لا تخافا، أنا اختصاصي التنويم المغناطيسي.
Don’t worry, I’m a hypnotist.
اتركوهم لي.
Leave them to me.
ليسوا الأولاد الذين
These are not the boys
تبحثون عليهم.
you seek.
ليسوا الأولاد الذين تبحثون عنهم.
These are not the boys you seek.
هل أنت متأكد؟ لكنهم يشبهونهم.
Are you sure? They look a lot like them,
الطويل والنحيل والسمين.
the tall one, the skinny one, the fat one.
ليسوا الأولاد الذين تبحثون عنهم.
These are not the boys you seek.
بل هم، هذه صورتهم على هاتفي.
Yes, they are, look. I’ve got a photo on my phone.
صحيح، إنهم الأولاد.
Yup, that’s them alright.
لا!
No!
انظرا إلى عينيّ واسمعاني!
Look into my eyes and listen.
ليسوا الأولاد الذين تبحثون عليهم.
These are not the boys you seek.
لماذا يكرر الكلام؟
Why does he repeat that?
لو سمحت، ماذا تحاول فعله؟
Excuse me, but what are you trying to do?
توقفا!
Stop!
اركضا! انظرا في عينيّ!
Run, look into my eyes!
أنت دجاج وطفل وقطة، قلّد صوتها.
You are a chicken! You’re a baby! You are a puppy! Bark!
اركضوا!
Okay, run!
من هنا بسرعة.
Quick! This way!
هلا يشرح لي أحد ماذا يجري بسرعة؟
Okay, someone needs to start explaining what is happening. Fast.
بسرعة؟
Fast?
خضعتم للتنويم المغناطيسي من إعلان "برغر النمر"
You were hypnotized by the Tiger Burger ad.
الذي شاهدتموه، إنها سلسلة مطاعم
Was Sie gesehen haben, ist eine Restaurantkette
Tiger Burger is an evil food chain
للوجبات السريعة وهي شريرة وتبيع للناس
that gets people to buy unhealthy
منتجاتهم غير الصحية عن طريق تنويمهم
products by hypnotizing them,
مغناطيسيًا عبر دعايتهم
Magnetisch durch ihre Propaganda
through using display ads
في المراكز التجارية حول العالم.
in malls around the world.
اسمي "أحمد" بالمناسبة، أنا عضو في مجموعة سرية
Mein Name ist Ahmed, ich bin übrigens Mitglied einer geheimen Gruppe
My name’s Ahmad, by the way, I'm part of a secret group
من متخصصي التنويم المغناطيسي للوعي الصحي،
Von Hypnose-Spezialisten für Gesundheitsbewusstsein,
of health-conscious hypnotists
ونحن أقسمنا على محاربة هذه السلسلة الكبيرة
who are sworn to fight the big chain,
وتحرير الناس من هذا التنويم الشرير.
and free people from its evil hypnosis.
أنت متخصص تنويم مغناطيسي إذًا؟
So, you’re a hypnotist?
بالضبط.
Yes.
اسمح لي، أشعر
Sorry, but I get the feeling
بأنك جديد على قصص التنويم هذه.
you’re new to this whole hypnosis thing.
صحيح، وهذه النظارات أرسلها لي المقر الرئيسي الأسبوع الماضي
Stimmt, und diese Brille wurde mir letzte Woche von der Zentrale zugesandt
I am. These glasses were sent by HQ last week
لتساعدني، وهي نسخة تجريبية من تكنولوجيا جديدة
Um mir zu helfen: Es handelt sich um eine Testversion einer neuen Technologie
to help me. They are part of a new trial technology
لمكافحة التنويم الشرير،
to fight evil hypnotists,
لكن يبدو أنها لا تشتغل جيدًا.
they just don’t seem to be working very well.
ها!
Huh!
لأكثر من سبب.
It could be any number of things,
ربما الرامات وهي ذاكرة التخزين العشوائية.
Vielleicht RAM, also zufälliger Speicher.
the ram for random storage,
أو نظام التشغيل،
the operating system,
أو ربما هناك مشكلة في التحديث الجديد الذي حمّلته.
a software bug, the new update I just downloaded…
متى شحنتها آخر مرة؟
When did you last charge them?
حقًا؟
Seriously?
حسبت ذلك.
I knew it.
عندما أتتني الفرصة الحقيقية لأدمر "برغر النمر"،
The first chance I get to do some damage to the Tiger Burger empire,
فقد فشلت، لا أستطيع الآن مساعدة الناس المساكين.
and I failed. Now I’ll never be able to help all those poor people.
لحظة، يوجد بطارية في النظارات تكفي لمحاولة تدمير أخيرة.
Wait a minute! There’s just enough battery in these for one last burst of usage.
ما مدى تأثيرها؟
How much good is that going to do
عدد الناس كبير جدًا.
with all those people out there?
اسمع، من حيث المبدأ،
Hören Sie im Prinzip zu,
Look, in essence,
تعكس هذه النظارات الصور داخل شبكية العين صحيح؟
Diese Brillen reflektieren Bilder in die Netzhaut, oder?
these glasses here project images onto your retina, right?
صحيح.
Right.
بدأ يتكلم بطريقة علمية.
He started talking science.
وأعرف ما الذي يتبع ذلك.
I know what will happen next.
لا.
No!
ويحلل عقلك الصورة ويفهم الشفرات
Ihr Verstand analysiert das Bild und versteht die Codes
And so, your brain deciphers the images
الموجودة داخلها عبر الإشارات الضوئية صحيح؟
shown and understands the code embedded within the light signals, right?
صحيح.
Right.
هذا يعني أننا لا نحتاج إلى النظارات أصلًا.
So we don’t really need the glasses at all.
لا نحتاج إليها!
No! You're right.
كل ما نحتاج إليه...
All we really need...
هو أي وسيلة يمكنها عرض هذه الصور
Is a means to project those same images
داخل شبكية العين.
onto your retina.
لكن كيف سننفذ هذه الخطة؟
But how are we going to implement this plan?
خطة؟ أي خطة؟
Plan? What plan?
لم أسمع عن أي خطة، وأنت؟
I didn’t hear a plan? Did you?
إنه يتكلم بشكل علمي،
He’s talking science,
ولا أفهم هذا الكلام.
I don’t like it when he talks science.
جيد، نحتاج إلى تشتيت أولًا.
Well, first, we will need a distraction...
هل فهمت قصدي الآن؟
You see what I mean?
آمل أنه يعرف ماذا يفعل.
I hope he knows what he’s talking about.
جلّ ما أحتاج إليه
Alles was ich brauche
All I need to do
هو إعادة برمجة النظام
Es programmiert das System neu
is reprogram the format
الذي يتم العرض فيه.
that it will play and it'll be fine.
يا إلهي!
Oh, my god!
هل يمكنني الآن يا سادة
Now if I could have
أن أحصل على انتباهكما قليلًا؟
your attention please, gentlemen...
انظرا إلى عينيّ يا سادة!
Look in my eyes!
انظرا!
Look!
آه!
Huh!
أين أنا؟ ومن أنت؟
Where am I? Who are you?
وماذا أرتدي؟
What am I wearing?
أحببت البدلة!
I liked the costume!
"لا تتخط الحاجز"
„Überqueren Sie nicht die Barriere“
DO NOT CROSS
شكرًا على المساعدة يا أولاد.
Thanks for your help, boys.
لم أكن لأنجح بدونكم.
I couldn’t have done it without you.
ماذا ستفعل الآن؟
What will you do now?
هناك مراكز تجارية كثيرة
There are still many malls out there
وفروع كثيرة من "برغر النمر".
and many more Tiger Burgers to defeat.
أعتقد أنني سأعرّج عليها تباعًا،
Ich denke, ich werde sie einzeln durchgehen,
I figure, I’ll just go from mall to mall
وأساعد الأشخاص الأبرياء هناك،
helping out the good people,
لتصبح حياتهم صحية.
and keeping them healthy.
إلى أن نلتقي من جديد،
Until we meet again,
أتمنى أن تهتموا بأنفسكم
take care of yourselves...
وتنتبهوا على بعضكم بعضًا.
and each other.
- وداعًا. - وداعًا.
-Goodbye! -Goodbye!
ترجمة محمد غدّار
Subtitle translation by Mohammad Ghaddar