أغنية الخمس ضفادع - تعليم اللغة العربية للأطفال
song|five|frogs|Teaching|language|Arabic|for children
The Five Frogs Song - Teaching Arabic to children
La canción de las cinco ranas - Enseñar árabe a los niños
لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا
لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا لا
ذات صباح حلو رائع جنب البركة خمس ضفادع
that|morning||wonderful|next to|the pond|five|frogs
One fine, sweet morning, there were five frogs by the pond
قرووو قرووو قرووو قروووو
croooow|Crow|screaming|croooow
They read, they read, they read
غنوا وبشكل متتابع قفز الأول خلف ذبابة
sang|and in succession|consecutively|jumped|first|behind|
They sang and in succession the first jumped after a fly
قرووو قرووو قرووو قروووو
طاردها جريا في الغابة كم ضفدع جنب البركة
Chased her|running|in|the forest||frog|next to|the pond
He chased her running through the forest like a frog by the pond
قرووو قرووو قرووو قروووو
في الأجواء الخلابة بقى هناك أربعة
|the atmosphere|breathtaking|remained|there|four
In the picturesque atmosphere, there are four left
أربعة أربعة بقي هناك أربعة
four|four|remained|there|four
غطس الثاني في البركة ليشاكس فيها سمكة
dive|second||the pond|to catch|in it|fish
The second dived into the pond to fight a fish
قرووو قرووو قرووو قروووو
crow|crow||Crow
كم ضفدع جنب البركة جلسوا من دون حركة
|frog|||sat down|from|without|movement
How many frogs by the pond sat motionless
قرووو قرووو قرووو قروووو
Crow||Croooow|
بقى ثلاثة بالنسمات غنوا أحلى الأغنيات
remained|three|with the breezes|sang|sweetest|the songs
Three left Balnsmaat sang the sweetest songs
قرووو قرووو قرووو قروووو
بالبهجة يقضوا الأوقات بقي هناك ثلاثة
with joy|they spend|times|remain|there|three
Cheerfully spending times there are three left
ثلاثة ثلاثة بقي هناك ثلاثة
Three|three|remained|there|three
صعد الثالث للشجرة جاع ليبحث عن ثمرة
climbed|the third|the tree|hunger|to search||fruit
The third one climbed the tree hungry to look for fruit
قرووو قرووو قرووو قروووو
||Crow|
كم ضفدع جنب البركة بقي هذه المرة
||||||the time
How many frogs are left beside the pond this time?
قرووو قرووو قرووو قروووو
بقي هناك ضفدعان غنوا بهدوء و أمان
||two frogs||quietly||
There were two frogs left, singing quietly and safely
قرووو قرووو قرووو قروووو
|Croooow|crowd|
بنقيق مثل الألحان بقي ضفدعان اثنان
croak||the melodies|||
With a croak like melodies, two frogs remain
اثنان اثنان بقي ضفدعان اثنان
||remained|two frogs|two
انزلق الرابع في الماء فرحا في تلك الأجواء
slipped|the fourth|||happily|||
The fourth one slid into the water happily in that atmosphere
قرووو قرووو قرووو قروووو
كم ضفدع جنب البركة باق وبكل استرخاء
How many frogs next to the pond remain relaxed
قرووو قرووو قرووو قروووو
هو ضفدع باق واحد جلس هناك ويشاهد
One remaining frog sat there and watched
قرووو قرووو قرووو قروووو
متبق ضفدع واحد يسبح في الماء البارد
One frog left swimming in the cold water
واحد واحد بقي ضفدع واحد
One more frog left
غاص الضفدع في البركة وتعالى جزلا ضحك
The frog dived into the pond and laughed loudly
قرووو قرووو قرووو قروووو
ما عاد هناك ضفادع في المعزوفة مشتركة
There are no more frogs in common
قرووو قرووو قرووو قروووو
كم ضفدع جنب البركة استرخوا وبلا حركة
How many frogs beside the pond were relaxed and motionless?
قرووو قرووو قرووو قروووو
لم تبق أي ضفادع لا ضفدع جنب البركة
There were no frogs left, not a frog near the pond
صفر صفر لم تبق أي ضفادع
Zero zero there are no frogs left